Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: Iee79f4aad0c81901bc3c79b8dac1c95c29db3f00
Auto-generated-cl: translation import
Exempt-From-Owner-Approval: translation import
This commit is contained in:
Bill Yi
2017-08-01 18:01:46 -07:00
parent 4e963f8f91
commit 34d85d4cef
81 changed files with 966 additions and 174 deletions

View File

@@ -817,6 +817,10 @@
<string name="wifi_wps_available_first_item" msgid="4422547079984583502">"Налице е WPS"</string>
<string name="wifi_wps_available_second_item" msgid="8427520131718215301">" (Налице е WPS)"</string>
<string name="wifi_wps_nfc_enter_password" msgid="2288214226916117159">"Въведете паролата за мрежата"</string>
<!-- no translation found for wifi_carrier_connect (8174696557882299911) -->
<skip />
<!-- no translation found for wifi_carrier_content (4634077285415851933) -->
<skip />
<string name="wifi_scan_always_turnon_message" msgid="203123538572122989">"За да подобри точността на местоположението и за други цели, <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> иска да включи сканирането за мрежи дори когато Wi-Fi е изключен.\n\nИскате ли да разрешите това за всички приложения, които искат да сканират?"</string>
<string name="wifi_scan_always_turnoff_message" msgid="5538901671131941043">"За да изключите тази настройка, отворете „Разширени“ от менюто при препълване."</string>
<string name="wifi_scan_always_confirm_allow" msgid="5355973075896817232">"Разрешаване"</string>
@@ -1347,6 +1351,10 @@
<string name="master_clear_accounts" product="default" msgid="6412857499147999073">\n\n"Понастоящем сте влезли в следните профили:\n"</string>
<string name="master_clear_other_users_present" product="default" msgid="5161423070702470742">\n\n"На това устройство има други потребители.\n"</string>
<string name="master_clear_desc_also_erases_external" msgid="1903185203791274237"><li>"Музика"</li>\n<li>"Снимки"</li>\n<li>"Други потребителски данни"</li></string>
<!-- no translation found for master_clear_desc_also_erases_esim (312352697653096008) -->
<skip />
<!-- no translation found for master_clear_desc_no_cancel_mobile_plan (5460926449093211144) -->
<skip />
<string name="master_clear_desc_erase_external_storage" product="nosdcard" msgid="7744115866662613411">\n\n"За да изчистите музиката, снимките и другите потребителски данни, трябва да се изтрие "<b>"USB хранилището"</b>"."</string>
<string name="master_clear_desc_erase_external_storage" product="default" msgid="4801026652617377093">\n\n"За да изчистите музиката, снимките и другите потребителски данни, трябва да се изтрие "<b>"SD картата"</b>"."</string>
<string name="erase_external_storage" product="nosdcard" msgid="969364037450286809">"Изтриване на USB хранилището"</string>
@@ -1803,7 +1811,8 @@
<string name="accessibility_settings_summary" msgid="981260486011624939">"Екранни четци, дисплей, контроли за взаимодействие"</string>
<string name="vision_settings_title" msgid="4204111425716868288">"Настройки при зрителни проблеми"</string>
<string name="vision_settings_description" msgid="5679491180156408260">"Можете да персонализирате устройството така, че да отговаря на нуждите ви. Тези функции за достъпност могат да бъдат променени по-късно от „Настройки“."</string>
<string name="vision_settings_suggestion_title" msgid="917294957154878441">"Увеличаване на размера на шрифта"</string>
<!-- no translation found for vision_settings_suggestion_title (8058794060304707004) -->
<skip />
<string name="screen_reader_category_title" msgid="7739154903913400641">"Екранни четци"</string>
<string name="audio_and_captions_category_title" msgid="3420727114421447524">"Аудио и екранен текст"</string>
<string name="display_category_title" msgid="685461049938269166">"Дисплей"</string>
@@ -3481,7 +3490,8 @@
<string name="button_confirm_convert_fbe" msgid="7101855374850373091">"Изтриване на данните и преобразуване"</string>
<string name="reset_shortcut_manager_throttling" msgid="6495066467198668994">"Нулиране на ограничаването на скоростта в ShortcutManager"</string>
<string name="reset_shortcut_manager_throttling_complete" msgid="1826770872063707900">"Ограничаването на скоростта в ShortcutManager е нулирано"</string>
<string name="notification_suggestion_title" msgid="4506524937307816475">"Известия на заключения екран: Управление"</string>
<!-- no translation found for notification_suggestion_title (387052719462473500) -->
<skip />
<string name="notification_suggestion_summary" msgid="8521159741445416875">"Показване или скриване на съдържанието на известията"</string>
<string name="page_tab_title_summary" msgid="4070309266374993258">"Всички"</string>
<string name="page_tab_title_support" msgid="8483187649355540109">"Поддръжка и съвети"</string>