Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: Ib550ebfb9858ed3ac045665fb2853c9dc2a56c16 Auto-generated-cl: translation import
This commit is contained in:
@@ -438,7 +438,7 @@
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="6466094680756211420">"Uma usebenzisa i-face unlock kuzinhlelo zokusebenza, hlala udinga isinyathelo sokuqinisekisa"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_remove_face_data" msgid="304401377141467791">"Susa idatha yobuso"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_enroll" msgid="495403103503629382">"Setha i-face unlock"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="6072833685685070967">"Sebenzisa i-face unlock ukuze uvule idivayisi yakho, ungene ngemvume kuzinhlelo zokusebenza, uphinde uqinisekise izinkokhelo.\n\nKhumbula:\nUkubheka ifoni kungayivula uma ungahlosile ukwenza njalo.\n\nIfoni yakho ingavulwa omunye umuntu uma iphethwe ngasebusweni bakho ngenkathi amehlo akho avuliwe.\n\nIfoni yakho ingavulwa omunye umuntu ofana kakhulu nawe, asithi isihlobo esifana nawe."</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="1233594882557106034">"Sebenzisa i-face unlock ukuze uvule idivayisi yakho, ungene ngemvume kuzinhlelo zokusebenza, uphinde uqinisekise izinkokhelo.\n\nKhumbula:\nUkubheka ifoni kungayivula uma ungahlosile ukwenza njalo.\n\nIfoni yakho ingavulwa omunye umuntu uma iphakanyiselwe ebusweni bakho, nanoma amehlo akho avaliwe.\n\nIfoni yakho ingavulwa umuntu obukeka kakhulu njengawe, asithi, isihlobo esifanayo."</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_title" msgid="4829278778459836075">"Susa idatha yobuso?"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details" msgid="1959642447512807205">"Izithombe nedatha ye-biometric esetshenziswe i-face unlock izosuswa ngunaphakade nangokuvikelekile. Ngemuva kokususwa, uzodinga iphinikhodi, iphethini, noma iphasiwedi ukuze uvule ifoni yakho, ungene ngemvume kuzinhlelo zokusebenza, uphinde uqinisekise izinkokhelo."</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_context_subtitle" msgid="4381276009777294566">"Sebenzisa i-face unlock ukuze uvule ifoni yakho"</string>
|
||||
@@ -2489,7 +2489,6 @@
|
||||
<string name="menu_stats_last_unplugged" msgid="5922246077592434526">"Ngenkathi igcinwe ukunqamulwa kwe <xliff:g id="UNPLUGGED">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="menu_stats_total" msgid="8973377864854807854">"Inani lokusetshenziswa"</string>
|
||||
<string name="menu_stats_refresh" msgid="1676215433344981075">"Qala kabusha"</string>
|
||||
<string name="process_kernel_label" msgid="3916858646836739323">"I-Android OS"</string>
|
||||
<string name="process_mediaserver_label" msgid="6500382062945689285">"Iseva yemidiya"</string>
|
||||
<string name="process_dex2oat_label" msgid="2592408651060518226">"Ukuthuthukisa kohlelo lokusebenza"</string>
|
||||
<string name="battery_saver" msgid="8172485772238572153">"Isilondolozi sebhethri"</string>
|
||||
@@ -2620,8 +2619,6 @@
|
||||
<string name="no_device_admins" msgid="4846602835339095768">"Azikho izinhlelo zokusebenza zomlawuli wedivayisi ezitholakalayo"</string>
|
||||
<string name="personal_device_admin_title" msgid="2849617316347669861">"Okomuntu siqu"</string>
|
||||
<string name="managed_device_admin_title" msgid="7853955652864478435">"Umsebenzi"</string>
|
||||
<string name="sms_access_restriction_enabled" msgid="7054488078710530278">"Khawulela i-SMS nokufinyelela kurekhodi lamakholi"</string>
|
||||
<string name="sms_access_restriction_enabled_summary" msgid="6851339654677842328">"Inombolo yefoni ezenzakalelayo nezinhlelo zokusebenza zokulayeza zine-SMS kanye nezimvume zerekhodi lamakholi"</string>
|
||||
<string name="no_trust_agents" msgid="7450273545568977523">"Abekho abenzeli bethemba abatholakalayo"</string>
|
||||
<string name="add_device_admin_msg" msgid="1501847129819382149">"Sebenzisa uhlelo lokusebenza lomlawuli wedivayisi?"</string>
|
||||
<string name="add_device_admin" msgid="4192055385312215731">"Sebenzisa lolu hlelo lokusebenza lomlawuli wedivayisi"</string>
|
||||
@@ -3182,6 +3179,7 @@
|
||||
<string name="keywords_notification_vibration" msgid="31924624421190547">"ama-haptics, ukudlidliza, ukuzwela"</string>
|
||||
<string name="keywords_battery_saver_sticky" msgid="5586215686021650278">"isilondolozi sebhethri, okunamathelayo, ukuqhubeka, ukulondolozwa kwamandla, ibhethri"</string>
|
||||
<string name="keywords_battery_saver_schedule" msgid="7358789228486231944">"umzila, ishejuli, isilondolozi sebhethri, isilondolozi samandla, ibhethri, ukuzenzakalela, iphesenti"</string>
|
||||
<string name="keywords_enhance_4g_lte" msgid="2273810564244790859">"i-volte, ukushaya okuthuthukile, ukushaya kwe-4g"</string>
|
||||
<string name="default_sound" msgid="8821684447333687810">"Umsindo owufica ukhona"</string>
|
||||
<string name="sound_settings_summary" msgid="4100853606668287965">"Ivolumu yokukhalisa kokungu-<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="sound_dashboard_summary" msgid="3402435125958012986">"Ivolomu, ukudlidliza, ungaphazamisi"</string>
|
||||
@@ -4555,7 +4553,7 @@
|
||||
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER_DEVICE_COUNT_1">%1$d</xliff:g> amadivayisi axhunyiwe</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="no_bluetooth_devices" msgid="861861879657732058">"Awekho amadivayisi e-Bluetooth"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_left_name" msgid="2133431890020995442">"Ngakwesokunxele"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_left_name" msgid="2133431890020995442">"Kwesobunxele"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_right_name" msgid="525578831502355410">"Okungakwesokudla"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_middle_name" msgid="3272836932362043957">"Isimo"</string>
|
||||
<string name="settings_panel_title" msgid="4688575606213055744">"Iphaneli yezilungiselelo"</string>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user