Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: Ide3e406681ef2f9a6198de5436f4cd1df3888282
Auto-generated-cl: translation import
This commit is contained in:
Geoff Mendal
2014-12-08 06:51:46 -08:00
parent a754c6ba05
commit 3260f78cb5
77 changed files with 1144 additions and 1000 deletions

View File

@@ -130,7 +130,7 @@
<string name="bluetooth_disconnect_title" msgid="6026705382020027966">"വിച്ഛേദിക്കണോ?"</string>
<string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" msgid="9148530542956217908">"ഇത് ഇനിപ്പറയുന്നതുമായുള്ള നിങ്ങളുടെ കണക്ഷൻ അവസാനിപ്പിക്കും:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
<string name="bluetooth_empty_list_user_restricted" msgid="1185354873716211496">"ബ്ലൂടൂത്ത് ക്രമീകരണങ്ങൾ മാറ്റാൻ നിങ്ങൾക്ക് അനുമതിയില്ല."</string>
<string name="bluetooth_is_visible_message" msgid="3956514990287788968">"ബ്ലൂടൂത്ത് ക്രമീകരണങ്ങൾ തുറന്നിരിക്കുമ്പോൾ സമീപമുള്ള ഉപകരണങ്ങൾക്ക് <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ദൃശ്യമാകുന്നു."</string>
<string name="bluetooth_is_visible_message" msgid="6222396240776971862">"Bluetooth ക്രമീകരണ തുറന്നിരിക്കുമ്പോൾ വിളിപ്പാടരികെയുള്ള ഉപകരണങ്ങൾക്ക് <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ദൃശ്യമാകുന്നു."</string>
<string name="bluetooth_is_disconnect_question" msgid="5334933802445256306">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> വിച്ഛേദിക്കണോ?"</string>
<string name="bluetooth_broadcasting" msgid="16583128958125247">"പ്രക്ഷേപണം ചെയ്യുന്നു"</string>
<string name="bluetooth_disable_profile_title" msgid="5916643979709342557">"പ്രൊഫൈൽ പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കണോ?"</string>
@@ -290,7 +290,7 @@
<string name="radio_controls_summary" msgid="2837395036275123133">"വൈഫൈ, ബ്ലൂടൂത്ത്, ഫ്ലൈറ്റ് മോഡ്, സെല്ലുലാർ നെറ്റ്‌വർക്കുകൾ, VPN-കൾ എന്നിവ നിയന്ത്രിക്കുക"</string>
<string name="cellular_data_title" msgid="2525947635539415202">"സെല്ലുലാർ ഡാറ്റ"</string>
<string name="calls_title" msgid="3544471959217176768">"കോളുകൾ"</string>
<string name="sms_messages_title" msgid="3188611825992624879">"SMS സന്ദേശങ്ങൾ"</string>
<string name="sms_messages_title" msgid="1778636286080572535">"SMS സന്ദേശങ്ങൾ"</string>
<string name="cellular_data_summary" msgid="4575500999626276446">"സെല്ലുലാർ നെറ്റ്‌വർക്കിലൂടെ ഡാറ്റ ഉപയോഗം അനുവദിക്കുക"</string>
<string name="allow_data_usage_title" msgid="2238205944729213062">"റോമിംഗിലുള്ളപ്പോൾ ഡാറ്റ ഉപയോഗം അനുവദിക്കുക"</string>
<string name="roaming" msgid="3596055926335478572">"ഡാറ്റ റോമിംഗ്"</string>
@@ -399,8 +399,7 @@
<string name="unlock_set_unlock_pin_summary" msgid="907878650556383388">"ഇടത്തരം മുതൽ ഉയർന്ന സുരക്ഷ"</string>
<string name="unlock_set_unlock_password_title" msgid="8775603825675090937">"പാസ്‌വേഡ്"</string>
<string name="unlock_set_unlock_password_summary" msgid="8856220848940929546">"ഉയർന്ന സുരക്ഷ"</string>
<!-- no translation found for unlock_disable_frp_warning_content (7070131836291098244) -->
<skip />
<string name="unlock_disable_frp_warning_content" msgid="7070131836291098244">"ഉപകരണ സുരക്ഷ ഫീച്ചറുകൾ ഇനി പ്രവർത്തിക്കില്ല."</string>
<string name="unlock_set_unlock_disabled_summary" msgid="2120729867788851674">"അഡ്‌മിനിസ്‌ട്രേറ്ററോ എൻക്രിപ്‌ഷൻ നയം അല്ലെങ്കിൽ ക്രെഡൻഷ്യൽ സംഭരണം ഉപയോഗിച്ചോ പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കി"</string>
<string name="unlock_set_unlock_mode_off" msgid="5881952274566013651">"ഒന്നുമില്ല"</string>
<string name="unlock_set_unlock_mode_none" msgid="8467360084676871617">"സ്വൈപ്പുചെയ്യുക"</string>
@@ -412,8 +411,7 @@
<string name="unlock_disable_lock_pattern_summary" msgid="6801602880568869201">"അൺലോക്ക് പാറ്റേൺ നീക്കംചെയ്യുക"</string>
<string name="unlock_disable_lock_pin_summary" msgid="8856842745366993387">"അൺലോക്ക് പിൻ നീക്കംചെയ്യുക"</string>
<string name="unlock_disable_lock_password_summary" msgid="192161194564577025">"അൺലോക്ക് പാസ്‌വേഡ് നീക്കംചെയ്യുക"</string>
<!-- no translation found for unlock_disable_lock_unknown_summary (8688498722601653961) -->
<skip />
<string name="unlock_disable_lock_unknown_summary" msgid="8688498722601653961">"സ്‌ക്രീൻ ലോക്ക് നീക്കംചെയ്യുക"</string>
<string name="unlock_change_lock_pattern_title" msgid="2044092014872741130">"അൺലോക്ക് പാറ്റേൺ മാറ്റുക"</string>
<string name="unlock_change_lock_pin_title" msgid="806629901095938484">"അൺലോക്ക് പിൻ മാറ്റുക"</string>
<string name="unlock_change_lock_password_title" msgid="5606298470358768865">"അൺലോക്ക് പാസ്‌വേഡ് മാറ്റുക"</string>
@@ -866,6 +864,10 @@
<string name="sim_multi_sims_summary" msgid="7018740080801483990">"സെല്ലുലാർ ഡാറ്റയ്‌ക്കായി നിങ്ങൾ നിർദ്ദേശിക്കുന്ന സിം തിരഞ്ഞെടുക്കുക."</string>
<string name="sim_change_data_title" msgid="294357201685244532">"ഡാറ്റ SIM മാറ്റണോ?"</string>
<string name="sim_change_data_message" msgid="1313940695939674633">"സെല്ലുലാർ ഡാറ്റയ്‌ക്കായി <xliff:g id="OLD_SIM">%2$s</xliff:g> എന്നതിന് പകരം <xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g> ഉപയോഗിക്കണോ?"</string>
<!-- no translation found for sim_preferred_title (5567909634636045268) -->
<skip />
<!-- no translation found for sim_preferred_message (301251431163650167) -->
<skip />
<string name="wrong_pin_code_pukked" msgid="4003655226832658066">"സിം പിൻ കോഡ് തെറ്റാണ്, നിങ്ങളുടെ ഉപകരണം അൺലോക്കുചെയ്യാൻ ഇപ്പോൾ നിങ്ങളുടെ കാരിയറുമായി ബന്ധപ്പെടണം."</string>
<plurals name="wrong_pin_code">
<item quantity="one" msgid="4840607930166101114">"തെറ്റായ സിം പിൻ കോഡ്, നിങ്ങളുടെ ഉപകരണം അൺലോക്കുചെയ്യാൻ നിങ്ങളുടെ സേവനദാതാവുമായി ബന്ധപ്പെടുന്നതിന് മുമ്പായി നിങ്ങൾക്ക് <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ശ്രമം കൂടി ബാക്കിയുണ്ട്."</item>