Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: If39a43ecd48ea382144660b0c47e864b014b239e Auto-generated-cl: translation import
This commit is contained in:
@@ -320,16 +320,12 @@
|
||||
<string name="lock_after_timeout_summary" msgid="6128431871360905631">"休眠 <xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g>後"</string>
|
||||
<string name="lock_after_timeout_summary_with_exception" msgid="5579064842797188409">"休眠 <xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g>後 (由「<xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%2$s</xliff:g>」維持解鎖狀態時除外)"</string>
|
||||
<string name="show_owner_info_on_lockscreen_label" msgid="5074906168357568434">"在鎖定畫面上顯示擁有者資訊"</string>
|
||||
<!-- no translation found for owner_info_settings_title (5530285568897386122) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="owner_info_settings_title" msgid="5530285568897386122">"鎖定畫面訊息"</string>
|
||||
<string name="security_enable_widgets_title" msgid="2754833397070967846">"啟用小工具"</string>
|
||||
<string name="security_enable_widgets_disabled_summary" msgid="1557090442377855233">"已由管理員停用"</string>
|
||||
<!-- no translation found for owner_info_settings_summary (7472393443779227052) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for owner_info_settings_status (120407527726476378) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for owner_info_settings_edit_text_hint (5605345988833943830) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="owner_info_settings_summary" msgid="7472393443779227052">"無"</string>
|
||||
<string name="owner_info_settings_status" msgid="120407527726476378">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> / <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="owner_info_settings_edit_text_hint" msgid="5605345988833943830">"例如:小明的 Android。"</string>
|
||||
<string name="user_info_settings_title" msgid="1195015434996724736">"使用者資訊"</string>
|
||||
<string name="show_profile_info_on_lockscreen_label" msgid="2741208907263877990">"在鎖定畫面上顯示個人資料資訊"</string>
|
||||
<string name="profile_info_settings_title" msgid="3518603215935346604">"個人資料資訊"</string>
|
||||
@@ -350,16 +346,12 @@
|
||||
<item quantity="one">已註冊 <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> 枚指紋</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_onboard_title" msgid="4735546436672054254">"指紋設定"</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_onboard_message (451317492588352122) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_onboard_message_1 (3118715258753165968) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_onboard_message_2 (4158160658182631304) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_onboard_message" msgid="451317492588352122">"如要使用您的指紋解鎖螢幕或確認購物交易,必須先完成以下工作:"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_onboard_message_1" msgid="3118715258753165968">"設定備份螢幕鎖定方法"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_onboard_message_2" msgid="4158160658182631304">"新增指紋"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_title" msgid="5877265753699187149">"找出感應器"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_message" msgid="1959655161889313661">"指紋感應器位於手機背面。"</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_content_description (2058830032070449160) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_content_description" msgid="2058830032070449160">"裝置指紋感應器位置插圖"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_name_label" msgid="7086763077909041106">"名稱"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_ok" msgid="4150384963879569750">"確定"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_delete" msgid="4114615413240707936">"刪除"</string>
|
||||
@@ -369,16 +361,11 @@
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_message" msgid="8846866512704467036">"將同一根手指放在指紋感應器上,直到感應器震動後再移開手指。"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_title" msgid="4798692662828257300">"指紋新增成功!"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_message" msgid="835496875787664316">"只要看到這個圖示,就表示您可以使用指紋來驗證身分或授權進行購物交易。"</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_setup_screen_lock (8205113627804480642) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_done (4014607378328187567) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_title (4360990635212143565) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_message (5053971232594165142) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for fingerprint_enroll_button_add (6317978977419045463) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_setup_screen_lock" msgid="8205113627804480642">"設定螢幕鎖定"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_done" msgid="4014607378328187567">"完成"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_title" msgid="4360990635212143565">"糟糕,這不是感應器"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_message" msgid="5053971232594165142">"使用裝置上的指紋感應器。"</string>
|
||||
<string name="fingerprint_enroll_button_add" msgid="6317978977419045463">"新增另一個"</string>
|
||||
<string name="fingerprint_enroll_button_next" msgid="6247009337616342759">"下一步"</string>
|
||||
<string name="crypt_keeper_settings_title" msgid="4219233835490520414">"加密"</string>
|
||||
<string name="crypt_keeper_encrypt_title" product="tablet" msgid="1060273569887301457">"加密保護平板電腦"</string>
|
||||
@@ -972,6 +959,8 @@
|
||||
<string name="storage_menu_format" msgid="8334422679047059459">"清除並格式化"</string>
|
||||
<string name="storage_menu_format_internal" msgid="6553368530402755543">"清除並格式化為內部儲存空間"</string>
|
||||
<string name="storage_menu_usb" msgid="5708207885333243384">"USB 電腦連線"</string>
|
||||
<!-- no translation found for storage_menu_forget (6305824238997983426) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="storage_title_usb" msgid="679612779321689418">"USB 電腦連線"</string>
|
||||
<string name="usb_connection_category" msgid="7805945595165422882">"連線方式"</string>
|
||||
<string name="usb_mtp_title" msgid="3399663424394065964">"媒體裝置 (MTP)"</string>
|
||||
@@ -993,6 +982,8 @@
|
||||
<string name="storage_rename_title" msgid="8242663969839491485">"重新命名儲存空間"</string>
|
||||
<string name="storage_internal_format_details" msgid="4018647158382548820">"經過格式化後,您即可在其他裝置中使用此「<xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g>」。\n\n此「<xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g>」中的所有資料都將清除,建議您先備份資料。\n\n"<b>"備份相片和其他媒體"</b>" \n將您的媒體檔案移到這台裝置上的替代儲存空間,或使用 USB 傳輸線將資料傳輸到電腦。\n\n"<b>"備份應用程式"</b>" \n儲存在此「<xliff:g id="NAME_6">^1</xliff:g>」的所有應用程式都將解除安裝,相關資料也會一併刪除。如要保留,請將這些應用程式移到這台裝置上的替代儲存空間。"</string>
|
||||
<string name="storage_internal_unmount_details" msgid="3677827796634199714"><b>"當您退出此「<xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g>」時,儲存在其中的應用程式將停止運作,而儲存在其中的媒體檔案也無法供您使用,直到重新插上裝置為止。"</b>" \n\n此「<xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g>」經過格式化,僅能在這台裝置上運作,無法與其他裝置通用。"</string>
|
||||
<!-- no translation found for storage_internal_forget_details (4881307991281138059) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="storage_wizard_init_title" msgid="5085400514028585772">"設定您的「<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>」"</string>
|
||||
<string name="storage_wizard_init_external_title" msgid="4867326438945303598">"使用可攜式儲存空間"</string>
|
||||
<string name="storage_wizard_init_external_summary" msgid="7476105886344565074">"可用於在裝置之間移動相片和其他媒體。"</string>
|
||||
@@ -1000,6 +991,10 @@
|
||||
<string name="storage_wizard_init_internal_summary" msgid="6240417501036216410">"僅可用於儲存這台裝置上的任何項目,包括應用程式和相片。使用前必須先經過格式化,以免與其他裝置通用。"</string>
|
||||
<string name="storage_wizard_format_confirm_title" msgid="2814021794538252546">"格式化為內部儲存空間"</string>
|
||||
<string name="storage_wizard_format_confirm_body" msgid="4401758710076806509">"「<xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g>」必須經過格式化,確保安全無虞。\n\n格式化後,此「<xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g>」僅能在這台裝置運作。\n\n"<b>"格式化作業會清除目前儲存在「<xliff:g id="NAME_2">^1</xliff:g>」的所有資料。"</b>"為避免資料遺失,建議您先進行備份。"</string>
|
||||
<!-- no translation found for storage_wizard_format_confirm_public_title (4905690038882041566) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for storage_wizard_format_confirm_public_body (1516932692920060272) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="storage_wizard_format_confirm_next" msgid="2774557300531702572">"清除並格式化"</string>
|
||||
<string name="storage_wizard_format_progress_title" msgid="6487352396450582292">"正在格式化「<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>」…"</string>
|
||||
<string name="storage_wizard_format_progress_body" msgid="1259216693690378749">"請勿在進行格式化程序時移除「<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>」。"</string>
|
||||
@@ -1769,11 +1764,15 @@
|
||||
<string name="process_stats_summary_title" msgid="1144688045609771677">"處理程序統計資料"</string>
|
||||
<string name="process_stats_summary" msgid="109387941605607762">"執行中處理程序的相關完善統計資料"</string>
|
||||
<string name="app_memory_use" msgid="7849258480392171939">"記憶體用量"</string>
|
||||
<string name="process_stats_total_duration" msgid="2243876627952936205">"過去 <xliff:g id="TIMEDURATION">%3$s</xliff:g> 使用了 <xliff:g id="USEDRAM">%1$s</xliff:g> (共 <xliff:g id="TOTALRAM">%2$s</xliff:g> )"</string>
|
||||
<!-- no translation found for process_stats_total_duration (7417201400853728029) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for process_stats_total_duration_percentage (6522457033380025618) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="process_stats_type_background" msgid="3934992858120683459">"背景"</string>
|
||||
<string name="process_stats_type_foreground" msgid="7713118254089580536">"前景"</string>
|
||||
<string name="process_stats_type_cached" msgid="6314925846944806511">"快取"</string>
|
||||
<string name="process_stats_memory_status" msgid="4251599550196193093">"裝置記憶體目前狀態:<xliff:g id="MEMSTATE">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<!-- no translation found for process_stats_memory_status (8291117301143037644) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="process_stats_os_label" msgid="4813434110442733392">"Android 作業系統"</string>
|
||||
<string name="process_stats_os_native" msgid="5322428494231768472">"原生"</string>
|
||||
<string name="process_stats_os_kernel" msgid="1938523592369780924">"核心"</string>
|
||||
@@ -1800,6 +1799,8 @@
|
||||
<string name="menu_duration_1d" msgid="3393631127622285458">"1 天"</string>
|
||||
<string name="menu_show_system" msgid="8864603400415567635">"顯示系統"</string>
|
||||
<string name="menu_hide_system" msgid="4106826741703745733">"隱藏系統"</string>
|
||||
<!-- no translation found for menu_show_percentage (4717204046118199806) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="menu_use_uss" msgid="467765290771543089">"使用 Uss"</string>
|
||||
<string name="menu_proc_stats_type" msgid="4700209061072120948">"統計資料類型"</string>
|
||||
<string name="menu_proc_stats_type_background" msgid="2236161340134898852">"背景"</string>
|
||||
@@ -2298,7 +2299,8 @@
|
||||
<string name="user_confirm_remove_self_message" product="tablet" msgid="8167855311779740207">"您在這台平板電腦上的可用空間和資料將會消失,這個動作無法復原。"</string>
|
||||
<string name="user_confirm_remove_self_message" product="default" msgid="5391888073786090274">"您在這支手機上的可用空間和資料將會消失,這個動作無法復原。"</string>
|
||||
<string name="user_confirm_remove_message" msgid="1020629390993095037">"所有應用程式和資料都會遭到刪除。"</string>
|
||||
<string name="work_profile_confirm_remove_message" msgid="7593793549364168783">"這個設定檔中的所有應用程式和資料都會遭到刪除。"</string>
|
||||
<!-- no translation found for work_profile_confirm_remove_message (323856589749078140) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="user_profile_confirm_remove_message" msgid="7373754145959298522">"所有應用程式和資料都會遭到刪除。"</string>
|
||||
<string name="user_adding_new_user" msgid="1521674650874241407">"正在新增使用者…"</string>
|
||||
<string name="user_delete_user_description" msgid="3158592592118767056">"刪除使用者"</string>
|
||||
@@ -2325,15 +2327,34 @@
|
||||
<string name="global_locale_change_title" msgid="5956281361384221451">"變更語言"</string>
|
||||
<string name="global_font_change_title" msgid="1887126466191012035">"變更字型大小"</string>
|
||||
<string name="nfc_payment_settings_title" msgid="1807298287380821613">"感應付款"</string>
|
||||
<string name="google_wallet" msgid="9122936252378589227">"Google 電子錢包"</string>
|
||||
<string name="nfc_payment_no_apps" msgid="2481080809791416010">"輕點一下即可付款"</string>
|
||||
<string name="nfc_payment_favor_foreground" msgid="8881893980929835838">"偏好前景應用程式"</string>
|
||||
<string name="nfc_payment_learn_more" msgid="5583407773744324447">"瞭解詳情"</string>
|
||||
<!-- no translation found for nfc_payment_how_it_works (3028822263837896720) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for nfc_payment_no_apps (3453656795093776889) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for nfc_payment_default (8648420259219150395) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for nfc_payment_default_not_set (7485060884228447765) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for nfc_payment_app_and_desc (7942415346564794258) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for nfc_payment_open_app (5550268485421927976) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for nfc_payment_favor_open (7513784422533299982) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for nfc_payment_favor_open_default_unknown (1179489206233351756) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for nfc_payment_favor_default (8238320071435721803) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for nfc_payment_favor_default_default_unknown (7029467023485683077) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for nfc_payment_pay_with (7524904024378144072) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="nfc_more_title" msgid="815910943655133280">"更多…"</string>
|
||||
<string name="nfc_payment_menu_item_add_service" msgid="2885947408068969081">"尋找應用程式"</string>
|
||||
<string name="nfc_payment_set_default_label" msgid="7315817259485674542">"設為您的偏好設定?"</string>
|
||||
<string name="nfc_payment_set_default" msgid="8961120988148253016">"一律使用「<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>」進行感應付款嗎?"</string>
|
||||
<string name="nfc_payment_set_default_instead_of" msgid="3803693771001226795">"進行感應付款時一律使用「<xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g>」(取代「<xliff:g id="APP_1">%2$s</xliff:g>」) 嗎?"</string>
|
||||
<!-- no translation found for nfc_payment_set_default (8532426406310833489) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for nfc_payment_set_default_instead_of (6993301165940432743) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="restriction_settings_title" msgid="4233515503765879736">"限制"</string>
|
||||
<string name="restriction_menu_reset" msgid="2067644523489568173">"移除限制"</string>
|
||||
<string name="restriction_menu_change_pin" msgid="740081584044302775">"變更 PIN 碼"</string>
|
||||
@@ -2458,8 +2479,7 @@
|
||||
<string name="keywords_keyboard_and_ime" msgid="5251531893531063855">"文字 更正 修正 音效 震動 自動 語言 手勢 建議 字詞建議 主題 令人反感 字詞 輸入 表情符號 國際"</string>
|
||||
<string name="keywords_reset_apps" msgid="6420313678620788457">"重設 偏好設定 預設值"</string>
|
||||
<string name="keywords_emergency_app" msgid="6542122071127391103">"預設緊急狀況應用程式"</string>
|
||||
<!-- no translation found for keywords_default_dialer_app (828319101140020370) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="keywords_default_dialer_app" msgid="828319101140020370">"撥號程式預設設定"</string>
|
||||
<string name="keywords_all_apps" msgid="5377153522551809915">"app 下載 應用程式 系統"</string>
|
||||
<string name="keywords_app_permissions" msgid="8677901415217188314">"應用程式權限安全性"</string>
|
||||
<string name="keywords_default_apps" msgid="3581727483175522599">"應用程式 預設"</string>
|
||||
@@ -2627,6 +2647,8 @@
|
||||
<string name="screen_pinning_unlock_password" msgid="2514079566873826434">"取消固定時必須輸入密碼"</string>
|
||||
<string name="screen_pinning_unlock_none" msgid="3814188275713871856">"取消固定時鎖定裝置"</string>
|
||||
<string name="managed_user_title" msgid="8101244883654409696">"工作設定檔"</string>
|
||||
<!-- no translation found for opening_paragraph_delete_profile_unknown_company (3790519030932488453) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="experimental_preference" msgid="7083015446690681376">"(實驗性)"</string>
|
||||
<string name="display_auto_rotate_title" msgid="6176450657107806043">"當裝置旋轉時"</string>
|
||||
<string name="display_auto_rotate_rotate" msgid="4544299861233497728">"旋轉畫面內容"</string>
|
||||
@@ -2669,10 +2691,8 @@
|
||||
<string name="app_data_usage" msgid="7942375313697452803">"應用程式數據用量"</string>
|
||||
<string name="data_summary_format" msgid="6213211533341068366">"從 <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>到現在已使用 <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="storage_used" msgid="7128074132917008743">"已使用的儲存空間"</string>
|
||||
<!-- no translation found for notifications_label (2872668710589600731) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for notifications_enabled (4386196629684749507) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="notifications_label" msgid="2872668710589600731">"通知"</string>
|
||||
<string name="notifications_enabled" msgid="4386196629684749507">"一般"</string>
|
||||
<string name="notifications_disabled" msgid="4326096527874762629">"封鎖"</string>
|
||||
<string name="notifications_sensitive" msgid="3139432048186620878">"機密"</string>
|
||||
<string name="notifications_priority" msgid="1812498477331421719">"優先"</string>
|
||||
@@ -2714,16 +2734,35 @@
|
||||
<string name="default_apps_title" msgid="1854974637597514435">"預設應用程式"</string>
|
||||
<string name="default_browser_title" msgid="8101772675085814670">"瀏覽器應用程式"</string>
|
||||
<string name="default_browser_title_none" msgid="2124785489953628553">"沒有預設瀏覽器"</string>
|
||||
<!-- no translation found for default_dialer_title (5556538932548299581) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="default_dialer_title" msgid="5556538932548299581">"撥號應用程式"</string>
|
||||
<string name="default_app" msgid="6864503001385843060">"(預設)"</string>
|
||||
<string name="apps_storage" msgid="4353308027210435513">"應用程式儲存空間"</string>
|
||||
<!-- no translation found for usage_access (5479504953931038165) -->
|
||||
<string name="usage_access" msgid="5479504953931038165">"使用紀錄存取權"</string>
|
||||
<string name="permit_usage_access" msgid="4012876269445832300">"允許存取使用紀錄"</string>
|
||||
<string name="app_usage_preference" msgid="7065701732733134991">"應用程式使用偏好設定"</string>
|
||||
<string name="usage_access_description" msgid="1470042370563522270">"具有使用紀錄存取權的應用程式可以追蹤您使用的其他應用程式與頻率,以及您的行動通訊業者、語言設定和其他詳細資料。"</string>
|
||||
<!-- no translation found for memory_settings_title (7490541005204254222) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for permit_usage_access (4012876269445832300) -->
|
||||
<!-- no translation found for memory_details_title (8542565326053693320) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for app_usage_preference (7065701732733134991) -->
|
||||
<!-- no translation found for always_running (756962671086985529) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for usage_access_description (1470042370563522270) -->
|
||||
<!-- no translation found for sometimes_running (4029856112252925332) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for rarely_running (5858601167598124445) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for memory_max_use (6874803757715963097) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for memory_avg_use (7382015389130622870) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for memory_max_desc (2861832149718335864) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for memory_avg_desc (1551240906596518412) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for memory_use_running_format (4172488041800743760) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for process (3426397418475689597) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for process_format (6209946289580262844) -->
|
||||
<skip />
|
||||
</resources>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user