Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I38d52ee3540f9b1e593d482d2eccb180d7936212
Auto-generated-cl: translation import
This commit is contained in:
Bill Yi
2016-04-04 18:10:36 -07:00
parent 03a3a1efd5
commit 30ea505237
83 changed files with 3185 additions and 2064 deletions

View File

@@ -76,6 +76,7 @@
<string name="sdcard_unmount" product="default" msgid="3364184561355611897">"Izpni kartico SD"</string>
<string name="sdcard_format" product="nosdcard" msgid="6285310523155166716">"Izbriši pomnilnik USB"</string>
<string name="sdcard_format" product="default" msgid="6713185532039187532">"Izbriši kartico SD"</string>
<string name="preview_pager_content_description" msgid="8926235999291761243">"Predogled"</string>
<string name="preview_page_indicator_content_description" msgid="4821343428913401264">"Predogled, <xliff:g id="CURRENT_PAGE">%1$d</xliff:g>. stran od <xliff:g id="NUM_PAGES">%2$d</xliff:g>"</string>
<string name="font_size_summary" msgid="1690992332887488183">"Pomanjšava ali povečava besedila na zaslonu"</string>
<string name="small_font" msgid="2295331917424072635">"Majhna"</string>
@@ -246,7 +247,7 @@
<item quantity="few">Želite odstraniti izbrane jezike?</item>
<item quantity="other">Želite odstraniti izbrane jezike?</item>
</plurals>
<string name="dlg_remove_locales_message" msgid="5690839673639747130">"Besedilo bo prikazano v drugem jeziku"</string>
<string name="dlg_remove_locales_message" msgid="1361354927342876114">"Besedilo bo prikazano v drugem jeziku."</string>
<string name="dlg_remove_locales_error_title" msgid="2653242337224911425">"Vseh jezikov ni mogoče odstraniti"</string>
<string name="dlg_remove_locales_error_message" msgid="6697381512654262821">"Ohranite vsaj en želeni jezik"</string>
<string name="locale_not_translated" msgid="516862628177166755">"Morda ni na voljo v nekaterih aplikacijah"</string>
@@ -835,10 +836,20 @@
<string-array name="wifi_calling_mode_choices">
<item msgid="2124257075906188844">"Prednostno Wi-Fi"</item>
<item msgid="5267397515594230396">"Prednostno mobilno omrežje"</item>
<item msgid="3132912693346866895">"Samo Wi-Fi"</item>
</string-array>
<string-array name="wifi_calling_mode_values">
<item msgid="4799585830102342375">"2"</item>
<item msgid="1171822231056612021">"1"</item>
<item msgid="3194458950573886239">"0"</item>
</string-array>
<string-array name="wifi_calling_mode_choices_without_wifi_only">
<item msgid="5782108782860004851">"Prednostno Wi-Fi"</item>
<item msgid="9006785365352731433">"Prednostno mobilno omrežje"</item>
</string-array>
<string-array name="wifi_calling_mode_values_without_wifi_only">
<item msgid="2339246858001475047">"2"</item>
<item msgid="6200207341126893791">"1"</item>
</string-array>
<string name="wifi_calling_off_explanation" msgid="2597566001655908391">"Ko je vklopljeno klicanje prek omrežja Wi-Fi, lahko telefon preusmeri klice prek omrežij Wi-Fi ali omrežja operaterja na podlagi vaše nastavitve in moči signala. Pred vklopom te funkcije pri operaterju preverite cene in druge podrobnosti."</string>
<string name="home_settings" msgid="212375129455718176">"Začetna stran"</string>
@@ -1318,12 +1329,18 @@
<string name="lockpassword_password_set_toast" msgid="4875050283108629383">"Geslo je nastavljeno"</string>
<string name="lockpassword_pin_set_toast" msgid="6011826444725291475">"Koda PIN je nastavljena"</string>
<string name="lockpassword_pattern_set_toast" msgid="6867259621331406236">"Vzorec je nastavljen"</string>
<string name="lockpassword_confirm_your_pattern_generic" msgid="7050256155547273836">"Če želite nadaljevati, uporabite vzorec za napravo."</string>
<string name="lockpassword_confirm_your_pin_generic" msgid="1072670959803859869">"Če želite nadaljevati, vnesite kodo PIN za napravo."</string>
<string name="lockpassword_confirm_your_password_generic" msgid="1022239625083264596">"Če želite nadaljevati, vnesite geslo za napravo."</string>
<string name="lockpassword_confirm_your_pattern_generic_profile" msgid="4329516059719846858">"Če želite nadaljevati, uporabite vzorec za delovni profil."</string>
<string name="lockpassword_confirm_your_pin_generic_profile" msgid="3388971861797229529">"Če želite nadaljevati, vnesite kodo PIN za delovni profil."</string>
<string name="lockpassword_confirm_your_password_generic_profile" msgid="3558648618643096065">"Če želite nadaljevati, vnesite geslo za delovni profil."</string>
<!-- no translation found for lockpassword_confirm_your_pattern_generic (2920960858283879113) -->
<skip />
<!-- no translation found for lockpassword_confirm_your_pin_generic (4062335874438910487) -->
<skip />
<!-- no translation found for lockpassword_confirm_your_password_generic (3976394862548354966) -->
<skip />
<!-- no translation found for lockpassword_confirm_your_pattern_generic_profile (4435638308193361861) -->
<skip />
<!-- no translation found for lockpassword_confirm_your_pin_generic_profile (3730141667547002246) -->
<skip />
<!-- no translation found for lockpassword_confirm_your_password_generic_profile (4250642723467019894) -->
<skip />
<string name="lockpassword_invalid_pin" msgid="15588049067548470">"Napačna koda PIN"</string>
<string name="lockpassword_invalid_password" msgid="4038507398784975200">"Napačno geslo"</string>
<string name="lockpattern_need_to_unlock_wrong" msgid="1745247595356012176">"Napačen vzorec"</string>
@@ -1449,8 +1466,6 @@
<string name="app_not_found_dlg_title" msgid="3127123411738434964"></string>
<string name="app_not_found_dlg_text" msgid="4893589904687340011">"Aplikacije ni bilo mogoče najti na seznamu nameščenih aplikacij."</string>
<string name="clear_data_failed" msgid="7214074331627422248">"Podatkov aplikacije ni bilo mogoče izbrisati."</string>
<string name="app_factory_reset_dlg_title" msgid="7441012826373143593">"Želite odstraniti posodobitve?"</string>
<string name="app_factory_reset_dlg_text" msgid="6371247225487725860">"Vse posodobitve aplikacije sistema Android bodo odstranjene."</string>
<string name="clear_failed_dlg_title" msgid="2387060805294783175">"Počisti podatke"</string>
<string name="clear_failed_dlg_text" msgid="5464475937929941008">"Podatkov za aplikacijo ni bilo mogoče izbrisati."</string>
<string name="security_settings_desc" product="tablet" msgid="1292421279262430109">"Ta aplikacija ima v tabličnem računalniku dostop do:"</string>
@@ -1561,7 +1576,7 @@
<string name="keyboard_and_input_methods_category" msgid="212319666432360385">"Tipkovnica in načini vnosa"</string>
<string name="virtual_keyboard_category" msgid="1012830752318677119">"Navidezna tipkovnica"</string>
<string name="available_virtual_keyboard_category" msgid="7645766574969139819">"Razpoložljiva navidezna tipkovnica"</string>
<string name="add_virtual_keyboard" msgid="2867069766124874859">"Dodajanje navidezne tipkovnice"</string>
<string name="add_virtual_keyboard" msgid="5783399159348480135">"Dodaj ali uredi navidez. tipkovnice"</string>
<string name="keyboard_assistance_category" msgid="5843634175231134014">"Pomoč za tipkovnico"</string>
<string name="physical_keyboard_title" msgid="8285149877925752042">"Fizična tipkovnica"</string>
<string name="show_ime" msgid="2658582193437188227">"Pokaži navidezno tipkovnico"</string>
@@ -1610,8 +1625,7 @@
<string name="input_method_settings" msgid="5801295625486269553">"Nastavitve"</string>
<string name="input_method_settings_button" msgid="6778344383871619368">"Nastavitve"</string>
<string name="active_input_method_subtypes" msgid="3596398805424733238">"Aktivni načini vnosa"</string>
<!-- no translation found for use_system_language_to_select_input_method_subtypes (5747329075020379587) -->
<skip />
<string name="use_system_language_to_select_input_method_subtypes" msgid="5747329075020379587">"Uporaba sistemskih jezikov"</string>
<string name="input_methods_settings_label_format" msgid="6002887604815693322">"Nastavitve za <xliff:g id="IME_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="input_methods_and_subtype_enabler_title" msgid="4421813273170250462">"Izbira aktivnih načinov vnosa"</string>
<string name="onscreen_keyboard_settings_summary" msgid="5841558383556238653">"Nastavitve zaslonske tipkovnice"</string>
@@ -2233,6 +2247,8 @@
<string name="vpn_forget_long" msgid="2232239391189465752">"Pozabi omrežje VPN"</string>
<string name="vpn_replace_always_on_vpn_title" msgid="3010435028275752220">"Želite zamenjati obstoječe omrežje VPN?"</string>
<string name="vpn_replace_always_on_vpn_message" msgid="4766130211217825628">"S tem profilom je že povezano omrežje VPN. Če ste vzpostavili povezavo z drugim, bo obstoječe omrežje VPN zamenjano."</string>
<string name="vpn_cant_connect_notification_title" msgid="820999437026146960">"Z omrežjem VPN <xliff:g id="VPN_NAME">%1$s</xliff:g> ni mogoče vzpostaviti povezave"</string>
<string name="vpn_tap_for_vpn_settings" msgid="582017057346927799">"Dotaknite se za nastavitve omrežja VPN"</string>
<string name="vpn_title" msgid="6317731879966640551">"VPN"</string>
<string name="vpn_create" msgid="5628219087569761496">"Dodajanje profila VPN"</string>
<string name="vpn_menu_edit" msgid="408275284159243490">"Urejanje profila"</string>
@@ -2527,7 +2543,8 @@
<string name="emergency_tone_vibrate" msgid="8281126443204950847">"Vibriranje"</string>
<string name="zen_mode_priority_settings_title" msgid="2623117023031824309">"»Samo predn.« dovoljuje"</string>
<string name="zen_mode_automation_settings_title" msgid="4228995740594063774">"Samodejna pravila"</string>
<string name="zen_mode_automation_suggestion_title" msgid="5026815860958316126">"Nastavitev urnika za »ne moti«"</string>
<!-- no translation found for zen_mode_automation_suggestion_title (3373871113435938830) -->
<skip />
<string name="zen_mode_automation_suggestion_summary" msgid="8554080399360506596">"Utišanje naprave ob določeni uri"</string>
<string name="zen_mode_option_important_interruptions" msgid="3903928008177972500">"Samo prednostno"</string>
<string name="zen_mode_option_alarms" msgid="5785372117288803600">"Samo alarmi"</string>
@@ -2849,17 +2866,17 @@
<string name="sharing_remote_bugreport_dialog_message" msgid="5859287696666024466">"To poročilo o napakah je v skupni rabi s skrbnikom za IT. Če želite več podrobnosti, se obrnite nanj."</string>
<string name="share_remote_bugreport_action" msgid="532226159318779397">"Skupna raba"</string>
<string name="decline_remote_bugreport_action" msgid="518720235407565134">"Zavrnitev"</string>
<string name="usb_use_charging_only" msgid="167707234832117768">"Polnjenje"</string>
<string name="usb_use_charging_only" msgid="2180443097365214467">"Polnjenje akumulatorja te naprave"</string>
<string name="usb_use_charging_only_desc" msgid="3066256793008540627">"Samo polnjenje akumulatorja naprave"</string>
<string name="usb_use_power_only" msgid="6304554004177083963">"Napajanje"</string>
<string name="usb_use_power_only_desc" msgid="708134382305728112">"Polnjenje druge povezane naprave"</string>
<string name="usb_use_file_transfers" msgid="6978904665877785548">"Prenos datotek"</string>
<string name="usb_use_power_only" msgid="6426550616883919530">"Napajanje"</string>
<string name="usb_use_power_only_desc" msgid="4912352581010190141">"Napajanje druge povezane naprave"</string>
<string name="usb_use_file_transfers" msgid="7409600791007250137">"Prenos datotek"</string>
<string name="usb_use_file_transfers_desc" msgid="4235764784331804488">"Prenos datotek v drugo napravo"</string>
<string name="usb_use_photo_transfers" msgid="8276445551694259039">"Prenos fotografij (PTP)"</string>
<string name="usb_use_photo_transfers" msgid="7794775645350330454">"Prenos fotografij (PTP)"</string>
<string name="usb_use_photo_transfers_desc" msgid="2963034811151325996">"Prenos fotografij ali datotek, če MTP ni podprt (PTP)"</string>
<string name="usb_use_MIDI" msgid="5116404702692483166">"MIDI"</string>
<string name="usb_use_MIDI_desc" msgid="6895383550910152384">"Uporaba naprave za izhod MIDI"</string>
<string name="usb_use" msgid="3372728031108932425">"Uporaba povezave USB za"</string>
<string name="usb_use_MIDI" msgid="870922185938298263">"Uporaba naprave kot vmesnik MIDI"</string>
<string name="usb_use_MIDI_desc" msgid="8473936990076693175">"Uporaba te naprave kot vmesnik MIDI"</string>
<string name="usb_use" msgid="3256040963685055320">"Uporaba povezave USB za:"</string>
<string name="background_check_pref" msgid="7550258400138010979">"Preverjanje ozadja"</string>
<string name="background_check_title" msgid="4534254315824525593">"Poln dostop do ozadja"</string>
<string name="assist_access_context_title" msgid="2269032346698890257">"Uporaba besedila na zaslonu"</string>
@@ -3082,8 +3099,6 @@
<string name="reset_shortcut_manager_throttling" msgid="4021064939697753381">"Ponastavitev števcev omejevanja hitrosti za ShortcutManager"</string>
<string name="confirm_reset_shortcut_manager_throttling_title" msgid="6504835349094036279">"Želite ponastaviti omejevanje hitrosti za ShortcutManager?"</string>
<string name="confirm_reset_shortcut_manager_throttling_message" msgid="3812874125513775052">"Želite ponastaviti števce omejevanja hitrosti za ShortcutManager?"</string>
<!-- no translation found for notification_suggestion_title (4506524937307816475) -->
<skip />
<!-- no translation found for notification_suggestion_summary (8521159741445416875) -->
<skip />
<string name="notification_suggestion_title" msgid="4506524937307816475">"Nadzor obvestil na zaklenjenem zaslonu"</string>
<string name="notification_suggestion_summary" msgid="8521159741445416875">"Prikaz ali skrivanje vsebine obvestil"</string>
</resources>