Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I38d52ee3540f9b1e593d482d2eccb180d7936212
Auto-generated-cl: translation import
This commit is contained in:
Bill Yi
2016-04-04 18:10:36 -07:00
parent 03a3a1efd5
commit 30ea505237
83 changed files with 3185 additions and 2064 deletions

View File

@@ -74,6 +74,7 @@
<string name="sdcard_unmount" product="default" msgid="3364184561355611897">"Nyahlekap kad SD"</string>
<string name="sdcard_format" product="nosdcard" msgid="6285310523155166716">"Padam storan USB"</string>
<string name="sdcard_format" product="default" msgid="6713185532039187532">"Padam kad SD"</string>
<string name="preview_pager_content_description" msgid="8926235999291761243">"Pratonton"</string>
<string name="preview_page_indicator_content_description" msgid="4821343428913401264">"Pratonton, halaman <xliff:g id="CURRENT_PAGE">%1$d</xliff:g> daripada <xliff:g id="NUM_PAGES">%2$d</xliff:g>"</string>
<string name="font_size_summary" msgid="1690992332887488183">"Kecilkan atau besarkan teks pada skrin."</string>
<string name="small_font" msgid="2295331917424072635">"Kecil"</string>
@@ -242,7 +243,7 @@
<item quantity="other">Alih keluar bahasa yang dipilih?</item>
<item quantity="one">Alih keluar bahasa yang dipilih?</item>
</plurals>
<string name="dlg_remove_locales_message" msgid="5690839673639747130">"Teks akan dipaparkan dalam bahasa lain"</string>
<string name="dlg_remove_locales_message" msgid="1361354927342876114">"Teks akan dipaparkan dalam bahasa lain."</string>
<string name="dlg_remove_locales_error_title" msgid="2653242337224911425">"Tidak boleh mengalih keluar semua bahasa"</string>
<string name="dlg_remove_locales_error_message" msgid="6697381512654262821">"Simpan sekurang-kurangnya satu bahasa pilihan"</string>
<string name="locale_not_translated" msgid="516862628177166755">"Mungkin tidak tersedia dalam sesetengah apl"</string>
@@ -817,11 +818,17 @@
<string-array name="wifi_calling_mode_choices">
<item msgid="2124257075906188844">"Wi-Fi diutamakan"</item>
<item msgid="5267397515594230396">"Selular diutamakan"</item>
<item msgid="3132912693346866895">"Wi-Fi sahaja"</item>
</string-array>
<string-array name="wifi_calling_mode_values">
<item msgid="4799585830102342375">"2"</item>
<item msgid="1171822231056612021">"1"</item>
<item msgid="3194458950573886239">"0"</item>
</string-array>
<!-- no translation found for wifi_calling_mode_choices_without_wifi_only:0 (5782108782860004851) -->
<!-- no translation found for wifi_calling_mode_choices_without_wifi_only:1 (9006785365352731433) -->
<!-- no translation found for wifi_calling_mode_values_without_wifi_only:0 (2339246858001475047) -->
<!-- no translation found for wifi_calling_mode_values_without_wifi_only:1 (6200207341126893791) -->
<string name="wifi_calling_off_explanation" msgid="2597566001655908391">"Apabila panggilan Wi-Fi dihidupkan, telefon anda boleh menghalakan panggilan melalui rangkaian Wi-Fi atau rangkaian pembawa anda, bergantung pada pilihan anda dan isyarat yang lebih kuat. Sebelum menghidupkan ciri ini, semak dengan pembawa anda berkenaan bayaran dan butiran lain."</string>
<string name="home_settings" msgid="212375129455718176">"Skrin Utama"</string>
<string name="display_settings_title" msgid="1708697328627382561">"Paparan"</string>
@@ -1298,12 +1305,18 @@
<string name="lockpassword_password_set_toast" msgid="4875050283108629383">"Kata laluan sudah ditetapkan"</string>
<string name="lockpassword_pin_set_toast" msgid="6011826444725291475">"PIN belum ditetapkan"</string>
<string name="lockpassword_pattern_set_toast" msgid="6867259621331406236">"Corak sudah ditetapkan"</string>
<string name="lockpassword_confirm_your_pattern_generic" msgid="7050256155547273836">"Gunakan corak peranti anda untuk meneruskan."</string>
<string name="lockpassword_confirm_your_pin_generic" msgid="1072670959803859869">"Masukkan PIN peranti anda untuk meneruskan."</string>
<string name="lockpassword_confirm_your_password_generic" msgid="1022239625083264596">"Masukkan kata laluan peranti anda untuk meneruskan."</string>
<string name="lockpassword_confirm_your_pattern_generic_profile" msgid="4329516059719846858">"Gunakan corak kerja anda untuk meneruskan."</string>
<string name="lockpassword_confirm_your_pin_generic_profile" msgid="3388971861797229529">"Masukkan PIN kerja anda untuk meneruskan."</string>
<string name="lockpassword_confirm_your_password_generic_profile" msgid="3558648618643096065">"Masukkan kata laluan kerja anda untuk meneruskan."</string>
<!-- no translation found for lockpassword_confirm_your_pattern_generic (2920960858283879113) -->
<skip />
<!-- no translation found for lockpassword_confirm_your_pin_generic (4062335874438910487) -->
<skip />
<!-- no translation found for lockpassword_confirm_your_password_generic (3976394862548354966) -->
<skip />
<!-- no translation found for lockpassword_confirm_your_pattern_generic_profile (4435638308193361861) -->
<skip />
<!-- no translation found for lockpassword_confirm_your_pin_generic_profile (3730141667547002246) -->
<skip />
<!-- no translation found for lockpassword_confirm_your_password_generic_profile (4250642723467019894) -->
<skip />
<string name="lockpassword_invalid_pin" msgid="15588049067548470">"PIN salah"</string>
<string name="lockpassword_invalid_password" msgid="4038507398784975200">"Kata laluan salah"</string>
<string name="lockpattern_need_to_unlock_wrong" msgid="1745247595356012176">"Corak salah"</string>
@@ -1427,8 +1440,6 @@
<string name="app_not_found_dlg_title" msgid="3127123411738434964"></string>
<string name="app_not_found_dlg_text" msgid="4893589904687340011">"Aplikasi tidak ditemui dalam senarai aplikasi yang dipasang."</string>
<string name="clear_data_failed" msgid="7214074331627422248">"Tidak dapat memadam bersih data aplikasi."</string>
<string name="app_factory_reset_dlg_title" msgid="7441012826373143593">"Nyahpasang kemas kini?"</string>
<string name="app_factory_reset_dlg_text" msgid="6371247225487725860">"Semua kemas kini pada aplikasi sistem Android ini akan dinyahpasang."</string>
<string name="clear_failed_dlg_title" msgid="2387060805294783175">"Kosongkan data"</string>
<string name="clear_failed_dlg_text" msgid="5464475937929941008">"Tidak dapat memadam bersih data untuk aplikasi."</string>
<string name="security_settings_desc" product="tablet" msgid="1292421279262430109">"Aplikasi ini boleh mengakses yang berikut pada tablet anda:"</string>
@@ -1539,7 +1550,7 @@
<string name="keyboard_and_input_methods_category" msgid="212319666432360385">"Papan kekunci dan kaedah masukan"</string>
<string name="virtual_keyboard_category" msgid="1012830752318677119">"Papan kekunci maya"</string>
<string name="available_virtual_keyboard_category" msgid="7645766574969139819">"Papan kekunci maya tersedia"</string>
<string name="add_virtual_keyboard" msgid="2867069766124874859">"Tambahkan papan kekunci maya"</string>
<string name="add_virtual_keyboard" msgid="5783399159348480135">"Tambahkan/edit papan kekunci maya"</string>
<string name="keyboard_assistance_category" msgid="5843634175231134014">"Bantuan papan kekunci"</string>
<string name="physical_keyboard_title" msgid="8285149877925752042">"Papan kekunci fizikal"</string>
<string name="show_ime" msgid="2658582193437188227">"Tunjukkan papan kekunci maya"</string>
@@ -1588,8 +1599,7 @@
<string name="input_method_settings" msgid="5801295625486269553">"Tetapan"</string>
<string name="input_method_settings_button" msgid="6778344383871619368">"Tetapan"</string>
<string name="active_input_method_subtypes" msgid="3596398805424733238">"Kaedah input aktif"</string>
<!-- no translation found for use_system_language_to_select_input_method_subtypes (5747329075020379587) -->
<skip />
<string name="use_system_language_to_select_input_method_subtypes" msgid="5747329075020379587">"Gunakan bahasa sistem"</string>
<string name="input_methods_settings_label_format" msgid="6002887604815693322">"Tetapan <xliff:g id="IME_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="input_methods_and_subtype_enabler_title" msgid="4421813273170250462">"Pilih kaedah input yang aktif"</string>
<string name="onscreen_keyboard_settings_summary" msgid="5841558383556238653">"Tetapan papan kekunci pada skrin"</string>
@@ -2199,6 +2209,8 @@
<string name="vpn_forget_long" msgid="2232239391189465752">"Lupakan VPN"</string>
<string name="vpn_replace_always_on_vpn_title" msgid="3010435028275752220">"Gantikan VPN yang sedia ada?"</string>
<string name="vpn_replace_always_on_vpn_message" msgid="4766130211217825628">"VPN sudah sedia disambungkan ke profil ini. Jika anda menyambung ke VPN lain, VPN anda yang sedia ada akan digantikan."</string>
<string name="vpn_cant_connect_notification_title" msgid="820999437026146960">"<xliff:g id="VPN_NAME">%1$s</xliff:g> tidak dapat menyambung"</string>
<string name="vpn_tap_for_vpn_settings" msgid="582017057346927799">"Ketik untuk mendapatkan tetapan VPN"</string>
<string name="vpn_title" msgid="6317731879966640551">"VPN"</string>
<string name="vpn_create" msgid="5628219087569761496">"Tambah profil VPN"</string>
<string name="vpn_menu_edit" msgid="408275284159243490">"Edit profil"</string>
@@ -2493,7 +2505,8 @@
<string name="emergency_tone_vibrate" msgid="8281126443204950847">"Bergetar"</string>
<string name="zen_mode_priority_settings_title" msgid="2623117023031824309">"Benarkan keutamaan sahaja"</string>
<string name="zen_mode_automation_settings_title" msgid="4228995740594063774">"Peraturan automatik"</string>
<string name="zen_mode_automation_suggestion_title" msgid="5026815860958316126">"Tetapkan Jadual Jangan Ganggu"</string>
<!-- no translation found for zen_mode_automation_suggestion_title (3373871113435938830) -->
<skip />
<string name="zen_mode_automation_suggestion_summary" msgid="8554080399360506596">"Snypkan peranti pd masa trtntu"</string>
<string name="zen_mode_option_important_interruptions" msgid="3903928008177972500">"Keutamaan sahaja"</string>
<string name="zen_mode_option_alarms" msgid="5785372117288803600">"Penggera sahaja"</string>
@@ -2799,17 +2812,17 @@
<string name="sharing_remote_bugreport_dialog_message" msgid="5859287696666024466">"Laporan pepijat ini dikongsi dengan pentadbir IT anda. Hubungi mereka untuk mendapatkan butiran lanjut."</string>
<string name="share_remote_bugreport_action" msgid="532226159318779397">"Kongsi"</string>
<string name="decline_remote_bugreport_action" msgid="518720235407565134">"Tolak"</string>
<string name="usb_use_charging_only" msgid="167707234832117768">"Mengecas"</string>
<string name="usb_use_charging_only" msgid="2180443097365214467">"Cas peranti ini"</string>
<string name="usb_use_charging_only_desc" msgid="3066256793008540627">"Cas sahaja peranti ini"</string>
<string name="usb_use_power_only" msgid="6304554004177083963">"Bekalan kuasa"</string>
<string name="usb_use_power_only_desc" msgid="708134382305728112">"Caskan peranti tersambung yang lain"</string>
<string name="usb_use_file_transfers" msgid="6978904665877785548">"Pemindahan fail"</string>
<string name="usb_use_power_only" msgid="6426550616883919530">"Bekalkan kuasa"</string>
<string name="usb_use_power_only_desc" msgid="4912352581010190141">"Bekalkan kuasa kepada peranti tersambung yang lain"</string>
<string name="usb_use_file_transfers" msgid="7409600791007250137">"Pindahkan fail"</string>
<string name="usb_use_file_transfers_desc" msgid="4235764784331804488">"Pindahkan fail ke peranti lain"</string>
<string name="usb_use_photo_transfers" msgid="8276445551694259039">"Pemindahan foto (PTP)"</string>
<string name="usb_use_photo_transfers" msgid="7794775645350330454">"Pindahkan foto (PTP)"</string>
<string name="usb_use_photo_transfers_desc" msgid="2963034811151325996">"Pindahkan foto atau fail jika MTP tidak disokong (PTP)"</string>
<string name="usb_use_MIDI" msgid="5116404702692483166">"MIDI"</string>
<string name="usb_use_MIDI_desc" msgid="6895383550910152384">"Gunakan peranti untuk input MIDI"</string>
<string name="usb_use" msgid="3372728031108932425">"Gunakan USB untuk"</string>
<string name="usb_use_MIDI" msgid="870922185938298263">"Gunakan peranti sebagai MIDI"</string>
<string name="usb_use_MIDI_desc" msgid="8473936990076693175">"Gunakan peranti ini sebagai MIDI"</string>
<string name="usb_use" msgid="3256040963685055320">"Gunakan USB untuk"</string>
<string name="background_check_pref" msgid="7550258400138010979">"Semakan latar belakang"</string>
<string name="background_check_title" msgid="4534254315824525593">"Akses latar belakang penuh"</string>
<string name="assist_access_context_title" msgid="2269032346698890257">"Gunakan teks daripada skrin"</string>
@@ -3026,8 +3039,6 @@
<string name="reset_shortcut_manager_throttling" msgid="4021064939697753381">"Tetapkan semula pembilang had kadar ShortcutManager"</string>
<string name="confirm_reset_shortcut_manager_throttling_title" msgid="6504835349094036279">"Tetapkan semula had kadar ShortcutManager?"</string>
<string name="confirm_reset_shortcut_manager_throttling_message" msgid="3812874125513775052">"Tetapkan semula pembilang had kadar ShortcutManager?"</string>
<!-- no translation found for notification_suggestion_title (4506524937307816475) -->
<skip />
<!-- no translation found for notification_suggestion_summary (8521159741445416875) -->
<skip />
<string name="notification_suggestion_title" msgid="4506524937307816475">"Kawal pemberitahuan skrin kunci"</string>
<string name="notification_suggestion_summary" msgid="8521159741445416875">"Tunjukkan atau sembunyikan kandungan pemberitahuan"</string>
</resources>