Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I38d52ee3540f9b1e593d482d2eccb180d7936212 Auto-generated-cl: translation import
This commit is contained in:
@@ -74,6 +74,7 @@
|
||||
<string name="sdcard_unmount" product="default" msgid="3364184561355611897">"Desmuntatu SD txartela"</string>
|
||||
<string name="sdcard_format" product="nosdcard" msgid="6285310523155166716">"Ezabatu USB memoria"</string>
|
||||
<string name="sdcard_format" product="default" msgid="6713185532039187532">"Ezabatu SD txartela"</string>
|
||||
<string name="preview_pager_content_description" msgid="8926235999291761243">"Aurrebista"</string>
|
||||
<string name="preview_page_indicator_content_description" msgid="4821343428913401264">"Aurrebista, <xliff:g id="CURRENT_PAGE">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="NUM_PAGES">%2$d</xliff:g> orria"</string>
|
||||
<string name="font_size_summary" msgid="1690992332887488183">"Handitu edo txikitu pantailako testua."</string>
|
||||
<string name="small_font" msgid="2295331917424072635">"Txikia"</string>
|
||||
@@ -242,7 +243,7 @@
|
||||
<item quantity="other">Hautatutako hizkuntzak kendu nahi dituzu?</item>
|
||||
<item quantity="one">Hautatutako hizkuntza kendu nahi duzu?</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="dlg_remove_locales_message" msgid="5690839673639747130">"Testua beste hizkuntza batean bistaratuko da"</string>
|
||||
<string name="dlg_remove_locales_message" msgid="1361354927342876114">"Testua beste hizkuntza batean bistaratuko da."</string>
|
||||
<string name="dlg_remove_locales_error_title" msgid="2653242337224911425">"Ezin dira kendu hizkuntza guztiak"</string>
|
||||
<string name="dlg_remove_locales_error_message" msgid="6697381512654262821">"Mantendu gutxienez gogoko hizkuntza bat"</string>
|
||||
<string name="locale_not_translated" msgid="516862628177166755">"Baliteke aplikazio batzuetan erabilgarri ez egotea"</string>
|
||||
@@ -817,10 +818,20 @@
|
||||
<string-array name="wifi_calling_mode_choices">
|
||||
<item msgid="2124257075906188844">"Wi-Fi sarea hobetsia"</item>
|
||||
<item msgid="5267397515594230396">"Sare mugikorra hobetsia"</item>
|
||||
<item msgid="3132912693346866895">"Wi-Fi sarea soilik"</item>
|
||||
</string-array>
|
||||
<string-array name="wifi_calling_mode_values">
|
||||
<item msgid="4799585830102342375">"2"</item>
|
||||
<item msgid="1171822231056612021">"1"</item>
|
||||
<item msgid="3194458950573886239">"0"</item>
|
||||
</string-array>
|
||||
<string-array name="wifi_calling_mode_choices_without_wifi_only">
|
||||
<item msgid="5782108782860004851">"Wi-Fi konexioa hobesten da"</item>
|
||||
<item msgid="9006785365352731433">"Datu-konexioa hobesten da"</item>
|
||||
</string-array>
|
||||
<string-array name="wifi_calling_mode_values_without_wifi_only">
|
||||
<item msgid="2339246858001475047">"2"</item>
|
||||
<item msgid="6200207341126893791">"1"</item>
|
||||
</string-array>
|
||||
<string name="wifi_calling_off_explanation" msgid="2597566001655908391">"Wi-Fi bidezko deiak aktibatuta daudenean, telefonoak Wi-Fi sareen bidez edo operadorearen sarearen bidez bidera ditzake deiak, zure hobespenen eta seinalearen sendotasunaren arabera. Eginbide hau aktibatu aurretik, eskatu tarifak eta bestelako informazioa operadoreari."</string>
|
||||
<string name="home_settings" msgid="212375129455718176">"Hasiera"</string>
|
||||
@@ -1298,12 +1309,18 @@
|
||||
<string name="lockpassword_password_set_toast" msgid="4875050283108629383">"Pasahitza ezarri da."</string>
|
||||
<string name="lockpassword_pin_set_toast" msgid="6011826444725291475">"PINa ezarri da"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_pattern_set_toast" msgid="6867259621331406236">"Eredua ezarri da."</string>
|
||||
<string name="lockpassword_confirm_your_pattern_generic" msgid="7050256155547273836">"Jarraitzeko, marraztu gailuaren eredua."</string>
|
||||
<string name="lockpassword_confirm_your_pin_generic" msgid="1072670959803859869">"Jarraitzeko, idatzi gailuaren PIN kodea."</string>
|
||||
<string name="lockpassword_confirm_your_password_generic" msgid="1022239625083264596">"Jarraitzeko, idatzi gailuaren pasahitza."</string>
|
||||
<string name="lockpassword_confirm_your_pattern_generic_profile" msgid="4329516059719846858">"Aurrera egiteko, idatzi laneko eredua."</string>
|
||||
<string name="lockpassword_confirm_your_pin_generic_profile" msgid="3388971861797229529">"Aurrera egiteko, idatzi laneko PIN kodea."</string>
|
||||
<string name="lockpassword_confirm_your_password_generic_profile" msgid="3558648618643096065">"Aurrera egiteko, idatzi laneko pasahitza."</string>
|
||||
<!-- no translation found for lockpassword_confirm_your_pattern_generic (2920960858283879113) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lockpassword_confirm_your_pin_generic (4062335874438910487) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lockpassword_confirm_your_password_generic (3976394862548354966) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lockpassword_confirm_your_pattern_generic_profile (4435638308193361861) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lockpassword_confirm_your_pin_generic_profile (3730141667547002246) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lockpassword_confirm_your_password_generic_profile (4250642723467019894) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="lockpassword_invalid_pin" msgid="15588049067548470">"PIN kodea ez da zuzena"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_invalid_password" msgid="4038507398784975200">"Pasahitza ez da zuzena"</string>
|
||||
<string name="lockpattern_need_to_unlock_wrong" msgid="1745247595356012176">"Eredua ez da zuzena"</string>
|
||||
@@ -1427,8 +1444,6 @@
|
||||
<string name="app_not_found_dlg_title" msgid="3127123411738434964"></string>
|
||||
<string name="app_not_found_dlg_text" msgid="4893589904687340011">"Ez da aplikazioa aurkitu instalatutako aplikazioen zerrendan."</string>
|
||||
<string name="clear_data_failed" msgid="7214074331627422248">"Ezin izan dira aplikazioen datuak garbitu."</string>
|
||||
<string name="app_factory_reset_dlg_title" msgid="7441012826373143593">"Eguneratzeak desinstalatu?"</string>
|
||||
<string name="app_factory_reset_dlg_text" msgid="6371247225487725860">"Android sistemaren aplikazioari egindako eguneratzeak desinstalatu egingo dira."</string>
|
||||
<string name="clear_failed_dlg_title" msgid="2387060805294783175">"Garbitu datuak"</string>
|
||||
<string name="clear_failed_dlg_text" msgid="5464475937929941008">"Ezin izan dira aplikazioen datuak garbitu."</string>
|
||||
<string name="security_settings_desc" product="tablet" msgid="1292421279262430109">"Aplikazioak tabletaren elementu hauek atzi ditzake:"</string>
|
||||
@@ -1539,7 +1554,7 @@
|
||||
<string name="keyboard_and_input_methods_category" msgid="212319666432360385">"Teklatua eta idazketa-metodoak"</string>
|
||||
<string name="virtual_keyboard_category" msgid="1012830752318677119">"Teklatu birtuala"</string>
|
||||
<string name="available_virtual_keyboard_category" msgid="7645766574969139819">"Erabilgarri dagoen teklatu birtuala"</string>
|
||||
<string name="add_virtual_keyboard" msgid="2867069766124874859">"Gehitu teklatu birtuala"</string>
|
||||
<string name="add_virtual_keyboard" msgid="5783399159348480135">"Gehitu/Editatu teklatu birtualak"</string>
|
||||
<string name="keyboard_assistance_category" msgid="5843634175231134014">"Teklatuaren laguntza"</string>
|
||||
<string name="physical_keyboard_title" msgid="8285149877925752042">"Teklatu fisikoa"</string>
|
||||
<string name="show_ime" msgid="2658582193437188227">"Erakutsi teklatu birtuala"</string>
|
||||
@@ -1588,8 +1603,7 @@
|
||||
<string name="input_method_settings" msgid="5801295625486269553">"Ezarpenak"</string>
|
||||
<string name="input_method_settings_button" msgid="6778344383871619368">"Ezarpenak"</string>
|
||||
<string name="active_input_method_subtypes" msgid="3596398805424733238">"Idazketa-metodo aktiboak"</string>
|
||||
<!-- no translation found for use_system_language_to_select_input_method_subtypes (5747329075020379587) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="use_system_language_to_select_input_method_subtypes" msgid="5747329075020379587">"Erabili sistemaren hizkuntzak"</string>
|
||||
<string name="input_methods_settings_label_format" msgid="6002887604815693322">"<xliff:g id="IME_NAME">%1$s</xliff:g> ezarpenak"</string>
|
||||
<string name="input_methods_and_subtype_enabler_title" msgid="4421813273170250462">"Aukeratu idazketa-metodo aktiboak"</string>
|
||||
<string name="onscreen_keyboard_settings_summary" msgid="5841558383556238653">"Pantailako teklatuaren ezarpenak"</string>
|
||||
@@ -2199,6 +2213,8 @@
|
||||
<string name="vpn_forget_long" msgid="2232239391189465752">"Ahaztu VPN konexioa"</string>
|
||||
<string name="vpn_replace_always_on_vpn_title" msgid="3010435028275752220">"Dagoen VPN konexioa ordeztu nahi duzu?"</string>
|
||||
<string name="vpn_replace_always_on_vpn_message" msgid="4766130211217825628">"Baduzu VPN konexio bat profil honi lotuta. Beste bat lotzen badiozu, daukana ordeztuko du."</string>
|
||||
<string name="vpn_cant_connect_notification_title" msgid="820999437026146960">"Ezin da konektatu <xliff:g id="VPN_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="vpn_tap_for_vpn_settings" msgid="582017057346927799">"VPN ezarpenetara joateko, sakatu hau"</string>
|
||||
<string name="vpn_title" msgid="6317731879966640551">"VPN"</string>
|
||||
<string name="vpn_create" msgid="5628219087569761496">"Gehitu VPN profila"</string>
|
||||
<string name="vpn_menu_edit" msgid="408275284159243490">"Editatu profila"</string>
|
||||
@@ -2493,7 +2509,8 @@
|
||||
<string name="emergency_tone_vibrate" msgid="8281126443204950847">"Dar-dar"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_priority_settings_title" msgid="2623117023031824309">"Lehentasunezkoak soilik"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_automation_settings_title" msgid="4228995740594063774">"Arau automatikoak"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_automation_suggestion_title" msgid="5026815860958316126">"Ezarri Ez molestatu ordutegia"</string>
|
||||
<!-- no translation found for zen_mode_automation_suggestion_title (3373871113435938830) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="zen_mode_automation_suggestion_summary" msgid="8554080399360506596">"Desaktibatu audioa ordu batzuetan"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_option_important_interruptions" msgid="3903928008177972500">"Lehentasunezkoak"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_option_alarms" msgid="5785372117288803600">"Alarmak soilik"</string>
|
||||
@@ -2799,17 +2816,17 @@
|
||||
<string name="sharing_remote_bugreport_dialog_message" msgid="5859287696666024466">"IKT administratzailearekin partekatu dugu akatsen txostena. Xehetasun gehiago lortzeko, jarri harekin harremanetan."</string>
|
||||
<string name="share_remote_bugreport_action" msgid="532226159318779397">"Partekatu"</string>
|
||||
<string name="decline_remote_bugreport_action" msgid="518720235407565134">"Baztertu"</string>
|
||||
<string name="usb_use_charging_only" msgid="167707234832117768">"Kargatzen"</string>
|
||||
<string name="usb_use_charging_only" msgid="2180443097365214467">"Gailua kargatzeko"</string>
|
||||
<string name="usb_use_charging_only_desc" msgid="3066256793008540627">"Kargatu gailu hau soilik"</string>
|
||||
<string name="usb_use_power_only" msgid="6304554004177083963">"Energia-iturburua"</string>
|
||||
<string name="usb_use_power_only_desc" msgid="708134382305728112">"Kargatu konektatutako beste gailua"</string>
|
||||
<string name="usb_use_file_transfers" msgid="6978904665877785548">"Fitxategi-transferentziak"</string>
|
||||
<string name="usb_use_power_only" msgid="6426550616883919530">"Indarra hornitzeko"</string>
|
||||
<string name="usb_use_power_only_desc" msgid="4912352581010190141">"Hornitu indarra konektatutako beste gailuari"</string>
|
||||
<string name="usb_use_file_transfers" msgid="7409600791007250137">"Fitxategiak transferitzeko"</string>
|
||||
<string name="usb_use_file_transfers_desc" msgid="4235764784331804488">"Transferitu fitxategiak beste gailu batera"</string>
|
||||
<string name="usb_use_photo_transfers" msgid="8276445551694259039">"Argazkien transferentzia (PTP)"</string>
|
||||
<string name="usb_use_photo_transfers" msgid="7794775645350330454">"Argazkiak transferitzeko (PTP)"</string>
|
||||
<string name="usb_use_photo_transfers_desc" msgid="2963034811151325996">"Transferitu argazkiak edo fitxategiak MTP onartzen ez bada (PTP)"</string>
|
||||
<string name="usb_use_MIDI" msgid="5116404702692483166">"MIDI modurako"</string>
|
||||
<string name="usb_use_MIDI_desc" msgid="6895383550910152384">"Erabili gailua MIDI sarrerarako"</string>
|
||||
<string name="usb_use" msgid="3372728031108932425">"Erabili USBa honetarako:"</string>
|
||||
<string name="usb_use_MIDI" msgid="870922185938298263">"Gailua MIDI gisa erabiltzeko"</string>
|
||||
<string name="usb_use_MIDI_desc" msgid="8473936990076693175">"Erabili gailua MIDI gisa"</string>
|
||||
<string name="usb_use" msgid="3256040963685055320">"Erabili USB konexioa hau egiteko"</string>
|
||||
<string name="background_check_pref" msgid="7550258400138010979">"Atzeko planoko egiaztapena"</string>
|
||||
<string name="background_check_title" msgid="4534254315824525593">"Atzeko planorako sarbide osoa"</string>
|
||||
<string name="assist_access_context_title" msgid="2269032346698890257">"Erabili pantailako testua"</string>
|
||||
@@ -3026,8 +3043,6 @@
|
||||
<string name="reset_shortcut_manager_throttling" msgid="4021064939697753381">"Berrezarri lasterbideak kudeatzeko ShortcutManager zerbitzuaren muga-kontagailuak"</string>
|
||||
<string name="confirm_reset_shortcut_manager_throttling_title" msgid="6504835349094036279">"Lasterbideak kudeatzeko ShortcutManager zerbitzuaren mugak berrezarri nahi dituzu?"</string>
|
||||
<string name="confirm_reset_shortcut_manager_throttling_message" msgid="3812874125513775052">"Lasterbideak kudeatzeko ShortcutManager zerbitzuaren muga-kontagailuak berrezarri nahi dituzu?"</string>
|
||||
<!-- no translation found for notification_suggestion_title (4506524937307816475) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for notification_suggestion_summary (8521159741445416875) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="notification_suggestion_title" msgid="4506524937307816475">"Pantaila blokeatuko jakinarazpenak"</string>
|
||||
<string name="notification_suggestion_summary" msgid="8521159741445416875">"Erakutsi edo ezkutatu jakinarazpen-edukia"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user