diff --git a/Android.bp b/Android.bp index b716117b096..cb898bef834 100644 --- a/Android.bp +++ b/Android.bp @@ -84,6 +84,7 @@ android_library { "net-utils-framework-common", "notification_flags_lib", "securebox", + "android.os.flags-aconfig-java", // Settings dependencies "FingerprintManagerInteractor", @@ -94,23 +95,21 @@ android_library { "SettingsLibActivityEmbedding", "aconfig_settings_flags_lib", "accessibility_settings_flags_lib", - "app-usage-event-protos-lite", - "battery-event-protos-lite", - "battery-usage-slot-protos-lite", "contextualcards", "development_settings_flag_lib", "factory_reset_flags_lib", "fuelgauge-log-protos-lite", - "fuelgauge-usage-state-protos-lite", - "power-anomaly-event-protos-lite", + "fuelgauge-protos-lite", "settings-contextual-card-protos-lite", "settings-log-bridge-protos-lite", "settings-logtags", "settings-telephony-protos-lite", "statslog-settings", - "androidx.test.rules", "telephony_flags_core_java_lib", "setupdesign-lottie-loading-layout", + "device_policy_aconfig_flags_lib", + "kotlinx-coroutines-core", + "kotlinx-coroutines-android", ], plugins: ["androidx.room_room-compiler-plugin"], diff --git a/AndroidManifest.xml b/AndroidManifest.xml index f062ad93b89..90b42f41cbe 100644 --- a/AndroidManifest.xml +++ b/AndroidManifest.xml @@ -139,10 +139,15 @@ - + + + + + + + + + + + + + + @@ -975,39 +993,6 @@ android:value="@string/menu_key_apps"/> - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - - - - - + android:value="com.android.settings.display.ColorContrastFragment" /> + android:value="@string/menu_key_display"/> @@ -2664,6 +2676,7 @@ @@ -2674,18 +2687,22 @@ @@ -3032,9 +3050,6 @@ - - - + @@ -3974,6 +3990,9 @@ + + + android:exported="false"> - + @@ -5127,6 +5146,14 @@ android:exported="false"> + + + + + + + + android:permission="android.permission.NETWORK_SETTINGS" + android:theme="@style/Theme.SpaLib.Dialog"> + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/TEST_MAPPING b/TEST_MAPPING index fd6bcbf2851..ec049732781 100644 --- a/TEST_MAPPING +++ b/TEST_MAPPING @@ -6,22 +6,19 @@ { "name": "SettingsUnitTests", "options": [ - { - "include-filter": "com.android.settings.biometrics" - }, - { - "include-filter": "com.android.settings.biometrics2" - }, - { - "include-filter": "com.android.settings.password" - }, - { - "include-filter": "com.android.settings.safetycenter" - }, - { - "include-filter": "com.android.settings.security" - } - ] + { + "exclude-filter": "com.android.settings.fuelgauge.batterysaver" + }, + { + "exclude-filter": "com.android.settings.network.telephony" + }, + { + "exclude-filter": "com.android.settings.privatespace" + }, + { + "exclude-filter": "com.android.settings.regionalpreferences" + } + ] } ], "postsubmit": [ diff --git a/aconfig/Android.bp b/aconfig/Android.bp index f7b48818093..549ccc712e7 100644 --- a/aconfig/Android.bp +++ b/aconfig/Android.bp @@ -20,7 +20,7 @@ java_aconfig_library { aconfig_declarations { name: "factory_reset_flags", package: "com.android.settings.factory_reset", - container: "system", + container: "system_ext", srcs: ["factory_reset/*.aconfig"], } @@ -32,7 +32,7 @@ java_aconfig_library { aconfig_declarations { name: "media_drm_flags", package: "com.android.settings.media_drm", - container: "system", + container: "system_ext", srcs: ["media_drm/*.aconfig"], } @@ -44,7 +44,7 @@ java_aconfig_library { aconfig_declarations { name: "accessibility_flags", package: "com.android.settings.accessibility", - container: "system", + container: "system_ext", srcs: ["accessibility/*.aconfig"], } @@ -56,7 +56,7 @@ java_aconfig_library { aconfig_declarations { name: "development_settings_flags", package: "com.android.settings.development", - container: "system", + container: "system_ext", srcs: [ "development/**/*.aconfig", ], diff --git a/aconfig/accessibility/accessibility_flags.aconfig b/aconfig/accessibility/accessibility_flags.aconfig index 2b843cd79b6..2c92547474d 100644 --- a/aconfig/accessibility/accessibility_flags.aconfig +++ b/aconfig/accessibility/accessibility_flags.aconfig @@ -1,8 +1,15 @@ package: "com.android.settings.accessibility" -container: "system" +container: "system_ext" # NOTE: Keep alphabetized to help limit merge conflicts from multiple simultaneous editors. +flag { + name: "add_brightness_settings_in_suw" + namespace: "accessibility" + description: "Whether to add brightness preference in SUW Vision Settings" + bug: "332974327" +} + flag { name: "edit_shortcuts_in_full_screen" namespace: "accessibility" @@ -24,6 +31,16 @@ flag { bug: "301198830" } +flag { + name: "hide_magnification_always_on_toggle_when_window_mode_only" + namespace: "accessibility" + description: "Decides whether to hide the magnification always on setting when capabilities is window mode only." + bug: "328787031" + metadata { + purpose: PURPOSE_BUGFIX + } +} + flag { name: "remove_qs_tooltip_in_suw" namespace: "accessibility" diff --git a/aconfig/development/settings_core_flag_declarations.aconfig b/aconfig/development/settings_core_flag_declarations.aconfig index fec67f6b782..8a6b055a55c 100644 --- a/aconfig/development/settings_core_flag_declarations.aconfig +++ b/aconfig/development/settings_core_flag_declarations.aconfig @@ -1,5 +1,5 @@ package: "com.android.settings.development" -container: "system" +container: "system_ext" flag { name: "a2dp_offload_codec_extensibility_settings" diff --git a/aconfig/factory_reset/factory_reset_flag_declarations.aconfig b/aconfig/factory_reset/factory_reset_flag_declarations.aconfig index 7feebf54dcc..dc7d8d4e42a 100644 --- a/aconfig/factory_reset/factory_reset_flag_declarations.aconfig +++ b/aconfig/factory_reset/factory_reset_flag_declarations.aconfig @@ -1,5 +1,5 @@ package: "com.android.settings.factory_reset" -container: "system" +container: "system_ext" flag { name: "enable_factory_reset_wizard" diff --git a/aconfig/media_drm/settings_mediadrm_flag_declarations.aconfig b/aconfig/media_drm/settings_mediadrm_flag_declarations.aconfig index 4697a11db9c..10579ebd3dd 100644 --- a/aconfig/media_drm/settings_mediadrm_flag_declarations.aconfig +++ b/aconfig/media_drm/settings_mediadrm_flag_declarations.aconfig @@ -1,9 +1,9 @@ package: "com.android.settings.media_drm" -container: "system" +container: "system_ext" flag { name: "force_l3_enabled" namespace: "media_drm" description: "Feature flag of forcing L3" bug: "301669353" -} \ No newline at end of file +} diff --git a/aconfig/settings_bluetooth_declarations.aconfig b/aconfig/settings_bluetooth_declarations.aconfig index 3a21a534fe1..c2684f29124 100644 --- a/aconfig/settings_bluetooth_declarations.aconfig +++ b/aconfig/settings_bluetooth_declarations.aconfig @@ -13,4 +13,14 @@ flag { namespace: "pixel_cross_device_control" description: "Gates whether to enable checker for bluetooth profile toggle visibility" bug: "321178209" -} \ No newline at end of file +} + +flag { + name: "hide_le_audio_toggle_for_le_audio_only_device" + namespace: "pixel_cross_device_control" + description: "Gates whether to hide LeAudio toggle for LeAudio-only device" + bug: "333827147" + metadata { + purpose: PURPOSE_BUGFIX + } +} diff --git a/aconfig/settings_connecteddevice_flag_declarations.aconfig b/aconfig/settings_connecteddevice_flag_declarations.aconfig index 3d2e9f5ec51..7942ccd1416 100644 --- a/aconfig/settings_connecteddevice_flag_declarations.aconfig +++ b/aconfig/settings_connecteddevice_flag_declarations.aconfig @@ -15,9 +15,13 @@ flag { bug: "317367746" } + flag { - name: "enable_saved_devices_order_by_recency" - namespace: "pixel_cross_device_control" - description: "Order the saved bluetooth devices by most recently connected." - bug: "306160434" -} + name: "enable_bonded_bluetooth_device_searchable" + namespace: "pixel_cross_device_control" + description: "Set bonded bluetooth devices under connected devices page to be searchable by Settings search." + bug: "319056077" + metadata { + purpose: PURPOSE_BUGFIX + } +} \ No newline at end of file diff --git a/aconfig/settings_datetime_flag_declarations.aconfig b/aconfig/settings_datetime_flag_declarations.aconfig new file mode 100644 index 00000000000..dc3f1f409a6 --- /dev/null +++ b/aconfig/settings_datetime_flag_declarations.aconfig @@ -0,0 +1,11 @@ +package: "com.android.settings.flags" +container: "system_ext" + +flag { + name: "datetime_feedback" + # "location" is used by the Android System Time team for feature flags. + namespace: "location" + description: "Enable the time feedback feature, a button to launch feedback in Date & Time Settings" + bug: "283239837" +} + diff --git a/aconfig/settings_device_diagnostics_declarations.aconfig b/aconfig/settings_device_diagnostics_declarations.aconfig new file mode 100644 index 00000000000..90a12dbb9ab --- /dev/null +++ b/aconfig/settings_device_diagnostics_declarations.aconfig @@ -0,0 +1,9 @@ +package: "com.android.settings.flags" +container: "system_ext" + +flag { + name: "enable_device_diagnostics_in_settings" + namespace: "phoenix" + description: "Enable the Device Diagnostics app in Settings" + bug: "309886423" +} diff --git a/aconfig/settings_experience_flag_declarations.aconfig b/aconfig/settings_experience_flag_declarations.aconfig index 9fe3f327383..e79b51560ed 100644 --- a/aconfig/settings_experience_flag_declarations.aconfig +++ b/aconfig/settings_experience_flag_declarations.aconfig @@ -7,3 +7,23 @@ flag { description: "Change to the new APN page." bug: "298906796" } + +flag { + name: "refactor_print_settings" + namespace: "settings_experience" + description: "Refactor the PrintSettings page." + bug: "320076351" + metadata { + purpose: PURPOSE_BUGFIX + } +} + +flag { + name: "internet_preference_controller_v2" + namespace: "settings_experience" + description: "New InternetPreferenceControllerV2." + bug: "339884322" + metadata { + purpose: PURPOSE_BUGFIX + } +} diff --git a/aconfig/settings_flag_declarations.aconfig b/aconfig/settings_flag_declarations.aconfig index 0747d85a338..b90ff9f27d2 100644 --- a/aconfig/settings_flag_declarations.aconfig +++ b/aconfig/settings_flag_declarations.aconfig @@ -21,3 +21,24 @@ flag { description: "Feature flag to enable the archiving feature." bug: "323164382" } + +flag { + name: "homepage_revamp" + namespace: "android_settings" + description: "Feature flag to enable new settings homepage UX." + bug: "321612737" +} + +flag { + name: "dynamic_injection_category" + namespace: "android_settings" + description: "Feature flag to enable injection into PreferenceCategory." + bug: "333547416" +} + +flag { + name: "slices_retirement" + namespace: "android_settings" + description: "Feature flag to remove relevant slices dependencies." + bug: "297367302" +} diff --git a/aconfig/settings_panel_flag_declarations.aconfig b/aconfig/settings_panel_flag_declarations.aconfig deleted file mode 100644 index 2ad5d3b8c9a..00000000000 --- a/aconfig/settings_panel_flag_declarations.aconfig +++ /dev/null @@ -1,9 +0,0 @@ -package: "com.android.settings.flags" -container: "system_ext" - -flag { - name: "enable_volume_plus_quick_settings" - namespace: "pixel_cross_device_control" - description: "Gates whether to enable VolumePlus quick settings panel." - bug: "309052662" -} diff --git a/color-check-baseline.xml b/color-check-baseline.xml index 5a0e98ef9be..4c47607fe16 100644 --- a/color-check-baseline.xml +++ b/color-check-baseline.xml @@ -1,6 +1,18 @@ + + + + + errorLine1=" <item android:offset="0" android:color="#00669DF6"/>" + errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~"> + file="res/drawable-night/accessibility_shortcut_type_gesture_preview.xml" + line="26" + column="34"/> + errorLine1=" <item android:offset="0" android:color="#001A73E8"/>" + errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~"> + file="res/drawable/accessibility_shortcut_type_gesture_preview.xml" + line="26" + column="34"/> + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + - - - - + + + + + errorLine1=" <color name="udfps_moving_target_fill">#475670</color>" + errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~"> + errorLine1=" <color name="homepage_system_background">#9E9E9E</color>" + errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~"> @@ -1433,11 +1733,11 @@ priority="4" summary="Using hardcoded color" explanation="Hardcoded color values are bad because theme changes cannot be uniformly applied.Instead use the theme specific colors such as `?android:attr/textColorPrimary` in attributes. This ensures that a theme change from a light to a dark theme can be uniformlyapplied across the app." - errorLine1=" <color name="homepage_system_background">#9E9E9E</color>" - errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~"> + errorLine1=" <color name="udfps_moving_target_fill_error">#80475670</color>" + errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~"> @@ -1465,8 +1765,8 @@ priority="4" summary="Using hardcoded color" explanation="Hardcoded color values are bad because theme changes cannot be uniformly applied.Instead use the theme specific colors such as `?android:attr/textColorPrimary` in attributes. This ensures that a theme change from a light to a dark theme can be uniformlyapplied across the app." - errorLine1=" <color name="udfps_moving_target_fill_error">#80475670</color>" - errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~"> + errorLine1=" <color name="udfps_enroll_progress">#7DA7F1</color>" + errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~"> + errorLine1=" <color name="udfps_enroll_progress_help">#607DA7F1</color>" + errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~"> + errorLine1=" <color name="udfps_enroll_progress_help_with_talkback">#FFEE675C</color>" + errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~"> - - - - @@ -1629,7 +1913,7 @@ errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~"> @@ -2269,7 +2553,7 @@ errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~"> @@ -2285,7 +2569,7 @@ errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~"> @@ -2301,7 +2585,7 @@ errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~"> @@ -2317,7 +2601,7 @@ errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~"> @@ -2333,7 +2617,7 @@ errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~"> @@ -2349,7 +2633,7 @@ errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~"> @@ -2365,7 +2649,7 @@ errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~"> @@ -2381,7 +2665,7 @@ errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~"> @@ -2397,7 +2681,7 @@ errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~"> @@ -2413,7 +2697,7 @@ errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~"> @@ -2429,7 +2713,7 @@ errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~"> @@ -2445,7 +2729,7 @@ errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~"> @@ -2461,23 +2745,7 @@ errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~"> - - - - @@ -2493,7 +2761,7 @@ errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~"> @@ -2509,7 +2777,7 @@ errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~"> @@ -2525,7 +2793,7 @@ errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~"> @@ -2541,7 +2809,7 @@ errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~"> @@ -2557,7 +2825,7 @@ errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~"> @@ -2573,7 +2841,7 @@ errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~"> @@ -2589,7 +2857,7 @@ errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~"> @@ -2605,7 +2873,7 @@ errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~"> @@ -2621,7 +2889,7 @@ errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~"> @@ -2637,7 +2905,7 @@ errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~"> @@ -2653,7 +2921,7 @@ errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~"> @@ -2669,7 +2937,7 @@ errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~"> @@ -2685,7 +2953,7 @@ errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~"> @@ -2701,7 +2969,7 @@ errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~"> @@ -2717,7 +2985,7 @@ errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~"> @@ -2733,7 +3001,7 @@ errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~"> @@ -2749,7 +3017,7 @@ errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~"> @@ -2765,7 +3033,7 @@ errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~"> @@ -2781,7 +3049,7 @@ errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~"> @@ -2797,7 +3065,7 @@ errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~"> @@ -2813,7 +3081,7 @@ errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~"> @@ -2829,7 +3097,7 @@ errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~"> @@ -2845,7 +3113,7 @@ errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~"> @@ -2861,7 +3129,7 @@ errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~"> @@ -2877,7 +3145,7 @@ errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~"> @@ -2893,7 +3161,7 @@ errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~"> @@ -2909,7 +3177,7 @@ errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~"> @@ -2925,7 +3193,7 @@ errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~"> @@ -2941,7 +3209,7 @@ errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~"> @@ -2957,7 +3225,7 @@ errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~"> @@ -2973,7 +3241,7 @@ errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~"> @@ -2989,7 +3257,7 @@ errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~"> @@ -3005,7 +3273,7 @@ errorLine2=" ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~"> @@ -4545,6 +4813,38 @@ column="17"/> + + + + + + + + @@ -6141,7 +6441,7 @@ errorLine2=" ^"> @@ -6157,7 +6457,7 @@ errorLine2=" ^"> @@ -6173,7 +6473,7 @@ errorLine2=" ^"> @@ -6189,7 +6489,7 @@ errorLine2=" ^"> @@ -6205,7 +6505,7 @@ errorLine2=" ^"> @@ -6221,7 +6521,7 @@ errorLine2=" ^"> @@ -6237,7 +6537,7 @@ errorLine2=" ^"> @@ -6253,7 +6553,7 @@ errorLine2=" ^"> @@ -6269,7 +6569,7 @@ errorLine2=" ^"> @@ -6285,7 +6585,7 @@ errorLine2=" ^"> @@ -6301,7 +6601,7 @@ errorLine2=" ^"> diff --git a/protos/fuelgauge_log.proto b/protos/fuelgauge_log.proto index 36126a5b52d..3be173e87ca 100644 --- a/protos/fuelgauge_log.proto +++ b/protos/fuelgauge_log.proto @@ -20,6 +20,8 @@ message BatteryOptimizeHistoricalLogEntry { RESTORE = 4; BACKUP = 5; FORCE_RESET = 6; + EXTERNAL_UPDATE = 7; + EXPIRATION_RESET = 8; } optional string package_name = 1; @@ -44,6 +46,7 @@ message BatteryUsageHistoricalLogEntry { FETCH_USAGE_DATA = 4; INSERT_USAGE_DATA = 5; TIME_UPDATED = 6; + TIMEZONE_UPDATED = 7; } optional int64 timestamp = 1; diff --git a/res-product/values-af/strings.xml b/res-product/values-af/strings.xml index 0705c3ff86e..da5e11dd9f1 100644 --- a/res-product/values-af/strings.xml +++ b/res-product/values-af/strings.xml @@ -52,9 +52,9 @@ "Gebruik jou gesig om jou foon te ontsluit, aankope te magtig, of by programme aan te meld." "Gebruik jou gesig om jou tablet te ontsluit, aankope te magtig, of by programme aan te meld." "Gebruik jou gesig om jou toestel te ontsluit, aankope te magtig, of by programme aan te meld." - "Gebruik jou gesig om jou foon te ontsluit of vir stawing in apps, soos wanneer jy by apps aanmeld of \'n aankoop goedkeur." - "Gebruik jou gesig om jou tablet te ontsluit of vir stawing in apps, soos wanneer jy by apps aanmeld of \'n aankoop goedkeur." - "Gebruik jou gesig om jou toestel te ontsluit of vir stawing in apps, soos wanneer jy by apps aanmeld of ’n aankoop goedkeur." + "Gebruik jou gesig om jou foon te ontsluit of vir stawing in apps, soos wanneer jy by apps aanmeld of ’n aankoop goedkeur" + "Gebruik jou gesig om jou tablet te ontsluit of vir stawing in apps, soos wanneer jy by apps aanmeld of ’n aankoop goedkeur" + "Gebruik jou gesig om jou toestel te ontsluit of vir stawing in apps, soos wanneer jy by apps aanmeld of ’n aankoop goedkeur" "Laat jou kind toe om hul gesig te gebruik om hul foon te ontsluit" "Laat jou kind toe om hul gesig te gebruik om hul tablet te ontsluit" "Laat jou kind toe om hul gesig te gebruik om hul toestel te ontsluit" @@ -269,7 +269,7 @@ "Meer oor foon" "Oor toestel" "Meer oor nagebootste toestel" - "Jou tablet en persoonlike data is meer kwesbaar vir aanvalle deur onbekende programme. Deur programme van hierdie bron af te installeer, stem jy in dat jy verantwoordelik is vir enige skade aan jou tablet of verlies van data wat uit hul gebruik kan spruit." + "Jou tablet en persoonlike data is meer kwesbaar vir aanvalle deur onbekende apps. Deur apps van hierdie bron af te installeer, stem jy in dat jy verantwoordelik is vir enige skade aan jou tablet of verlies van data wat uit hul gebruik kan spruit." "Jou foon en persoonlike data is meer kwesbaar vir aanvalle deur onbekende apps. Deur apps van hierdie bron af te installeer, stem jy in dat jy verantwoordelik is vir enige skade aan jou foon of verlies van data wat uit hul gebruik kan spruit." "Jou toestel en persoonlike data is meer kwesbaar vir aanvalle deur onbekende programme. Deur programme van hierdie bron af te installeer, stem jy in dat jy verantwoordelikheid aanvaar vir enige skade aan jou toestel of verlies van data wat uit die gebruik van hierdie programme kan spruit." "As jy hierdie diens stop sal sommige eienskappe van jou tablet dalk nie behoorlik werk nie totdat jy dit eers aan en af skakel." @@ -296,7 +296,7 @@ "Jou programme gebruik \'n gewone hoeveelheid batterykrag. As programme te veel batterykrag gebruik, sal jou tablet handelinge voorstel wat jy kan uitvoer.\n\nJy kan altyd Batterybespaarder aanskakel as jou battery begin pap raak." "Jou programme gebruik \'n gewone hoeveelheid batterykrag. As programme te veel batterykrag gebruik, sal jou toestel handelinge voorstel wat jy kan uitvoer.\n\nJy kan altyd Batterybespaarder aanskakel as jou battery begin pap raak." "Beperk die batterygebruik van programme wat jy nie gereeld gebruik nie" - "Batterygebruik en -skermtyd word nie gemeet terwyl die foon laai nie" + "Batterygebruik en skermtyd word nie gemeet terwyl die foon laai nie" "Batterygebruik en -skermtyd word nie gemeet terwyl die tablet laai nie" "Batterygebruik en -skermtyd word nie gemeet terwyl die toestel laai nie" "Installeer sertifikate uit berging" @@ -359,4 +359,16 @@ "Foonluidsprekers" "Tabletluidsprekers" "Toestelluidsprekers" + "Hierdie foon se musiek en video’s sal op albei stelle oorfone speel" + "Hierdie tablet se musiek en video’s sal op albei stelle oorfone speel" + "Hierdie toestel se musiek en video’s sal op albei stelle oorfone speel" + "Hierdie foon se musiek en video’s sal speel op die oorfone wat jy koppel" + "Hierdie tablet se musiek en video’s sal speel op die oorfone wat jy koppel" + "Hierdie toestel se musiek en video’s sal speel op die oorfone wat jy koppel" + "Jy moet eers oorfone wat LE-oudio steun, aan hierdie foon koppel om na ’n oudiostroom te luister." + "Jy moet eers oorfone wat LE-oudio steun, aan hierdie tablet koppel om na ’n oudiostroom te luister." + "Jy moet eers oorfone wat LE-oudio steun, aan hierdie toestel koppel om na ’n oudiostroom te luister." + "Hierdie foon steun nie LE-oudio wat nodig is om na oudiostrome te luister nie." + "Hierdie tablet steun nie LE-oudio wat nodig is om na oudiostrome te luister nie." + "Hierdie toestel steun nie LE-oudio wat nodig is om na oudiostrome te luister nie." diff --git a/res-product/values-am/strings.xml b/res-product/values-am/strings.xml index 98ab4079a5e..f7980285a71 100644 --- a/res-product/values-am/strings.xml +++ b/res-product/values-am/strings.xml @@ -52,9 +52,9 @@ "ስልክዎን ለመክፈት፣ ግዢዎችን ለመፍቀድ ወይም በመለያ ወደ መተግበሪያዎች ለመግባት መልክዎን ይጠቀሙ።" "ጡባዊዎን ለመክፈት፣ ግዢዎችን ለመፍቀድ ወይም በመለያ ወደ መተግበሪያዎች ለመግባት መልክዎን ይጠቀሙ።" "መሣሪያዎን ለመክፈት፣ ግዢዎችን ለመፍቀድ ወይም በመለያ ወደ መተግበሪያዎች ለመግባት መልክዎን ይጠቀሙ።" - "ስልክዎን ለመክፈት ወይም እንደ ወደ መተግበሪያዎ በመለያ ሲገቡ ወይም ግዢን ሲያጸድቁ ላሉ በመተግበሪያ ላይ ለሚደረጉ ማረጋገጫዎች መልክዎን ይጠቀሙ።" - "ጡባዊዎን ለመክፈት ወይም እንደ ወደ መተግበሪያዎ በመለያ ሲገቡ ወይም ግዢን ሲያጸድቁ ላሉ በመተግበሪያ ላይ ለሚደረጉ ማረጋገጫዎች መልክዎን ይጠቀሙ።" - "እንደ ወደ መተግበሪያዎች ሲገቡ ወይም ግዢን ሲያጸድቁ ላሉ የመተግበሪያዎች ማጽደቅ መሣሪያዎን ለመክፈት መልክዎን ይጠቀሙ።" + "ስልክዎን ለመክፈት ወይም እንደ ወደ መተግበሪያዎ በመለያ ሲገቡ ወይም ግዢን ሲያጸድቁ ላሉ በመተግበሪያ ላይ ለሚደረጉ ማረጋገጫዎች መልክዎን ይጠቀሙ" + "ጡባዊዎን ለመክፈት ወይም እንደ ወደ መተግበሪያዎ በመለያ ሲገቡ ወይም ግዢን ሲያጸድቁ ላሉ በመተግበሪያ ውስጥ ለሚደረግ ማረጋገጥ መልክዎን ይጠቀሙ" + "መሣሪያዎን ለመክፈት ወይም ወደ መተግበሪያዎች ሲገቡ ወይም ግዢ ሲያጸድቁ ለመሳሰለ መተግበሪያዎች ውስጥ ለሚደረግ ማረጋገጥ መልክዎን ይጠቀሙ" "ልጅዎ ስልካቸውን ለመክፈት ፊታቸውን እንዲጠቀሙ ይፍቀዱ" "ልጅዎ ጡባዊያቸውን ለመክፈት ፊታቸውን እንዲጠቀሙ ይፍቀዱ" "ልጅዎ መሣሪያቸውን ለመክፈት ፊታቸውን እንዲጠቀሙ ይፍቀዱ" @@ -359,4 +359,16 @@ "የስልክ ድምፅ ማውጫዎች" "የጡባዊ ድምፅ ማውጫዎች" "የመሣሪያ ድምፅ ማውጫዎች" + "የዚህ መሣሪያ ሙዚቃ እና ቪዲዮዎች በሁለቱም የራስ ላይ ማዳመጫዎች ላይ ይጫወታሉ" + "የዚህ ጡባዊ ሙዚቃ እና ቪዲዮዎች በሁለቱም የራስ ላይ ማዳመጫዎች ላይ ይጫወታሉ" + "የዚህ መሣሪያ ሙዚቃ እና ቪዲዮዎች በሁለቱም የራስ ላይ ማዳመጫዎች ላይ ይጫወታሉ" + "የዚህ ስልክ ሙዚቃ እና ቪዲዮዎች በሚያገናኟቸው የራስ ላይ ማዳመጫዎች ላይ ይጫወታሉ" + "የዚህ ጡባዊ ሙዚቃ እና ቪዲዮዎች በሚያገናኟቸው የራስ ላይ ማዳመጫዎች ላይ ይጫወታሉ" + "የዚህ መሣሪያ ሙዚቃ እና ቪዲዮዎች በሚያገናኟቸው የራስ ላይ ማዳመጫዎች ላይ ይጫወታሉ" + "የኦዲዮ ዥረት ለማዳመጥ በቅድሚያ LE ኦዲዮን የሚደግፉ የራስ ላይ ማዳመጫዎችን ከዚህ ስልክ ጋር ያገናኙ።" + "የኦዲዮ ዥረት ለማዳመጥ በቅድሚያ LE ኦዲዮን የሚደግፉ የራስ ላይ ማዳመጫዎችን ከዚህ ጡባዊ ጋር ያገናኙ።" + "የኦዲዮ ዥረት ለማዳመጥ በቅድሚያ LE ኦዲዮን የሚደግፉ የራስ ላይ ማዳመጫዎችን ከዚህ መሣሪያ ጋር ያገናኙ።" + "ይህ ስልክ ኦዲዮ ዥረቶችን ለማዳመጥ የሚያስፈልገውን LE ኦዲዮ አይደግፍም።" + "ይህ ጡባዊ ኦዲዮ ዥረቶችን ለማዳመጥ የሚያስፈልገውን LE ኦዲዮ አይደግፍም።" + "ይህ መሣሪያ ኦዲዮ ዥረቶችን ለማዳመጥ የሚያስፈልገውን LE ኦዲዮ አይደግፍም።" diff --git a/res-product/values-ar/strings.xml b/res-product/values-ar/strings.xml index 43a11a4db1a..3e9ddb56ace 100644 --- a/res-product/values-ar/strings.xml +++ b/res-product/values-ar/strings.xml @@ -52,9 +52,9 @@ "استخدِم وجهك لفتح هاتفك أو للسماح بعمليات الشراء أو تسجيل الدخول إلى التطبيقات." "استخدِم وجهك لفتح قفل جهازك اللوحي أو للسماح بعمليات الشراء أو تسجيل الدخول إلى التطبيقات." "استخدِم وجهك لفتح قفل جهازك أو للسماح بعمليات الشراء أو تسجيل الدخول إلى التطبيقات." - "يمكنك استخدام وجهك لفتح قفل الهاتف أو للمصادقة في التطبيقات، مثلاً عند تسجيل الدخول إلى التطبيقات أو الموافقة على عملية شراء." - "يمكنك استخدام وجهك لفتح قفل الجهاز اللوحي أو للمصادقة في التطبيقات، مثلاً عند تسجيل الدخول إلى التطبيقات أو الموافقة على عملية شراء." - "يمكنك استخدام وجهك لفتح قفل الجهاز أو للمصادقة في التطبيقات، مثلاً عند تسجيل الدخول إلى التطبيقات أو الموافقة على عملية شراء." + "يمكنك استخدام وجهك لفتح قفل الهاتف أو للمصادقة في التطبيقات، مثلاً عند تسجيل الدخول إلى التطبيقات أو الموافقة على عملية شراء" + "يمكنك استخدام وجهك لفتح قفل الجهاز اللوحي أو للمصادقة في التطبيقات، مثلاً عند تسجيل الدخول إلى التطبيقات أو الموافقة على عملية شراء" + "يمكنك استخدام وجهك لفتح قفل الجهاز أو للمصادقة في التطبيقات، مثلاً عند تسجيل الدخول إلى التطبيقات أو الموافقة على عملية شراء" "السماح لطفلك باستخدام وجهه لفتح قفل هاتفه" "السماح لطفلك باستخدام وجهه لفتح قفل جهازه اللوحي" "السماح لطفلك باستخدام وجهه لفتح قفل جهازه" @@ -146,9 +146,9 @@ "تتوفّر أداة استشعار بصمة الإصبع على زر التشغيل، وهو الزر المسطّح بجانب زرّي التحكّم بمستوى الصوت البارزَين في الجزء الجانبي من الهاتف." "تتوفّر أداة استشعار بصمة الإصبع على زر التشغيل، وهو الزر المسطّح بجانب زرّي التحكّم بمستوى الصوت البارزَين في الجزء الجانبي من الهاتف." "تتوفّر أداة استشعار بصمة الإصبع على زر التشغيل، وهو الزر المسطّح بجانب زرّي التحكّم بمستوى الصوت البارزَين في الجزء الجانبي من الهاتف." - "يمكنك الآن استخدام بصمة إصبعك لفتح قفل جهازك اللوحي أو إثبات هويتك، مثلاً عند تسجيل الدخول إلى التطبيقات أو الموافقة على عملية شراء." - "يمكنك الآن استخدام بصمة إصبعك لفتح قفل جهازك أو إثبات هويتك، مثلاً عند تسجيل الدخول إلى التطبيقات أو الموافقة على عملية شراء." - "يمكنك الآن استخدام بصمة إصبعك لفتح قفل هاتفك أو إثبات هويتك، مثلاً عند تسجيل الدخول إلى التطبيقات أو الموافقة على عملية شراء." + "يمكنك الآن استخدام بصمة إصبعك لفتح قفل جهازك اللوحي أو تأكيد هويتك، مثلاً عند تسجيل الدخول إلى التطبيقات أو الموافقة على عملية شراء" + "يمكنك الآن استخدام بصمة إصبعك لفتح قفل جهازك أو تأكيد هويتك، مثلاً عند تسجيل الدخول إلى التطبيقات أو الموافقة على عملية شراء" + "يمكنك الآن استخدام بصمة إصبعك لفتح قفل هاتفك أو تأكيد هويتك، مثلاً عند تسجيل الدخول إلى التطبيقات أو الموافقة على عملية شراء" "يمكنك الآن استخدام بصمة إصبعك لفتح جهازك اللوحي أو إثبات هويتك، مثلاً عند تسجيل الدخول إلى التطبيقات أو الموافقة على عملية شراء. \n\nأضِف بصمة إصبع أخرى حتى يكون فتح قفل الشاشة أسهل عندما تمسك جهازك اللوحي بطرق مختلفة." "يمكنك الآن استخدام بصمة إصبعك لفتح جهازك أو إثبات هويتك، مثلاً عند تسجيل الدخول إلى التطبيقات أو الموافقة على عملية شراء.\n\nأضِف بصمة إصبع أخرى حتى يكون فتح قفل الشاشة أسهل عندما تمسك جهازك بطرق مختلفة." "يمكنك الآن استخدام بصمة إصبعك لفتح هاتفك أو إثبات هويتك، مثلاً عند تسجيل الدخول إلى التطبيقات أو الموافقة على عملية شراء.\n\nأضِف بصمة إصبع أخرى حتى يكون فتح قفل الشاشة أسهل عندما تمسك هاتفك بطرق مختلفة." @@ -192,8 +192,8 @@ "يؤدي هذا الإجراء إلى حذف النموذج والصور المرتبطة ببصمة الإصبع \"%1$s\"، والتي تم تخزينها على جهازك اللوحي" "يؤدي هذا الإجراء إلى حذف النموذج والصور المرتبطة ببصمة الإصبع \"%1$s\"، والتي تم تخزينها على جهازك" "لن تتمكّن من استخدام بصمة إصبعك لفتح قفل هاتفك أو إثبات هويتك في التطبيقات." - "لن تتمكّن من استخدام بصمة إصبعك لفتح قفل جهازك اللوحي أو إثبات هويتك في التطبيقات." - "لن تتمكّن من استخدام بصمة إصبعك لفتح قفل جهازك أو إثبات هويتك في التطبيقات." + "لن تتمكّن من استخدام بصمة إصبعك لفتح قفل جهازك اللوحي أو تأكيد هويتك في التطبيقات." + "لن تتمكّن من استخدام بصمة إصبعك لفتح قفل جهازك أو تأكيد هويتك في التطبيقات." "يمكنك فتح قفل هاتفك باستخدام بصمة إصبعك. ولأغراض تتعلق بالأمان، يتطلب هذا الخيار استخدام قفل شاشة احتياطي." "يمكنك فتح قفل جهازك اللوحي باستخدام بصمة إصبعك. ولأغراض تتعلق بالأمان، يتطلب هذا الخيار استخدام قفل شاشة احتياطي." "يمكنك فتح قفل جهازك باستخدام بصمة إصبعك. ولأغراض تتعلق بالأمان، يتطلب هذا الخيار استخدام قفل شاشة احتياطي." @@ -277,7 +277,7 @@ "معلومات الجهاز اللوحي" "معلومات الهاتف" "ستتم إعادة ضبط إعداداتك المفضّلة لحجم الشاشة والنص على الإعدادات الأصلية للهاتف." - "ستتم إعادة ضبط إعداداتك المفضّلة لحجم الشاشة والنص على الإعدادات الأصلية للجهاز اللوحي." + "ستتم إعادة ضبط إعداداتك المفضّلة لحجم الشاشة والنص على الإعدادات الأصلية للجهاز اللوحي" "يمكنك تعديل كيفية عرض الألوان على هاتفك" "يمكنك تعديل كيفية عرض الألوان على جهازك اللوحي." "يمكنك ضبط تعتيم الشاشة على مستوى أقلّ من الحد الأدنى لسطوع هاتفك" @@ -310,7 +310,7 @@ "سيُوقف هاتفك بيانات الجوّال بعد الوصول إلى الحد الأقصى الذي وضعته.\n\nولأنّ هاتفك يقيس حجم استخدام البيانات بطريقة معيّنة وقد يحاسبك مشغّل شبكة الجوّال بطريقة مختلفة، ننصحك بوضع حدٍ أقصى معتدل." "يمكنك مشاركة جهازك من خلال تسجيل حسابات شخصية لمستخدمين جدد على هذا الجهاز، ليتسنى لكل واحد منهم استخدام ما يناسبه من شاشات رئيسية وحسابات وتطبيقات وإعدادات وغير ذلك." "يمكنك مشاركة جهازك اللوحي من خلال تسجيل حسابات شخصية لمستخدمين جدد على هذا الجهاز، ليتسنى لكل واحد منهم استخدام ما يناسبه من شاشات رئيسية وحسابات وتطبيقات وإعدادات وغير ذلك." - "يمكنك مشاركة هاتفك من خلال إضافة حسابات شخصية لمستخدمين جدد على هذا الهاتف، ويستطيع كل منهم إعداد مساحته الخاصة واستخدام ما يناسبه من شاشات رئيسية وحسابات وتطبيقات وإعدادات وغير ذلك." + "يمكنك مشاركة هاتفك من خلال إضافة حسابات شخصية لمستخدمين جدد عليه، ويستطيع كل منهم إعداد مساحته الخاصة واستخدام ما يناسبه من شاشات رئيسية وحسابات وتطبيقات وإعدادات وغير ذلك." "يمكن لمالك الجهاز اللوحي فقط إدارة المستخدمين." "يمكن لمالك الهاتف فقط إدارة المستخدمين." "ستفقد مساحتك وبياناتك من هذا الجهاز اللوحي. لا يمكنك التراجع عن هذا الإجراء." @@ -359,4 +359,16 @@ "مكبّرات صوت الهاتف" "مكبّرات صوت الجهاز اللوحي" "مكبّرات صوت الجهاز" + "سيتم تشغيل الموسيقى والفيديوهات في هذا الهاتف على سماعتَي الرأس" + "سيتم تشغيل الموسيقى والفيديوهات في هذا الجهاز اللوحي على سماعتَي الرأس" + "سيتم تشغيل الموسيقى والفيديوهات في هذا الجهاز على سماعتَي الرأس" + "سيتم تشغيل الموسيقى والفيديوهات في هذا الهاتف على سماعات الرأس المرتبطة" + "سيتم تشغيل الموسيقى والفيديوهات في هذا الجهاز اللوحي على سماعات الرأس المرتبطة" + "سيتم تشغيل الموسيقى والفيديوهات في هذا الجهاز على سماعات الرأس المرتبطة" + "‏للاستماع إلى بث صوتي، عليك أولاً أن تربط بهذا الهاتف سماعات الرأس التي تتوافق مع LE Audio." + "‏للاستماع إلى بث صوتي، عليك أولاً أن تربط بهذا الجهاز اللوحي سماعات الرأس التي تتوافق مع LE Audio." + "‏للاستماع إلى بث صوتي، عليك أولاً أن تربط بهذا الجهاز سماعات الرأس التي تتوافق مع LE Audio." + "‏هذا الهاتف غير متوافق مع تطبيق LE Audio المطلوب لتشغيل البث الصوتي." + "‏هذا الجهاز اللوحي غير متوافق مع تطبيق LE Audio المطلوب لتشغيل البث الصوتي." + "‏هذا الجهاز غير متوافق مع تطبيق LE Audio المطلوب لتشغيل البث الصوتي." diff --git a/res-product/values-as/strings.xml b/res-product/values-as/strings.xml index a1720d3e3bd..157f78abc0f 100644 --- a/res-product/values-as/strings.xml +++ b/res-product/values-as/strings.xml @@ -52,9 +52,9 @@ "নিজৰ ফ’ন আনলক কৰা, ক্ৰয়সমূহক স্বীকৃতি দিয়া বা এপসমূহত ছাইন ইন কৰা কাৰ্যৰ বাবে নিজৰ চেহেৰা ব্যৱহাৰ কৰক।" "আপোনাৰ টেবলেটটো আনলক কৰিবলৈ, ক্ৰয়ত অনুমোদন জনাবলৈ অথবা এপত ছাইন ইন কৰিবলৈ আপোনাৰ মুখাৱয়ব ব্যৱহাৰ কৰক।" "আপোনাৰ ডিভাইচটো আনলক কৰিবলৈ, ক্ৰয়ত অনুমোদন জনাবলৈ অথবা এপত ছাইন ইন কৰিবলৈ আপোনাৰ মুখাৱয়ব ব্যৱহাৰ কৰক।" - "আপোনাৰ ফ’নটো আনলক কৰিবলৈ অথবা আপুনি এপত ছাইন ইন কৰা অথবা কোনো ক্ৰয়ৰ অনুমোদন জনোৱা আদিৰ দৰে কাৰ্য কৰোঁতে বিশ্বাসযোগ্যতা প্ৰমাণীকৰণৰ বাবে নিজৰ মুখাৱয়ব ব্যৱহাৰ কৰক।" - "আপোনাৰ টেবলেটটো আনলক কৰিবলৈ অথবা এপত ছাইন ইন কৰা অথবা কোনো ক্ৰয়ৰ অনুমোদন জনোৱা আদিৰ দৰে কাৰ্য কৰোঁতে বিশ্বাসযোগ্যতা প্ৰমাণীকৰণৰ বাবে নিজৰ মুখাৱয়ব ব্যৱহাৰ কৰক।" - "আপোনাৰ ডিভাইচটো আনলক কৰিবলৈ অথবা এপত ছাইন ইন কৰা অথবা কোনো ক্ৰয়ৰ অনুমোদন জনোৱা আদিৰ দৰে কাৰ্য কৰোঁতে বিশ্বাসযোগ্যতা প্ৰমাণীকৰণৰ বাবে নিজৰ মুখাৱয়ব ব্যৱহাৰ কৰক।" + "আপোনাৰ ফ’নটো আনলক কৰিবলৈ বা আপুনি এপত ছাইন ইন কৰা বা কোনো ক্ৰয়ৰ অনুমোদন জনোৱা আদিৰ দৰে কাৰ্য কৰোঁতে বিশ্বাসযোগ্যতা প্ৰমাণীকৰণৰ বাবে নিজৰ মুখাৱয়ব ব্যৱহাৰ কৰক" + "আপোনাৰ টেবলেটটো আনলক কৰিবলৈ বা এপত ছাইন ইন কৰা বা কোনো ক্ৰয়ৰ অনুমোদন জনোৱা আদিৰ দৰে কাৰ্য কৰোঁতে বিশ্বাসযোগ্যতা প্ৰমাণীকৰণৰ বাবে নিজৰ মুখাৱয়ব ব্যৱহাৰ কৰক" + "আপোনাৰ ডিভাইচটো আনলক কৰিবলৈ বা এপত ছাইন ইন কৰা বা কোনো ক্ৰয়ৰ অনুমোদন জনোৱা আদিৰ দৰে কাৰ্য কৰোঁতে বিশ্বাসযোগ্যতা প্ৰমাণীকৰণৰ বাবে নিজৰ মুখাৱয়ব ব্যৱহাৰ কৰক" "আপোনাৰ শিশুটিক তেওঁৰ ফ’নটো আনলক কৰিবলৈ তেওঁৰ মুখাৱয়ব ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ দিয়ক" "আপোনাৰ শিশুটিক তেওঁৰ টেবলেটটো আনলক কৰিবলৈ তেওঁৰ মুখাৱয়ব ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ দিয়ক" "আপোনাৰ শিশুটিক তেওঁৰ ডিভাইচটো আনলক কৰিবলৈ তেওঁৰ মুখাৱয়ব ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ দিয়ক" @@ -359,4 +359,16 @@ "ফ’নৰ স্পীকাৰ" "টেবলেটৰ স্পীকাৰ" "ডিভাইচৰ স্পীকাৰ" + "এই ফ’নটোৰ সংগীত আৰু ভিডিঅ’সমূহ দুয়োটা হেডফ’নতে প্লে’ হ’ব" + "এই টেবলেটটোৰ সংগীত আৰু ভিডিঅ’সমূহ দুয়োটা হেডফ’নতে প্লে’ হ’ব" + "এই ডিভাইচটোৰ সংগীত আৰু ভিডিঅ’সমূহ দুয়োটা হেডফ’নতে প্লে’ হ’ব" + "এই ফ’নটোৰ সংগীত আৰু ভিডিঅ’সমূহ আপুনি সংযোগ কৰা হেডফ’নত প্লে’ হ’ব" + "এই টেবলেটটোৰ সংগীত আৰু ভিডিঅ’সমূহ আপুনি সংযোগ কৰা হেডফ’নত প্লে’ হ’ব" + "এই ডিভাইচটোৰ সংগীত আৰু ভিডিঅ’সমূহ আপুনি সংযোগ কৰা হেডফ’নত প্লে’ হ’ব" + "কোনো অডিঅ’ ষ্ট্ৰীম শুনিবলৈ, প্ৰথমে এই ফ’নটোত LE অডিঅ’ সমৰ্থন কৰা হেডফ’ন সংযোগ কৰক।" + "কোনো অডিঅ’ ষ্ট্ৰীম শুনিবলৈ, প্ৰথমে এই টেবলেটটোত LE অডিঅ’ সমৰ্থন কৰা হেডফ’ন সংযোগ কৰক।" + "কোনো অডিঅ’ ষ্ট্ৰীম শুনিবলৈ, প্ৰথমে এই ডিভাইচটোত LE অডিঅ’ সমৰ্থন কৰা হেডফ’ন সংযোগ কৰক।" + "এই ফ’নটোৱে LE অডিঅ’ সমৰ্থন নকৰে, যিটো অডিঅ’ ষ্ট্ৰীমসমূহ শুনিবলৈ প্ৰয়োজনীয়।" + "এই টেবলেটটোৱে LE অডিঅ’ সমৰ্থন নকৰে, যিটো অডিঅ’ ষ্ট্ৰীমসমূহ শুনিবলৈ প্ৰয়োজনীয়।" + "এই ডিভাইচটোৱে LE অডিঅ’ সমৰ্থন নকৰে, যিটো অডিঅ’ ষ্ট্ৰীমসমূহ শুনিবলৈ প্ৰয়োজনীয়।" diff --git a/res-product/values-az/strings.xml b/res-product/values-az/strings.xml index efeac52c236..62f2db84ce1 100644 --- a/res-product/values-az/strings.xml +++ b/res-product/values-az/strings.xml @@ -52,9 +52,9 @@ "Telefonu kiliddən çıxarmaq, satınalmaları doğrulamaq və ya tətbiqlərə daxil olmaq üçün üzünüzdən istifadə edin." "Planşeti kiliddən çıxarmaq, satınalmaları doğrulamaq və ya tətbiqlərə daxil olmaq üçün üzünüzdən istifadə edin." "Cihazı kiliddən çıxarmaq, satınalmaları doğrulamaq və ya tətbiqlərə daxil olmaq üçün üzünüzdən istifadə edin." - "Üz ilə telefonu kiliddən çıxarın və ya tətbiqlərdə giriş etmək, satınalmanı təsdiqləmək kimi identifikasiya əməliyyatları icra edin." - "Üz ilə planşeti kiliddən çıxarın və ya tətbiqlərdə giriş etmək, satınalmanı təsdiqləmək kimi identifikasiya əməliyyatları icra edin." - "Üz ilə cihazı kiliddən çıxarın və ya tətbiqlərdə giriş etmək, satınalmanı təsdiqləmək kimi identifikasiya əməliyyatları icra edin." + "Üz ilə telefonu kiliddən çıxarın və ya tətbiqlərdə giriş etmək, satınalmanı təsdiqləmək kimi identifikasiya əməliyyatları icra edin" + "Üz ilə planşeti kiliddən çıxarın və ya tətbiqlərdə giriş etmək, satınalmanı təsdiqləmək kimi identifikasiya əməliyyatları icra edin" + "Üz ilə cihazı kiliddən çıxarın və ya tətbiqlərdə giriş etmək, satınalmanı təsdiqləmək kimi identifikasiya əməliyyatları icra edin" "Övladınızın telefonunu kiliddən çıxarmaq üçün üzündən istifadə etməsinə icazə verin" "Övladınızın planşetini kiliddən çıxarmaq üçün üzündən istifadə etməsinə icazə verin" "Övladınızın cihazını kiliddən çıxarmaq üçün üzündən istifadə etməsinə icazə verin" @@ -359,4 +359,16 @@ "Telefon dinamikləri" "Planşet dinamikləri" "Cihaz dinamikləri" + "Bu telefonun musiqi və videoları hər iki qulaqlıqda oxudulacaq" + "Bu planşetin musiqi və videoları hər iki qulaqlıqda oxudulacaq" + "Bu cihazın musiqi və videoları hər iki qulaqlıqda oxudulacaq" + "Bu telefonun musiqi və videoları qoşduğunuz qulaqlıqlarda oxudulacaq" + "Bu planşetin musiqi və videoları qoşduğunuz qulaqlıqlarda oxudulacaq" + "Bu cihazın musiqi və videoları qoşduğunuz qulaqlıqlarda oxudulacaq" + "Audio yayımı dinləmək üçün LE Audionu dəstəkləyən qulaqlıqları bu telefona qoşun." + "Audio yayımı dinləmək üçün LE Audionu dəstəkləyən qulaqlıqları bu planşetə qoşun." + "Audio yayımı dinləmək üçün LE Audionu dəstəkləyən qulaqlıqları bu cihaza qoşun." + "Bu telefon audio yayımlarını dinləmək üçün lazım olan LE Audionu dəstəkləmir." + "Bu planşet audio yayımlarını dinləmək üçün lazım olan LE Audionu dəstəkləmir." + "Bu cihaz audio yayımlarını dinləmək üçün lazım olan LE Audionu dəstəkləmir." diff --git a/res-product/values-b+sr+Latn/strings.xml b/res-product/values-b+sr+Latn/strings.xml index 4aa1f5a1a5b..bbb1d7023aa 100644 --- a/res-product/values-b+sr+Latn/strings.xml +++ b/res-product/values-b+sr+Latn/strings.xml @@ -52,9 +52,9 @@ "Otključavajte telefon, odobravajte kupovine ili se prijavljujte u aplikacije pomoću lica." "Otključavajte tablet, odobravajte kupovine ili se prijavljujte u aplikacije pomoću lica." "Otključavajte uređaj, odobravajte kupovine ili se prijavljujte u aplikacije pomoću lica." - "Koristite lice za otključavanje telefona ili potvrdu identiteta u aplikacijama, na primer, kada se prijavljujete u aplikacije ili odobravate kupovinu." - "Koristite lice da biste otključavali tablet ili potvrdu identiteta u aplikacijama, na primer, kada se prijavljujete u aplikacije ili odobravate kupovinu." - "Koristite lice da biste otključavali uređaj ili potvrdu identiteta u aplikacijama, na primer, kada se prijavljujete u aplikacije ili odobravate kupovinu." + "Koristite lice da biste otključali telefon ili potvrdili identitet u aplikacijama, na primer, kada se prijavljujete u aplikacije ili odobravate kupovinu" + "Koristite lice da biste otključali tablet ili potvrdili identitet u aplikacijama, na primer, kada se prijavljujete u aplikacije ili odobravate kupovinu" + "Koristite lice da biste otključali uređaj ili potvrdili identitet u aplikacijama, na primer, kada se prijavljujete u aplikacije ili odobravate kupovinu" "Dozvolite detetu da koristi otključavanje telefona licem" "Dozvolite detetu da koristi otključavanje tableta licem" "Dozvolite detetu da koristi otključavanje uređaja licem" @@ -359,4 +359,16 @@ "Zvučnici telefona" "Zvučnici tableta" "Zvučnici uređaja" + "Muzika i videi sa ovog telefona se reprodukuju na paru slušalica" + "Muzika i videi sa ovog tableta se reprodukuju na paru slušalica" + "Muzika i videi sa ovog uređaja se reprodukuju na paru slušalica" + "Muzika i videi sa ovog telefona se reprodukuju na slušalicama koje povežete" + "Muzika i videi sa ovog tableta se reprodukuju na slušalicama koje povežete" + "Muzika i videi sa ovog uređaja se reprodukuju na slušalicama koje povežete" + "Da biste slušali audio strim, prvo povežite slušalice koje podržavaju LE Audio sa ovim telefonom." + "Da biste slušali audio strim, prvo povežite slušalice koje podržavaju LE Audio sa ovim tabletom." + "Da biste slušali audio strim, prvo povežite slušalice koje podržavaju LE Audio sa ovim uređajem." + "Ovaj telefon ne podržava LE Audio koji je neophodan za slušanje audio strimova." + "Ovaj tablet ne podržava LE Audio koji je neophodan za slušanje audio strimova." + "Ovaj uređaj ne podržava LE Audio koji je neophodan za slušanje audio strimova." diff --git a/res-product/values-be/strings.xml b/res-product/values-be/strings.xml index 95b5262e17d..2fe5f40492c 100644 --- a/res-product/values-be/strings.xml +++ b/res-product/values-be/strings.xml @@ -52,9 +52,9 @@ "Выкарыстоўвайце функцыю распазнавання твару для разблакіроўкі тэлефона, аўтарызацыі купляў і ўваходу ў праграмы." "Выкарыстоўвайце твар для разблакіроўкі планшэта, аўтарызацыі купляў і ўваходу ў праграмы." "Выкарыстоўвайце твар для разблакіроўкі прылады, аўтарызацыі купляў і ўваходу ў праграмы." - "Выкарыстоўвайце свой твар для разблікіроўкі тэлефона і аўтэнтыфікацыі ў праграмах, напрыклад для ўваходу ў праграмы ці ўхвалення куплі." - "Выкарыстоўвайце свой твар для разблакіроўкі планшэта і аўтэнтыфікацыі ў праграмах, напрыклад для ўваходу ў праграмы ці ўхвалення куплі." - "Выкарыстоўвайце свой твар для разблакіроўкі прылады і аўтэнтыфікацыі ў праграмах, напрыклад, для ўваходу ў праграмы ці ўхвалення куплі." + "Выкарыстоўвайце распазнаванне твару як спосаб разблакіроўкі тэлефона або аўтэнтыфікацыі ў праграмах, напрыклад для ўваходу ў праграмы або ўхвалення куплі" + "Выкарыстоўвайце распазнаванне твару як спосаб разблакіроўкі планшэта або аўтэнтыфікацыі ў праграмах, напрыклад для ўваходу ў праграмы або ўхвалення куплі" + "Выкарыстоўвайце распазнаванне твару як спосаб разблакіроўкі прылады або аўтэнтыфікацыі ў праграмах, напрыклад для ўваходу ў праграмы або ўхвалення куплі" "Дазвольце свайму дзіцяці выкарыстоўваць твар для разблакіроўкі тэлефона" "Дазвольце свайму дзіцяці выкарыстоўваць твар для разблакіроўкі планшэта" "Дазвольце свайму дзіцяці выкарыстоўваць твар для разблакіроўкі прылады" @@ -359,4 +359,16 @@ "Дынамікі тэлефона" "Дынамiкi планшэта" "Дынамікі прылады" + "Музыка і відэа на гэтым тэлефоне будуць прайгравацца праз абедзве пары навушнікаў" + "Музыка і відэа на гэтым планшэце будуць прайгравацца праз абедзве пары навушнікаў" + "Музыка і відэа на гэтай прыладзе будуць прайгравацца праз абедзве пары навушнікаў" + "Музыка і відэа на гэтым тэлефоне будуць прайгравацца праз падключаныя навушнікі" + "Музыка і відэа на гэтым планшэце будуць прайгравацца праз падключаныя навушнікі" + "Музыка і відэа на гэтай прыладзе будуць прайгравацца праз падключаныя навушнікі" + "Каб мець магчымасць слухаць аўдыяплынь, падключыце да тэлефона навушнікі, якія падтрымліваюць LE Audio." + "Каб мець магчымасць слухаць аўдыяплынь, падключыце да планшэта навушнікі, якія падтрымліваюць LE Audio." + "Каб мець магчымасць слухаць аўдыяплынь, падключыце да прылады навушнікі, якія падтрымліваюць LE Audio." + "Гэты тэлефон не падтрымлівае рэжым LE Audio, патрэбны для праслухоўвання аўдыяплыней." + "Гэты планшэт не падтрымлівае рэжым LE Audio, патрэбны для праслухоўвання аўдыяплыней." + "Гэта прылада не падтрымлівае рэжым LE Audio, патрэбны для праслухоўвання аўдыяплыней." diff --git a/res-product/values-bg/strings.xml b/res-product/values-bg/strings.xml index 78f7df462fe..bd8df6dbc3c 100644 --- a/res-product/values-bg/strings.xml +++ b/res-product/values-bg/strings.xml @@ -52,9 +52,9 @@ "Използвайте лицето си за отключване на телефона си, оторизиране на покупки или влизане в приложения." "Използвайте лицето си за отключване на таблета си, оторизиране на покупки или влизане в приложения." "Използвайте лицето си за отключване на устройството си, оторизиране на покупки или влизане в приложения." - "Използвайте лицето си, за да отключвате телефона си или за удостоверяване в приложения, като например при влизане в приложения или одобряване на покупка." - "Използвайте лицето си, за да отключвате таблета си или за удостоверяване в приложения, като например при влизане в приложения или одобряване на покупка." - "Използвайте лицето си, за да отключвате устройството си или за удостоверяване в приложения, например при влизане в приложения или одобряване на покупки." + "Използвайте лицето си, за да отключвате телефона си или за удостоверяване в приложения, като например при влизане в такива или одобряване на покупка" + "Използвайте лицето си, за да отключвате таблета си или за удостоверяване в приложения, като например при влизане в такива или одобряване на покупка" + "Използвайте лицето си, за да отключвате устройството си или за удостоверяване в приложения, например при влизане в такива или одобряване на покупки" "Разрешете на детето си да използва лицето си, за да отключва телефона си" "Разрешете на детето си да използва лицето си, за да отключва таблета си" "Разрешете на детето си да използва лицето си, за да отключва устройството си" @@ -359,4 +359,16 @@ "Високоговорители на телефона" "Високоговорители на таблета" "Високоговорители на устройството" + "Музиката и видеоклиповете на този телефон ще се възпроизвеждат и на двата чифта слушалки" + "Музиката и видеоклиповете на този таблет ще се възпроизвеждат и на двата чифта слушалки" + "Музиката и видеоклиповете на това устройство ще се възпроизвеждат и на двата чифта слушалки" + "Музиката и видеоклиповете на този телефон ще се възпроизвеждат на слушалките, които свържете" + "Музиката и видеоклиповете на този таблет ще се възпроизвеждат на слушалките, които свържете" + "Музиката и видеоклиповете на това устройство ще се възпроизвеждат на слушалките, които свържете" + "За да слушате аудиопоток, първо свържете слушалки, които поддържат LE Audio, към този телефон." + "За да слушате аудиопоток, първо свържете слушалки, които поддържат LE Audio, към този таблет." + "За да слушате аудиопоток, първо свържете слушалки, които поддържат LE Audio, към това устройство." + "Този телефон не поддържа технологията LE Audio, която е необходима за слушането на аудиопотоци." + "Този таблет не поддържа технологията LE Audio, която е необходима за слушането на аудиопотоци." + "Това устройство не поддържа технологията LE Audio, която е необходима за слушането на аудиопотоци." diff --git a/res-product/values-bn/strings.xml b/res-product/values-bn/strings.xml index 049c2580fc4..d7e0e3a1f81 100644 --- a/res-product/values-bn/strings.xml +++ b/res-product/values-bn/strings.xml @@ -21,7 +21,7 @@ "%1$s থেকে আপনার ট্যাবলেটের ডিসকানেক্ট হবে।" "%1$s থেকে আপনার ডিভাইসের ডিসকানেক্ট হবে।" "ফোনের ব্লুটুথ অ্যাড্রেস: %1$s" - "ট্যাবলেটের ব্লুটুথ ঠিকানা: %1$s" + "ট্যাবলেটের ব্লুটুথ অ্যাড্রেস: %1$s" "ডিভাইসের ব্লুটুথ অ্যাড্রেস: %1$s" "%1$s আপনার ট্যাবলেটকে অন্যান্য ব্লুটুথ ডিভাইসের কাছে %2$d সেকেন্ডের জন্য দৃশ্যমান করতে চাইছে।" "%1$s আপনার ফোনটিকে অন্যান্য ব্লুটুথ ডিভাইসের কাছে %2$d সেকেন্ডের জন্য দৃশ্যমান করতে চাইছে।" @@ -52,9 +52,9 @@ "আপনার ফোন আনলক, কেনাকাটা অনুমোদন বা অ্যাপগুলিতে সাইন-ইন করতে আপনার ফেস ব্যবহার করুন।" "আপনার ট্যাবলেট আনলক, কেনাকাটা অনুমোদন বা অ্যাপে সাইন-ইন করতে আপনার ফেস ব্যবহার করুন।" "আপনার ডিভাইস আনলক, কেনাকাটা অনুমোদন বা অ্যাপে সাইন-ইন করতে আপনার ফেস ব্যবহার করুন।" - "আপনার ফোন আনলক করতে অথবা অ্যাপে যাচাইকরণের সময় আপনার ফেস ব্যবহার করুন, যেমন অ্যাপে সাইন-ইন করা ও কোনও কেনাকাটায় অনুমোদন দেওয়া।" - "আপনার ট্যাবলেট আনলক করতে অথবা অ্যাপে যাচাইকরণের সময় আপনার ফেস ব্যবহার করুন, যেমন অ্যাপে সাইন-ইন করা ও কোনও কেনাকাটায় অনুমোদন দেওয়া।" - "আপনার ডিভাইস আনলক করতে অথবা অ্যাপে যাচাইকরণের সময় আপনার ফেস ব্যবহার করুন, যেমন অ্যাপে সাইন-ইন করা ও কোনও কেনাকাটায় অনুমোদন দেওয়া।" + "আপনার ফেস ব্যবহার করে ফোন আনলক অথবা অ্যাপে যাচাই করুন, যেমন অ্যাপে সাইন-ইন করা অথবা কেনাকাটা অনুমোদন করার সময়" + "আপনার ফেস ব্যবহার করে ট্যাবলেট আনলক অথবা অ্যাপে যাচাই করুন, যেমন অ্যাপে সাইন-ইন করা অথবা কেনাকাটা অনুমোদন করার সময়" + "আপনার ফেস ব্যবহার করে ডিভাইস আনলক অথবা অ্যাপে যাচাই করুন, যেমন অ্যাপে সাইন-ইন করা অথবা কেনাকাটা অনুমোদন করার সময়" "নিজের ফোন আনলক করার জন্য আপনার সন্তানকে তার মুখ ব্যবহার করার অনুমতি দেওয়া" "নিজের ট্যাবলেট আনলক করার জন্য আপনার সন্তানকে তার মুখ ব্যবহার করার অনুমতি দেওয়া" "নিজের ডিভাইস আনলক করার জন্য আপনার সন্তানকে তার মুখ ব্যবহার করার অনুমতি দেওয়া" @@ -359,4 +359,16 @@ "ফোন স্পিকার" "ট্যাবলেট স্পিকার" "ডিভাইস স্পিকার" + "এই ফোনের মিউজিক ও ভিডিও, হেডফোনের দুটি পেয়ারেই চলবে" + "এই ট্যাবলেটের মিউজিক ও ভিডিও, হেডফোনের দুটি পেয়ারেই চলবে" + "এই ডিভাইসের মিউজিক ও ভিডিও, হেডফোনের দুটি পেয়ারেই চলবে" + "এই ফোনের মিউজিক ও ভিডিও আপনার কানেক্ট করা হেডফোনে চলবে" + "এই ট্যাবলেটের মিউজিক ও ভিডিও আপনার কানেক্ট করা হেডফোনে চলবে" + "এই ডিভাইসের মিউজিক ও ভিডিও আপনার কানেক্ট করা হেডফোনে চলবে" + "অডিও স্ট্রিম শুনতে, প্রথমে এমন হেডফোন কানেক্ট করুন যেটি এই ফোনের LE অডিওতে কাজ করে।" + "অডিও স্ট্রিম শুনতে, প্রথমে এমন হেডফোন কানেক্ট করুন যেটি এই ট্যাবলেটের LE অডিওতে কাজ করে।" + "অডিও স্ট্রিম শুনতে, প্রথমে এমন হেডফোন কানেক্ট করুন যেটি এই ডিভাইসের LE অডিওতে কাজ করে।" + "এই ফোনে LE অডিও কাজ করে না, অডিও স্ট্রিম শোনার জন্য এটি প্রয়োজন।" + "এই ট্যাবলেটে LE অডিও কাজ করে না, অডিও স্ট্রিম শোনার জন্য এটি প্রয়োজন।" + "এই ডিভাইসে LE অডিও কাজ করে না, অডিও স্ট্রিম শোনার জন্য এটি প্রয়োজন।" diff --git a/res-product/values-bs/strings.xml b/res-product/values-bs/strings.xml index cbb0a1a188d..7586f2da2a5 100644 --- a/res-product/values-bs/strings.xml +++ b/res-product/values-bs/strings.xml @@ -52,9 +52,9 @@ "Koristite lice za otključavanje telefona, odobravanje kupovine ili prijavu u aplikacije." "Koristite lice za otključavanje tableta, odobravanje kupovine ili prijavu u aplikacije." "Koristite lice za otključavanje uređaja, odobravanje kupovine ili prijavu u aplikacije." - "Koristite lice da otključate telefon ili za autentifikaciju u aplikacijama, npr. prilikom prijave u aplikacije ili odobravanja kupovine." - "Koristite lice da otključate tablet ili za autentifikaciju u aplikacijama, npr. prilikom prijave u aplikacije ili odobravanja kupovine." - "Koristite lice da otključate uređaj ili za autentifikaciju u aplikacijama, npr. prilikom prijave u aplikacije ili odobravanja kupovine." + "Koristite lice da otključate telefon ili za autentifikaciju u aplikacijama, npr. prilikom prijave u aplikacije ili odobravanja kupovine" + "Koristite lice da otključate tablet ili za autentifikaciju u aplikacijama, npr. prilikom prijave u aplikacije ili odobravanja kupovine" + "Koristite lice da otključate uređaj ili za autentifikaciju u aplikacijama, npr. prilikom prijave u aplikacije ili odobravanja kupovine" "Dozvolite djetetu da svojim lice otključava telefon" "Dozvolite djetetu da svojim licem otključava tablet" "Dozvolite djetetu da svojim lice otključava uređaj" @@ -269,7 +269,7 @@ "O telefonu" "O uređaju" "O emuliranom uređaju" - "Vaši podaci na tabletu i lični podaci su više izloženi napadima nepoznatih aplikacija. Instaliranjem aplikacija iz ovog izvora prihvatate odgovornost za bilo kakvu štetu na telefonu ili gubitak podataka koji mogu nastati korištenjem tih aplikacija." + "Vaši podaci na tabletu i lični podaci su više izloženi napadima nepoznatih aplikacija. Instaliranjem aplikacija iz ovog izvora prihvatate odgovornost za bilo kakvu štetu na tabletu ili gubitak podataka koji mogu nastati korištenjem tih aplikacija." "Vaši podaci na telefonu i lični podaci više su izloženi napadima nepoznatih aplikacija. Instaliranjem aplikacija iz ovog izvora prihvatate odgovornost za bilo kakvu štetu na telefonu ili gubitak podataka koji mogu nastati korištenjem tih aplikacija." "Podaci s vašeg uređaja i vaši lični podaci su izloženiji napadima nepoznatih aplikacija. Instaliranjem aplikacija iz ovog izvora prihvatate odgovornost za bilo kakvu štetu na uređaju ili gubitak podataka uzrokovan njihovim korištenjem." "Ako zaustavite ovu uslugu, neke funkcije tableta će možda prestati pravilno funkcionirati sve dok ne isključite i zatim ponovo uključite tablet." @@ -359,4 +359,16 @@ "Zvučnici telefona" "Zvučnici tableta" "Zvučnici uređaja" + "Muzika i videozapisi na telefonu će se reproducirati na oba para slušalica" + "Muzika i videozapisi na tabletu će se reproducirati na oba para slušalica" + "Muzika i videozapisi na uređaju će se reproducirati na oba para slušalica" + "Muzika i videozapisi na telefonu će se reproducirati na slušalicama koje povežete" + "Muzika i videozapisi na tabletu će se reproducirati na slušalicama koje povežete" + "Muzika i videozapisi na uređaju će se reproducirati na slušalicama koje povežete" + "Da slušate prijenos zvuka, prvo s telefonom povežite slušalice koje podržavaju LE Audio." + "Da slušate prijenos zvuka, prvo s tabletom povežite slušalice koje podržavaju LE Audio." + "Da slušate prijenos zvuka, prvo s uređajem povežite slušalice koje podržavaju LE Audio." + "Telefon ne podržava LE Audio, koji je potreban za slušanje prijenosa zvuka." + "Tablet ne podržava LE Audio, koji je potreban za slušanje prijenosa zvuka." + "Uređaj ne podržava LE Audio, koji je potreban za slušanje prijenosa zvuka." diff --git a/res-product/values-ca/strings.xml b/res-product/values-ca/strings.xml index b04b93e76c0..bf2c066c2c4 100644 --- a/res-product/values-ca/strings.xml +++ b/res-product/values-ca/strings.xml @@ -52,9 +52,9 @@ "Fes servir la cara per desbloquejar el telèfon, autoritzar compres o iniciar la sessió a les aplicacions." "Fes servir la cara per desbloquejar la tauleta, autoritzar compres o iniciar la sessió en aplicacions." "Fes servir la cara per desbloquejar el dispositiu, autoritzar compres o iniciar la sessió en aplicacions." - "Utilitza la cara per desbloquejar el telèfon o per a l\'autenticació en aplicacions, com ara quan inicies la sessió o aproves una compra." - "Utilitza la cara per desbloquejar la tauleta o per a l\'autenticació en aplicacions, com ara quan inicies la sessió o aproves una compra." - "Utilitza la cara per desbloquejar el dispositiu o per a l\'autenticació en aplicacions, com ara quan inicies la sessió o aproves una compra." + "Utilitza la cara per desbloquejar el telèfon o per a l\'autenticació en aplicacions, com ara quan inicies la sessió o aproves una compra" + "Utilitza la cara per desbloquejar la tauleta o per a l\'autenticació en aplicacions, com ara quan inicies la sessió o aproves una compra" + "Utilitza la cara per desbloquejar el dispositiu o per a l\'autenticació en aplicacions, com ara quan inicies la sessió o aproves una compra" "Permet que el teu fill o filla utilitzi la cara per desbloquejar el telèfon" "Permet que el teu fill o filla utilitzi la cara per desbloquejar la tauleta" "Permet que el teu fill o filla utilitzi la cara per desbloquejar el dispositiu" @@ -359,4 +359,16 @@ "Altaveus del telèfon" "Altaveus de la tauleta" "Altaveus del dispositiu" + "La música i els vídeos d\'aquest telèfon es reproduiran en tots dos parells d\'auriculars" + "La música i els vídeos d\'aquesta tauleta es reproduiran en tots dos parells d\'auriculars" + "La música i els vídeos d\'aquest dispositiu es reproduiran en tots dos parells d\'auriculars" + "La música i els vídeos d\'aquest telèfon es reproduiran en els auriculars que connectis" + "La música i els vídeos d\'aquesta tauleta es reproduiran en els auriculars que connectis" + "La música i els vídeos d\'aquest dispositiu es reproduiran en els auriculars que connectis" + "Per escoltar un flux d\'àudio, primer connecta a aquest telèfon auriculars que admetin LE Audio." + "Per escoltar un flux d\'àudio, primer connecta a aquesta tauleta auriculars que admetin LE Audio." + "Per escoltar un flux d\'àudio, primer connecta a aquest dispositiu auriculars que admetin LE Audio." + "Aquest telèfon no admet LE Audio, que és necessari per escoltar fluxos d\'àudio." + "Aquesta tauleta no admet LE Audio, que és necessari per escoltar fluxos d\'àudio." + "Aquest dispositiu no admet LE Audio, que és necessari per escoltar fluxos d\'àudio." diff --git a/res-product/values-cs/strings.xml b/res-product/values-cs/strings.xml index b4a9465d680..8502c249c5b 100644 --- a/res-product/values-cs/strings.xml +++ b/res-product/values-cs/strings.xml @@ -52,9 +52,9 @@ "Odemykejte telefon, autorizujte nákupy a přihlašujte se do aplikací." "Odemykejte tablet, autorizujte nákupy a přihlašujte se do aplikací obličejem." "Odemykejte zařízení, autorizujte nákupy a přihlašujte se do aplikací obličejem." - "Odemykejte telefon pomocí obličeje a ověřujte s ním svoji totožnost v aplikacích, například při přihlašování nebo schvalování nákupů." - "Pomocí obličeje odemykejte tablet a ověřujte svou totožnost v aplikacích, např. při přihlašování nebo schvalování nákupů." - "Pomocí obličeje odemykejte zařízení a ověřujte svou totožnost v aplikacích, např. při přihlašování nebo schvalování nákupů." + "Pomocí obličeje odemykejte telefon a ověřujte svou totožnost v aplikacích, například při přihlašování do aplikací nebo při schvalování nákupů" + "Pomocí obličeje odemykejte tablet a ověřujte svou totožnost v aplikacích, například při přihlašování do aplikací nebo při schvalování nákupů" + "Pomocí obličeje odemykejte zařízení a ověřujte svou totožnost v aplikacích, například při přihlašování do aplikací nebo při schvalování nákupů" "Povolte dítěti používat obličej k odemykání telefonu" "Povolte dítěti používat obličej k odemykání tabletu" "Povolte dítěti používat obličej k odemykání zařízení" @@ -188,7 +188,7 @@ "K nastavení odemknutí obličejem a odemknutí otiskem prstu je vyžadován PIN.\n\nPIN chrání telefon v případě ztráty nebo odcizení." "K nastavení odemknutí obličejem a odemknutí otiskem prstu je vyžadováno gesto.\n\nGesto chrání telefon v případě ztráty nebo odcizení." "K nastavení odemknutí obličejem a odemknutí otiskem prstu je vyžadováno heslo.\n\nHeslo chrání telefon v případě ztráty nebo odcizení." - "Touto akcí smažete snímky a model otisků prstů pro „%1$s“, které jsou uloženy ve vašem telefonu" + "Touto akcí smažete snímky a model otisků prstů pro „%1$s“, které jsou uloženy ve vašem telefonu." "Touto akcí vymažete snímky a model otisků prstů pro „%1$s“, které jsou uloženy ve vašem tabletu" "Touto akcí vymažete snímky a model otisku prstu pro „%1$s“, které jsou uloženy ve vašem zařízení" "Otiskem prstu už neodemknete telefon ani neověříte svoji totožnost v aplikacích." @@ -276,8 +276,8 @@ "Pokud tuto službu zastavíte, může se stát, že některé funkce tabletu nebudou fungovat správně, dokud telefon nevypnete a opět nezapnete." "Informace o tabletu" "Informace o telefonu" - "Předvolby velikosti obrazovky a textu se resetují na původní nastavení telefonu" - "Předvolby velikosti obrazovky a textu se resetují na původní nastavení tabletu" + "Předvolby velikosti zobrazovaných prvků a textu se resetují na původní nastavení telefonu" + "Předvolby velikosti zobrazovaných prvků a textu se resetují na původní nastavení tabletu" "Můžete si upravit, jak se budou v telefonu zobrazovat barvy." "Upravte si zobrazování barev v tabletu" "Ztmavit obrazovku více, než je minimální nastavení jasu na telefonu" @@ -359,4 +359,16 @@ "Reproduktory telefonu" "Reproduktory tabletu" "Reproduktory zařízení" + "Hudba a videa tohoto telefonu se budou přehrávat na obou párech sluchátek" + "Hudba a videa tohoto tabletu se budou přehrávat na obou párech sluchátek" + "Hudba a videa z tohoto zařízení se budou přehrávat na obou párech sluchátek" + "Hudba a videa z tohoto telefonu se budou přehrávat ve sluchátkách, která připojíte" + "Hudba a videa z tohoto tabletu se budou přehrávat ve sluchátkách, která připojíte" + "Hudba a videa tohoto zařízení se budou přehrávat ve sluchátkách, která připojíte" + "Pokud chcete poslouchat zvukový stream, nejdříve k tomuto telefonu připojte sluchátka, která podporují LE Audio." + "Pokud chcete poslouchat zvukový stream, nejdříve k tomuto tabletu připojte sluchátka, která podporují LE Audio." + "Pokud chcete poslouchat zvukový stream, nejdříve k tomuto zařízení připojte sluchátka, která podporují LE Audio." + "Tento telefon nepodporuje protokol LE Audio, který je k poslechu zvukových streamů potřeba." + "Tento tablet nepodporuje protokol LE Audio, který je k poslechu zvukových streamů potřeba." + "Toto zařízení nepodporuje protokol LE Audio, který je k poslechu zvukových streamů potřeba." diff --git a/res-product/values-da/strings.xml b/res-product/values-da/strings.xml index 7225742f26f..d46edcff3e1 100644 --- a/res-product/values-da/strings.xml +++ b/res-product/values-da/strings.xml @@ -52,9 +52,9 @@ "Brug dit ansigt til at låse din telefon op, godkende køb og logge ind i apps." "Brug ansigtsgenkendelse til at låse din tablet op, godkende køb og logge ind i apps." "Brug ansigtsgenkendelse til at låse din enhed op, godkende køb og logge ind i apps." - "Brug ansigtsgenkendelse til at låse din telefon op eller til godkendelse i apps, f.eks. når du logger ind i apps eller godkender et køb." - "Brug ansigtsgenkendelse til at låse din tablet op eller til godkendelse i apps, f.eks. når du logger ind i apps eller godkender et køb." - "Brug ansigtsgenkendelse til at låse din enhed op eller til godkendelse i apps, f.eks. når du logger ind i apps eller godkender et køb." + "Brug ansigtsgenkendelse til at låse din telefon op eller til godkendelse i apps, f.eks. når du logger ind i apps eller godkender et køb" + "Brug ansigtsgenkendelse til at låse din tablet op eller til godkendelse i apps, f.eks. når du logger ind i apps eller godkender et køb" + "Brug ansigtsgenkendelse til at låse din enhed op eller til godkendelse i apps, f.eks. når du logger ind i apps eller godkender et køb" "Tillad, at dit barn bruger ansigtet til at låse sin telefon op" "Tillad, at dit barn bruger ansigtet til at låse sin tablet op" "Tillad, at dit barn bruger ansigtet til at låse sin enhed op" @@ -359,4 +359,16 @@ "Telefonens højttalere" "Tablettens højttalere" "Enhedens højttalere" + "Musik og videoer fra denne telefon afspilles på begge par høretelefoner" + "Musik og videoer fra denne tablet afspilles på begge par høretelefoner" + "Musik og videoer fra denne enhed afspilles på begge par høretelefoner" + "Musik og videoer fra denne telefon afspilles på de høretelefoner, du forbinder" + "Musik og videoer fra denne tablet afspilles på de høretelefoner, du forbinder" + "Musik og videoer fra denne enhed afspilles på de høretelefoner, du forbinder" + "Hvis du vil lytte til en lydstream, skal du først forbinde høretelefoner, der understøtter LE-lyd, til denne telefon." + "Hvis du vil lytte til en lydstream, skal du først forbinde høretelefoner, der understøtter LE-lyd, til denne tablet." + "Hvis du vil lytte til en lydstream, skal du først forbinde høretelefoner, der understøtter LE-lyd, til denne enhed." + "Denne telefon understøtter ikke LE-lyd, som er påkrævet for at lytte til lydstreams." + "Denne tablet understøtter ikke LE-lyd, som er påkrævet for at lytte til lydstreams." + "Denne enhed understøtter ikke LE-lyd, som er påkrævet for at lytte til lydstreams." diff --git a/res-product/values-de/strings.xml b/res-product/values-de/strings.xml index 7e1a227bcb5..b736873f25b 100644 --- a/res-product/values-de/strings.xml +++ b/res-product/values-de/strings.xml @@ -52,9 +52,9 @@ "Verwende die Entsperrung per Gesichtserkennung, um dein Smartphone zu entsperren, Käufe zu autorisieren oder dich in Apps anzumelden." "Mit der Entsperrung per Gesichtserkennung kannst du dein Tablet entsperren, Käufe autorisieren oder dich in Apps anmelden." "Mit der Entsperrung per Gesichtserkennung kannst du dein Gerät entsperren, Käufe autorisieren oder dich in Apps anmelden." - "Du kannst dein Gesicht verwenden, um dein Smartphone zu entsperren oder dich in Apps zu authentifizieren, beispielsweise um dich in Apps anzumelden oder um Käufe zu autorisieren" - "Du kannst dein Gesicht verwenden, um dein Tablet zu entsperren oder dich in Apps zu authentifizieren, beispielsweise um dich in Apps anzumelden oder um Käufe zu autorisieren" - "Du kannst dein Gesicht verwenden, um dein Gerät zu entsperren oder dich in Apps zu authentifizieren, beispielsweise um dich in Apps anzumelden oder um Käufe zu autorisieren" + "Du kannst die Entsperrung per Gesichtserkennung verwenden, um dein Smartphone zu entsperren oder dich in Apps zu authentifizieren, beispielsweise um dich in Apps anzumelden oder um Käufe zu autorisieren" + "Du kannst die Gesichtserkennung verwenden, um dein Tablet zu entsperren oder dich in Apps zu authentifizieren, beispielsweise um dich in Apps anzumelden oder um Käufe zu autorisieren" + "Du kannst die Gesichtserkennung verwenden, um dein Gerät zu entsperren oder dich in Apps zu authentifizieren, beispielsweise um dich in Apps anzumelden oder um Käufe zu autorisieren" "Du kannst deinem Kind erlauben, sein Gesicht zum Entsperren des Smartphones zu verwenden" "Du kannst deinem Kind erlauben, sein Gesicht zum Entsperren des Tablets zu verwenden" "Du kannst deinem Kind erlauben, sein Gesicht zum Entsperren des Geräts zu verwenden" @@ -94,18 +94,18 @@ - "Du kannst dein Gesicht verwenden, um dein Smartphone zu entsperren oder dich in Apps zu authentifizieren, beispielsweise um dich anzumelden oder um Käufe zu autorisieren.\n\nHinweis:\nPro Smartphone kann immer nur ein Gesicht gespeichert werden. Wenn ein anderes Gesicht verwendet werden soll, muss zuerst das aktuell gespeicherte gelöscht werden.\n\nEs kann passieren, dass das Smartphone unbeabsichtigt entsperrt wird, wenn du es einfach nur anschaust.\n\nEine andere Person kann dein Smartphone entsperren, indem sie es vor dein Gesicht hält.\n\nDein Smartphone kann eventuell auch von jemandem entsperrt werden, der dir sehr ähnlich sieht, beispielsweise von einem eineiigen Zwilling." - "Du kannst dein Gesicht verwenden, um dein Tablet zu entsperren oder dich in Apps zu authentifizieren, beispielsweise um dich anzumelden oder um Käufe zu autorisieren.\n\nHinweis:\nPro Tablet kann immer nur ein Gesicht gespeichert werden. Wenn ein anderes Gesicht verwendet werden soll, muss zuerst das aktuell gespeicherte gelöscht werden.\n\nEs kann passieren, dass das Tablet unbeabsichtigt entsperrt wird, wenn du es einfach nur anschaust.\n\nEine andere Person kann dein Tablet entsperren, indem sie es vor dein Gesicht hält.\n\nDein Tablet kann eventuell auch von jemandem entsperrt werden, der dir sehr ähnlich sieht, beispielsweise von einem eineiigen Zwilling." - "Du kannst dein Gesicht verwenden, um dein Gerät zu entsperren oder dich in Apps zu authentifizieren, beispielsweise um dich anzumelden oder um Käufe zu autorisieren.\n\nHinweis:\nPro Gerät kann immer nur ein Gesicht gespeichert werden. Wenn ein anderes Gesicht verwendet werden soll, muss zuerst das aktuell gespeicherte gelöscht werden.\n\nEs kann passieren, dass das Gerät unbeabsichtigt entsperrt wird, wenn du es einfach nur anschaust.\n\nEine andere Person kann dein Gerät entsperren, indem sie es vor dein Gesicht hält.\n\nDein Gerät kann eventuell auch von jemandem entsperrt werden, der dir sehr ähnlich sieht, beispielsweise von einem eineiigen Zwilling." - "Du kannst mithilfe deines Gesichts dein Smartphone entsperren oder deine Identität bestätigen, beispielsweise um dich in Apps anzumelden oder um Käufe zu autorisieren.\n\nHinweis:\nPro Smartphone kann immer nur ein Gesicht gespeichert werden. Wenn ein anderes Gesicht verwendet werden soll, muss zuerst das aktuell gespeicherte gelöscht werden.\n\nEs kann passieren, dass das Smartphone unbeabsichtigt entsperrt wird, wenn du es einfach nur ansiehst.\n\nEine andere Person kann dein Smartphone entsperren, indem sie es vor dein Gesicht hält, auch wenn deine Augen dabei geschlossen sind.\n\nDein Smartphone kann eventuell auch von jemandem entsperrt werden, der dir sehr ähnlich sieht, beispielsweise von einem eineiigen Zwilling." - "Du kannst dein Gesicht verwenden, um dein Tablet zu entsperren oder dich in Apps zu authentifizieren, beispielsweise um dich anzumelden oder um Käufe zu autorisieren.\n\nHinweis:\nPro Tablet kann immer nur ein Gesicht gespeichert werden. Wenn ein anderes Gesicht verwendet werden soll, muss zuerst das aktuell gespeicherte gelöscht werden.\n\nEs kann passieren, dass das Tablet unbeabsichtigt entsperrt wird, wenn du es einfach nur anschaust.\n\nEine andere Person kann dein Tablet entsperren, indem sie es vor dein Gesicht hält, auch wenn deine Augen dabei geschlossen sind.\n\nDein Tablet kann eventuell auch von jemandem entsperrt werden, der dir sehr ähnlich sieht, beispielsweise von einem eineiigen Zwilling." - "Du kannst dein Gesicht verwenden, um dein Gerät zu entsperren oder dich in Apps zu authentifizieren, beispielsweise um dich anzumelden oder um Käufe zu autorisieren.\n\nHinweis:\nPro Gerät kann immer nur ein Gesicht gespeichert werden. Wenn ein anderes Gesicht verwendet werden soll, muss zuerst das aktuell gespeicherte gelöscht werden.\n\nEs kann passieren, dass das Gerät unbeabsichtigt entsperrt wird, wenn du es einfach nur anschaust.\n\nEine andere Person kann dein Gerät entsperren, indem sie es vor dein Gesicht hält, auch wenn deine Augen dabei geschlossen sind.\n\nDein Gerät kann eventuell auch von jemandem entsperrt werden, der dir sehr ähnlich sieht, beispielsweise von einem eineiigen Zwilling." - "Du kannst mithilfe deines Gesichts dein Smartphone entsperren oder deine Identität bestätigen, beispielsweise um dich in Apps anzumelden oder um Käufe zu autorisieren.\n\nHinweis:\nPro Smartphone kann immer nur ein Gesicht gespeichert werden. Wenn ein anderes Gesicht verwendet werden soll, muss zuerst das aktuell gespeicherte gelöscht werden.\n\nEs kann passieren, dass das Smartphone unbeabsichtigt entsperrt wird, wenn du es einfach nur ansiehst.\n\nEine andere Person kann dein Smartphone entsperren, indem sie es vor dein Gesicht hält.\n\nDein Smartphone kann eventuell auch von jemandem entsperrt werden, der dir sehr ähnlich sieht, beispielsweise von einem eineiigen Zwilling." - "Du kannst dein Gesicht verwenden, um dein Tablet zu entsperren oder um deine Identität zu bestätigen, beispielsweise um dich in Apps anzumelden oder um Käufe zu autorisieren.\n\nHinweis:\nPro Tablet kann immer nur ein Gesicht gespeichert werden. Wenn ein anderes Gesicht verwendet werden soll, muss zuerst das aktuell gespeicherte gelöscht werden.\n\nEs kann passieren, dass das Tablet unbeabsichtigt entsperrt wird, wenn du es einfach nur anschaust.\n\nEine andere Person kann dein Tablet entsperren, indem sie es vor dein Gesicht hält.\n\nDein Tablet kann eventuell auch von jemandem entsperrt werden, der dir sehr ähnlich sieht, beispielsweise von einem eineiigen Zwilling." - "Du kannst dein Gesicht verwenden, um dein Gerät zu entsperren oder um deine Identität zu bestätigen, beispielsweise um dich in Apps anzumelden oder um Käufe zu autorisieren.\n\nHinweis:\nPro Gerät kann immer nur ein Gesicht gespeichert werden. Wenn ein anderes Gesicht verwendet werden soll, muss zuerst das aktuell gespeicherte gelöscht werden.\n\nEs kann passieren, dass das Gerät unbeabsichtigt entsperrt wird, wenn du es einfach nur anschaust.\n\nEine andere Person kann dein Gerät entsperren, indem sie es vor dein Gesicht hält.\n\nDein Gerät kann eventuell auch von jemandem entsperrt werden, der dir sehr ähnlich sieht, beispielsweise von einem eineiigen Zwilling." - "Du kannst dein Gesicht verwenden, um dein Smartphone zu entsperren oder um deine Identität zu bestätigen, beispielsweise um dich in Apps anzumelden oder um Käufe zu autorisieren.\n\nHinweis:\nPro Smartphone kann immer nur ein Gesicht gespeichert werden. Wenn ein anderes Gesicht verwendet werden soll, muss zuerst das aktuell gespeicherte gelöscht werden.\n\nEs kann passieren, dass das Smartphone unbeabsichtigt entsperrt wird, wenn du es einfach nur anschaust.\n\nEine andere Person kann dein Smartphone entsperren, indem sie es vor dein Gesicht hält, auch wenn deine Augen geschlossen sind.\n\nDein Smartphone kann eventuell auch von jemandem entsperrt werden, der dir sehr ähnlich sieht, beispielsweise von einem eineiigen Zwilling." - "Du kannst dein Gesicht verwenden, um dein Tablet zu entsperren oder um deine Identität zu bestätigen, beispielsweise um dich in Apps anzumelden oder um Käufe zu autorisieren.\n\nHinweis:\nPro Tablet kann immer nur ein Gesicht gespeichert werden. Wenn ein anderes Gesicht verwendet werden soll, muss zuerst das aktuell gespeicherte gelöscht werden.\n\nEs kann passieren, dass das Tablet unbeabsichtigt entsperrt wird, wenn du es einfach nur anschaust.\n\nEine andere Person kann dein Tablet entsperren, indem sie es vor dein Gesicht hält, auch wenn deine Augen geschlossen sind.\n\nDein Tablet kann eventuell auch von jemandem entsperrt werden, der dir sehr ähnlich sieht, beispielsweise von einem eineiigen Zwilling." - "Du kannst dein Gesicht verwenden, um dein Gerät zu entsperren oder um deine Identität zu bestätigen, beispielsweise um dich in Apps anzumelden oder um Käufe zu autorisieren.\n\nHinweis:\nPro Gerät kann immer nur ein Gesicht gespeichert werden. Wenn ein anderes Gesicht verwendet werden soll, muss zuerst das aktuell gespeicherte gelöscht werden.\n\nEs kann passieren, dass das Gerät unbeabsichtigt entsperrt wird, wenn du es einfach nur anschaust.\n\nEine andere Person kann dein Gerät entsperren, indem sie es vor dein Gesicht hält, auch wenn deine Augen geschlossen sind.\n\nDein Gerät kann eventuell auch von jemandem entsperrt werden, der dir sehr ähnlich sieht, beispielsweise von einem eineiigen Zwilling." + "Du kannst die Entsperrung per Gesichtserkennung verwenden, um dein Smartphone zu entsperren oder dich in Apps zu authentifizieren, beispielsweise um dich anzumelden oder um Käufe zu autorisieren.\n\nHinweis:\nPro Smartphone kann immer nur ein Gesicht gespeichert werden. Wenn ein anderes Gesicht verwendet werden soll, muss zuerst das aktuell gespeicherte gelöscht werden.\n\nEs kann passieren, dass das Smartphone unbeabsichtigt entsperrt wird, wenn du es einfach nur anschaust.\n\nEine andere Person kann dein Smartphone entsperren, indem sie es vor dein Gesicht hält.\n\nDein Smartphone kann eventuell auch von jemandem entsperrt werden, der dir sehr ähnlich sieht, beispielsweise von einem eineiigen Zwilling." + "Du kannst die Gesichtserkennung verwenden, um dein Tablet zu entsperren oder dich in Apps zu authentifizieren, beispielsweise um dich anzumelden oder um Käufe zu autorisieren.\n\nHinweis:\nPro Tablet kann immer nur ein Gesicht gespeichert werden. Wenn ein anderes Gesicht verwendet werden soll, muss zuerst das aktuell gespeicherte gelöscht werden.\n\nEs kann passieren, dass das Tablet unbeabsichtigt entsperrt wird, wenn du es einfach nur anschaust.\n\nEine andere Person kann dein Tablet entsperren, indem sie es vor dein Gesicht hält.\n\nDein Tablet kann eventuell auch von jemandem entsperrt werden, der dir sehr ähnlich sieht, beispielsweise von einem eineiigen Zwilling." + "Du kannst die Gesichtserkennung verwenden, um dein Gerät zu entsperren oder dich in Apps zu authentifizieren, beispielsweise um dich anzumelden oder um Käufe zu autorisieren.\n\nHinweis:\nPro Gerät kann immer nur ein Gesicht gespeichert werden. Wenn ein anderes Gesicht verwendet werden soll, muss zuerst das aktuell gespeicherte gelöscht werden.\n\nEs kann passieren, dass das Gerät unbeabsichtigt entsperrt wird, wenn du es einfach nur anschaust.\n\nEine andere Person kann dein Gerät entsperren, indem sie es vor dein Gesicht hält.\n\nDein Gerät kann eventuell auch von jemandem entsperrt werden, der dir sehr ähnlich sieht, beispielsweise von einem eineiigen Zwilling." + "Du kannst mithilfe der Gesichtserkennung dein Smartphone entsperren oder deine Identität bestätigen, beispielsweise um dich in Apps anzumelden oder um Käufe zu autorisieren.\n\nHinweis:\nPro Smartphone kann immer nur ein Gesicht gespeichert werden. Wenn ein anderes Gesicht verwendet werden soll, muss zuerst das aktuell gespeicherte gelöscht werden.\n\nEs kann passieren, dass das Smartphone unbeabsichtigt entsperrt wird, wenn du es einfach nur ansiehst.\n\nEine andere Person kann dein Smartphone entsperren, indem sie es vor dein Gesicht hält, auch wenn deine Augen dabei geschlossen sind.\n\nDein Smartphone kann eventuell auch von jemandem entsperrt werden, der dir sehr ähnlich sieht, beispielsweise von einem eineiigen Zwilling." + "Du kannst die Gesichtserkennung verwenden, um dein Tablet zu entsperren oder dich in Apps zu authentifizieren, beispielsweise um dich anzumelden oder um Käufe zu autorisieren.\n\nHinweis:\nPro Tablet kann immer nur ein Gesicht gespeichert werden. Wenn ein anderes Gesicht verwendet werden soll, muss zuerst das aktuell gespeicherte gelöscht werden.\n\nEs kann passieren, dass das Tablet unbeabsichtigt entsperrt wird, wenn du es einfach nur anschaust.\n\nEine andere Person kann dein Tablet entsperren, indem sie es vor dein Gesicht hält, auch wenn deine Augen dabei geschlossen sind.\n\nDein Tablet kann eventuell auch von jemandem entsperrt werden, der dir sehr ähnlich sieht, beispielsweise von einem eineiigen Zwilling." + "Du kannst die Gesichtserkennung verwenden, um dein Gerät zu entsperren oder dich in Apps zu authentifizieren, beispielsweise um dich anzumelden oder um Käufe zu autorisieren.\n\nHinweis:\nPro Gerät kann immer nur ein Gesicht gespeichert werden. Wenn ein anderes Gesicht verwendet werden soll, muss zuerst das aktuell gespeicherte gelöscht werden.\n\nEs kann passieren, dass das Gerät unbeabsichtigt entsperrt wird, wenn du es einfach nur anschaust.\n\nEine andere Person kann dein Gerät entsperren, indem sie es vor dein Gesicht hält, auch wenn deine Augen dabei geschlossen sind.\n\nDein Gerät kann eventuell auch von jemandem entsperrt werden, der dir sehr ähnlich sieht, beispielsweise von einem eineiigen Zwilling." + "Du kannst mithilfe der Gesichtserkennung dein Smartphone entsperren oder deine Identität bestätigen, beispielsweise um dich in Apps anzumelden oder um Käufe zu autorisieren.\n\nHinweis:\nPro Smartphone kann immer nur ein Gesicht gespeichert werden. Wenn ein anderes Gesicht verwendet werden soll, muss zuerst das aktuell gespeicherte gelöscht werden.\n\nEs kann passieren, dass das Smartphone unbeabsichtigt entsperrt wird, wenn du es einfach nur ansiehst.\n\nEine andere Person kann dein Smartphone entsperren, indem sie es vor dein Gesicht hält.\n\nDein Smartphone kann eventuell auch von jemandem entsperrt werden, der dir sehr ähnlich sieht, beispielsweise von einem eineiigen Zwilling." + "Du kannst die Gesichtserkennung verwenden, um dein Tablet zu entsperren oder um deine Identität zu bestätigen, beispielsweise um dich in Apps anzumelden oder um Käufe zu autorisieren.\n\nHinweis:\nPro Tablet kann immer nur ein Gesicht gespeichert werden. Wenn ein anderes Gesicht verwendet werden soll, muss zuerst das aktuell gespeicherte gelöscht werden.\n\nEs kann passieren, dass das Tablet unbeabsichtigt entsperrt wird, wenn du es einfach nur anschaust.\n\nEine andere Person kann dein Tablet entsperren, indem sie es vor dein Gesicht hält.\n\nDein Tablet kann eventuell auch von jemandem entsperrt werden, der dir sehr ähnlich sieht, beispielsweise von einem eineiigen Zwilling." + "Du kannst die Gesichtserkennung verwenden, um dein Gerät zu entsperren oder um deine Identität zu bestätigen, beispielsweise um dich in Apps anzumelden oder um Käufe zu autorisieren.\n\nHinweis:\nPro Gerät kann immer nur ein Gesicht gespeichert werden. Wenn ein anderes Gesicht verwendet werden soll, muss zuerst das aktuell gespeicherte gelöscht werden.\n\nEs kann passieren, dass das Gerät unbeabsichtigt entsperrt wird, wenn du es einfach nur anschaust.\n\nEine andere Person kann dein Gerät entsperren, indem sie es vor dein Gesicht hält.\n\nDein Gerät kann eventuell auch von jemandem entsperrt werden, der dir sehr ähnlich sieht, beispielsweise von einem eineiigen Zwilling." + "Du kannst die Entsperrung per Gesichtserkennung verwenden, um dein Smartphone zu entsperren oder um deine Identität zu bestätigen, beispielsweise um dich in Apps anzumelden oder um Käufe zu autorisieren.\n\nHinweis:\nPro Smartphone kann immer nur ein Gesicht gespeichert werden. Wenn ein anderes Gesicht verwendet werden soll, muss zuerst das aktuell gespeicherte gelöscht werden.\n\nEs kann passieren, dass das Smartphone unbeabsichtigt entsperrt wird, wenn du es einfach nur anschaust.\n\nEine andere Person kann dein Smartphone entsperren, indem sie es vor dein Gesicht hält, auch wenn deine Augen geschlossen sind.\n\nDein Smartphone kann eventuell auch von jemandem entsperrt werden, der dir sehr ähnlich sieht, beispielsweise von einem eineiigen Zwilling." + "Du kannst die Gesichtserkennung verwenden, um dein Tablet zu entsperren oder um deine Identität zu bestätigen, beispielsweise um dich in Apps anzumelden oder um Käufe zu autorisieren.\n\nHinweis:\nPro Tablet kann immer nur ein Gesicht gespeichert werden. Wenn ein anderes Gesicht verwendet werden soll, muss zuerst das aktuell gespeicherte gelöscht werden.\n\nEs kann passieren, dass das Tablet unbeabsichtigt entsperrt wird, wenn du es einfach nur anschaust.\n\nEine andere Person kann dein Tablet entsperren, indem sie es vor dein Gesicht hält, auch wenn deine Augen geschlossen sind.\n\nDein Tablet kann eventuell auch von jemandem entsperrt werden, der dir sehr ähnlich sieht, beispielsweise von einem eineiigen Zwilling." + "Du kannst die Gesichtserkennung verwenden, um dein Gerät zu entsperren oder um deine Identität zu bestätigen, beispielsweise um dich in Apps anzumelden oder um Käufe zu autorisieren.\n\nHinweis:\nPro Gerät kann immer nur ein Gesicht gespeichert werden. Wenn ein anderes Gesicht verwendet werden soll, muss zuerst das aktuell gespeicherte gelöscht werden.\n\nEs kann passieren, dass das Gerät unbeabsichtigt entsperrt wird, wenn du es einfach nur anschaust.\n\nEine andere Person kann dein Gerät entsperren, indem sie es vor dein Gesicht hält, auch wenn deine Augen geschlossen sind.\n\nDein Gerät kann eventuell auch von jemandem entsperrt werden, der dir sehr ähnlich sieht, beispielsweise von einem eineiigen Zwilling." "Du kannst deinen Fingerabdruck verwenden, um dein %s zu entsperren oder deine Identität zu bestätigen, beispielsweise um dich in Apps anzumelden oder einen Kauf zu autorisieren" "Wenn du deinem Kind erlaubst, seinen Fingerabdruck zum Entsperren des Smartphones oder Bestätigen seiner Identität zu verwenden, kann es sich so z. B. in Apps anmelden oder Käufe autorisieren." "Wenn du deinem Kind erlaubst, seinen Fingerabdruck zum Entsperren des Tablets oder zum Bestätigen seiner Identität zu verwenden, kann es sich so z. B. in Apps anmelden oder Käufe autorisieren." @@ -228,9 +228,9 @@ "Das Display wechselt automatisch zwischen Hoch- und Querformat, wenn du das Smartphone drehst" "Das Display wechselt automatisch zwischen Hoch- und Querformat, wenn du das Tablet drehst" "PIN zur Verwendung des Tablets erforderlich" - "Telefon kann nur mit PIN genutzt werden" + "Smartphone kann nur mit PIN genutzt werden" "PIN zur Verwendung des Tablets erforderlich" - "Telefon kann nur mit PIN genutzt werden" + "Smartphone kann nur mit PIN genutzt werden" "MDN" "Telefonnummer" "MDN (SIM-Steckplatz %1$d)" @@ -322,7 +322,7 @@ "Durch Doppeltippen auf das Display Display aktivieren" "Durch Doppeltippen auf das Display Display aktivieren" "Beim Hochheben Display aktivieren" - "Durch Hochnehmen des Tablets Display aktivieren" + "Durch HochnehmenTablet-Display aktivieren" "Gerät hochnehmen, um das Display anzusehen" "Wenn du das Smartphone in die Hand nimmst, werden die Uhrzeit, Benachrichtigungen und andere Informationen angezeigt." "Wenn das Tablet in die Hand genommen wird, werden die Uhrzeit, Benachrichtigungen und andere Informationen angezeigt." @@ -359,4 +359,16 @@ "Smartphone-Lautsprecher" "Tablet-Lautsprecher" "Gerätelautsprecher" + "Musik und Videos auf diesem Smartphone werden auf beiden Kopfhörerpaaren abgespielt" + "Musik und Videos auf diesem Tablet werden auf beiden Kopfhörerpaaren abgespielt" + "Musik und Videos auf diesem Gerät werden auf beiden Kopfhörerpaaren abgespielt" + "Musik und Videos auf diesem Smartphone werden auf den Kopfhörern abgespielt, die du verbindest" + "Musik und Videos auf diesem Tablet werden auf den Kopfhörern abgespielt, die du verbindest" + "Musik und Videos auf diesem Gerät werden auf den Kopfhörern abgespielt, die du verbindest" + "Wenn du einen Audiostream anhören möchtest, verbinde zuerst LE Audio-Kopfhörer mit diesem Smartphone." + "Wenn du einen Audiostream anhören möchtest, verbinde zuerst LE Audio-Kopfhörer mit diesem Tablet." + "Wenn du einen Audiostream anhören möchtest, verbinde zuerst LE Audio-Kopfhörer mit diesem Gerät." + "Auf diesem Smartphone wird LE Audio nicht unterstützt, was jedoch benötigt wird, um Audiostreams anzuhören." + "Auf diesem Tablet wird LE Audio nicht unterstützt, was jedoch benötigt wird, um Audiostreams anzuhören." + "Auf diesem Gerät wird LE Audio nicht unterstützt, was jedoch benötigt wird, um Audiostreams anzuhören." diff --git a/res-product/values-el/strings.xml b/res-product/values-el/strings.xml index 50eb02c5b02..a36b81c829c 100644 --- a/res-product/values-el/strings.xml +++ b/res-product/values-el/strings.xml @@ -52,9 +52,9 @@ "Χρησιμοποιήστε το πρόσωπό σας για να ξεκλειδώνετε το τηλέφωνό σας, να εξουσιοδοτείτε αγορές ή να συνδέεστε σε εφαρμογές." "Χρησιμοποιήστε το πρόσωπό σας για να ξεκλειδώνετε το tablet σας, να εξουσιοδοτείτε αγορές ή να συνδέεστε σε εφαρμογές." "Χρησιμοποιήστε το πρόσωπό σας για να ξεκλειδώνετε τη συσκευή σας, να εξουσιοδοτείτε αγορές ή να συνδέεστε σε εφαρμογές." - "Χρησιμοποιήστε το πρόσωπό σας για να ξεκλειδώσετε το τηλέφωνό σας ή για έλεγχο ταυτότητας σε εφαρμογές, για παράδειγμα, κατά τη σύνδεση σε εφαρμογές ή την έγκριση μιας αγοράς." - "Χρησιμοποιήστε το πρόσωπό σας για να ξεκλειδώσετε το tablet σας ή για έλεγχο ταυτότητας σε εφαρμογές, για παράδειγμα, κατά τη σύνδεση σε εφαρμογές ή την έγκριση μιας αγοράς." - "Χρησιμοποιήστε το πρόσωπό σας για να ξεκλειδώσετε τη συσκευή σας ή για έλεγχο ταυτότητας σε εφαρμογές, για παράδειγμα, κατά τη σύνδεση σε εφαρμογές ή την έγκριση μιας αγοράς." + "Χρησιμοποιήστε το πρόσωπό σας για να ξεκλειδώσετε το τηλέφωνό σας ή για έλεγχο ταυτότητας σε εφαρμογές, για παράδειγμα, κατά τη σύνδεση σε εφαρμογές ή την έγκριση μιας αγοράς" + "Χρησιμοποιήστε το πρόσωπό σας για να ξεκλειδώσετε το tablet σας ή για έλεγχο ταυτότητας σε εφαρμογές, για παράδειγμα, κατά τη σύνδεση σε εφαρμογές ή την έγκριση μιας αγοράς" + "Χρησιμοποιήστε το πρόσωπό σας για να ξεκλειδώσετε τη συσκευή σας ή για έλεγχο ταυτότητας σε εφαρμογές, για παράδειγμα, κατά τη σύνδεση σε εφαρμογές ή την έγκριση μιας αγοράς" "Επιτρέψτε στο παιδί σας να χρησιμοποιεί το πρόσωπό του για να ξεκλειδώνει το τηλέφωνό του" "Επιτρέψτε στο παιδί σας να χρησιμοποιεί το πρόσωπό του για να ξεκλειδώνει το tablet του" "Επιτρέψτε στο παιδί σας να χρησιμοποιεί το πρόσωπό του για να ξεκλειδώνει τη συσκευή του" @@ -359,4 +359,16 @@ "Ηχεία τηλεφώνου" "Ηχεία tablet" "Ηχεία συσκευής" + "Η μουσική και τα βίντεο αυτού του τηλεφώνου θα αναπαράγονται και στα δύο ζευγάρια ακουστικών" + "Η μουσική και τα βίντεο αυτού του tablet θα αναπαράγονται και στα δύο ζευγάρια ακουστικών" + "Η μουσική και τα βίντεο αυτής της συσκευής θα αναπαράγονται και στα δύο ζευγάρια ακουστικών" + "Η μουσική και τα βίντεο αυτού του τηλεφώνου θα αναπαράγονται στα ακουστικά που συνδέετε" + "Η μουσική και τα βίντεο αυτού του tablet θα αναπαράγονται στα ακουστικά που συνδέετε" + "Η μουσική και τα βίντεο αυτής της συσκευής θα αναπαράγονται στα ακουστικά που συνδέετε" + "Για να ακούσετε μια ροή ήχου, αρχικά, συνδέστε τα ακουστικά που υποστηρίζουν LE Audio σε αυτό το τηλέφωνο." + "Για να ακούσετε μια ροή ήχου, αρχικά, συνδέστε τα ακουστικά που υποστηρίζουν LE Audio σε αυτό το tablet." + "Για να ακούσετε μια ροή ήχου, αρχικά, συνδέστε τα ακουστικά που υποστηρίζουν LE Audio σε αυτή τη συσκευή." + "Αυτό το τηλέφωνο δεν υποστηρίζει LE Audio, το οποίο απαιτείται για την ακρόαση ροών ήχου." + "Αυτό το tablet δεν υποστηρίζει LE Audio, το οποίο απαιτείται για την ακρόαση ροών ήχου." + "Αυτή η συσκευή δεν υποστηρίζει LE Audio, το οποίο απαιτείται για την ακρόαση ροών ήχου." diff --git a/res-product/values-en-rAU/strings.xml b/res-product/values-en-rAU/strings.xml index a22553adde8..92368e49f9f 100644 --- a/res-product/values-en-rAU/strings.xml +++ b/res-product/values-en-rAU/strings.xml @@ -52,9 +52,9 @@ "Use your face to unlock your phone, authorise purchases or sign in to apps." "Use your face to unlock your tablet, authorise purchases or sign in to apps." "Use your face to unlock your device, authorise purchases or sign in to apps." - "Use your face to unlock your phone or for authentication in apps, like when you sign in to apps or approve a purchase." - "Use your face to unlock your tablet or for authentication in apps, like when you sign in to apps or approve a purchase." - "Use your face to unlock your device or for authentication in apps, like when you sign in to apps or approve a purchase." + "Use your face to unlock your phone or for authentication in apps, like when you sign in to apps or approve a purchase" + "Use your face to unlock your tablet or for authentication in apps, like when you sign in to apps or approve a purchase" + "Use your face to unlock your device or for authentication in apps, like when you sign in to apps or approve a purchase" "Allow your child to use their face to unlock their phone" "Allow your child to use their face to unlock their tablet" "Allow your child to use their face to unlock their device" @@ -359,4 +359,16 @@ "Phone speakers" "Tablet speakers" "Device speakers" + "This phone\'s music and videos will play on both pairs of headphones" + "This tablet\'s music and videos will play on both pairs of headphones" + "This device\'s music and videos will play on both pairs of headphones" + "This phone\'s music and videos will play on the headphones that you connect" + "This tablet\'s music and videos will play on the headphones that you connect" + "This device\'s music and videos will play on the headphones that you connect" + "To listen to an audio stream, first connect headphones that support LE Audio to this phone." + "To listen to an audio stream, first connect headphones that support LE Audio to this tablet." + "To listen to an audio stream, first connect headphones that support LE Audio to this device." + "This phone doesn\'t support LE Audio, which is needed to listen to audio streams." + "This tablet doesn\'t support LE Audio, which is needed to listen to audio streams." + "This device doesn\'t support LE Audio, which is needed to listen to audio streams." diff --git a/res-product/values-en-rCA/strings.xml b/res-product/values-en-rCA/strings.xml index 714b152e730..fb3090614be 100644 --- a/res-product/values-en-rCA/strings.xml +++ b/res-product/values-en-rCA/strings.xml @@ -52,9 +52,9 @@ "Use your face to unlock your phone, authorize purchases or sign in to apps." "Use your face to unlock your tablet, authorize purchases, or sign in to apps." "Use your face to unlock your device, authorize purchases, or sign in to apps." - "Use your face to unlock your phone or for authentication in apps, like when you sign in to apps or approve a purchase." - "Use your face to unlock your tablet or for authentication in apps, like when you sign in to apps or approve a purchase." - "Use your face to unlock your device or for authentication in apps, like when you sign in to apps or approve a purchase." + "Use your face to unlock your phone or for authentication in apps, like when you sign in to apps or approve a purchase" + "Use your face to unlock your tablet or for authentication in apps, like when you sign in to apps or approve a purchase" + "Use your face to unlock your device or for authentication in apps, like when you sign in to apps or approve a purchase" "Allow your child to use their face to unlock their phone" "Allow your child to use their face to unlock their tablet" "Allow your child to use their face to unlock their device" @@ -359,4 +359,16 @@ "Phone speakers" "Tablet speakers" "Device speakers" + "This phone\'s music and videos will play on both pairs of headphones" + "This tablet\'s music and videos will play on both pairs of headphones" + "This device\'s music and videos will play on both pairs of headphones" + "This phone\'s music and videos will play on the headphones you connect" + "This tablet\'s music and videos will play on the headphones you connect" + "This device\'s music and videos will play on the headphones you connect" + "To listen to an audio stream, first connect headphones that support LE Audio to this phone." + "To listen to an audio stream, first connect headphones that support LE Audio to this tablet." + "To listen to an audio stream, first connect headphones that support LE Audio to this device." + "This phone doesn\'t support LE Audio, which is needed to listen to audio streams." + "This tablet doesn\'t support LE Audio, which is needed to listen to audio streams." + "This device doesn\'t support LE Audio, which is needed to listen to audio streams." diff --git a/res-product/values-en-rGB/strings.xml b/res-product/values-en-rGB/strings.xml index 6e2f89fde65..a047137240c 100644 --- a/res-product/values-en-rGB/strings.xml +++ b/res-product/values-en-rGB/strings.xml @@ -52,9 +52,9 @@ "Use your face to unlock your phone, authorise purchases or sign in to apps." "Use your face to unlock your tablet, authorise purchases or sign in to apps." "Use your face to unlock your device, authorise purchases or sign in to apps." - "Use your face to unlock your phone or for authentication in apps, like when you sign in to apps or approve a purchase." - "Use your face to unlock your tablet or for authentication in apps, like when you sign in to apps or approve a purchase." - "Use your face to unlock your device or for authentication in apps, like when you sign in to apps or approve a purchase." + "Use your face to unlock your phone or for authentication in apps, like when you sign in to apps or approve a purchase" + "Use your face to unlock your tablet or for authentication in apps, like when you sign in to apps or approve a purchase" + "Use your face to unlock your device or for authentication in apps, like when you sign in to apps or approve a purchase" "Allow your child to use their face to unlock their phone" "Allow your child to use their face to unlock their tablet" "Allow your child to use their face to unlock their device" @@ -359,4 +359,16 @@ "Phone speakers" "Tablet speakers" "Device speakers" + "This phone\'s music and videos will play on both pairs of headphones" + "This tablet\'s music and videos will play on both pairs of headphones" + "This device\'s music and videos will play on both pairs of headphones" + "This phone\'s music and videos will play on the headphones that you connect" + "This tablet\'s music and videos will play on the headphones that you connect" + "This device\'s music and videos will play on the headphones that you connect" + "To listen to an audio stream, first connect headphones that support LE Audio to this phone." + "To listen to an audio stream, first connect headphones that support LE Audio to this tablet." + "To listen to an audio stream, first connect headphones that support LE Audio to this device." + "This phone doesn\'t support LE Audio, which is needed to listen to audio streams." + "This tablet doesn\'t support LE Audio, which is needed to listen to audio streams." + "This device doesn\'t support LE Audio, which is needed to listen to audio streams." diff --git a/res-product/values-en-rIN/strings.xml b/res-product/values-en-rIN/strings.xml index 6e2f89fde65..a047137240c 100644 --- a/res-product/values-en-rIN/strings.xml +++ b/res-product/values-en-rIN/strings.xml @@ -52,9 +52,9 @@ "Use your face to unlock your phone, authorise purchases or sign in to apps." "Use your face to unlock your tablet, authorise purchases or sign in to apps." "Use your face to unlock your device, authorise purchases or sign in to apps." - "Use your face to unlock your phone or for authentication in apps, like when you sign in to apps or approve a purchase." - "Use your face to unlock your tablet or for authentication in apps, like when you sign in to apps or approve a purchase." - "Use your face to unlock your device or for authentication in apps, like when you sign in to apps or approve a purchase." + "Use your face to unlock your phone or for authentication in apps, like when you sign in to apps or approve a purchase" + "Use your face to unlock your tablet or for authentication in apps, like when you sign in to apps or approve a purchase" + "Use your face to unlock your device or for authentication in apps, like when you sign in to apps or approve a purchase" "Allow your child to use their face to unlock their phone" "Allow your child to use their face to unlock their tablet" "Allow your child to use their face to unlock their device" @@ -359,4 +359,16 @@ "Phone speakers" "Tablet speakers" "Device speakers" + "This phone\'s music and videos will play on both pairs of headphones" + "This tablet\'s music and videos will play on both pairs of headphones" + "This device\'s music and videos will play on both pairs of headphones" + "This phone\'s music and videos will play on the headphones that you connect" + "This tablet\'s music and videos will play on the headphones that you connect" + "This device\'s music and videos will play on the headphones that you connect" + "To listen to an audio stream, first connect headphones that support LE Audio to this phone." + "To listen to an audio stream, first connect headphones that support LE Audio to this tablet." + "To listen to an audio stream, first connect headphones that support LE Audio to this device." + "This phone doesn\'t support LE Audio, which is needed to listen to audio streams." + "This tablet doesn\'t support LE Audio, which is needed to listen to audio streams." + "This device doesn\'t support LE Audio, which is needed to listen to audio streams." diff --git a/res-product/values-en-rXC/strings.xml b/res-product/values-en-rXC/strings.xml index b28e995b3de..8569809c9c9 100644 --- a/res-product/values-en-rXC/strings.xml +++ b/res-product/values-en-rXC/strings.xml @@ -52,9 +52,9 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎Use your face to unlock your phone, authorize purchases, or sign in to apps.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎Use your face to unlock your tablet, authorize purchases, or sign in to apps.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎Use your face to unlock your device, authorize purchases, or sign in to apps.‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎Use your face to unlock your phone or for authentication in apps, like when you sign in to apps or approve a purchase.‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎Use your face to unlock your tablet or for authentication in apps, like when you sign in to apps or approve a purchase.‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎Use your face to unlock your device or for authentication in apps, like when you sign in to apps or approve a purchase.‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎Use your face to unlock your phone or for authentication in apps, like when you sign in to apps or approve a purchase‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎Use your face to unlock your tablet or for authentication in apps, like when you sign in to apps or approve a purchase‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‏‎‎Use your face to unlock your device or for authentication in apps, like when you sign in to apps or approve a purchase‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎Allow your child to use their face to unlock their phone‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎Allow your child to use their face to unlock their tablet‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎Allow your child to use their face to unlock their device‎‏‎‎‏‎" @@ -359,4 +359,16 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎Phone speakers‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎Tablet speakers‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‏‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎Device speakers‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎This phone\'s music and videos will play on both pairs of headphones‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎This tablet\'s music and videos will play on both pairs of headphones‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎This device\'s music and videos will play on both pairs of headphones‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎This phone\'s music and videos will play on the headphones you connect‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎This tablet\'s music and videos will play on the headphones you connect‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎This device\'s music and videos will play on the headphones you connect‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎To listen to an audio stream, first connect headphones that support LE Audio to this phone.‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎To listen to an audio stream, first connect headphones that support LE Audio to this tablet.‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎To listen to an audio stream, first connect headphones that support LE Audio to this device.‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‎‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‏‏‎This phone doesn\'t support LE Audio, which is needed to listen to audio streams.‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎This tablet doesn\'t support LE Audio, which is needed to listen to audio streams.‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‎‎This device doesn\'t support LE Audio, which is needed to listen to audio streams.‎‏‎‎‏‎" diff --git a/res-product/values-es-rUS/strings.xml b/res-product/values-es-rUS/strings.xml index c0b27c050b7..ed3237d7c54 100644 --- a/res-product/values-es-rUS/strings.xml +++ b/res-product/values-es-rUS/strings.xml @@ -52,9 +52,9 @@ "Usa tu rostro para desbloquear el teléfono, autorizar compras o acceder a las apps." "Usa tu rostro para desbloquear la tablet, autorizar compras o acceder a las apps." "Usa tu rostro para desbloquear el dispositivo, autorizar compras o acceder a las apps." - "Usa tu rostro para desbloquear el teléfono o autenticarte en apps, como cuando accedes o apruebas compras." - "Usa tu rostro para desbloquear la tablet o autenticarte en apps, como cuando accedes o apruebas compras." - "Usa tu rostro para desbloquear el dispositivo o autenticarte en apps, como cuando accedes o apruebas compras." + "Usa tu rostro para desbloquear el teléfono o autenticarte en apps, como cuando accedes o apruebas compras" + "Usa tu rostro para desbloquear la tablet o autenticarte en apps, como cuando accedes o apruebas compras" + "Usa tu rostro para desbloquear el dispositivo o autenticarte en apps, como cuando accedes o apruebas compras" "Permite que tu hijo desbloquee su teléfono con el rostro" "Permite que tu hijo desbloquee su tablet con el rostro" "Permite que tu hijo desbloquee su dispositivo con el rostro" @@ -188,7 +188,7 @@ "Se requiere un PIN para configurar las funciones Desbloqueo facial y Desbloqueo con huellas dactilares.\n\nEn caso de robo o extravío, un PIN protege el teléfono." "Se requiere un patrón para configurar las funciones Desbloqueo facial y Desbloqueo con huellas dactilares.\n\nEn caso de robo o extravío, un patrón protege el teléfono." "Se requiere una contraseña para configurar las funciones Desbloqueo facial y Desbloqueo con huellas dactilares.\n\nEn caso de robo o extravío, una contraseña protege el teléfono." - "Esta opción borra las imágenes de la huella dactilar y el modelo asociado con \"%1$s\" que se guardaron en el teléfono" + "Esta opción borra las imágenes y el modelo de la huella dactilar asociados con \"%1$s\" que se guardaron en el teléfono." "Esta opción borra las imágenes de la huella dactilar y el modelo asociado con \"%1$s\" que se guardaron en la tablet" "Esta opción borra las imágenes de la huella dactilar y el modelo asociado con \"%1$s\" que se guardaron en el dispositivo" "No podrás utilizar tu huella dactilar para desbloquear el teléfono ni verificar tu identidad en apps." @@ -277,7 +277,7 @@ "Información del tablet" "Información del dispositivo" "Se restablecerán las preferencias de tamaño de visualización y texto de la pantalla a las de la configuración original del teléfono" - "Se restablecerán las preferencias de texto y tamaño de la pantalla a los parámetros de configuración originales de la tablet" + "Se restablecerán las preferencias de tamaño de visualización y texto de la pantalla a las de la configuración original de la tablet." "Ajusta cómo se muestran los colores en tu teléfono" "Ajusta cómo se muestran los colores en tu tablet" "Atenúa la pantalla por debajo del brillo mínimo del teléfono" @@ -359,4 +359,16 @@ "Altavoces del teléfono" "Bocinas de la tablet" "Altavoces del dispositivo" + "La música y los videos de este teléfono se reproducirán en ambos pares de auriculares" + "La música y los videos de esta tablet se reproducirán en ambos pares de auriculares" + "La música y los videos de este dispositivo se reproducirán en ambos pares de auriculares" + "La música y los videos de este teléfono se reproducirán en los auriculares que conectes" + "La música y los videos de esta tablet se reproducirán en los auriculares que conectes" + "La música y los videos de este dispositivo se reproducirán en los auriculares que conectes" + "Para escuchar una reproducción de audio, primero conecta a este teléfono auriculares que admitan LE Audio." + "Para escuchar una reproducción de audio, primero conecta a esta tablet auriculares que admitan LE Audio." + "Para escuchar una reproducción de audio, primero conecta a este dispositivo auriculares que admitan LE Audio." + "Este teléfono no admite LE Audio, que se necesita para escuchar reproducciones de audio." + "Esta tablet no admite LE Audio, que se necesita para escuchar reproducciones de audio." + "Este dispositivo no admite LE Audio, que se necesita para escuchar reproducciones de audio." diff --git a/res-product/values-es/strings.xml b/res-product/values-es/strings.xml index ea2821e882f..da1951c28ad 100644 --- a/res-product/values-es/strings.xml +++ b/res-product/values-es/strings.xml @@ -52,9 +52,9 @@ "Usa tu cara para desbloquear el teléfono, autorizar compras o iniciar sesión en aplicaciones." "Usa la cara para desbloquear el tablet, autorizar compras o iniciar sesión en aplicaciones." "Usa la cara para desbloquear el dispositivo, autorizar compras o iniciar sesión en aplicaciones." - "Usa la cara para desbloquear tu teléfono o autenticarte en aplicaciones, como al iniciar sesión o aprobar compras." - "Usa la cara para desbloquear tu tablet o autenticarte en aplicaciones, como al iniciar sesión o aprobar compras." - "Usa la cara para desbloquear tu dispositivo o autenticarte en aplicaciones, como al iniciar sesión o aprobar compras." + "Usa la cara para desbloquear tu teléfono o autenticarte en aplicaciones, como al iniciar sesión o aprobar compras" + "Usa la cara para desbloquear tu tablet o autenticarte en aplicaciones, como al iniciar sesión o aprobar compras" + "Usa la cara para desbloquear tu dispositivo o autenticarte en aplicaciones, como al iniciar sesión o aprobar compras" "Permitir que tu hijo/a use el reconocimiento facial para desbloquear su teléfono" "Permitir que tu hijo/a use el reconocimiento facial para desbloquear su tablet" "Permitir que tu hijo/a use el reconocimiento facial para desbloquear su dispositivo" @@ -188,7 +188,7 @@ "Se necesita un PIN para configurar Desbloqueo facial y Desbloqueo con huella digital.\n\nEl PIN protege tu teléfono si lo pierdes o te lo roban." "Se necesita un patrón para configurar Desbloqueo facial y Desbloqueo con huella digital.\n\nEl patrón protege tu teléfono si lo pierdes o te lo roban." "Se necesita una contraseña para configurar Desbloqueo facial y Desbloqueo con huella digital.\n\nLa contraseña protege tu teléfono si lo pierdes o te lo roban." - "Se eliminarán las imágenes y el modelo de huella digital asociados a %1$s que están almacenados en tu teléfono" + "Se eliminarán las imágenes y el modelo de huella digital asociados a %1$s que están almacenados en tu teléfono." "Se eliminarán las imágenes y el modelo de huella digital asociados a %1$s que están almacenados en tu tablet" "Se eliminarán las imágenes y el modelo de huella digital asociados a \"%1$s\" que están almacenados en tu dispositivo" "No podrás usar tu huella digital para desbloquear el teléfono ni para verificar que eres tú en aplicaciones." @@ -359,4 +359,16 @@ "Altavoces del teléfono" "Altavoces de la tablet" "Altavoces del dispositivo" + "Los vídeos y la música de este teléfono se reproducirán en ambos auriculares" + "Los vídeos y la música de esta tablet se reproducirán en ambos auriculares" + "Los vídeos y la música de este dispositivo se reproducirán en ambos auriculares" + "Los vídeos y la música de este teléfono se reproducirán en los auriculares que conectes" + "Los vídeos y la música de esta tablet se reproducirán en los auriculares que conectes" + "Los vídeos y la música de este dispositivo se reproducirán en los auriculares que conectes" + "Para escuchar una emisión de audio, primero conecta unos auriculares compatibles con LE Audio a este teléfono." + "Para escuchar una emisión de audio, primero conecta unos auriculares compatibles con LE Audio a esta tablet." + "Para escuchar una emisión de audio, primero conecta unos auriculares compatibles con LE Audio a este dispositivo." + "Este teléfono no admite LE Audio, que es necesario para escuchar streams de audio." + "Esta tablet no admite LE Audio, que es necesario para escuchar streams de audio." + "Este dispositivo no admite LE Audio, que es necesario para escuchar streams de audio." diff --git a/res-product/values-et/strings.xml b/res-product/values-et/strings.xml index d0881ee6d19..16f57377b37 100644 --- a/res-product/values-et/strings.xml +++ b/res-product/values-et/strings.xml @@ -52,9 +52,9 @@ "Kasutage oma nägu telefoni avamiseks, ostude volitamiseks või rakendustesse sisselogimiseks." "Kasutage oma nägu tahvelarvuti avamiseks, ostude volitamiseks või rakendustesse sisselogimiseks." "Kasutage oma nägu seadme avamiseks, ostude volitamiseks või rakendustesse sisselogimiseks." - "Kasutage telefoni avamiseks või rakendustes autentimiseks (nt rakendustesse sisselogimisel või ostude kinnitamisel) oma nägu." - "Kasutage oma tahvelarvuti avamiseks või rakendustes autentimiseks (nt rakendustesse sisselogimisel või ostude kinnitamisel) oma nägu." - "Kasutage seadme avamiseks või rakendustes autentimiseks (nt rakendustesse sisselogimisel või ostude kinnitamisel) oma nägu." + "Kasutage telefoni avamiseks või rakendustes autentimiseks (nt rakendustesse sisselogimisel või ostude kinnitamisel) oma nägu" + "Kasutage tahvelarvuti avamiseks või rakendustes autentimiseks (nt rakendustesse sisselogimisel või ostude kinnitamisel) oma nägu" + "Kasutage seadme avamiseks või rakendustes autentimiseks (nt rakendustesse sisselogimisel või ostude kinnitamisel) oma nägu" "Lubage lapsel telefon näo abil avada" "Lubage lapsel tahvelarvuti näo abil avada" "Lubage lapsel seade näo abil avada" @@ -226,7 +226,7 @@ "%1$s soovib need võrgud teie telefoni salvestada" "%1$s soovib need võrgud teie tahvelarvutisse salvestada" "Ekraanikuva suunda kohandatakse automaatselt, kui liigutate telefoni vertikaalrežiimi ja horisontaalrežiimi vahel." - "Ekraanikuva suunda kohandatakse automaatselt, kui liigutate tahvelarvutit vertikaalrežiimi ja horisontaalrežiimi vahel." + "Ekraanikuva suunda kohandatakse automaatselt, kui pöörate tahvelarvuti vertikaalasendist horisontaalasendisse ja vastupidi" "Nõua tahvelarvuti kasutamiseks PIN-i" "Nõua telefoni kasutamiseks PIN-i" "Nõua tahvelarvuti kasutamiseks PIN-i" @@ -359,4 +359,16 @@ "Telefoni kõlarid" "Tahvelarvuti kõlarid" "Seadme kõlarid" + "Selle telefoni muusikat ja videoid esitatakse mõlemas paaris kõrvaklappides" + "Selle tahvelarvuti muusikat ja videoid esitatakse mõlemas paaris kõrvaklappides" + "Selle seadme muusikat ja videoid esitatakse mõlemas paaris kõrvaklappides" + "Selle telefoni muusikat ja videoid esitatakse teie ühendatud kõrvaklappides" + "Selle tahvelarvuti muusikat ja videoid esitatakse teie ühendatud kõrvaklappides" + "Selle seadme muusikat ja videoid esitatakse teie ühendatud kõrvaklappides" + "Helivoo kuulamiseks ühendage selle telefoniga esmalt kõrvaklapid, mis toetavad LE Audiot." + "Helivoo kuulamiseks ühendage selle tahvelarvutiga esmalt kõrvaklapid, mis toetavad LE Audiot." + "Helivoo kuulamiseks ühendage selle seadmega esmalt kõrvaklapid, mis toetavad LE Audiot." + "See telefon ei toeta LE Audiot, mida on helivoogude kuulamiseks vaja." + "See tahvelarvuti ei toeta LE Audiot, mida on helivoogude kuulamiseks vaja." + "See seade ei toeta LE Audiot, mida on helivoogude kuulamiseks vaja." diff --git a/res-product/values-eu/strings.xml b/res-product/values-eu/strings.xml index c68348c9892..bf74312e9cf 100644 --- a/res-product/values-eu/strings.xml +++ b/res-product/values-eu/strings.xml @@ -52,9 +52,9 @@ "Erabili aurpegia telefonoa desblokeatzeko, erosketak baimentzeko edo aplikazioetan saioa hasteko." "Erabili aurpegia tableta desblokeatzeko, erosketak baimentzeko edo aplikazioetan saioa hasteko." "Erabili aurpegia gailua desblokeatzeko, erosketak baimentzeko edo aplikazioetan saioa hasteko." - "Erabili aurpegia telefonoa desblokeatzeko edo aplikazioetan autentifikatzeko; adibidez, aplikazioetan saioa hasteko edo erosketak onartzeko." - "Erabili aurpegia tableta desblokeatzeko edo aplikazioetan autentifikatzeko; adibidez, aplikazioetan saioa hasteko edo erosketak onartzeko." - "Erabili aurpegia gailua desblokeatzeko edo aplikazioetan autentifikatzeko; adibidez, aplikazioetan saioa hasteko edo erosketak onartzeko." + "Erabili aurpegia telefonoa desblokeatzeko edo aplikazioetan autentifikatzeko; adibidez, aplikazioetan saioa hasteko edo erosketak onartzeko" + "Erabili aurpegia tableta desblokeatzeko edo aplikazioetan autentifikatzeko; adibidez, aplikazioetan saioa hasteko edo erosketak onartzeko" + "Erabili aurpegia gailua desblokeatzeko edo aplikazioetan autentifikatzeko; adibidez, aplikazioetan saioa hasteko edo erosketak onartzeko" "Eman haurrari aurpegia erabilita telefonoa desblokeatzeko baimena" "Eman haurrari aurpegia erabilita tableta desblokeatzeko baimena" "Eman haurrari aurpegia erabilita gailua desblokeatzeko baimena" @@ -188,8 +188,8 @@ "PIN bat behar da aurpegi bidez desblokeatzeko eginbidea eta hatz-marka bidez desblokeatzeko eginbidea konfiguratzeko.\n\nPINak babestu egiten du telefonoa, hura galtzen baduzu edo lapurtzen badizute." "Pasahitz bat behar da aurpegi bidez desblokeatzeko eginbidea eta hatz-marka bidez desblokeatzeko eginbidea konfiguratzeko.\n\nEreduak babestu egiten du telefonoa, hura galtzen baduzu edo lapurtzen badizute." "Pasahitz bat behar da aurpegi bidez desblokeatzeko eginbidea eta hatz-marka bidez desblokeatzeko eginbidea konfiguratzeko.\n\nPasahitzak babestu egiten du telefonoa, hura galtzen baduzu edo lapurtzen badizute." - "Telefonoan \"%1$s\" izenarekin gordetako hatz-markaren irudiak eta eredua ezabatuko dira" - "Tabletan \"%1$s\" izenarekin gordetako hatz-markaren irudiak eta eredua ezabatuko dira" + "Telefonoan \"%1$s\" izenarekin gordetako hatz-markaren irudiak eta eredua ezabatuko dira." + "Tabletan \"%1$s\" izenarekin gordetako hatz-markaren irudiak eta eredua ezabatuko dira." "Ezabatu egingo dira gailuan \"%1$s\" izenarekin gordetako hatz-markaren irudiak eta eredua" "Ezingo duzu erabili hatz-marka telefonoa desblokeatzeko edo aplikazioetan zeu zarela egiaztatzeko." "Ezingo duzu erabili hatz-marka tableta desblokeatzeko edo aplikazioetan zeu zarela egiaztatzeko." @@ -359,4 +359,16 @@ "Telefonoaren bozgorailuak" "Tabletaren bozgorailuak" "Gailuaren bozgorailuak" + "Telefono honetako musika eta bideoak 2 entzungailu pareetan erreproduzituko dira" + "Tableta honetako musika eta bideoak 2 entzungailu pareetan erreproduzituko dira" + "Gailu honetako musika eta bideoak 2 entzungailu pareetan erreproduzituko dira" + "Telefono honetako musika eta bideoak konektatzen dituzun entzungailuetan erreproduzituko dira" + "Tableta honetako musika eta bideoak konektatzen dituzun entzungailuetan erreproduzituko dira" + "Gailu honetako musika eta bideoak konektatzen dituzun entzungailuetan erreproduzituko dira" + "Zuzeneko audio-igorpen bat entzuteko, konektatu kontsumo txikiko audioa onartzen duten entzungailu batzuk telefono honetara." + "Zuzeneko audio-igorpen bat entzuteko, konektatu kontsumo txikiko audioa onartzen duten entzungailu batzuk tableta honetara." + "Zuzeneko audio-igorpen bat entzuteko, konektatu kontsumo txikiko audioa onartzen duten entzungailu batzuk gailu honetara." + "Telefono honetan ez da onartzen kontsumo txikiko audioa, eta beharrezkoa da zuzeneko audio-igorpenak entzuteko." + "Tableta honetan ez da onartzen kontsumo txikiko audioa, eta beharrezkoa da zuzeneko audio-igorpenak entzuteko." + "Gailu honetan ez da onartzen kontsumo txikiko audioa, eta beharrezkoa da zuzeneko audio-igorpenak entzuteko." diff --git a/res-product/values-fa/strings.xml b/res-product/values-fa/strings.xml index b00d44f01e6..7bfa002ce82 100644 --- a/res-product/values-fa/strings.xml +++ b/res-product/values-fa/strings.xml @@ -52,9 +52,9 @@ "برای باز کردن قفل تلفنتان، مجاز کردن خریدها یا ورود به سیستم برنامه‌ها، از چهر‌ه‌تان استفاده کنید." "برای باز کردن قفل رایانه لوحی، مجاز کردن خریدها، یا ورود به سیستم برنامه‌ها، از چهره‌تان استفاده کنید." "برای باز کردن قفل دستگاه، مجاز کردن خریدها، یا ورود به سیستم برنامه‌ها، از چهره‌تان استفاده کنید." - "از چهره‌تان برای باز کردن قفل تلفن یا برای اصالت‌سنجی در برنامه‌ها استفاده کنید، مثلاً وقتی به سیستم برنامه‌ها وارد می‌شوید یا خریدی را تأیید می‌کنید." - "از چهره‌تان برای باز کردن قفل رایانه لوحی یا برای اصالت‌سنجی در برنامه‌ها استفاده کنید، مثلاً وقتی به سیستم برنامه‌ها وارد می‌شوید یا خریدی را تأیید می‌کنید." - "از چهره‌تان برای باز کردن قفل دستگاهتان یا برای اصالت‌سنجی در برنامه‌ها استفاده کنید، مثلاً وقتی به سیستم برنامه‌ها وارد می‌شوید یا خریدی را تأیید می‌کنید." + "از چهره‌تان برای باز کردن قفل تلفن یا برای اصالت‌سنجی در برنامه‌ها استفاده کنید، مثلاً وقتی به سیستم برنامه‌ها وارد می‌شوید یا خریدی را تأیید می‌کنید" + "از چهره‌تان برای باز کردن قفل رایانه لوحی یا برای اصالت‌سنجی در برنامه‌ها استفاده کنید، مثلاً وقتی به سیستم برنامه‌ها وارد می‌شوید یا خریدی را تأیید می‌کنید" + "از چهره‌تان برای باز کردن قفل دستگاه یا برای اصالت‌سنجی در برنامه‌ها استفاده کنید، مثلاً وقتی به سیستم برنامه‌ها وارد می‌شوید یا خریدی را تأیید می‌کنید" "به فرزندتان اجازه دهید از چهره‌اش برای باز کردن قفل تلفن خود استفاده کند" "به فرزندتان اجازه دهید از چهره‌اش برای باز کردن قفل رایانه لوحی خود استفاده کند" "به فرزندتان اجازه دهید از چهره‌اش برای باز کردن قفل دستگاه خود استفاده کند" @@ -359,4 +359,16 @@ "بلندگوهای تلفن" "بلندگوهای رایانه لوحی" "بلندگوهای دستگاه" + "موسیقی و ویدیوهای این تلفن در هر دو گوشی هدفون پخش خواهد شد" + "موسیقی و ویدیوهای این رایانه لوحی در هر دو گوشی هدفون پخش خواهد شد" + "موسیقی و ویدیوهای این دستگاه در هر دو گوشی هدفون پخش خواهد شد" + "موسیقی و ویدیوهای این تلفن در هدفونی که وصل می‌کنید پخش خواهد شد" + "موسیقی و ویدیوهای این رایانه لوحی در هدفونی که وصل می‌کنید پخش خواهد شد" + "موسیقی و ویدیوهای این دستگاه در هدفونی که وصل می‌کنید پخش خواهد شد" + "برای گوش دادن به جاری‌سازی صوتی، ابتدا هدفونی را که از «صدای کم‌مصرف» پشتیبانی می‌کند به این تلفن وصل کنید." + "برای گوش دادن به جاری‌سازی صوتی، ابتدا هدفونی را که از «صدای کم‌مصرف» پشتیبانی می‌کند به این رایانه لوحی وصل کنید." + "برای گوش دادن به جاری‌سازی صوتی، ابتدا هدفونی را که از «صدای کم‌مصرف» پشتیبانی می‌کند به این دستگاه وصل کنید." + "این تلفن از «صدای کم‌مصرف» که برای گوش دادن به جاری‌سازی‌های صوتی لازم است پشتیبانی نمی‌کند." + "این رایانه لوحی از «صدای کم‌مصرف» که برای گوش دادن به جاری‌سازی‌های صوتی لازم است پشتیبانی نمی‌کند." + "این دستگاه از «صدای کم‌مصرف» که برای گوش دادن به جاری‌سازی‌های صوتی لازم است پشتیبانی نمی‌کند." diff --git a/res-product/values-fi/strings.xml b/res-product/values-fi/strings.xml index 1c2744b7c56..895fcfe3437 100644 --- a/res-product/values-fi/strings.xml +++ b/res-product/values-fi/strings.xml @@ -52,9 +52,9 @@ "Voit avata puhelimen, hyväksyä ostoksia tai kirjautua sisään sovelluksiin kasvojen avulla." "Voit avata tabletin, hyväksyä ostoksia tai kirjautua sisään sovelluksiin kasvojen avulla." "Voit avata laitteen, hyväksyä ostoksia tai kirjautua sisään sovelluksiin kasvojen avulla." - "Käytä kasvoja puhelimen lukituksen avaamiseen tai tunnistautumiseen sovelluksissa, esim. kirjautuessasi sovelluksiin tai hyväksyessäsi ostoksen." - "Käytä kasvojasi tabletin lukituksen avaamiseen tai tunnistautumiseen sovelluksissa, esim. kirjautuessasi sovelluksiin tai hyväksyessäsi ostoksen." - "Käytä kasvojasi laitteen lukituksen avaamiseen tai tunnistautumiseen sovelluksissa, esim. kirjautuessasi sovelluksiin tai hyväksyessäsi ostoksen." + "Käytä kasvoja puhelimen lukituksen avaamiseen tai tunnistautumiseen sovelluksissa, esim. kirjautuessasi sovelluksiin tai hyväksyessäsi ostoksen" + "Käytä kasvojasi tabletin lukituksen avaamiseen tai tunnistautumiseen sovelluksissa, esim. kirjautuessasi sovelluksiin tai hyväksyessäsi ostoksen" + "Käytä kasvojasi laitteen lukituksen avaamiseen tai tunnistautumiseen sovelluksissa, esim. kirjautuessasi sovelluksiin tai hyväksyessäsi ostoksen" "Anna lapselle lupa käyttää kasvojaan puhelimen lukituksen avaamiseen" "Anna lapselle lupa käyttää kasvojaan tabletin lukituksen avaamiseen" "Anna lapselle lupa käyttää kasvojaan laitteen lukituksen avaamiseen" @@ -276,8 +276,8 @@ "Jos pysäytät palvelun, jotkut puhelimen toiminnot eivät välttämättä enää toimi oikein, kunnes sammutat laitteen ja käynnistät sen uudelleen." "Tablet-laitteen tiedot" "Puhelimen tiedot" - "Näytön koko ja tekstiasetukset nollataan puhelimen alkuperäisiin asetuksiin" - "Näytön koko ja tekstiasetukset nollataan tabletin alkuperäisiin asetuksiin" + "Näytön koko ja tekstiasetukset palautetaan puhelimen alkuperäisiin asetuksiin" + "Näytön koko ja tekstiasetukset palautetaan tabletin alkuperäisiin asetuksiin" "Muuta värien näkymistä puhelimellasi" "Muuta värien näkymistä tabletillasi" "Himmennä näyttöä puhelimen vähimmäiskirkkautta himmeämmäksi" @@ -359,4 +359,16 @@ "Puhelimen kaiuttimet" "Tabletin kaiuttimet" "Laitteen kaiuttimet" + "Puhelimen musiikki ja videot toistetaan molemmilla kuulokepareilla" + "Tabletin musiikki ja videot toistetaan molemmilla kuulokepareilla" + "Laitteen musiikki ja videot toistetaan molemmilla kuulokepareilla" + "Puhelimen musiikki ja videot toistetaan kuulokkeilla, jotka yhdistät" + "Tabletin musiikki ja videot toistetaan kuulokkeilla, jotka yhdistät" + "Laitteen musiikki ja videot toistetaan kuulokkeilla, jotka yhdistät" + "Jos haluat kuunnella audiostriimiä, yhdistä ensin tähän puhelimeen kuulokkeet, jotka tukevat LE Audiota" + "Jos haluat kuunnella audiostriimiä, yhdistä ensin tähän tablettiin kuulokkeet, jotka tukevat LE Audiota" + "Jos haluat kuunnella audiostriimiä, yhdistä ensin tähän laitteeseen kuulokkeet, jotka tukevat LE Audiota" + "Tämä puhelin ei tue LE Audiota, joka tarvitaan audiostriimien kuunteluun." + "Tämä tabletti ei tue LE Audiota, joka tarvitaan audiostriimien kuunteluun." + "Tämä laite ei tue LE Audiota, joka tarvitaan audiostriimien kuunteluun." diff --git a/res-product/values-fr-feminine/strings.xml b/res-product/values-fr-feminine/strings.xml new file mode 100644 index 00000000000..1bb646f6d6f --- /dev/null +++ b/res-product/values-fr-feminine/strings.xml @@ -0,0 +1,23 @@ + + + + + \n\n"Vous êtes actuellement connectée aux comptes suivants :\n" + "Votre téléphone et vos données personnelles sont plus vulnérables aux attaques d\'applis inconnues. En installant des applis depuis cette source, vous reconnaissez être responsable de tout dommage causé à votre téléphone ou de toute perte de données pouvant découler de leur utilisation​." + "Votre appareil et vos données personnelles sont très vulnérables aux attaques provenant d\'applications inconnues. En installant des applications provenant de cette source, vous acceptez d\'être la seule responsable de tout dommage causé à votre appareil ou de toute perte de données pouvant découler de l\'utilisation de telles applications." + diff --git a/res-product/values-fr-masculine/strings.xml b/res-product/values-fr-masculine/strings.xml new file mode 100644 index 00000000000..7d81007a088 --- /dev/null +++ b/res-product/values-fr-masculine/strings.xml @@ -0,0 +1,23 @@ + + + + + \n\n"Vous êtes actuellement connecté aux comptes suivants :\n" + "Votre téléphone et vos données personnelles sont plus vulnérables aux attaques d\'applis inconnues. En installant des applis depuis cette source, vous reconnaissez être responsable de tout dommage causé à votre téléphone ou de toute perte de données pouvant découler de leur utilisation​." + "Votre appareil et vos données personnelles sont très vulnérables aux attaques provenant d\'applications inconnues. En installant des applications provenant de cette source, vous acceptez d\'être le seul responsable de tout dommage causé à votre appareil ou de toute perte de données pouvant découler de l\'utilisation de telles applications." + diff --git a/res-product/values-fr-neuter/strings.xml b/res-product/values-fr-neuter/strings.xml new file mode 100644 index 00000000000..99faaabf8db --- /dev/null +++ b/res-product/values-fr-neuter/strings.xml @@ -0,0 +1,23 @@ + + + + + \n\n"Vous êtes actuellement connecté·e aux comptes suivants :\n" + "Votre téléphone et vos données personnelles sont plus vulnérables aux attaques d\'applis inconnues. En installant des applis depuis cette source, vous reconnaissez être responsable de tout dommage causé à votre téléphone ou de toute perte de données pouvant découler de leur utilisation​." + "Votre appareil et vos données personnelles sont très vulnérables aux attaques provenant d\'applications inconnues. En installant des applications provenant de cette source, vous acceptez d\'être l\'unique responsable de tout dommage causé à votre appareil ou de toute perte de données pouvant découler de l\'utilisation de telles applications." + diff --git a/res-product/values-fr-rCA/strings.xml b/res-product/values-fr-rCA/strings.xml index 9817d552051..c8b8e1fcb5f 100644 --- a/res-product/values-fr-rCA/strings.xml +++ b/res-product/values-fr-rCA/strings.xml @@ -52,9 +52,9 @@ "Utilisez votre visage pour déverrouiller votre téléphone, autoriser vos achats et vous connecter à des applications." "Utilisez votre visage pour déverrouiller votre tablette, autoriser vos achats et vous connecter à des applications." "Utilisez votre visage pour déverrouiller votre appareil, autoriser vos achats et vous connecter à des applications." - "Utilisez votre visage pour déverrouiller votre téléphone ou pour l\'authentification dans les applications, par exemple lorsque vous vous connectez à des applications ou que vous approuvez un achat." - "Utilisez votre visage pour déverrouiller votre tablette ou pour l\'authentification dans les applications, par exemple lorsque vous vous connectez à des applications ou que vous approuvez un achat." - "Utilisez votre visage pour déverrouiller votre appareil ou pour l\'authentification dans les applications, par exemple lorsque vous vous connectez à des applications ou que vous approuvez un achat." + "Utilisez votre visage pour déverrouiller votre téléphone ou pour confirmer votre identité dans les applis, par exemple lorsque vous vous connectez ou que vous approuvez un achat" + "Utilisez votre visage pour déverrouiller votre tablette ou pour confirmer votre identité dans les applis, par exemple lorsque vous vous connectez ou que vous approuvez un achat" + "Utilisez votre visage pour déverrouiller votre appareil ou pour confirmer votre identité dans les applis, par exemple lorsque vous vous connectez ou que vous approuvez un achat" "Autoriser votre enfant à utiliser son visage pour déverrouiller son téléphone" "Autoriser votre enfant à utiliser son visage pour déverrouiller sa tablette" "Autoriser votre enfant à utiliser son visage pour déverrouiller son appareil" @@ -359,4 +359,16 @@ "Haut-parleurs du téléphone" "Haut-parleurs de la tablette" "Haut-parleurs de l\'appareil" + "La musique et les vidéos de ce téléphone peuvent être lues sur les deux paires d\'écouteurs" + "La musique et les vidéos de cette tablette peuvent être lues sur les deux paires d\'écouteurs" + "La musique et les vidéos de cet appareil peuvent être lues sur les deux paires d\'écouteurs" + "La musique et les vidéos de ce téléphone peuvent être lues sur les écouteurs que vous connectez" + "La musique et les vidéos de cette tablette peuvent être lues sur les écouteurs que vous connectez" + "La musique et les vidéos de cet appareil peuvent être lues sur les écouteurs que vous connectez" + "Pour écouter un flux audio, connectez d\'abord des écouteurs prenant en charge l\'application LE Audio à ce téléphone." + "Pour écouter un flux audio, connectez d\'abord des écouteurs prenant en charge l\'application LE Audio à cette tablette." + "Pour écouter un flux audio, connectez d\'abord des écouteurs prenant en charge l\'application LE Audio à cet appareil." + "Ce téléphone ne prend pas en charge l\'appli LE Audio, et celle-ci est nécessaire pour effectuer la lecture des flux audio." + "Cette tablette ne prend pas en charge l\'appli LE Audio, et celle-ci est nécessaire pour effectuer la lecture des flux audio." + "Cet appareil ne prend pas en charge l\'appli LE Audio, et celle-ci est nécessaire pour effectuer la lecture des flux audio." diff --git a/res-product/values-fr/strings.xml b/res-product/values-fr/strings.xml index 71f3b58c2a7..6b7d0c88eb0 100644 --- a/res-product/values-fr/strings.xml +++ b/res-product/values-fr/strings.xml @@ -52,9 +52,9 @@ "Utilisez votre visage pour déverrouiller votre téléphone, autoriser des achats ou vous connecter à des applications." "Utilisez votre visage pour déverrouiller votre tablette, autoriser des achats ou vous connecter à des applis." "Utilisez votre visage pour déverrouiller votre appareil, autoriser des achats ou vous connecter à des applis." - "Utilisez votre visage pour déverrouiller votre téléphone ou vous authentifier dans les applis (par exemple, pour vous y connecter ou approuver un achat)." - "Utilisez votre visage pour déverrouiller votre tablette ou valider votre identité dans des applis (par exemple, pour vous connecter à des applis ou approuver un achat)." - "Utilisez votre visage pour déverrouiller votre appareil ou valider votre identité dans des applis (par exemple, pour vous connecter à des applis ou approuver un achat)." + "Utilisez votre visage pour déverrouiller votre téléphone ou valider votre identité dans des applis (par exemple, pour vous connecter à des applis ou approuver un achat)" + "Utilisez votre visage pour déverrouiller votre tablette ou valider votre identité dans des applis (par exemple, pour vous connecter à des applis ou approuver un achat)" + "Utilisez votre visage pour déverrouiller votre appareil ou valider votre identité dans des applis (par exemple, pour vous connecter à des applis ou approuver un achat)" "Autorisez votre enfant à utiliser son visage pour déverrouiller son téléphone" "Autorisez votre enfant à utiliser son visage pour déverrouiller sa tablette" "Autorisez votre enfant à utiliser son visage pour déverrouiller son appareil" @@ -269,7 +269,7 @@ "À propos du téléphone" "À propos de l\'appareil" "À propos de l\'appareil émulé" - "Votre tablette et vos données personnelles sont très vulnérables aux attaques provenant d\'applications inconnues. En installant des applications provenant de cette source, vous acceptez d\'être l\'unique responsable de tout dommage causé à votre tablette ou de toute perte de données pouvant découler de l\'utilisation de telles applications." + "Votre tablette et vos données personnelles sont plus vulnérables aux attaques provenant d\'applications inconnues. En installant des applications provenant de cette source, vous acceptez d\'être responsable de tout dommage causé à votre tablette ou de toute perte de données pouvant découler de l\'utilisation de telles applications." "Votre téléphone et vos données personnelles sont plus vulnérables aux attaques d\'applis inconnues. En installant des applis depuis cette source, vous reconnaissez être responsable de tout dommage causé à votre téléphone ou de toute perte de données pouvant découler de leur utilisation." "Votre appareil et vos données personnelles sont très vulnérables aux attaques provenant d\'applications inconnues. En installant des applications provenant de cette source, vous acceptez d\'être l\'unique responsable de tout dommage causé à votre appareil ou de toute perte de données pouvant découler de l\'utilisation de telles applications." "Si vous arrêtez ce service, certaines fonctionnalités de votre tablette peuvent cesser de fonctionner correctement jusqu\'à ce que vous ayez éteint, puis rallumé votre appareil." @@ -359,4 +359,16 @@ "Haut-parleurs du téléphone" "Haut-parleurs de la tablette" "Haut-parleurs de l\'appareil" + "La musique et les vidéos de ce téléphone peuvent être lues sur les deux casques" + "La musique et les vidéos de cette tablette peuvent être lues sur les deux casques" + "La musique et les vidéos de cet appareil peuvent être lues sur les deux casques" + "La musique et les vidéos de ce téléphone sont lues sur le casque que vous connectez" + "La musique et les vidéos de cette tablette sont lues sur le casque que vous connectez" + "La musique et les vidéos de cet appareil sont lues sur le casque que vous connectez" + "Pour écouter un flux audio, connectez d\'abord un casque compatible avec LE Audio à ce téléphone." + "Pour écouter un flux audio, connectez d\'abord un casque compatible avec LE Audio à cette tablette." + "Pour écouter un flux audio, connectez d\'abord un casque compatible avec LE Audio à cet appareil." + "Ce téléphone n\'est pas compatible avec LE Audio, qui est nécessaire pour écouter des flux audio." + "Cette tablette n\'est pas compatible avec LE Audio, qui est nécessaire pour écouter des flux audio." + "Cet appareil n\'est pas compatible avec LE Audio, qui est nécessaire pour écouter des flux audio." diff --git a/res-product/values-gl/strings.xml b/res-product/values-gl/strings.xml index 9470f6f7e92..003e50f1804 100644 --- a/res-product/values-gl/strings.xml +++ b/res-product/values-gl/strings.xml @@ -52,9 +52,9 @@ "Utiliza o recoñecemento facial para desbloquear o teléfono, autorizar compras e iniciar sesión en aplicacións." "Utiliza a cara para desbloquear a tableta, autorizar compras e iniciar sesión en aplicacións." "Utiliza a cara para desbloquear o dispositivo, autorizar compras e iniciar sesión en aplicacións." - "Utiliza o recoñecemento facial para desbloquear o teléfono ou autenticarte nas aplicacións (por exemplo, cando queiras iniciar sesión nunha aplicación ou aprobar unha compra)." - "Utiliza o recoñecemento facial para desbloquear a tableta ou autenticarte nas aplicacións (por exemplo, cando queiras iniciar sesión nunha aplicación ou aprobar unha compra)." - "Utiliza o recoñecemento facial para desbloquear o dispositivo ou autenticarte nas aplicacións (por exemplo, cando queiras iniciar sesión nunha aplicación ou aprobar unha compra)." + "Utiliza o recoñecemento facial para desbloquear o teléfono ou autenticarte nas aplicacións (por exemplo, cando queiras iniciar sesión nunha aplicación ou aprobar unha compra)" + "Utiliza o recoñecemento facial para desbloquear a tableta ou autenticarte nas aplicacións (por exemplo, cando queiras iniciar sesión nunha aplicación ou aprobar unha compra)" + "Utiliza o recoñecemento facial para desbloquear o dispositivo ou autenticarte nas aplicacións (por exemplo, cando queiras iniciar sesión nunha aplicación ou aprobar unha compra)" "Permite que o teu fillo ou filla utilice a cara para desbloquear o seu teléfono" "Permite que o teu fillo ou filla utilice a cara para desbloquear a súa tableta" "Permite que o teu fillo ou filla utilice a cara para desbloquear o seu dispositivo" @@ -359,4 +359,16 @@ "Altofalantes do teléfono" "Altofalantes da tableta" "Altofalantes do dispositivo" + "A música e os vídeos deste teléfono reproduciranse nos dous pares de auriculares" + "A música e os vídeos desta tableta reproduciranse nos dous pares de auriculares" + "A música e os vídeos deste dispositivo reproduciranse nos dous pares de auriculares" + "A música e os vídeos deste teléfono reproduciranse nos auriculares que conectes" + "A música e os vídeos desta tableta reproduciranse nos auriculares que conectes" + "A música e os vídeos deste dispositivo reproduciranse nos auriculares que conectes" + "Para escoitar unha emisión de audio, primeiro conecta a este teléfono auriculares compatibles co audio de baixo consumo." + "Para escoitar unha emisión de audio, primeiro conecta a esta tableta auriculares compatibles co audio de baixo consumo." + "Para escoitar unha emisión de audio, primeiro conecta a este dispositivo auriculares compatibles co audio de baixo consumo." + "Este teléfono non admite o audio de baixo consumo, que é necesario para escoitar as emisións de audio." + "Esta tableta non admite o audio de baixo consumo, que é necesario para escoitar as emisións de audio." + "Este dispositivo non admite o audio de baixo consumo, que é necesario para escoitar as emisións de audio." diff --git a/res-product/values-gu/strings.xml b/res-product/values-gu/strings.xml index 341004c38e8..5f9669a059a 100644 --- a/res-product/values-gu/strings.xml +++ b/res-product/values-gu/strings.xml @@ -52,9 +52,9 @@ "તમારા ફોનને અનલૉક કરવા, ખરીદીઓ અધિકૃત કરવા અથવા ઍપમાં સાઇન ઇન કરવા માટે તમારા ચહેરાનો ઉપયોગ કરો." "તમારા ટૅબ્લેટને અનલૉક કરવા, ખરીદીઓ અધિકૃત કરવા અથવા ઍપમાં સાઇન ઇન કરવા માટે તમારા ચહેરાનો ઉપયોગ કરો." "તમારા ડિવાઇસને અનલૉક કરવા, ખરીદીઓ અધિકૃત કરવા અથવા ઍપમાં સાઇન ઇન કરવા માટે તમારા ચહેરાનો ઉપયોગ કરો." - "તમારો ફોન અનલૉક કરવા અથવા ઍપમાં પ્રમાણીકરણ માટે તમારા ચહેરાનો ઉપયોગ કરો, જેમ કે જ્યારે તમે ઍપમાં સાઇન ઇન કરતી વખતે કે કોઈ ખરીદીને મંજૂરી આપતી વખતે કરો છો." - "તમારું ટૅબ્લેટ અનલૉક કરવા અથવા ઍપમાં પ્રમાણીકરણ માટે તમારા ચહેરાનો ઉપયોગ કરો, જેમ કે જ્યારે તમે ઍપમાં સાઇન ઇન કરતી વખતે કે કોઈ ખરીદીને મંજૂરી આપતી વખતે કરો છો." - "તમારું ડિવાઇસ અનલૉક કરવા અથવા ઍપમાં પ્રમાણીકરણ માટે તમારા ચહેરાનો ઉપયોગ કરો, જેમ કે જ્યારે તમે ઍપમાં સાઇન ઇન કરતી વખતે કે કોઈ ખરીદીને મંજૂરી આપતી વખતે કરો છો." + "તમારો ફોન અનલૉક કરવા અથવા ઍપમાં પ્રમાણીકરણ માટે તમારા ચહેરાનો ઉપયોગ કરો, જેમ કે જ્યારે તમે ઍપમાં સાઇન ઇન કરવા અથવા કોઈ ખરીદીની મંજૂરી આપવા માટે કરતા હો" + "તમારું ટૅબ્લેટ અનલૉક કરવા અથવા ઍપમાં પ્રમાણીકરણ માટે તમારા ચહેરાનો ઉપયોગ કરો, જેમ કે જ્યારે તમે ઍપમાં સાઇન ઇન કરવા અથવા કોઈ ખરીદીની મંજૂરી આપવા માટે કરતા હો" + "તમારું ડિવાઇસ અનલૉક કરવા અથવા ઍપમાં પ્રમાણીકરણ માટે તમારા ચહેરાનો ઉપયોગ કરો, જેમ કે જ્યારે તમે ઍપમાં સાઇન ઇન કરવા અથવા કોઈ ખરીદીની મંજૂરી આપવા માટે કરતા હો" "તમારા બાળકને તેમનો ફોન અનલૉક કરવા માટે તેમના ચહેરાનો ઉપયોગ કરવાની મંજૂરી આપો" "તમારા બાળકને તેમનું ટૅબ્લેટ અનલૉક કરવા માટે તેમના ચહેરાનો ઉપયોગ કરવાની મંજૂરી આપો" "તમારા બાળકને તેમનું ડિવાઇસ અનલૉક કરવા માટે તેમના ચહેરાનો ઉપયોગ કરવાની મંજૂરી આપો" @@ -269,7 +269,7 @@ "ફોન વિશે" "ડિવાઇસ વિશે" "ઇમ્યુલેટ કરેલા ડિવાઇસ વિશે" - "તમારું ટૅબ્લેટ અને વ્યક્તિગત ડેટા અજાણી ઍપ્લિકેશનોના હુમલા પ્રતિ વધુ સંવેદનશીલ છે. આ સ્રોત પરથી ઍપ્લિકેશનો ઇન્સ્ટૉલ કરીને તમે સંમત થાઓ છો કે તેમનો ઉપયોગ કરવાના પરિણામે તમારા ટૅબ્લેટને થતી કોઈ પણ ક્ષતિ કે ડેટાના નુકસાન માટે તમે જવાબદાર છો." + "તમારું ટૅબ્લેટ અને વ્યક્તિગત ડેટા અજાણી ઍપના હુમલા પ્રતિ વધુ સંવેદનશીલ છે. આ સ્રોત પરથી ઍપ ઇન્સ્ટૉલ કરીને તમે સંમત થાઓ છો કે તેમનો ઉપયોગ કરવાના પરિણામે તમારા ટૅબ્લેટને થતી કોઈ પણ ક્ષતિ કે ડેટાના નુકસાન માટે તમે જવાબદાર છો." "તમારો ફોન અને વ્યક્તિગત ડેટા અજાણી ઍપના હુમલા પ્રતિ વધુ સંવેદનશીલ છે. આ સૉર્સ પરથી ઍપ ઇન્સ્ટૉલ કરીને તમે સંમત થાઓ છો કે તેમનો ઉપયોગ કરવાના પરિણામે તમારા ફોનને થતી કોઈ પણ ક્ષતિ કે ડેટાના નુકસાન માટે તમે જવાબદાર છો." "તમારું ઉપકરણ અને વ્યક્તિગત ડેટા અજાણી ઍપના હુમલા પ્રતિ વધુ સંવેદનશીલ છે. આ સ્રોત પરથી ઍપ ઇન્સ્ટૉલ કરીને, તમે સંમત થાઓ છો કે તેમનો ઉપયોગ કરવાના પરિણામે તમારા ઉપકરણને થતી કોઈ પણ ક્ષતિ કે ડેટાના નુકસાન માટે તમે જવાબદાર છો." "જો તમે આ સેવા બંધ કરો છો, તો તમારા ટેબ્લેટની કેટલીક સુવિધાઓ કાર્ય કરતી બંધ થઈ જશે જ્યાં સુધી તમે તેને પાવર બંધ કરીને ફરીથી ચાલુ ન કરો." @@ -359,4 +359,16 @@ "ફોનના સ્પીકર" "ટૅબ્લેટના સ્પીકર" "ડિવાઇસના સ્પીકર" + "આ ફોનનું મ્યુઝિક અને વીડિયો હૅડફોનની બન્ને જોડીઓ પર ચાલશે" + "આ ટૅબ્લેટનું મ્યુઝિક અને વીડિયો હૅડફોનની બન્ને જોડીઓ પર ચાલશે" + "આ ડિવાઇસનું મ્યુઝિક અને વીડિયો હૅડફોનની બન્ને જોડીઓ પર ચાલશે" + "આ ફોનનું મ્યુઝિક અને વીડિયો તમે કનેક્ટ કરો છો તે હૅડફોન પર ચાલશે" + "આ ટૅબ્લેટનું મ્યુઝિક અને વીડિયો તમે કનેક્ટ કરો છો તે હૅડફોન પર ચાલશે" + "આ ડિવાઇસનું મ્યુઝિક અને વીડિયો તમે કનેક્ટ કરો છો તે હૅડફોન પર ચાલશે" + "કોઈ ઑડિયો સ્ટ્રીમ સાંભળવા માટે, સૌથી પહેલા LE ઑડિયોને સપોર્ટ કરતા હૅડફોનને આ ફોન સાથે કનેક્ટ કરો." + "કોઈ ઑડિયો સ્ટ્રીમ સાંભળવા માટે, સૌથી પહેલા LE ઑડિયોને સપોર્ટ કરતા હૅડફોનને આ ટૅબ્લેટ સાથે કનેક્ટ કરો." + "કોઈ ઑડિયો સ્ટ્રીમ સાંભળવા માટે, સૌથી પહેલા LE ઑડિયોને સપોર્ટ કરતા હૅડફોનને આ ડિવાઇસ સાથે કનેક્ટ કરો." + "આ ફોન LE ઑડિયોને સપોર્ટ આપતો નથી, જે ઑડિયો સ્ટ્રીમને સાંભળવા માટે જરૂરી છે." + "આ ટૅબ્લેટ LE ઑડિયોને સપોર્ટ આપતું નથી, જે ઑડિયો સ્ટ્રીમને સાંભળવા માટે જરૂરી છે." + "આ ડિવાઇસ LE ઑડિયોને સપોર્ટ આપતું નથી, જે ઑડિયો સ્ટ્રીમને સાંભળવા માટે જરૂરી છે." diff --git a/res-product/values-hi/strings.xml b/res-product/values-hi/strings.xml index 20a481275b7..85c6dadfdeb 100644 --- a/res-product/values-hi/strings.xml +++ b/res-product/values-hi/strings.xml @@ -52,9 +52,9 @@ "अपने फ़ोन को अनलॉक करने, खरीदारी की मंज़ूरी देने या ऐप्लिकेशन में साइन इन करने के लिए अपने चेहरे का इस्तेमाल करें." "अपने टैबलेट को अनलाॅक करने, खरीदारी की मंज़ूरी देने या ऐप्लिकेशन में साइन इन करने के लिए, अपने चेहरे का इस्तेमाल करें." "अपने डिवाइस को अनलाॅक करने, खरीदारी को मंज़ूरी देने या ऐप्लिकेशन में साइन इन करने के लिए, अपने चेहरे का इस्तेमाल करें." - "फ़ोन अनलॉक करने के लिए, अपने चेहरे का इस्तेमाल करें. इसके अलावा, ऐप्लिकेशन में साइन इन करने, खरीदारी की मंज़ूरी देने वगैरह के लिए पहचान की पुष्टि करते समय भी, अपने चेहरे का इस्तेमाल करें." - "टैबलेट अनलॉक करने के लिए, अपने चेहरे का इस्तेमाल करें. इसके अलावा, ऐप्लिकेशन में साइन इन करने, खरीदारी की मंज़ूरी देने वगैरह के लिए पहचान की पुष्टि करते समय भी, अपने चेहरे का इस्तेमाल करें." - "डिवाइस अनलॉक करने के लिए, अपने चेहरे का इस्तेमाल करें. इसके अलावा, ऐप्लिकेशन में साइन इन करने, खरीदारी की मंज़ूरी देने वगैरह के लिए पहचान की पुष्टि करते समय भी, अपने चेहरे का इस्तेमाल करें." + "फ़ोन अनलॉक करने के लिए, अपने चेहरे का इस्तेमाल करें. इसके अलावा, ऐप्लिकेशन में साइन इन करने, खरीदारी की मंज़ूरी देने वगैरह के लिए पहचान की पुष्टि करते समय भी, अपने चेहरे का इस्तेमाल करें" + "टैबलेट अनलॉक करने के लिए, अपने चेहरे का इस्तेमाल करें. इसके अलावा, ऐप्लिकेशन में साइन इन करने, खरीदारी की मंज़ूरी देने वगैरह के लिए पहचान की पुष्टि करते समय भी, अपने चेहरे का इस्तेमाल करें" + "डिवाइस अनलॉक करने के लिए, अपने चेहरे का इस्तेमाल करें. इसके अलावा, ऐप्लिकेशन में साइन इन करने, खरीदारी की मंज़ूरी देने वगैरह के लिए पहचान की पुष्टि करते समय भी, अपने चेहरे का इस्तेमाल करें" "अपने बच्चे को अनुमति दें कि वह फ़ोन को अनलॉक करने के लिए, अपना चेहरा इस्तेमाल कर सके" "अपने बच्चे को अनुमति दें कि वह टैबलेट को अनलॉक करने के लिए, अपना चेहरा इस्तेमाल कर सके" "अपने बच्चे को अनुमति दें कि वह डिवाइस को अनलॉक करने के लिए, अपना चेहरा इस्तेमाल कर सके" @@ -100,13 +100,13 @@ "फ़ेस अनलॉक की सुविधा से फ़ोन अनलॉक करें. इस सुविधा का इस्तेमाल, ऐप्लिकेशन में साइन इन करने या खरीदारी की मंज़ूरी देने जैसी कार्रवाई के लिए भी किया जा सकता है.\n\nध्यान रखें:\nफ़ेस अनलॉक की सुविधा के लिए, एक समय में चेहरे का सिर्फ़ एक मॉडल सेट अप किया जा सकता है. दूसरा चेहरा जोड़ने के लिए, मौजूदा मॉडल मिटाएं.\n\nफ़ोन को सामने से देखने पर, आपके न चाहते हुए भी फ़ोन अनलॉक हो सकता है.\n\nआपके फ़ोन को आपके चेहरे के सामने लाकर, कोई भी व्यक्ति उसे अनलॉक कर सकता है. भले ही, आपकी आंखें बंद ही क्यों न हों.\n\nआपका फ़ोन कोई ऐसा व्यक्ति भी अनलॉक कर सकता है जिसका चेहरा आपसे बहुत मिलता हो, जैसे कि जुड़वा भाई या बहन." "फ़ेस अनलॉक की सुविधा से टैबलेट अनलॉक करें. इस सुविधा का इस्तेमाल, ऐप्लिकेशन में साइन इन करने या खीरादारी की मंज़ूरी देने जैसी कार्रवाई के लिए भी किया जा सकता है.\n\nध्यान रखें:\nफ़ेस अनलॉक की सुविधा के लिए, एक समय में चेहरे का सिर्फ़ एक मॉडल सेट अप किया जा सकता है. दूसरा चेहरा जोड़ने के लिए, चेहरे का मौजूदा मॉडल मिटाएं.\n\nटैबलेट को सामने से देखने पर, आपके न चाहते हुए भी टैबलेट अनलॉक हो सकता है.\n\nआपके टैबलेट को आपके चेहरे के सामने लाकर, कोई भी व्यक्ति उसे अनलॉक कर सकता है. भले ही, आपकी आंखें बंद ही क्यों न हों.\n\nआपका टैबलेट कोई ऐसा व्यक्ति भी अनलॉक कर सकता है जिसका चेहरा आपसे बहुत मिलता हो, जैसे कि जुड़वा भाई या बहन." "फ़ेस अनलॉक की सुविधा से डिवाइस अनलॉक करें. इस सुविधा का इस्तेमाल, ऐप्लिकेशन में साइन इन करने या खीरादारी की मंज़ूरी देने जैसी कार्रवाई के लिए भी किया जा सकता है.\n\nध्यान रखें:\nफ़ेस अनलॉक की सुविधा के लिए, एक समय में चेहरे का सिर्फ़ एक मॉडल सेट अप किया जा सकता है. दूसरा चेहरा जोड़ने के लिए, चेहरे का मौजूदा मॉडल मिटाएं.\n\nडिवाइस को सामने से देखने पर, आपके न चाहते हुए भी डिवाइस अनलॉक हो सकता है.\n\nआपके डिवाइस को आपके चेहरे के सामने लाकर, कोई भी व्यक्ति उसे अनलॉक कर सकता है. भले ही, आपकी आंखें बंद ही क्यों न हों.\n\nआपका डिवाइस कोई ऐसा व्यक्ति भी अनलॉक कर सकता है जिसका चेहरा आपसे बहुत मिलता हो, जैसे कि जुड़वा भाई या बहन." - "फ़ेस अनलॉक की सुविधा से फ़ोन अनलॉक करें. इस सुविधा का इस्तेमाल, ऐप्लिकेशन में साइन इन करने या खरीदारी की मंज़ूरी देने जैसी कार्रवाई के लिए भी किया जा सकता है.\n\nध्यान रखें:\nफ़ेस अनलॉक की सुविधा के लिए, एक समय में चेहरे का सिर्फ़ एक मॉडल सेट अप किया जा सकता है. दूसरा चेहरा जोड़ने के लिए, मौजूदा मॉडल मिटाएं.\n\nफ़ोन को सामने से देखने पर, आपके न चाहते हुए भी फ़ोन अनलॉक हो सकता है.\n\nआपके फ़ोन को आपके चेहरे के सामने लाकर, कोई भी व्यक्ति उसे अनलॉक कर सकता है.\n\nआपका फ़ोन कोई ऐसा व्यक्ति भी अनलॉक कर सकता है जिसका चेहरा आपसे बहुत मिलता हो, जैसे कि जुड़वा भाई या बहन." + "फ़ेस अनलॉक की सुविधा से फ़ोन अनलॉक करें. इस सुविधा का इस्तेमाल, ऐप्लिकेशन में साइन इन करने या खरीदारी की मंज़ूरी देने जैसी कार्रवाई के लिए भी किया जा सकता है.\n\nध्यान रखें:\nफ़ेस अनलॉक की सुविधा के लिए, एक समय में चेहरे का सिर्फ़ एक मॉडल सेट अप किया जा सकता है. किसी और के चेहरे का मॉडल जोड़ने के लिए, मौजूदा मॉडल मिटाएं.\n\nफ़ोन को सामने से देखने पर, आपके न चाहते हुए भी फ़ोन अनलॉक हो सकता है.\n\nआपके फ़ोन को आपके चेहरे के सामने लाकर, कोई भी व्यक्ति उसे अनलॉक कर सकता है.\n\nआपका फ़ोन कोई ऐसा व्यक्ति भी अनलॉक कर सकता है जिसका चेहरा आपसे बहुत मिलता हो, जैसे कि जुड़वा भाई या बहन." "फ़ेस अनलॉक की सुविधा से टैबलेट अनलॉक करें. इस सुविधा का इस्तेमाल, ऐप्लिकेशन में साइन इन करने या खीरादारी की मंज़ूरी देने जैसी कार्रवाई के लिए भी किया जा सकता है.\n\nध्यान रखें:\nफ़ेस अनलॉक की सुविधा के लिए, एक समय में चेहरे का सिर्फ़ एक मॉडल सेट अप किया जा सकता है. दूसरा चेहरा जोड़ने के लिए, चेहरे का मौजूदा मॉडल मिटाएं.\n\nटैबलेट को सामने से देखने पर, आपके न चाहते हुए भी टैबलेट अनलॉक हो सकता है.\n\nआपके टैबलेट को आपके चेहरे के सामने लाकर, कोई भी व्यक्ति उसे अनलॉक कर सकता है.\n\nआपका टैबलेट कोई ऐसा व्यक्ति भी अनलॉक कर सकता है जिसका चेहरा आपसे बहुत मिलता हो, जैसे कि जुड़वा भाई या बहन." "फ़ेस अनलॉक की सुविधा से डिवाइस अनलॉक करें. इस सुविधा का इस्तेमाल, ऐप्लिकेशन में साइन इन करने या खीरादारी की मंज़ूरी देने जैसी कार्रवाई के लिए भी किया जा सकता है.\n\nध्यान रखें:\nफ़ेस अनलॉक की सुविधा के लिए, एक समय में चेहरे का सिर्फ़ एक मॉडल सेट अप किया जा सकता है. दूसरा चेहरा जोड़ने के लिए, चेहरे का मौजूदा मॉडल मिटाएं.\n\nडिवाइस को सामने से देखने पर, आपके न चाहते हुए भी डिवाइस अनलॉक हो सकता है.\n\nआपके डिवाइस को आपके चेहरे के सामने लाकर, कोई भी व्यक्ति उसे अनलॉक कर सकता है.\n\nआपका डिवाइस कोई ऐसा व्यक्ति भी अनलॉक कर सकता है जिसका चेहरा आपसे बहुत मिलता हो, जैसे कि जुड़वा भाई या बहन." "फ़ेस अनलॉक की सुविधा से फ़ोन अनलॉक करें. इस सुविधा का इस्तेमाल, ऐप्लिकेशन में साइन इन करने या खरीदारी की मंज़ूरी देने जैसी कार्रवाई के लिए भी किया जा सकता है.\n\nध्यान रखें:\nफ़ेस अनलॉक की सुविधा के लिए, एक समय में चेहरे का सिर्फ़ एक मॉडल सेट अप किया जा सकता है. दूसरा चेहरा जोड़ने के लिए, मौजूदा मॉडल मिटाएं.\n\nफ़ोन को सामने से देखने पर, आपके न चाहते हुए भी फ़ोन अनलॉक हो सकता है.\n\nआपके फ़ोन को आपके चेहरे के सामने लाकर, कोई भी व्यक्ति उसे अनलॉक कर सकता है. भले ही, आपकी आंखें बंद ही क्यों न हों.\n\nआपका फ़ोन कोई ऐसा व्यक्ति भी अनलॉक कर सकता है जिसका चेहरा आपसे बहुत मिलता हो, जैसे कि जुड़वा भाई या बहन." "फ़ेस अनलॉक की सुविधा से टैबलेट अनलॉक करें. इस सुविधा का इस्तेमाल, ऐप्लिकेशन में साइन इन करने या खीरादारी की मंज़ूरी देने जैसी कार्रवाई के लिए भी किया जा सकता है.\n\nध्यान रखें:\nफ़ेस अनलॉक की सुविधा के लिए, एक समय में चेहरे का सिर्फ़ एक मॉडल सेट अप किया जा सकता है. दूसरा चेहरा जोड़ने के लिए, चेहरे का मौजूदा मॉडल मिटाएं.\n\nटैबलेट को सामने से देखने पर, आपके न चाहते हुए भी टैबलेट अनलॉक हो सकता है.\n\nआपके टैबलेट को आपके चेहरे के सामने लाकर, कोई भी व्यक्ति उसे अनलॉक कर सकता है. भले ही, आपकी आंखें बंद ही क्यों न हों.\n\nआपका टैबलेट कोई ऐसा व्यक्ति भी अनलॉक कर सकता है जिसका चेहरा आपसे बहुत मिलता हो, जैसे कि जुड़वा भाई या बहन." "फ़ेस अनलॉक की सुविधा से डिवाइस अनलॉक करें. इस सुविधा का इस्तेमाल, ऐप्लिकेशन में साइन इन करने या खीरादारी की मंज़ूरी देने जैसी कार्रवाई के लिए भी किया जा सकता है.\n\nध्यान रखें:\nफ़ेस अनलॉक की सुविधा के लिए, एक समय में चेहरे का सिर्फ़ एक मॉडल सेट अप किया जा सकता है. दूसरा चेहरा जोड़ने के लिए, चेहरे का मौजूदा मॉडल मिटाएं.\n\nडिवाइस को सामने से देखने पर, आपके न चाहते हुए भी डिवाइस अनलॉक हो सकता है.\n\nआपके डिवाइस को आपके चेहरे के सामने लाकर, कोई भी व्यक्ति उसे अनलॉक कर सकता है. भले ही, आपकी आंखें बंद ही क्यों न हों.\n\nआपका डिवाइस कोई ऐसा व्यक्ति भी अनलॉक कर सकता है जिसका चेहरा आपसे बहुत मिलता हो, जैसे कि जुड़वा भाई या बहन." - "अपने %s डिवाइस को अनलॉक करने के लिए, फ़िंगरप्रिंट का इस्तेमाल करें. इससे किसी ऐप्लिकेशन में साइन इन करने या किसी खरीदारी की मंज़ूरी देने जैसे काम करने के दौरान, अपनी पहचान की पुष्टि भी की जा सकती है." + "फ़िंगरप्रिंट का इस्तेमाल करके, अपने %s डिवाइस को अनलॉक करें या किसी ऐप्लिकेशन में साइन इन करने और खरीदारी की मंज़ूरी देने जैसे काम के दौरान, अपनी पहचान की पुष्टि करें" "अपने बच्चे को उसके फ़िंगरप्रिंट से फ़ोन अनलॉक करने या पहचान की पुष्टि करने की सुविधा इस्तेमाल करने की अनुमति दें. किसी ऐप्लिकेशन में साइन इन करने, किसी खरीदारी की मंज़ूरी देने, और ऐसे अन्य काम करने के दौरान यह करना पड़ता है." "अपने बच्चे को फ़िंगरप्रिंट से टैबलेट अनलाॅक करने या पहचान की पुष्टि करने की अनुमति दें. किसी ऐप्लिकेशन में साइन इन करने, किसी खरीदारी की मंज़ूरी देने, और ऐसे अन्य काम करने के दौरान यह करना पड़ता है." "अपने बच्चे को फ़िंगरप्रिंट से डिवाइस अनलाॅक करने या पहचान की पुष्टि करने की अनुमति दें. किसी ऐप्लिकेशन में साइन इन करने, किसी खरीदारी की मंज़ूरी देने, और ऐसे अन्य काम करने के दौरान यह करना पड़ता है." @@ -119,13 +119,13 @@ "जब आपका बच्चा Pixel Imprint का इस्तेमाल करता है, तब उसके फ़िंगरप्रिंट के मॉडल को अपडेट करने के लिए उसके फ़िंगरप्रिंट की इमेज इस्तेमाल की जाती हैं. आपके बच्चे के फ़िंगरप्रिंट का मॉडल बनाते समय इस्तेमाल की गई इमेज कभी भी सेव नहीं की जाती हैं. हालांकि, फ़िंगरप्रिंट के मॉडल को फ़ोन में सुरक्षित तरीके से सेव किया जाता है और इसे किसी के साथ शेयर नहीं किया जाता है. इसे पूरी तरह से आपके फ़ोन में ही सुरक्षित तरीके से प्रोसेस किया जाता है." "जब आपका बच्चा Pixel की फ़िंगरप्रिंट से पुष्टि करने की सुविधा का इस्तेमाल करता है, तब उसके फ़िंगरप्रिंट के मॉडल को अपडेट करने के लिए, उसके फ़िंगरप्रिंट की इमेज इस्तेमाल की जाती हैं. आपके बच्चे के फ़िंगरप्रिंट का मॉडल बनाते समय इस्तेमाल की गई इमेज कभी भी सेव नहीं की जाती हैं. हालांकि, फ़िंगरप्रिंट के मॉडल को टैबलेट में सुरक्षित तरीके से सेव किया जाता है और इसे किसी के साथ शेयर नहीं किया जाता है. फ़िंगरप्रिंट की पूरी प्रोसेस, आपके टैबलेट में सुरक्षित तरीके से की जाती है." "जब आपका बच्चा Pixel की फ़िंगरप्रिंट से पुष्टि करने की सुविधा का इस्तेमाल करता है, तब उसके फ़िंगरप्रिंट के मॉडल को अपडेट करने के लिए, उसके फ़िंगरप्रिंट की इमेज इस्तेमाल की जाती हैं. आपके बच्चे के फ़िंगरप्रिंट का मॉडल बनाते समय इस्तेमाल की गई इमेज कभी भी सेव नहीं की जाती हैं. हालांकि, फ़िंगरप्रिंट के मॉडल को डिवाइस में सुरक्षित तरीके से सेव किया जाता है और इसे किसी के साथ शेयर नहीं किया जाता है. फ़िंगरप्रिंट को सेव करने की पूरी प्रोसेस, आपके डिवाइस में सुरक्षित तरीके से की जाती है." - "सेटिंग में जाकर, अपने फ़िंगरप्रिंट की इमेज और मॉडल को कभी भी मिटाया जा सकता है. इसके अलावा, फ़िंगरप्रिंट अनलॉक की सुविधा को बंद किया जा सकता है. फ़िंगरप्रिंट की इमेज और मॉडल, फ़ोन में तब तक सेव रहते हैं, जब तक उन्हें मिटाया नहीं जाता." + "सेटिंग में जाकर, अपने फ़िंगरप्रिंट की इमेज और मॉडल को कभी भी मिटाया जा सकता है या फ़िंगरप्रिंट अनलॉक की सुविधा को बंद किया जा सकता है. फ़िंगरप्रिंट की इमेज और मॉडल, फ़ोन में तब तक सेव रहते हैं, जब तक उन्हें मिटाया नहीं जाता." "किसी भी समय, सेटिंग में जाकर अपने फ़िंगरप्रिंट की इमेज और मॉडल मिटाए जा सकते हैं. इसके अलावा, फ़िंगरप्रिंट से अनलॉक करने की सुविधा बंद की जा सकती है. फ़िंगरप्रिंट की इमेज और मॉडल, टैबलेट में तब तक सेव रहते हैं, जब तक उन्हें मिटाया नहीं जाता." "किसी भी समय, सेटिंग में जाकर अपने फ़िंगरप्रिंट की इमेज और मॉडल मिटाए जा सकते हैं. इसके अलावा, फ़िंगरप्रिंट से अनलॉक करने की सुविधा बंद की जा सकती है. फ़िंगरप्रिंट की इमेज और मॉडल, टैबलेट में तब तक सेव रहते हैं, जब तक उन्हें मिटाया नहीं जाता." "आपका बच्चा और आप किसी भी समय, सेटिंग में जाकर फ़िंगरप्रिंट की इमेज और मॉडल मिटा सकते हैं या फ़िंगरप्रिंट से अनलॉक करने की सुविधा को बंद कर सकते हैं. फ़िंगरप्रिंट की इमेज और मॉडल, फ़ोन में तब तक सेव रहते हैं, जब तक उन्हें नहीं मिटाया जाता है." "आपके और आपके बच्चे के पास किसी भी समय, सेटिंग में जाकर फ़िंगरप्रिंट की इमेज और मॉडल को मिटाने या फ़िंगरप्रिंट अनलॉक की सुविधा को बंद करने का विकल्प है. फ़िंगरप्रिंट की इमेज और मॉडल, टैबलेट में तब तक सेव रहते हैं, जब तक उन्हें मिटाया नहीं जाता." "आपके और आपके बच्चे के पास किसी भी समय, सेटिंग में जाकर फ़िंगरप्रिंट की इमेज और मॉडल को मिटाने या फ़िंगरप्रिंट अनलॉक की सुविधा को बंद करने का विकल्प है. फ़िंगरप्रिंट की इमेज और मॉडल, डिवाइस में तब तक सेव रहते हैं, जब तक उन्हें मिटाया नहीं जाता." - "आपके न चाहने पर भी आपका फ़ोन अनलॉक किया जा सकता है, जैसे कि कोई व्यक्ति आपके फ़ोन को आपकी उंगली से छूकर अनलॉक कर सकता है." + "आपके न चाहने पर भी आपका फ़ोन अनलॉक किया जा सकता है. जैसे, कोई व्यक्ति आपके फ़ोन को आपकी उंगली से टच कराकर अनलॉक कर सकता है." "आपके न चाहने पर भी आपका टैबलेट अनलॉक किया जा सकता है. जैसे, कोई व्यक्ति आपके टैबलेट को आपकी उंगली से टच कराकर अनलॉक कर सकता है." "आपके न चाहने पर भी आपका डिवाइस अनलॉक किया जा सकता है. जैसे, कोई व्यक्ति आपके डिवाइस को आपकी उंगली से छूकर अनलॉक कर सकता है." "आपके बच्चे के न चाहने पर भी उसका फ़ोन अनलॉक किया जा सकता है, जैसे कि कोई व्यक्ति फ़ोन को आपके बच्चे की उंगली से छुआकर अनलॉक कर सकता है." @@ -188,7 +188,7 @@ "फ़ेस अनलॉक और फ़िंगरप्रिंट अनलॉक की सुविधा सेट अप करने के लिए, पिन की ज़रूरत है.\n\nअगर आपका फ़ोन खो जाता है या चोरी हो जाता है, तो पिन आपके फ़ोन की सुरक्षा करता है." "फ़ेस अनलॉक और फ़िंगरप्रिंट अनलॉक की सुविधा सेट अप करने के लिए, पैटर्न की ज़रूरत है.\n\nअगर आपका फ़ोन खो जाता है या चोरी हो जाता है, तो पैटर्न आपके फ़ोन की सुरक्षा करता है." "फ़ेस अनलॉक और फ़िंगरप्रिंट अनलॉक की सुविधा सेट अप करने के लिए, पासवर्ड की ज़रूरत है.\n\nअगर आपका फ़ोन खो जाता है या चोरी हो जाता है, तो पासवर्ड आपके फ़ोन की सुरक्षा करता है." - "ऐसा करने से, आपके फ़ोन पर मौजूद \'%1$s\' से जुड़ी फ़िंगरप्रिंट की इमेज और मॉडल मिट जाएंगे" + "ऐसा करने से, आपके फ़ोन पर सेव किए गए \'%1$s\' से जुड़े फ़िंगरप्रिंट की इमेज और मॉडल मिट जाएंगे" "ऐसा करने से, आपके टैबलेट पर मौजूद \'%1$s\' से जुड़ी फ़िंगरप्रिंट की इमेज और मॉडल मिट जाएंगे" "ऐसा करने से, आपके डिवाइस पर मौजूद %1$s से जुड़ी फ़िंगरप्रिंट की इमेज और मॉडल मिट जाएंगे" "फ़ोन अनलॉक करने या ऐप्लिकेशन में अपनी पहचान की पुष्टि करने के लिए, फ़िंगरप्रिंट का इस्तेमाल नहीं किया जा सकेगा." @@ -225,7 +225,7 @@ "%1$s आपके टैबलेट पर वाई-फ़ाई नेटवर्क जोड़ना चाहता है" "%1$s आपके फ़ोन पर इन वाई-फ़ाई नेटवर्क को जोड़ना चाहता है" "%1$s आपके टैबलेट पर ये वाई-फ़ाई नेटवर्क जोड़ना चाहता है" - "फ़ोन को पोर्ट्रेट या लैंडस्केप मोड में घुमाने पर, इससे स्क्रीन का ओरिएंटेशन अपने-आप अडजस्ट हो जाता है" + "फ़ोन को पोर्ट्रेट और लैंडस्केप मोड के बीच घुमाने पर, स्क्रीन की ओरिएंटेशन अपने-आप अडजस्ट हो जाती है" "टैबलेट को पोर्ट्रेट या लैंडस्केप मोड में घुमाने पर, स्क्रीन का ओरिएंटेशन अपने-आप अडजस्ट हो जाएगा" "टैबलेट के उपयोग के लिए पिन आवश्‍यक" "फ़ोन का इस्तेमाल करने के लिए पिन ज़रूरी है" @@ -266,11 +266,11 @@ "ईथरनेट से फ़ोन का इंटरनेट कनेक्शन शेयर करें" "ईथरनेट का इस्तेमाल करके टैबलेट का इंटरनेट कनेक्शन शेयर करें" "टैबलेट के बारे में" - "फ़ोन के बारे में" + "फ़ोन के बारे में जानकारी" "डिवाइस के बारे में जानकारी" "एम्युलेट किए गए डिवाइस के बारे में" - "आपके टैबलेट और व्यक्तिगत डेटा पर अनजान ऐप्लिकेशन की ओर से हमला किए जाने का जोखिम ज़्यादा है. इस स्रोत से आने वाले ऐप्लिकेशन इंस्टॉल करके, आप सहमति देते हैं कि उनके उपयोग के कारण आपके टैबलेट को होने वाले किसी भी नुकसान या डेटा की हानि के लिए आप ही ज़िम्मेदार हैं." - "आपके फ़ोन और निजी डेटा पर, अनजान ऐप्लिकेशन के हमला किए जाने का जोखिम ज़्यादा होता है. इस सोर्स से ऐप्लिकेशन इंस्टॉल करने का मतलब, आप इस बात से सहमत हैं कि इनके इस्तेमाल की वजह से आपके फ़ोन या डेटा को होने वाले किसी भी नुकसान के लिए आप खुद ज़िम्मेदार हैं." + "आपके टैबलेट और निजी डेटा पर, अनजान ऐप्लिकेशन के हमले का जोखिम ज़्यादा रहता है. इस सोर्स से ऐप्लिकेशन इंस्टॉल करने का मतलब यह सहमति देना है कि इन ऐप्लिकेशन से, आपके टैबलेट या डेटा को होने वाले किसी भी नुकसान के लिए आप खुद ज़िम्मेदार हैं." + "आपके फ़ोन और निजी डेटा को अनजान ऐप्लिकेशन से नुकसान होने का जोखिम ज़्यादा होता है. इस सोर्स से ऐप्लिकेशन इंस्टॉल करने का मतलब, आप इस बात से सहमत हैं कि उनके इस्तेमाल की वजह से अपने फ़ोन या डेटा को होने वाले किसी भी नुकसान की ज़िम्मेदारी आपकी होगी." "आपके डिवाइस और निजी डेटा पर अनजान ऐप्लिकेशन के ज़रिए हमला किए जाने का खतरा ज़्यादा होता है. इस स्रोत से ऐप्लिकेशन इंस्टॉल करके, आप मंज़ूरी देते हैं कि उनके इस्तेमाल की वजह से आपके डिवाइस को होने वाले किसी भी नुकसान या डेटा मिट जाने पर आप ही ज़िम्मेदार होंगे." "अगर आप यह सेवा रोकते हैं, तो हो सकता है कि आपके टैबलेट की कुछ सुविधाएं ठीक से काम करना बंद कर दें जब तक कि आप उसे बंद करके फिर से चालू न कर लें." "अगर आप यह सेवा रोकते हैं, तो हो सकता है कि आपके फ़ोन की कुछ सुविधाएं ठीक से काम करना बंद कर दें जब तक कि आप उसे बंद करके फिर से चालू न कर लें." @@ -280,7 +280,7 @@ "डिसप्ले के साइज़ और टेक्स्ट की सेटिंग को रीसेट करके, टैबलेट की मूल सेटिंग लागू कर दी जाएंगी" "अपने फ़ोन पर रंगों के दिखने का तरीका बदलें" "अपने टैबलेट पर रंगों के दिखने का तरीका बदलें" - "स्क्रीन की रोशनी को, अपने फ़ोन में चमक कम करने के सबसे कम लेवल से और कम करें" + "स्क्रीन की रोशनी को फ़ोन की सामान्य सेटिंग के निचले लेवल से भी कम करें" "स्क्रीन की रोशनी को, अपने टैबलेट में चमक कम करने के सबसे कम लेवल से और कम करें" "स्क्रीन की रोशनी को सामान्य लेवल से और कम करने की सुविधा का इस्तेमाल, इन मामलों में किया जा सकता है: <ol> <li> आपके फ़ोन की स्क्रीन की चमक, डिफ़ॉल्ट तौर पर सबसे कम होने के बावजूद बहुत ज़्यादा हो</li> <li> फ़ोन को अंधेरे में इस्तेमाल किया जा रहा हो. जैसे, रात के समय या सोने से पहले बिना रोशनी वाले कमरे में</li> </ol>" "स्क्रीन की रोशनी को सामान्य लेवल से और कम करने की सुविधा का इस्तेमाल, इन मामलों में किया जा सकता है: <ol> <li> आपके टैबलेट की स्क्रीन की चमक, डिफ़ॉल्ट तौर पर सबसे कम होने के बावजूद बहुत ज़्यादा हो</li> <li> टैबलेट को अंधेरे में इस्तेमाल किया जा रहा हो. जैसे, रात के समय या सोने से पहले बिना रोशनी वाले कमरे में</li> </ol>" @@ -296,13 +296,13 @@ "आपके ऐप्लिकेशन सामान्य रूप से बैटरी इस्तेमाल कर रहे हैं. अगर ऐप्लिकेशन ज़्यादा बैटरी खर्च करने लगें, तो टैबलेट बैटरी बचाने के लिए सुझाव देगा.\n\nअगर टैबलेट की बैटरी खत्म होने वाली हो, तो आप बैटरी सेवर चालू कर सकते हैं." "आपके ऐप्लिकेशन सामान्य रूप से बैटरी का इस्तेमाल कर रहे हैं. अगर ऐप्लिकेशन ज़्यादा बैटरी खर्च करने लगें, तो डिवाइस बैटरी बचाने के लिए सुझाव देगा.\n\nअगर डिवाइस की बैटरी खत्म होने वाली हो, तो आप बैटरी सेवर चालू कर सकते हैं." "अक्सर इस्तेमाल न किए जाने वाले ऐप्लिकेशन को ज़्यादा बैटरी इस्तेमाल करने से रोकें" - "फ़ोन के चार्ज होने के दौरान, बैटरी खर्च और स्क्रीन टाइम का आकलन नहीं किया जाता है" + "फ़ोन चार्ज होने के दौरान, बैटरी खर्च और स्क्रीन टाइम का आकलन नहीं किया जाता" "टैबलेट के चार्ज होने के दौरान, बैटरी खर्च और स्क्रीन टाइम का आकलन नहीं किया जाता है" "डिवाइस के चार्ज होने के दौरान, उसके इस्तेमाल में बीते समय और बैटरी खर्च का आकलन नहीं किया जाता है" "स्टोरेज से सर्टिफ़िकेट इंस्‍टॉल करें" "एसडी कार्ड से सर्टिफ़िकेट इंस्‍टॉल करें" "यह खाता निकालने से, टैबलेट से खाते के सभी संदेश, संपर्क और अन्‍य डेटा हट जाएंगे!" - "यह खाता हटाने से इसके सभी मैसेज, संपर्क, और अन्‍य तरह का डेटा फ़ोन से मिट जाएगा!" + "यह खाता हटाने पर, इससे जुड़े सभी मैसेज, संपर्क, और दूसरी तरह का डेटा, फ़ोन से मिट जाएगा!" "यह खाता हटाने से इसके सभी मैसेज, संपर्क और दूसरा डेटा डिवाइस से मिट जाएगा!" "वेब पर अपने खातों में किए जाने वाले सभी बदलाव, आपके टैबलेट में अपने-आप सिंक हो जाते हैं.\n\nकुछ Google खातों के लिए भी, टैबलेट में किए जाने वाले बदलाव, वेब पर अपने-आप सिंक हो सकते हैं. Google खातों में ऐसा ही होता है." "वेब पर अपने खातों में कोई भी बदलाव करने पर, वे अपने-आप फ़ोन में भी दिखने लगेंगे.\n\nफ़ोन में बदलाव करने पर, कुछ खाते उन्हें अपने-आप वेब पर भी दिखा सकते हैं. Google खाता इसी तरह काम करता है." @@ -327,7 +327,7 @@ "स्क्रीन पर समय, सूचनाएं, और दूसरी जानकारी देखने के लिए अपने फ़ोन को हाथ में उठाएं." "समय, सूचनाएं, और दूसरी जानकारी देखने के लिए, टैबलेट अपने हाथ में उठाएं." "समय, सूचनाएं और दूसरी जानकारी देखने के लिए, अपना डिवाइस इस्तेमाल करें." - "फ़ोन की स्क्रीन देखने के लिए टैप करें" + "फ़ोन की स्क्रीन चालू करने के लिए टैप करें" "टैप करने पर टैबलेट की स्क्रीन चालू होने की सुविधा" "डिवाइस की स्क्रीन पर टैप करके देखें कि सूचना मिली है या नहीं" "अपनी सूचनाएं देखने के लिए, अपने फ़ोन के पीछे फ़िंगरप्रिंट सेंसर पर नीचे की तरफ़ स्वाइप करें." @@ -359,4 +359,16 @@ "फ़ोन के स्पीकर" "टैबलेट के स्पीकर" "डिवाइस के स्पीकर" + "इस डिवाइस के संगीत और वीडियो, दोनों हेडफ़ोन पर चलेंगे" + "इस टैबलेट के संगीत और वीडियो, दोनों हेडफ़ोन पर चलेंगे" + "इस डिवाइस के संगीत और वीडियो, दोनों हेडफ़ोन पर चलेंगे" + "इस फ़ोन के संगीत और वीडियो, इससे कनेक्ट किए गए हेडफ़ोन पर चलेंगे" + "इस टैबलेट के संगीत और वीडियो, इससे कनेक्ट किए गए हेडफ़ोन पर चलेंगे" + "इस डिवाइस के संगीत और वीडियो, इससे कनेक्ट किए गए हेडफ़ोन पर चलेंगे" + "कोई ऑडियो स्ट्रीम सुनने के लिए, पहले इस फ़ोन से एक ऐसा हेडफ़ोन कनेक्ट करें जिस पर LE Audio काम करता है." + "कोई ऑडियो स्ट्रीम सुनने के लिए, पहले इस टैबलेट से एक ऐसा हेडफ़ोन कनेक्ट करें जिस पर LE Audio काम करता है." + "कोई ऑडियो स्ट्रीम सुनने के लिए, पहले इस डिवाइस से एक ऐसा हेडफ़ोन कनेक्ट करें जिस पर LE Audio काम करता है." + "इस फ़ोन पर, ऑडियो स्ट्रीम सुनने के लिए ज़रूरी LE Audio काम नहीं करता." + "इस टैबलेट पर, ऑडियो स्ट्रीम सुनने के लिए ज़रूरी LE Audio काम नहीं करता." + "इस डिवाइस पर, ऑडियो स्ट्रीम सुनने के लिए ज़रूरी LE Audio काम नहीं करता." diff --git a/res-product/values-hr/strings.xml b/res-product/values-hr/strings.xml index 2a07574a5e1..e9a9e64a526 100644 --- a/res-product/values-hr/strings.xml +++ b/res-product/values-hr/strings.xml @@ -52,9 +52,9 @@ "Licem možete otključati telefon, autorizirati kupnje ili se prijaviti u aplikacije." "Licem možete otključati tablet, autorizirati kupnje ili se prijaviti u aplikacije." "Licem možete otključati uređaj, autorizirati kupnje ili se prijaviti u aplikacije." - "Licem možete otključati telefon ili izvršiti autentifikaciju u aplikacijama, na primjer radi prijave u aplikacije ili odobravanja kupnje." - "Licem možete otključati tablet ili izvršiti autentifikaciju u aplikacijama, na primjer radi prijave u aplikacije ili odobrenja kupnje." - "Licem možete otključati uređaj ili izvršiti autentifikaciju u aplikacijama, na primjer radi prijave u aplikacije ili odobrenja kupnje." + "Licem možete otključati telefon ili izvršiti autentifikaciju u aplikacijama, na primjer radi prijave u aplikacije ili odobravanja kupnje" + "Licem možete otključati tablet ili izvršiti autentifikaciju u aplikacijama, na primjer radi prijave u aplikacije ili odobravanja kupnje" + "Licem možete otključati uređaj ili izvršiti autentifikaciju u aplikacijama, na primjer radi prijave u aplikacije ili odobravanja kupnje" "Dopustite djetetu da licem otključava telefon svoj telefon" "Dopustite djetetu da licem otključava telefon svoj tablet" "Dopustite djetetu da licem otključava telefon svoj uređaj" @@ -147,8 +147,8 @@ "Senzor otiska prsta nalazi se na tipki za uključivanje/isključivanje. To je ravni gumb pored izdignutog gumba za glasnoću na rubu uređaja." "Senzor otiska prsta nalazi se na tipki za uključivanje/isključivanje. To je ravni gumb pored izdignutog gumba za glasnoću na rubu telefona." "Odsad otiskom prsta možete otključati tablet ili potvrditi da ste to vi, na primjer prilikom prijave u aplikacije ili odobravanja kupnje" - "Sad svojim otiskom prsta možete otključati uređaj ili potvrditi da ste to vi, na primjer prilikom prijave u aplikacije ili odobravanja kupnje" - "Sad svojim otiskom prsta možete otključati telefon ili potvrditi da ste to vi, na primjer prilikom prijave u aplikacije ili odobravanja kupnje" + "Sad pomoću otiska prsta možete otključati uređaj ili potvrditi da ste to vi, na primjer kad se prijavljujete u aplikacije ili odobravate kupnje" + "Sad pomoću otiska prsta možete otključati telefon ili potvrditi da ste to vi, na primjer kad se prijavljujete u aplikacije ili odobravate kupnje" "Odsad otiskom prsta možete otključati tablet ili potvrditi da ste to vi, na primjer prilikom prijave u aplikacije ili odobravanja kupnje. \n\nDodajte još jedan otisak prsta kako biste lakše otključali tablet kada ga držite u različitim položajima." "Odsad otiskom prsta možete otključati uređaj ili potvrditi da ste to vi, na primjer prilikom prijave u aplikacije ili odobravanja kupnje.\n\nDodajte još jedan otisak prsta kako biste lakše otključali uređaj kada ga držite u različitim položajima." "Odsad otiskom prsta možete otključati telefon ili potvrditi da ste to vi, na primjer prilikom prijave u aplikacije ili odobravanja kupnje.\n\nDodajte još jedan otisak prsta kako biste lakše otključali telefon kada ga držite u različitim položajima." @@ -277,7 +277,7 @@ "Informacije o tabletnom uređaju" "Telefonske informacije" "Vaše postavke veličine prikaza i teksta vratit će se na izvorne postavke telefona." - "Vaše postavke veličine prikaza i teksta vratit će se na izvorne postavke tableta." + "Vaše postavke veličine prikaza i teksta vratit će se na izvorne postavke tableta" "Prilagodite način prikazivanja boja na telefonu" "Prilagodite način prikazivanja boja na svojem tabletu." "Zatamnite zaslon više od minimalne svjetline telefona" @@ -359,4 +359,16 @@ "Zvučnici telefona" "Zvučnici tableta" "Zvučnici uređaja" + "Glazba i videozapisi s ovog telefona reproducirat će se na oba para slušalica" + "Glazba i videozapisi s ovog tableta reproducirat će se na oba para slušalica" + "Glazba i videozapisi s ovog uređaja reproducirat će se na oba para slušalica" + "Glazba i videozapisi s ovog telefona reproducirat će se na slušalicama koje povežete" + "Glazba i videozapisi s ovog tableta reproducirat će se na slušalicama koje povežete" + "Glazba i videozapisi s ovog uređaja reproducirat će se na slušalicama koje povežete" + "Da biste slušali audiostream, najprije povežite slušalice koje podržavaju LE Audio s ovim telefonom." + "Da biste slušali audiostream, najprije povežite slušalice koje podržavaju LE Audio s ovim tabletom." + "Da biste slušali audiostream, najprije povežite slušalice koje podržavaju LE Audio s ovim uređajem." + "Ovaj telefon ne podržava aplikaciju LE Audio, koja je potrebna za slušanje audiostreamova." + "Ovaj tablet ne podržava aplikaciju LE Audio, koja je potrebna za slušanje audiostreamova." + "Ovaj uređaj ne podržava aplikaciju LE Audio, koja je potrebna za slušanje audiostreamova." diff --git a/res-product/values-hu/strings.xml b/res-product/values-hu/strings.xml index 82b74f3ceb1..ae448157111 100644 --- a/res-product/values-hu/strings.xml +++ b/res-product/values-hu/strings.xml @@ -52,9 +52,9 @@ "Használja arcát telefonja feloldásához, vásárlások engedélyezéséhez és alkalmazásokba való bejelentkezéshez." "Használja arcát táblagépe feloldásához, vásárlások engedélyezéséhez és alkalmazásokba való bejelentkezéshez." "Használja arcát eszköze feloldásához, vásárlások engedélyezéséhez és alkalmazásokba való bejelentkezéshez." - "Használhatja arcát telefonja zárolásának feloldásához, vagy hitelesítés elvégzéséhez az alkalmazásokban (például alkalmazásokba való bejelentkezés vagy vásárlás jóváhagyása során)" - "Használhatja ujjlenyomatát táblagépe zárolásának feloldásához vagy hitelesítéshez az alkalmazásokban (például alkalmazásokba való bejelentkezés vagy vásárlás jóváhagyása során)." - "Használhatja ujjlenyomatát eszköze zárolásának feloldásához vagy hitelesítéshez az alkalmazásokban (például alkalmazásokba való bejelentkezés vagy vásárlás jóváhagyása során)." + "Használhatja arcát telefonja zárolásának feloldásához vagy az alkalmazásokban végzett hitelesítéshez (például alkalmazásokba való bejelentkezés vagy vásárlás jóváhagyása során)" + "Használhatja arcát táblagépe zárolásának feloldásához vagy az alkalmazásokban végzett hitelesítéshez (például alkalmazásokba való bejelentkezés vagy vásárlás jóváhagyása során)." + "Használhatja arcát eszköze zárolásának feloldásához vagy az alkalmazásokban végzett hitelesítéshez (például alkalmazásokba való bejelentkezés vagy vásárlás jóváhagyása során)" "Engedélyezheti gyermekének, hogy az arcával oldja fel a telefonja zárolását." "Engedélyezheti gyermekének, hogy az arcával oldja fel a táblagépe zárolását." "Engedélyezheti gyermekének, hogy az arcával oldja fel az eszköze zárolását." @@ -97,7 +97,7 @@ "Használhatja arcát telefonja zárolásának feloldásához, valamint hitelesítés elvégzéséhez az alkalmazásokban, például bejelentkezés vagy vásárlás jóváhagyása során.\n\nNe feledje:\negyszerre csak egy arcot állíthat be. Másik arc megadásához törölnie kell a már beállított arcot.\n\nHa a telefonja felé fordul, azzal akkor is feloldhatja az eszköz zárolását, ha nem áll szándékában.\n\nTelefonját más is feloldhatja, ha az Ön arca elé tartja.\n\nElőfordulhat, hogy telefonját az Önre nagyon hasonlító személyek is feloldhatják, például az egypetéjű ikertestvére." "Használhatja arcát táblagépe zárolásának feloldásához, valamint hitelesítés elvégzéséhez az alkalmazásokban, például bejelentkezés vagy vásárlás jóváhagyása során.\n\nNe feledje:\negyszerre csak egy arcot állíthat be. Másik arc megadásához törölnie kell a már beállított arcot.\n\nHa a táblagépe felé fordul, azzal akkor is feloldhatja az eszköz zárolását, ha nem áll szándékában.\n\nTáblagépét más is feloldhatja, ha az Ön arca elé tartja.\n\nElőfordulhat, hogy táblagépét az Önre nagyon hasonlító személyek is feloldhatják, például az egypetéjű ikertestvére." "Használhatja arcát eszköze zárolásának feloldásához, valamint hitelesítés elvégzéséhez az alkalmazásokban, például bejelentkezés vagy vásárlás jóváhagyása során.\n\nNe feledje:\negyszerre csak egy arcot állíthat be. Másik arc megadásához törölnie kell a már beállított arcot.\n\nHa az eszköze felé fordul, azzal akkor is feloldhatja az eszköz zárolását, ha nem áll szándékában.\n\nEszközét más is feloldhatja, ha az Ön arca elé tartja.\n\nElőfordulhat, hogy eszközét az Önre nagyon hasonlító személyek is feloldhatják, például az egypetéjű ikertestvére." - "Használhatja arcát telefonja zárolásának feloldásához, valamint hitelesítés elvégzéséhez az alkalmazásokban, például bejelentkezés vagy vásárlás jóváhagyása során.\n\nNe feledje:\negyszerre csak egy arcot állíthat be. Másik arc megadásához törölnie kell a már beállított arcot.\n\nHa a telefonja felé fordul, azzal akkor is feloldhatja az eszköz zárolását, ha nem áll szándékában.\n\nTelefonját más is feloldhatja, ha az Ön arca elé tartja, még akkor is, ha a szemét csukva tartja.\n\nElőfordulhat, hogy telefonját az Önre nagyon hasonlító személyek is feloldhatják, például az egypetéjű ikertestvére." + "Használhatja arcát telefonja zárolásának feloldásához, valamint hitelesítés elvégzéséhez az alkalmazásokban, például bejelentkezés vagy vásárlás jóváhagyása során.\n\nNe feledje:\nEgyszerre csak egy arcot állíthat be. Másik arc megadásához törölnie kell a már beállított arcot.\n\nHa a telefonja felé fordul, azzal akkor is feloldhatja az eszköz zárolását, ha nem áll szándékában.\n\nTelefonját más is feloldhatja, ha az Ön arca elé tartja, még akkor is, ha a szemét csukva tartja.\n\nElőfordulhat, hogy telefonját az Önre nagyon hasonlító személyek is feloldhatják, például az egypetéjű ikertestvére." "Használhatja arcát táblagépe zárolásának feloldásához, valamint hitelesítés elvégzéséhez az alkalmazásokban, például bejelentkezés vagy vásárlás jóváhagyása során.\n\nNe feledje:\negyszerre csak egy arcot állíthat be. Másik arc megadásához törölnie kell a már beállított arcot.\n\nHa a táblagépe felé fordul, azzal akkor is feloldhatja az eszköz zárolását, ha nem áll szándékában.\n\nTáblagépét más is feloldhatja, ha az Ön arca elé tartja, még akkor is, ha a szemét csukva tartja.\n\nElőfordulhat, hogy táblagépét az Önre nagyon hasonlító személyek is feloldhatják, például az egypetéjű ikertestvére." "Használhatja arcát eszköze zárolásának feloldásához, valamint hitelesítés elvégzéséhez az alkalmazásokban, például bejelentkezés vagy vásárlás jóváhagyása során.\n\nNe feledje:\negyszerre csak egy arcot állíthat be. Másik arc megadásához törölnie kell a már beállított arcot.\n\nHa az eszköze felé fordul, azzal akkor is feloldhatja az eszköz zárolását, ha nem áll szándékában.\n\nEszközét más is feloldhatja, ha az Ön arca elé tartja, még akkor is, ha a szemét csukva tartja.\n\nElőfordulhat, hogy eszközét az Önre nagyon hasonlító személyek is feloldhatják, például az egypetéjű ikertestvére." "Használhatja arcát telefonja zárolásának feloldásához, valamint személyazonossága igazolásához, például alkalmazásokba való bejelentkezés vagy vásárlás jóváhagyása során.\n\nNe feledje:\negyszerre csak egy arcot állíthat be. Másik arc megadásához törölnie kell a már beállított arcot.\n\nHa a telefonja felé fordul, azzal akkor is feloldhatja az eszköz zárolását, ha nem áll szándékában.\n\nTelefonját más is feloldhatja, ha az Ön arca elé tartja.\n\nElőfordulhat, hogy telefonját az Önre nagyon hasonlító személyek is feloldhatják, például az egypetéjű ikertestvére." @@ -125,7 +125,7 @@ "Ön és gyermeke a Beállításokban bármikor törölheti gyermeke ujjlenyomatképeit és -modelljét, illetve kikapcsolhatja a Feloldás ujjlenyomattal funkciót. A telefon addig tárolja az ujjlenyomatképeket és -modelleket, amíg Ön vagy gyermeke nem törli őket." "Ön és gyermeke a Beállításokban bármikor törölheti gyermeke ujjlenyomatképeit és -modelljét, illetve kikapcsolhatja a Feloldás ujjlenyomattal funkciót. A táblagép addig tárolja az ujjlenyomatképeket és -modelleket, amíg Ön vagy gyermeke nem törli őket." "Ön és gyermeke a Beállításokban bármikor törölheti gyermeke ujjlenyomatképeit és -modelljét, illetve kikapcsolhatja a Feloldás ujjlenyomattal funkciót. Az eszköz addig tárolja az ujjlenyomatképeket és -modelleket, amíg Ön vagy gyermeke nem törli őket." - "Telefonját az Ön szándéka ellenére más is feloldhatja, például ha valaki az ujjához tartja." + "Telefonját az Ön szándéka ellenére más is feloldhatja, például ha valaki az Ön ujjához tartja." "Táblagépét az Ön szándéka ellenére más is feloldhatja, például ha valaki az Ön ujjához tartja." "Eszközét az Ön szándéka ellenére más is feloldhatja, például ha valaki az Ön ujjához tartja." "Gyermeke telefonját az ő szándéka ellenére valaki más is feloldhatja, például ha valaki az Ön gyermeke ujjához tartja a telefont." @@ -188,7 +188,7 @@ "PIN-kód szükséges az Arcalapú feloldás és a Feloldás ujjlenyomattal funkció beállításához.\n\nA PIN-kód megvédi a telefont, ha elvész vagy ellopják." "Minta szükséges az Arcalapú feloldás és a Feloldás ujjlenyomattal funkció beállításához.\n\nA minta megvédi a telefont, ha elvész vagy ellopják." "Jelszó szükséges az Arcalapú feloldás és a Feloldás ujjlenyomattal funkció beállításához.\n\nJelszó védi a telefont, ha elvész vagy ellopják." - "Ezzel törli a telefonján tárolt „%1$s” ujjlenyomattal kapcsolatos ujjlenyomatképeket és -modellt" + "Ezzel törli a telefonján tárolt „%1$s” ujjlenyomattal kapcsolatos ujjlenyomatképeket és -modellt." "Ezzel törli a táblagépén tárolt „%1$s” ujjlenyomattal kapcsolatos ujjlenyomatképeket és -modellt" "Ezzel törli az eszközén tárolt „%1$s” ujjlenyomattal kapcsolatos ujjlenyomatképeket és -modellt" "Nem tudja majd ujjlenyomatát használni a telefon zárolásának feloldásához és a személyazonossága igazolásához az alkalmazásokban." @@ -359,4 +359,16 @@ "Telefon hangszórója" "Táblagép hangszórója" "Eszköz hangszórója" + "A telefonon lejátszott zene és videó a fejhallgatópárt alkotó mindkét eszközön hallható" + "A táblagépen lejátszott zene és videó a fejhallgatópárt alkotó mindkét eszközön hallható" + "Az eszközön lejátszott zene és videó a fejhallgatópárt alkotó mindkét eszközön hallható" + "A telefonon lejátszott zene és videó a csatlakoztatott fejhallgatón lesz hallható" + "A táblagépen lejátszott zene és videó a csatlakoztatott fejhallgatón lesz hallható" + "Az eszközön lejátszott zene és videó a csatlakoztatott fejhallgatón lesz hallható" + "Ha audiostreamet szeretne hallgatni, először csatlakoztasson alacsony energiaszintű hangátvitelt támogató fejhallgatót ehhez a telefonhoz." + "Ha audiostreamet szeretne hallgatni, először csatlakoztasson alacsony energiaszintű hangátvitelt támogató fejhallgatót ehhez a táblagéphez." + "Ha audiostreamet szeretne hallgatni, először csatlakoztasson alacsony energiaszintű hangátvitelt támogató fejhallgatót ehhez az eszközhöz." + "Ez a telefon nem támogatja az alacsony energiaszintű hangátvitelt, amelyre szükség van az audiostreamek hallgatásához." + "Ez a táblagép nem támogatja az alacsony energiaszintű hangátvitelt, amelyre szükség van az audiostreamek hallgatásához." + "Ez az eszköz nem támogatja az alacsony energiaszintű hangátvitelt, amelyre szükség van az audiostreamek hallgatásához." diff --git a/res-product/values-hy/strings.xml b/res-product/values-hy/strings.xml index 686a62968f2..b41bec4cf0d 100644 --- a/res-product/values-hy/strings.xml +++ b/res-product/values-hy/strings.xml @@ -52,9 +52,9 @@ "Դեմքի ճանաչման միջոցով ապակողպեք ձեր հեռախոսը, գնումներ կատարեք և մուտք գործեք հավելվածներ:" "Դեմքի միջոցով ապակողպեք ձեր պլանշետը, հաստատեք գնումները և մուտք գործեք հավելվածներ։" "Դեմքի միջոցով ապակողպեք ձեր սարքը, հաստատեք գնումները և մուտք գործեք հավելվածներ։" - "Օգտագործեք ձեր դեմքը՝ հեռախոսն ապակողպելու կամ հավելվածներում իսկորոշվելու համար, օրինակ՝ հավելվածներում մուտք գործելիս կամ գնումներ հաստատելիս։" - "Օգտագործեք ձեր դեմքը՝ պլանշետն ապակողպելու կամ հավելվածներում իսկորոշվելու համար, օրինակ՝ հավելվածներում մուտք գործելիս կամ գնումներ հաստատելիս։" - "Օգտագործեք ձեր դեմքը՝ սարքն ապակողպելու կամ հավելվածներում իսկորոշվելու համար, օրինակ՝ հավելվածներում մուտք գործելիս կամ գնումներ հաստատելիս։" + "Օգտագործեք ձեր դեմքը՝ հեռախոսն ապակողպելու կամ հավելվածներում իսկորոշվելու համար, օրինակ՝ հավելվածներում մուտք գործելիս կամ գնումներ հաստատելիս" + "Օգտագործեք ձեր դեմքը՝ պլանշետն ապակողպելու կամ հավելվածներում իսկորոշվելու համար, օրինակ՝ հավելվածներում մուտք գործելիս կամ գնումներ հաստատելիս" + "Օգտագործեք ձեր դեմքը՝ սարքն ապակողպելու կամ հավելվածներում իսկորոշվելու համար, օրինակ՝ հավելվածներում մուտք գործելիս կամ գնումներ հաստատելիս" "Թույլ տվեք ձեր երեխային ապակողպել հեռախոսն իր դեմքով" "Թույլ տվեք ձեր երեխային ապակողպել պլանշետն իր դեմքով" "Թույլ տվեք ձեր երեխային ապակողպել սարքն իր դեմքով" @@ -94,18 +94,18 @@ - "Դուք կարող եք ձեր դեմքով ապակողպել հեռախոսը կամ հավելվածներում իսկորոշվել, օրինակ, երբ մուտք եք գործում հաշիվ կամ հաստատում եք գնումը։\n\nՆկատի ունեցեք․\nմիաժամանակ կարելի է միայն մեկ դեմքի նմուշ կարգավորել։ Նորն ավելացնելու համար ջնջեք ընթացիկ նմուշը։\n\nՀեռախոսին նայելով՝ դուք կարող եք ապակողպել էկրանը, նույնիսկ եթե մտադրված չեք դա անել։\n\nՁեր հեռախոսը կարող է այլ անձ ապակողպել, եթե էկրանը ձեր դեմքին է ուղղված։\n\nՀնարավոր է, որ հեռախոսը կարողանա ապակողպել ձեզ շատ նման մեկ ուրիշը, օրինակ՝ ձեր հարազատ եղբայրը կամ քույրը։" - "Դուք կարող եք ձեր դեմքով ապակողպել պլանշետը կամ հավելվածներում իսկորոշվել, օրինակ, երբ մուտք եք գործում հաշիվ կամ հաստատում եք գնումը։\n\nՆկատի ունեցեք․\nմիաժամանակ կարելի է միայն մեկ դեմքի նմուշ կարգավորել։ Նորն ավելացնելու համար ջնջեք ընթացիկ նմուշը։\n\nՊլանշետին նայելով՝ դուք կարող եք ապակողպել էկրանը, նույնիսկ եթե մտադրված չեք դա անել։\n\nՁեր պլանշետը կարող է այլ անձ ապակողպել, եթե էկրանը ձեր դեմքին է ուղղված։\n\nՀնարավոր է, որ պլանշետը կարողանա ապակողպել ձեզ շատ նման մեկ ուրիշը, օրինակ՝ ձեր հարազատ եղբայրը կամ քույրը։" - "Դուք կարող եք ձեր դեմքով ապակողպել սարքը կամ հավելվածներում իսկորոշվել, օրինակ, երբ մուտք եք գործում հաշիվ կամ հաստատում եք գնումը։\n\nՆկատի ունեցեք․\nմիաժամանակ կարելի է միայն մեկ դեմքի նմուշ կարգավորել։ Նորն ավելացնելու համար ջնջեք ընթացիկ նմուշը։\n\nՍարքին նայելով՝ դուք կարող եք ապակողպել էկրանը, նույնիսկ եթե մտադրված չեք դա անել։\n\nՁեր սարքը կարող է այլ անձ ապակողպել, եթե էկրանը ձեր դեմքին է ուղղված։\n\nՀնարավոր է, որ սարքը կարողանա ապակողպել ձեզ շատ նման մեկ ուրիշը, օրինակ՝ ձեր հարազատ եղբայրը կամ քույրը։" - "Դուք կարող եք ձեր դեմքով ապակողպել հեռախոսը կամ հավելվածներում իսկորոշվել, օրինակ, երբ մուտք եք գործում հաշիվ կամ հաստատում եք գնումը։\n\nՆկատի ունեցեք․\nմիաժամանակ կարելի է միայն մեկ դեմքի նմուշ կարգավորել։ Նորն ավելացնելու համար ջնջեք ընթացիկ նմուշը։\n\nՀեռախոսին նայելով՝ դուք կարող եք ապակողպել էկրանը, նույնիսկ եթե մտադրված չեք դա անել։\n\nՁեր հեռախոսը կարող է այլ անձ ապակողպել, եթե էկրանը ձեր դեմքին է ուղղված։\n\nՀնարավոր է, որ հեռախոսը կարողանա ապակողպել ձեզ շատ նման մեկ ուրիշը, օրինակ՝ ձեր հարազատ եղբայրը կամ քույրը։" - "Դուք կարող եք ձեր դեմքով ապակողպել պլանշետը կամ հավելվածներում իսկորոշվել, օրինակ, երբ մուտք եք գործում հաշիվ կամ հաստատում եք գնումը։\n\nՆկատի ունեցեք․\nմիաժամանակ կարելի է միայն մեկ դեմքի նմուշ կարգավորել։ Նորն ավելացնելու համար ջնջեք ընթացիկ նմուշը։\n\nՊլանշետին նայելով՝ դուք կարող եք ապակողպել էկրանը, նույնիսկ եթե մտադրված չեք դա անել։\n\nՁեր պլանշետը կարող է այլ անձ ապակողպել, եթե էկրանը ձեր դեմքին է ուղղված։\n\nՀնարավոր է, որ պլանշետը կարողանա ապակողպել ձեզ շատ նման մեկ ուրիշը, օրինակ՝ ձեր հարազատ եղբայրը կամ քույրը։" - "Դուք կարող եք ձեր դեմքով ապակողպել սարքը կամ հավելվածներում իսկորոշվել, օրինակ, երբ մուտք եք գործում հաշիվ կամ հաստատում եք գնումը։\n\nՆկատի ունեցեք․\nմիաժամանակ կարելի է միայն մեկ դեմքի նմուշ կարգավորել։ Նորն ավելացնելու համար ջնջեք ընթացիկ նմուշը։\n\nՍարքին նայելով՝ դուք կարող եք ապակողպել էկրանը, նույնիսկ եթե մտադրված չեք դա անել։\n\nՁեր սարքը կարող է այլ անձ ապակողպել, եթե էկրանը ձեր դեմքին է ուղղված։\n\nՀնարավոր է, որ սարքը կարողանա ապակողպել ձեզ շատ նման մեկ ուրիշը, օրինակ՝ ձեր հարազատ եղբայրը կամ քույրը։" - "Դուք կարող եք ձեր դեմքով ապակողպել հեռախոսը կամ հաստատել ձեր ինքնությունը, օրինակ, երբ հաշիվ եք մտնում հավելվածներում կամ հաստատում եք գնումը։\n\nՆկատի ունեցեք.\nմիաժամանակ կարելի է միայն մեկ դեմքի նմուշ կարգավորել։ Նորն ավելացնելու համար ջնջեք ընթացիկ նմուշը։\n\nՀեռախոսին նայելով՝ դուք կարող եք ապակողպել էկրանը, նույնիսկ եթե մտադրված չեք դա անել։\n\nՁեր հեռախոսը կարող է այլ անձ ապակողպել, եթե էկրանը ձեր դեմքին է ուղղված։\n\nՀնարավոր է, որ հեռախոսը կարողանա ապակողպել ձեզ շատ նման մեկ ուրիշը, օրինակ՝ ձեր հարազատ եղբայրը կամ քույրը։" - "Օգտագործեք ձեր դեմքը պլանշետն ապակողպելու կամ ձեր ինքնությունը հաստատելու համար, օր․՝ հավելվածներում մուտք գործելիս կամ գնումներ հաստատելիս։\n\nՆկատի ունեցեք․\nմիաժամանակ կարելի է միայն մեկ դեմքի նմուշ կարգավորել։ Այլ դեմքի նմուշ ավելացնելու համար ջնջեք ընթացիկ նմուշը։\n\nՊլանշետին նայելու դեպքում դուք կարող եք ապակողպել էկրանը, նույնիսկ եթե մտադրված չեք դա անել։\n\nՁեր պլանշետը կարող է ապակողպել այլ անձ, եթե էկրանը ձեր դեմքին է ուղղված։\n\nՀնարավոր է, որ պլանշետը կարողանա ապակողպել ձեզ շատ նման մեկ ուրիշը, օրինակ՝ ձեր հարազատ եղբայրը կամ քույրը։" - "Օգտագործեք ձեր դեմքը սարքն ապակողպելու կամ ձեր ինքնությունը հաստատելու համար, օր․՝ հավելվածներում մուտք գործելիս կամ գնումներ հաստատելիս։\n\nՆկատի ունեցեք․\nմիաժամանակ կարելի է միայն մեկ դեմքի նմուշ կարգավորել։ Այլ դեմքի նմուշ ավելացնելու համար ջնջեք ընթացիկ նմուշը։\n\nՍարքին նայելու դեպքում դուք կարող եք ապակողպել էկրանը, նույնիսկ եթե մտադրված չեք դա անել։\n\nՁեր սարքը կարող է ապակողպել այլ անձ, եթե էկրանը ձեր դեմքին է ուղղված։\n\nՀնարավոր է, որ սարքը կարողանա ապակողպել ձեզ շատ նման մեկ ուրիշը, օրինակ՝ ձեր հարազատ եղբայրը կամ քույրը։" - "Դուք կարող եք ձեր դեմքով ապակողպել հեռախոսը կամ հաստատել ձեր ինքնությունը, օրինակ, երբ հաշիվ եք մտնում հավելվածներում կամ հաստատում եք գնումը։\n\nՆկատի ունեցեք.\nմիաժամանակ կարելի է միայն մեկ դեմքի նմուշ կարգավորել։ Նորն ավելացնելու համար ջնջեք ընթացիկ նմուշը։\n\nՀեռախոսին նայելով՝ դուք կարող եք ապակողպել էկրանը, նույնիսկ եթե մտադրված չեք դա անել։\n\nՁեր հեռախոսը կարող է այլ անձ ապակողպել, եթե էկրանը ձեր դեմքին է ուղղված։\n\nՀնարավոր է, որ հեռախոսը կարողանա ապակողպել ձեզ շատ նման մեկ ուրիշը, օրինակ՝ ձեր հարազատ եղբայրը կամ քույրը։" - "Օգտագործեք ձեր դեմքը պլանշետն ապակողպելու կամ ձեր ինքնությունը հաստատելու համար, օր․՝ հավելվածներում մուտք գործելիս կամ գնումներ հաստատելիս։\n\nՆկատի ունեցեք․\nմիաժամանակ կարելի է միայն մեկ դեմքի նմուշ կարգավորել։ Այլ դեմքի նմուշ ավելացնելու համար ջնջեք ընթացիկ նմուշը։\n\nՊլանշետին նայելու դեպքում դուք կարող եք ապակողպել էկրանը, նույնիսկ եթե մտադրված չեք դա անել։\n\nՁեր պլանշետը կարող է ապակողպել այլ անձ, եթե էկրանը ձեր դեմքին է ուղղված, նույնիսկ եթե ձեր աչքերը փակ են։\n\nՀնարավոր է, որ պլանշետը կարողանա ապակողպել ձեզ շատ նման մեկ ուրիշը, օրինակ՝ ձեր հարազատ եղբայրը կամ քույրը։" - "Օգտագործեք ձեր դեմքը սարքն ապակողպելու կամ ձեր ինքնությունը հաստատելու համար, օր․՝ հավելվածներում մուտք գործելիս կամ գնումներ հաստատելիս։\n\nՆկատի ունեցեք․\nմիաժամանակ կարելի է միայն մեկ դեմքի նմուշ կարգավորել։ Այլ դեմքի նմուշ ավելացնելու համար ջնջեք ընթացիկ նմուշը։\n\nՍարքին նայելու դեպքում դուք կարող եք ապակողպել էկրանը, նույնիսկ եթե մտադրված չեք դա անել։\n\nՁեր սարքը կարող է ապակողպել այլ անձ, եթե էկրանը ձեր դեմքին է ուղղված, նույնիսկ եթե ձեր աչքերը փակ են։\n\nՀնարավոր է, որ սարքը կարողանա ապակողպել ձեզ շատ նման մեկ ուրիշը, օրինակ՝ ձեր հարազատ եղբայրը կամ քույրը։" + "Դուք կարող եք ձեր դեմքով ապակողպել հեռախոսը կամ հավելվածներում իսկորոշվել, օրինակ, երբ մուտք եք գործում հաշիվ կամ հաստատում եք գնումը։\n\nՆկատի ունեցեք․\nՄիաժամանակ կարելի է միայն մեկ դեմքի նմուշ կարգավորել։ Նորն ավելացնելու համար ջնջեք ընթացիկ նմուշը։\n\nՀեռախոսին նայելով՝ դուք կարող եք ապակողպել էկրանը, նույնիսկ եթե մտադրված չեք դա անել։\n\nՁեր հեռախոսը կարող է այլ անձ ապակողպել, եթե էկրանը ձեր դեմքին է ուղղված։\n\nՀնարավոր է, որ հեռախոսը կարողանա ապակողպել ձեզ շատ նման մեկ ուրիշը, օրինակ՝ ձեր հարազատ եղբայրը կամ քույրը։" + "Դուք կարող եք ձեր դեմքով ապակողպել պլանշետը կամ հավելվածներում իսկորոշվել, օրինակ, երբ մուտք եք գործում հաշիվ կամ հաստատում եք գնումը։\n\nՆկատի ունեցեք․\nՄիաժամանակ կարելի է միայն մեկ դեմքի նմուշ կարգավորել։ Նորն ավելացնելու համար ջնջեք ընթացիկ նմուշը։\n\nՊլանշետին նայելով՝ դուք կարող եք ապակողպել էկրանը, նույնիսկ եթե մտադրված չեք դա անել։\n\nՁեր պլանշետը կարող է այլ անձ ապակողպել, եթե էկրանը ձեր դեմքին է ուղղված։\n\nՀնարավոր է, որ պլանշետը կարողանա ապակողպել ձեզ շատ նման մեկ ուրիշը, օրինակ՝ ձեր հարազատ եղբայրը կամ քույրը։" + "Դուք կարող եք ձեր դեմքով ապակողպել սարքը կամ հավելվածներում իսկորոշվել, օրինակ, երբ մուտք եք գործում հաշիվ կամ հաստատում եք գնումը։\n\nՆկատի ունեցեք․\nՄիաժամանակ կարելի է միայն մեկ դեմքի նմուշ կարգավորել։ Նորն ավելացնելու համար ջնջեք ընթացիկ նմուշը։\n\nՍարքին նայելով՝ դուք կարող եք ապակողպել էկրանը, նույնիսկ եթե մտադրված չեք դա անել։\n\nՁեր սարքը կարող է այլ անձ ապակողպել, եթե էկրանը ձեր դեմքին է ուղղված։\n\nՀնարավոր է, որ սարքը կարողանա ապակողպել ձեզ շատ նման մեկ ուրիշը, օրինակ՝ ձեր հարազատ եղբայրը կամ քույրը։" + "Դուք կարող եք ձեր դեմքով ապակողպել հեռախոսը կամ հավելվածներում իսկորոշվել, օրինակ, երբ մուտք եք գործում հաշիվ կամ հաստատում եք գնումը։\n\nՆկատի ունեցեք․\nՄիաժամանակ կարելի է միայն մեկ դեմքի նմուշ կարգավորել։ Նորն ավելացնելու համար ջնջեք ընթացիկ նմուշը։\n\nՀեռախոսին նայելով՝ դուք կարող եք ապակողպել էկրանը, նույնիսկ եթե մտադրված չեք դա անել։\n\nՁեր հեռախոսը կարող է այլ անձ ապակողպել, եթե էկրանը ձեր դեմքին է ուղղված։\n\nՀնարավոր է, որ հեռախոսը կարողանա ապակողպել ձեզ շատ նման մեկ ուրիշը, օրինակ՝ ձեր հարազատ եղբայրը կամ քույրը։" + "Դուք կարող եք ձեր դեմքով ապակողպել պլանշետը կամ հավելվածներում իսկորոշվել, օրինակ, երբ մուտք եք գործում հաշիվ կամ հաստատում եք գնումը։\n\nՆկատի ունեցեք․\nՄիաժամանակ կարելի է միայն մեկ դեմքի նմուշ կարգավորել։ Նորն ավելացնելու համար ջնջեք ընթացիկ նմուշը։\n\nՊլանշետին նայելով՝ դուք կարող եք ապակողպել էկրանը, նույնիսկ եթե մտադրված չեք դա անել։\n\nՁեր պլանշետը կարող է այլ անձ ապակողպել, եթե էկրանը ձեր դեմքին է ուղղված։\n\nՀնարավոր է, որ պլանշետը կարողանա ապակողպել ձեզ շատ նման մեկ ուրիշը, օրինակ՝ ձեր հարազատ եղբայրը կամ քույրը։" + "Դուք կարող եք ձեր դեմքով ապակողպել սարքը կամ հավելվածներում իսկորոշվել, օրինակ, երբ մուտք եք գործում հաշիվ կամ հաստատում եք գնումը։\n\nՆկատի ունեցեք․\nՄիաժամանակ կարելի է միայն մեկ դեմքի նմուշ կարգավորել։ Նորն ավելացնելու համար ջնջեք ընթացիկ նմուշը։\n\nՍարքին նայելով՝ դուք կարող եք ապակողպել էկրանը, նույնիսկ եթե մտադրված չեք դա անել։\n\nՁեր սարքը կարող է այլ անձ ապակողպել, եթե էկրանը ձեր դեմքին է ուղղված։\n\nՀնարավոր է, որ սարքը կարողանա ապակողպել ձեզ շատ նման մեկ ուրիշը, օրինակ՝ ձեր հարազատ եղբայրը կամ քույրը։" + "Դուք կարող եք ձեր դեմքով ապակողպել հեռախոսը կամ հաստատել ձեր ինքնությունը, օրինակ, երբ հաշիվ եք մտնում հավելվածներում կամ հաստատում եք գնումը։\n\nՆկատի ունեցեք.\nՄիաժամանակ կարելի է միայն մեկ դեմքի նմուշ կարգավորել։ Նորն ավելացնելու համար ջնջեք ընթացիկ նմուշը։\n\nՀեռախոսին նայելով՝ դուք կարող եք ապակողպել էկրանը, նույնիսկ եթե մտադրված չեք դա անել։\n\nՁեր հեռախոսը կարող է այլ անձ ապակողպել, եթե էկրանը ձեր դեմքին է ուղղված։\n\nՀնարավոր է, որ հեռախոսը կարողանա ապակողպել ձեզ շատ նման մեկ ուրիշը, օրինակ՝ ձեր հարազատ եղբայրը կամ քույրը։" + "Օգտագործեք ձեր դեմքը պլանշետն ապակողպելու կամ ձեր ինքնությունը հաստատելու համար, օր․՝ հավելվածներում մուտք գործելիս կամ գնումներ հաստատելիս։\n\nՆկատի ունեցեք․\nՄիաժամանակ կարելի է միայն մեկ դեմքի նմուշ կարգավորել։ Այլ դեմքի նմուշ ավելացնելու համար ջնջեք ընթացիկ նմուշը։\n\nՊլանշետին նայելու դեպքում դուք կարող եք ապակողպել էկրանը, նույնիսկ եթե մտադրված չեք դա անել։\n\nՁեր պլանշետը կարող է ապակողպել այլ անձ, եթե էկրանը ձեր դեմքին է ուղղված։\n\nՀնարավոր է, որ պլանշետը կարողանա ապակողպել ձեզ շատ նման մեկ ուրիշը, օրինակ՝ ձեր հարազատ եղբայրը կամ քույրը։" + "Օգտագործեք ձեր դեմքը սարքն ապակողպելու կամ ձեր ինքնությունը հաստատելու համար, օր․՝ հավելվածներում մուտք գործելիս կամ գնումներ հաստատելիս։\n\nՆկատի ունեցեք․\nՄիաժամանակ կարելի է միայն մեկ դեմքի նմուշ կարգավորել։ Այլ դեմքի նմուշ ավելացնելու համար ջնջեք ընթացիկ նմուշը։\n\nՍարքին նայելու դեպքում դուք կարող եք ապակողպել էկրանը, նույնիսկ եթե մտադրված չեք դա անել։\n\nՁեր սարքը կարող է ապակողպել այլ անձ, եթե էկրանը ձեր դեմքին է ուղղված։\n\nՀնարավոր է, որ սարքը կարողանա ապակողպել ձեզ շատ նման մեկ ուրիշը, օրինակ՝ ձեր հարազատ եղբայրը կամ քույրը։" + "Դուք կարող եք ձեր դեմքով ապակողպել հեռախոսը կամ հաստատել ձեր ինքնությունը, օրինակ, երբ հաշիվ եք մտնում հավելվածներում կամ հաստատում եք գնումը։\n\nՆկատի ունեցեք.\nՄիաժամանակ կարելի է միայն մեկ դեմքի նմուշ կարգավորել։ Նորն ավելացնելու համար ջնջեք ընթացիկ նմուշը։\n\nՀեռախոսին նայելով՝ դուք կարող եք ապակողպել էկրանը, նույնիսկ եթե մտադրված չեք դա անել։\n\nՁեր հեռախոսը կարող է այլ անձ ապակողպել, եթե էկրանը ձեր դեմքին է ուղղված։\n\nՀնարավոր է, որ հեռախոսը կարողանա ապակողպել ձեզ շատ նման մեկ ուրիշը, օրինակ՝ ձեր հարազատ եղբայրը կամ քույրը։" + "Օգտագործեք ձեր դեմքը պլանշետն ապակողպելու կամ ձեր ինքնությունը հաստատելու համար, օր․՝ հավելվածներում մուտք գործելիս կամ գնումներ հաստատելիս։\n\nՆկատի ունեցեք․\nՄիաժամանակ կարելի է միայն մեկ դեմքի նմուշ կարգավորել։ Այլ դեմքի նմուշ ավելացնելու համար ջնջեք ընթացիկ նմուշը։\n\nՊլանշետին նայելու դեպքում դուք կարող եք ապակողպել էկրանը, նույնիսկ եթե մտադրված չեք դա անել։\n\nՁեր պլանշետը կարող է ապակողպել այլ անձ, եթե էկրանը ձեր դեմքին է ուղղված, նույնիսկ եթե ձեր աչքերը փակ են։\n\nՀնարավոր է, որ պլանշետը կարողանա ապակողպել ձեզ շատ նման մեկ ուրիշը, օրինակ՝ ձեր հարազատ եղբայրը կամ քույրը։" + "Օգտագործեք ձեր դեմքը սարքն ապակողպելու կամ ձեր ինքնությունը հաստատելու համար, օր․՝ հավելվածներում մուտք գործելիս կամ գնումներ հաստատելիս։\n\nՆկատի ունեցեք․\nՄիաժամանակ կարելի է միայն մեկ դեմքի նմուշ կարգավորել։ Այլ դեմքի նմուշ ավելացնելու համար ջնջեք ընթացիկ նմուշը։\n\nՍարքին նայելու դեպքում դուք կարող եք ապակողպել էկրանը, նույնիսկ եթե մտադրված չեք դա անել։\n\nՁեր սարքը կարող է ապակողպել այլ անձ, եթե էկրանը ձեր դեմքին է ուղղված, նույնիսկ եթե ձեր աչքերը փակ են։\n\nՀնարավոր է, որ սարքը կարողանա ապակողպել ձեզ շատ նման մեկ ուրիշը, օրինակ՝ ձեր հարազատ եղբայրը կամ քույրը։" "Օգտագործեք ձեր մատնահետքը՝ %s սարքն ապակողպելու կամ ձեր ինքնությունը հաստատելու համար (օր․՝ հավելվածներում մուտք գործելիս կամ գնումներ հաստատելիս)" "Թույլ տվեք ձեր երեխային օգտագործել իր մատնահետքը՝ հեռախոսն ապակողպելու կամ իր ինքնությունը հաստատելու համար (օր․՝ հավելվածներ մտնելիս կամ գնումներ հաստատելիս)։" "Թույլ տվեք ձեր երեխային օգտագործել իր մատնահետքը՝ պլանշետն ապակողպելու կամ իր ինքնությունը հաստատելու համար (օր․՝ հավելվածներ մտնելիս, գնումներ հաստատելիս և այլն)։" @@ -140,9 +140,9 @@ "Սարքի պաշտպանության գործառույթները չեն միացվելու: Դուք չեք կարողանա կանխել այլ անձանց կողմից այս պլանշետի օգտագործումը, եթե այն կորչի, գողացվի կամ վերակայվի:" "Սարքի պաշտպանության գործառույթները չեն միացվելու: Դուք չեք կարողանա կանխել այլ անձանց կողմից այս սարքի օգտագործումը, եթե այն կորչի, գողացվի կամ վերակայվի:" "Սարքի պաշտպանության գործառույթները չեն միացվելու: Դուք չեք կարողանա կանխել այլ անձանց կողմից այս հեռախոսի օգտագործումը, եթե այն կորչի, գողացվի կամ վերակայվի:" - "Սարքի պաշտպանության գործառույթները չեն միացվելու: Դուք չեք կարողանա կանխել այլ անձանց կողմից այս պլանշետի օգտագործումը, եթե այն կորչի կամ գողացվի:" - "Սարքի պաշտպանության գործառույթները չեն միացվելու: Դուք չեք կարողանա կանխել այլ անձանց կողմից այս սարքի օգտագործումը, եթե այն կորչի կամ գողացվի:" - "Սարքի պաշտպանության գործառույթները չեն միացվելու: Դուք չեք կարողանա կանխել այլ անձանց կողմից այս հեռախոսի օգտագործումը, եթե այն կորչի կամ գողացվի:" + "Սարքի պաշտպանության գործառույթները չեն միացվելու: Դուք չեք կարողանա կանխել այլ անձանց կողմից այս պլանշետի օգտագործումը, եթե այն կորչի կամ գողանան:" + "Սարքի պաշտպանության գործառույթները չեն միացվելու: Դուք չեք կարողանա կանխել այլ անձանց կողմից այս սարքի օգտագործումը, եթե այն կորչի կամ գողանան:" + "Սարքի պաշտպանության գործառույթները չեն միացվելու: Դուք չեք կարողանա կանխել այլ անձանց կողմից այս հեռախոսի օգտագործումը, եթե այն կորչի կամ գողանան:" "Մատնահետքերի սկաները սնուցման կոճակի վրա է։ Այն հարթ կոճակ է ձայնի ուժգնության ուռուցիկ կոճակի կողքին՝ պլանշետի կողային մասում։" "Մատնահետքերի սկաները սնուցման կոճակի վրա է։ Այն հարթ կոճակ է ձայնի ուժգնության ուռուցիկ կոճակի կողքին՝ սարքի կողային մասում։" "Մատնահետքերի սկաները սնուցման կոճակի վրա է։ Այն հարթ կոճակ է ձայնի ուժգնության ուռուցիկ կոճակի կողքին՝ հեռախոսի կողային մասում։" @@ -152,42 +152,42 @@ "Այժմ կարող եք օգտագործել ձեր մատնահետքը՝ պլանշետն ապակողպելու կամ ձեր ինքնությունը հաստատելու համար, օր․՝ հավելվածներ մտնելիս կամ գնումներ հաստատելիս։ \n\nԱվելացրեք ևս մեկ մատնահետք, որպեսզի ավելի հեշտ լինի ապակողպել պլանշետը՝ ձեռքում տարբեր դիրքերով պահելիս։" "Այժմ կարող եք օգտագործել ձեր մատնահետքը՝ սարքն ապակողպելու կամ ձեր ինքնությունը հաստատելու համար, օր․՝ հավելվածներ մտնելիս կամ գնումներ հաստատելիս։\n\nԱվելացրեք ևս մեկ մատնահետք, որպեսզի ավելի հեշտ լինի ապակողպել սարքը՝ ձեռքում տարբեր դիրքերով պահելիս։" "Այժմ կարող եք օգտագործել ձեր մատնահետքը՝ հեռախոսն ապակողպելու կամ ձեր ինքնությունը հաստատելու համար, օր․՝ հավելվածներ մտնելիս կամ գնումներ հաստատելիս։\n\nԱվելացրեք ևս մեկ մատնահետք, որպեսզի ավելի հեշտ լինի ապակողպել հեռախոսը՝ ձեռքում տարբեր դիրքերով պահելիս։" - "PIN կոդի միջոցով դուք կարող եք պաշտպանել պլանշետը, եթե այն կորչի կամ գողացվի։" - "Նախշի միջոցով դուք կարող եք պաշտպանել պլանշետը, եթե այն կորչի կամ գողացվի։" - "Գաղտնաբառի միջոցով դուք կարող եք պաշտպանել պլանշետը, եթե այն կորչի կամ գողացվի։" - "PIN կոդի միջոցով դուք կարող եք պաշտպանել սարքը, եթե այն կորչի կամ գողացվի։" - "Նախշի միջոցով դուք կարող եք պաշտպանել սարքը, եթե այն կորչի կամ գողացվի։" - "Գաղտնաբառի միջոցով դուք կարող եք պաշտպանել սարքը, եթե այն կորչի կամ գողացվի։" - "PIN կոդի միջոցով դուք կարող եք պաշտպանել հեռախոսը, եթե այն կորչի կամ գողացվի։" - "Նախշի միջոցով դուք կարող եք պաշտպանել հեռախոսը, եթե այն կորչի կամ գողացվի։" - "Գաղտնաբառի միջոցով դուք կարող եք պաշտպանել հեռախոսը, եթե այն կորչի կամ գողացվի։" - "Մատնահետքով ապակողպումը կարգավորելու համար անհրաժեշտ է PIN կոդ։\n\nPIN կոդի միջոցով դուք կարող եք պաշտպանել պլանշետը, եթե այն կորչի կամ գողացվի։" - "Մատնահետքով ապակողպումը կարգավորելու համար անհրաժեշտ է նախշ։\n\nՆախշի միջոցով դուք կարող եք պաշտպանել պլանշետը, եթե այն կորչի կամ գողացվի։" - "Մատնահետքով ապակողպումը կարգավորելու համար անհրաժեշտ է գաղտնաբառ։\n\nԳաղտնաբառի միջոցով դուք կարող եք պաշտպանել պլանշետը, եթե այն կորչի կամ գողացվի։" - "Մատնահետքով ապակողպումը կարգավորելու համար անհրաժեշտ է PIN կոդ։\n\nPIN կոդի միջոցով դուք կարող եք պաշտպանել սարքը, եթե այն կորչի կամ գողացվի։" - "Մատնահետքով ապակողպումը կարգավորելու համար անհրաժեշտ է նախշ։\n\nՆախշի միջոցով դուք կարող եք պաշտպանել սարքը, եթե այն կորչի կամ գողացվի։" - "Մատնահետքով ապակողպումը կարգավորելու համար անհրաժեշտ է գաղտնաբառ։\n\nԳաղտնաբառի միջոցով դուք կարող եք պաշտպանել սարքը, եթե այն կորչի կամ գողացվի։" - "Մատնահետքով ապակողպումը կարգավորելու համար անհրաժեշտ է PIN կոդ։\n\nPIN կոդի միջոցով դուք կարող եք պաշտպանել հեռախոսը, եթե այն կորչի կամ գողացվի։" - "Մատնահետքով ապակողպումը կարգավորելու համար անհրաժեշտ է նախշ։\n\nՆախշի միջոցով դուք կարող եք պաշտպանել հեռախոսը, եթե այն կորչի կամ գողացվի։" - "Մատնահետքով ապակողպումը կարգավորելու համար անհրաժեշտ է գաղտնաբառ։\n\nԳաղտնաբառի միջոցով դուք կարող եք պաշտպանել հեռախոսը, եթե այն կորչի կամ գողացվի։" - "Դեմքով ապակողպումը կարգավորելու համար անհրաժեշտ է PIN կոդ։\n\nPIN կոդի միջոցով դուք կարող եք պաշտպանել պլանշետը, եթե այն կորչի կամ գողացվի։" - "Դեմքով ապակողպումը կարգավորելու համար անհրաժեշտ է նախշ։\n\nՆախշի միջոցով դուք կարող եք պաշտպանել պլանշետը, եթե այն կորչի կամ գողացվի։" - "Դեմքով ապակողպումը կարգավորելու համար անհրաժեշտ է գաղտնաբառ։\n\nԳաղտնաբառի միջոցով դուք կարող եք պաշտպանել պլանշետը, եթե այն կորչի կամ գողացվի։" - "Դեմքով ապակողպումը կարգավորելու համար անհրաժեշտ է PIN կոդ։\n\nPIN կոդի միջոցով դուք կարող եք պաշտպանել սարքը, եթե այն կորչի կամ գողացվի։" - "Դեմքով ապակողպումը կարգավորելու համար անհրաժեշտ է նախշ։\n\nՆախշի միջոցով դուք կարող եք պաշտպանել սարքը, եթե այն կորչի կամ գողացվի։" - "Դեմքով ապակողպումը կարգավորելու համար անհրաժեշտ է գաղտնաբառ։\n\nԳաղտնաբառի միջոցով դուք կարող եք պաշտպանել սարքը, եթե այն կորչի կամ գողացվի։" - "Դեմքով ապակողպումը կարգավորելու համար անհրաժեշտ է PIN կոդ։\n\nPIN կոդի միջոցով դուք կարող եք պաշտպանել հեռախոսը, եթե այն կորչի կամ գողացվի։" - "Դեմքով ապակողպումը կարգավորելու համար անհրաժեշտ է նախշ։\n\nՆախշի միջոցով դուք կարող եք պաշտպանել հեռախոսը, եթե այն կորչի կամ գողացվի։" - "Դեմքով ապակողպումը կարգավորելու համար անհրաժեշտ է գաղտնաբառ։\n\nԳաղտնաբառի միջոցով դուք կարող եք պաշտպանել հեռախոսը, եթե այն կորչի կամ գողացվի։" - "Դեմքով և մատնահետքով ապակողպումը կարգավորելու համար անհրաժեշտ է PIN կոդ։\n\nPIN կոդի միջոցով դուք կարող եք պաշտպանել պլանշետը, եթե այն կորչի կամ գողացվի։" - "Դեմքով և մատնահետքով ապակողպումը կարգավորելու համար անհրաժեշտ է նախշ։\n\nՆախշի միջոցով դուք կարող եք պաշտպանել պլանշետը, եթե այն կորչի կամ գողացվի։" - "Դեմքով և մատնահետքով ապակողպումը կարգավորելու համար անհրաժեշտ է գաղտնաբառ։\n\nԳաղտնաբառի միջոցով դուք կարող եք պաշտպանել պլանշետը, եթե այն կորչի կամ գողացվի։" - "Դեմքով և մատնահետքով ապակողպումը կարգավորելու համար անհրաժեշտ է PIN կոդ։\n\nPIN կոդի միջոցով դուք կարող եք պաշտպանել սարքը, եթե այն կորչի կամ գողացվի։" - "Դեմքով և մատնահետքով ապակողպումը կարգավորելու համար անհրաժեշտ է նախշ։\n\nՆախշի միջոցով դուք կարող եք պաշտպանել սարքը, եթե այն կորչի կամ գողացվի։" - "Դեմքով և մատնահետքով ապակողպումը կարգավորելու համար անհրաժեշտ է գաղտնաբառ։\n\nԳաղտնաբառի միջոցով դուք կարող եք պաշտպանել սարքը, եթե այն կորչի կամ գողացվի։" - "Դեմքով և մատնահետքով ապակողպումը կարգավորելու համար անհրաժեշտ է PIN կոդ։\n\nPIN կոդի միջոցով դուք կարող եք պաշտպանել հեռախոսը, եթե այն կորչի կամ գողացվի։" - "Դեմքով և մատնահետքով ապակողպումը կարգավորելու համար անհրաժեշտ է նախշ։\n\nՆախշի միջոցով դուք կարող եք պաշտպանել հեռախոսը, եթե այն կորչի կամ գողացվի։" - "Դեմքով և մատնահետքով ապակողպումը կարգավորելու համար անհրաժեշտ է գաղտնաբառ։\n\nԳաղտնաբառի միջոցով դուք կարող եք պաշտպանել հեռախոսը, եթե այն կորչի կամ գողացվի։" + "PIN կոդի միջոցով դուք կարող եք պաշտպանել պլանշետը, եթե այն կորչի կամ գողանան։" + "Նախշի միջոցով դուք կարող եք պաշտպանել պլանշետը, եթե այն կորչի կամ գողանան։" + "Գաղտնաբառի միջոցով դուք կարող եք պաշտպանել պլանշետը, եթե այն կորչի կամ գողանան։" + "PIN կոդի միջոցով դուք կարող եք պաշտպանել սարքը, եթե այն կորչի կամ գողանան։" + "Նախշի միջոցով դուք կարող եք պաշտպանել սարքը, եթե այն կորչի կամ գողանան։" + "Գաղտնաբառի միջոցով դուք կարող եք պաշտպանել սարքը, եթե այն կորչի կամ գողանան։" + "PIN կոդի միջոցով դուք կարող եք պաշտպանել հեռախոսը, եթե այն կորչի կամ գողանան։" + "Նախշի միջոցով դուք կարող եք պաշտպանել հեռախոսը, եթե այն կորչի կամ գողանան։" + "Գաղտնաբառի միջոցով դուք կարող եք պաշտպանել հեռախոսը, եթե այն կորչի կամ գողանան։" + "Մատնահետքով ապակողպումը կարգավորելու համար անհրաժեշտ է PIN կոդ։\n\nPIN կոդի միջոցով դուք կարող եք պաշտպանել պլանշետը, եթե այն կորչի կամ գողանան։" + "Մատնահետքով ապակողպումը կարգավորելու համար անհրաժեշտ է նախշ։\n\nՆախշի միջոցով դուք կարող եք պաշտպանել պլանշետը, եթե այն կորչի կամ գողանան։" + "Մատնահետքով ապակողպումը կարգավորելու համար անհրաժեշտ է գաղտնաբառ։\n\nԳաղտնաբառի միջոցով դուք կարող եք պաշտպանել պլանշետը, եթե այն կորչի կամ գողանան։" + "Մատնահետքով ապակողպումը կարգավորելու համար անհրաժեշտ է PIN կոդ։\n\nPIN կոդի միջոցով դուք կարող եք պաշտպանել սարքը, եթե այն կորչի կամ գողանան։" + "Մատնահետքով ապակողպումը կարգավորելու համար անհրաժեշտ է նախշ։\n\nՆախշի միջոցով դուք կարող եք պաշտպանել սարքը, եթե այն կորչի կամ գողանան։" + "Մատնահետքով ապակողպումը կարգավորելու համար անհրաժեշտ է գաղտնաբառ։\n\nԳաղտնաբառի միջոցով դուք կարող եք պաշտպանել սարքը, եթե այն կորչի կամ գողանան։" + "Մատնահետքով ապակողպումը կարգավորելու համար անհրաժեշտ է PIN կոդ։\n\nPIN կոդի միջոցով դուք կարող եք պաշտպանել հեռախոսը, եթե այն կորչի կամ գողանան։" + "Մատնահետքով ապակողպումը կարգավորելու համար անհրաժեշտ է նախշ։\n\nՆախշի միջոցով դուք կարող եք պաշտպանել հեռախոսը, եթե այն կորչի կամ գողանան։" + "Մատնահետքով ապակողպումը կարգավորելու համար անհրաժեշտ է գաղտնաբառ։\n\nԳաղտնաբառի միջոցով դուք կարող եք պաշտպանել հեռախոսը, եթե այն կորչի կամ գողանան։" + "Դեմքով ապակողպումը կարգավորելու համար անհրաժեշտ է PIN կոդ։\n\nPIN կոդի միջոցով դուք կարող եք պաշտպանել պլանշետը, եթե այն կորչի կամ գողանան։" + "Դեմքով ապակողպումը կարգավորելու համար անհրաժեշտ է նախշ։\n\nՆախշի միջոցով դուք կարող եք պաշտպանել պլանշետը, եթե այն կորչի կամ գողանան։" + "Դեմքով ապակողպումը կարգավորելու համար անհրաժեշտ է գաղտնաբառ։\n\nԳաղտնաբառի միջոցով դուք կարող եք պաշտպանել պլանշետը, եթե այն կորչի կամ գողանան։" + "Դեմքով ապակողպումը կարգավորելու համար անհրաժեշտ է PIN կոդ։\n\nPIN կոդի միջոցով դուք կարող եք պաշտպանել սարքը, եթե այն կորչի կամ գողանան։" + "Դեմքով ապակողպումը կարգավորելու համար անհրաժեշտ է նախշ։\n\nՆախշի միջոցով դուք կարող եք պաշտպանել սարքը, եթե այն կորչի կամ գողանան։" + "Դեմքով ապակողպումը կարգավորելու համար անհրաժեշտ է գաղտնաբառ։\n\nԳաղտնաբառի միջոցով դուք կարող եք պաշտպանել սարքը, եթե այն կորչի կամ գողանան։" + "Դեմքով ապակողպումը կարգավորելու համար անհրաժեշտ է PIN կոդ։\n\nPIN կոդի միջոցով դուք կարող եք պաշտպանել հեռախոսը, եթե այն կորչի կամ գողանան։" + "Դեմքով ապակողպումը կարգավորելու համար անհրաժեշտ է նախշ։\n\nՆախշի միջոցով դուք կարող եք պաշտպանել հեռախոսը, եթե այն կորչի կամ գողանան։" + "Դեմքով ապակողպումը կարգավորելու համար անհրաժեշտ է գաղտնաբառ։\n\nԳաղտնաբառի միջոցով դուք կարող եք պաշտպանել հեռախոսը, եթե այն կորչի կամ գողանան։" + "Դեմքով և մատնահետքով ապակողպումը կարգավորելու համար անհրաժեշտ է PIN կոդ։\n\nPIN կոդի միջոցով դուք կարող եք պաշտպանել պլանշետը, եթե այն կորչի կամ գողանան։" + "Դեմքով և մատնահետքով ապակողպումը կարգավորելու համար անհրաժեշտ է նախշ։\n\nՆախշի միջոցով դուք կարող եք պաշտպանել պլանշետը, եթե այն կորչի կամ գողանան։" + "Դեմքով և մատնահետքով ապակողպումը կարգավորելու համար անհրաժեշտ է գաղտնաբառ։\n\nԳաղտնաբառի միջոցով դուք կարող եք պաշտպանել պլանշետը, եթե այն կորչի կամ գողանան։" + "Դեմքով և մատնահետքով ապակողպումը կարգավորելու համար անհրաժեշտ է PIN կոդ։\n\nPIN կոդի միջոցով դուք կարող եք պաշտպանել սարքը, եթե այն կորչի կամ գողանան։" + "Դեմքով և մատնահետքով ապակողպումը կարգավորելու համար անհրաժեշտ է նախշ։\n\nՆախշի միջոցով դուք կարող եք պաշտպանել սարքը, եթե այն կորչի կամ գողանան։" + "Դեմքով և մատնահետքով ապակողպումը կարգավորելու համար անհրաժեշտ է գաղտնաբառ։\n\nԳաղտնաբառի միջոցով դուք կարող եք պաշտպանել սարքը, եթե այն կորչի կամ գողանան։" + "Դեմքով և մատնահետքով ապակողպումը կարգավորելու համար անհրաժեշտ է PIN կոդ։\n\nPIN կոդի միջոցով դուք կարող եք պաշտպանել հեռախոսը, եթե այն կորչի կամ գողանան։" + "Դեմքով և մատնահետքով ապակողպումը կարգավորելու համար անհրաժեշտ է նախշ։\n\nՆախշի միջոցով դուք կարող եք պաշտպանել հեռախոսը, եթե այն կորչի կամ գողանան։" + "Դեմքով և մատնահետքով ապակողպումը կարգավորելու համար անհրաժեշտ է գաղտնաբառ։\n\nԳաղտնաբառի միջոցով դուք կարող եք պաշտպանել հեռախոսը, եթե այն կորչի կամ գողանան։" %1$s» մատնահետքի հետ կապված պատկերներն ու նմուշը, որոնք պահված են ձեր հեռախոսում, կջնջվեն" %1$s» մատնահետքի հետ կապված պատկերներն ու նմուշը, որոնք պահված են ձեր հեռախոսում, կջնջվեն" %1$s» մատնահետքի պատկերներն ու նմուշը, որոնք պահված են ձեր սարքում, կջնջվեն" @@ -359,4 +359,16 @@ "Հեռախոսի բարձրախոսներ" "Պլանշետի բարձրախոսներ" "Սարքի բարձրախոսներ" + "Այս հեռախոսի երաժշտությունն ու տեսանյութերը երկու ականջակալներում էլ կնվագարկվեն" + "Այս պլանշետի երաժշտությունն ու տեսանյութերը երկու ականջակալներում էլ կնվագարկվեն" + "Այս սարքի երաժշտությունն ու տեսանյութերը երկու ականջակալներում էլ կնվագարկվեն" + "Այս հեռախոսի երաժշտությունն ու տեսանյութերը կնվագարկվեն ձեր միացրած ականջակալներում" + "Այս պլանշետի երաժշտությունն ու տեսանյութերը կնվագարկվեն ձեր միացրած ականջակալներում" + "Այս սարքի երաժշտությունն ու տեսանյութերը կնվագարկվեն ձեր միացրած ականջակալներում" + "Աուդիո հոսք լսելու համար նախ այս հեռախոսին միացրեք ականջակալ, որն աջակցում է LE Audio։" + "Աուդիո հոսք լսելու համար նախ այս պլանշետին միացրեք ականջակալ, որն աջակցում է LE Audio։" + "Աուդիո հոսք լսելու համար նախ այս սարքին միացրեք ականջակալ, որն աջակցում է LE Audio։" + "Այս հեռախոսը չի աջակցում LE Audio-ն, որն անհրաժեշտ է աուդիո հոսքեր լսելու համար։" + "Այս պլանշետը չի աջակցում LE Audio-ն, որն անհրաժեշտ է աուդիո հոսքեր լսելու համար։" + "Այս սարքը չի աջակցում LE Audio-ն, որն անհրաժեշտ է աուդիո հոսքեր լսելու համար։" diff --git a/res-product/values-in/strings.xml b/res-product/values-in/strings.xml index 2118e7af7c6..bbdc0300c95 100644 --- a/res-product/values-in/strings.xml +++ b/res-product/values-in/strings.xml @@ -52,9 +52,9 @@ "Gunakan wajah Anda untuk membuka kunci ponsel, mengizinkan pembelian, atau login ke aplikasi." "Gunakan wajah Anda untuk membuka kunci tablet, mengizinkan pembelian, atau login ke aplikasi." "Gunakan wajah Anda untuk membuka kunci perangkat, mengizinkan pembelian, atau login ke aplikasi." - "Gunakan wajah untuk membuka kunci ponsel atau untuk autentikasi dalam aplikasi, seperti saat login ke aplikasi atau menyetujui pembelian." - "Gunakan wajah untuk membuka kunci tablet atau untuk autentikasi dalam aplikasi, seperti saat login ke aplikasi atau menyetujui pembelian." - "Gunakan wajah untuk membuka kunci perangkat atau untuk autentikasi dalam aplikasi, seperti saat login ke aplikasi atau menyetujui pembelian." + "Gunakan wajah untuk membuka kunci ponsel atau untuk autentikasi dalam aplikasi, seperti saat login ke aplikasi atau menyetujui pembelian" + "Gunakan wajah untuk membuka kunci tablet atau untuk autentikasi dalam aplikasi, seperti saat login ke aplikasi atau menyetujui pembelian" + "Gunakan wajah untuk membuka kunci perangkat atau untuk autentikasi dalam aplikasi, seperti saat login ke aplikasi atau menyetujui pembelian" "Izinkan anak Anda menggunakan wajah untuk membuka kunci ponselnya" "Izinkan anak Anda menggunakan wajah untuk membuka kunci tabletnya" "Izinkan anak Anda menggunakan wajah untuk membuka kunci perangkatnya" @@ -359,4 +359,16 @@ "Speaker ponsel" "Speaker tablet" "Speaker perangkat" + "Musik dan video di ponsel ini akan diputar di kedua pasang headphone" + "Musik dan video di tablet ini akan diputar di kedua pasang headphone" + "Musik dan video di perangkat ini akan diputar di kedua pasang headphone" + "Musik dan video di ponsel ini akan diputar di kedua pasang headphone yang terhubung" + "Musik dan video di tablet ini akan diputar di kedua pasang headphone yang terhubung" + "Musik dan video di perangkat ini akan diputar di kedua pasang headphone yang terhubung" + "Untuk mendengarkan streaming audio, hubungkan terlebih dahulu headphone yang mendukung LE Audio ke ponsel ini." + "Untuk mendengarkan streaming audio, hubungkan terlebih dahulu headphone yang mendukung LE Audio ke tablet ini." + "Untuk mendengarkan streaming audio, hubungkan terlebih dahulu headphone yang mendukung LE Audio ke perangkat ini." + "Ponsel ini tidak mendukung LE Audio, yang diperlukan untuk mendengarkan streaming audio." + "Tablet ini tidak mendukung LE Audio, yang diperlukan untuk mendengarkan streaming audio." + "Perangkat ini tidak mendukung LE Audio, yang diperlukan untuk mendengarkan streaming audio." diff --git a/res-product/values-is/strings.xml b/res-product/values-is/strings.xml index 2532fac20a3..6530b7e49cc 100644 --- a/res-product/values-is/strings.xml +++ b/res-product/values-is/strings.xml @@ -52,9 +52,9 @@ "Notaðu andlitið til að taka símann úr lás, heimila kaup eða skrá þig inn í forrit." "Notaðu andlitið til að taka spjaldtölvuna úr lás, heimila kaup eða skrá þig inn í forrit." "Notaðu andlitið til að taka tækið úr lás, heimila kaup eða skrá þig inn í forrit." - "Notaðu andlitið til að opna símann eða auðkenna þig í forritum, t.d. þegar þú skráir þig inn í forrit eða samþykkir kaup." - "Notaðu andlitið til að opna spjaldtölvuna eða auðkenna þig í forritum, t.d. þegar þú skráir þig inn í forrit eða samþykkir kaup." - "Notaðu andlitið til að opna tækið eða auðkenna þig í forritum, t.d. þegar þú skráir þig inn í forrit eða samþykkir kaup." + "Notaðu andlitið til að opna símann eða auðkenna þig í forritum, t.d. þegar þú skráir þig inn í forrit eða samþykkir kaup" + "Notaðu andlitið til að opna spjaldtölvuna eða auðkenna þig í forritum, t.d. þegar þú skráir þig inn í forrit eða samþykkir kaup" + "Notaðu andlitið til að opna tækið eða auðkenna þig í forritum, t.d. þegar þú skráir þig inn í forrit eða samþykkir kaup" "Leyfa barninu að nota andlitið til að opna símann" "Leyfa barninu að nota andlitið til að opna spjaldtölvuna" "Leyfa barninu að nota andlitið til að opna tækið" @@ -359,4 +359,16 @@ "Hátalarar síma" "Hátalarar spjaldtölvu" "Hátalarar tækis" + "Tónlist og vídeó þessa síma spilast í báðum heyrnartólunum" + "Tónlist og vídeó þessarar spjaldtölvu spilast í báðum heyrnartólunum" + "Tónlist og vídeó þessa tækis spilast í báðum heyrnartólunum" + "Tónlist og vídeó þessa síma spilast í heyrnartólunum sem þú tengir" + "Tónlist og vídeó þessarar spjaldtölvu spilast í heyrnartólunum sem þú tengir" + "Tónlist og vídeó þessa tækis spilast í heyrnartólunum sem þú tengir" + "Til að hlusta á hljóðstreymi þarftu fyrst að tengja heyrnartól sem styðja LE-hljóð við þennan síma." + "Til að hlusta á hljóðstreymi þarftu fyrst að tengja heyrnartól sem styðja LE-hljóð við þessa spjaldtölvu." + "Til að hlusta á hljóðstreymi þarftu fyrst að tengja heyrnartól sem styðja LE-hljóð við þetta tæki." + "Þessi sími styður ekki LE-hljóð en þess er krafist til að geta hlustað á hljóðstreymi." + "Þessi spjaldtölva styður ekki LE-hljóð en þess er krafist til að geta hlustað á hljóðstreymi." + "Þetta tæki styður ekki LE-hljóð en þess er krafist til að geta hlustað á hljóðstreymi." diff --git a/res-product/values-it/strings.xml b/res-product/values-it/strings.xml index 196adec8603..f7671e736a0 100644 --- a/res-product/values-it/strings.xml +++ b/res-product/values-it/strings.xml @@ -52,9 +52,9 @@ "Usa il tuo volto per sbloccare il telefono, autorizzare gli acquisti o accedere alle app." "Usa il tuo volto per sbloccare il tablet, autorizzare gli acquisti o accedere alle app." "Usa il tuo volto per sbloccare il dispositivo, autorizzare gli acquisti o accedere alle app." - "Usa il tuo volto per sbloccare lo smartphone o per l\'autenticazione nelle app, ad esempio per accedere alle app o approvare un acquisto." - "Usa il tuo volto per sbloccare il tablet o per l\'autenticazione nelle app, ad esempio per accedere alle app o approvare un acquisto." - "Usa il tuo volto per sbloccare il dispositivo o per l\'autenticazione nelle app, ad esempio per accedere alle app o approvare un acquisto." + "Usa il tuo volto per sbloccare lo smartphone o per l\'autenticazione nelle app, ad esempio per accedere alle app o approvare un acquisto" + "Usa il tuo volto per sbloccare il tablet o per l\'autenticazione nelle app, ad esempio per accedere alle app o approvare un acquisto" + "Usa il tuo volto per sbloccare il dispositivo o per l\'autenticazione nelle app, ad esempio per accedere alle app o approvare un acquisto" "Consenti a tuo figlio di usare il suo volto per sbloccare il suo telefono" "Consenti a tuo figlio di usare il suo volto per sbloccare il suo tablet" "Consenti a tuo figlio di usare il suo volto per sbloccare il suo dispositivo" @@ -359,4 +359,16 @@ "Altoparlanti smartphone" "Altoparlanti tablet" "Speaker dispositivo" + "La musica e i video di questo smartphone verranno riprodotti su entrambe le coppie di cuffie" + "La musica e i video di questo tablet verranno riprodotti su entrambe le coppie di cuffie" + "La musica e i video di questo dispositivo verranno riprodotti su entrambe le coppie di cuffie" + "La musica e i video di questo smartphone verranno riprodotti sulle cuffie connesse" + "La musica e i video di questo tablet verranno riprodotti sulle cuffie connesse" + "La musica e i video di questo dispositivo verranno riprodotti sulle cuffie connesse" + "Per ascoltare uno stream audio, per prima cosa connetti le cuffie che supportano LE audio su questo smartphone." + "Per ascoltare uno stream audio, per prima cosa connetti le cuffie che supportano LE audio su questo tablet." + "Per ascoltare uno stream audio, per prima cosa connetti le cuffie che supportano LE audio su questo dispositivo." + "Questo smartphone non supporta lo standard LE audio, necessario per ascoltare gli stream audio." + "Questo tablet non supporta lo standard LE audio, necessario per ascoltare gli stream audio." + "Questo dispositivo non supporta lo standard LE audio, necessario per ascoltare gli stream audio." diff --git a/res-product/values-iw/strings.xml b/res-product/values-iw/strings.xml index 114f1b7110e..5c285e2af90 100644 --- a/res-product/values-iw/strings.xml +++ b/res-product/values-iw/strings.xml @@ -21,7 +21,7 @@ "הטאבלט שלך יתנתק מהמכשיר %1$s." "המכשיר שלך יתנתק מהמכשיר %1$s." "‏כתובת הטלפון לחיבור דרך Bluetooth: %1$s" - "‏כתובת הטאבלט לחיבור דרך Bluetooth: %1$s" + "‏כתובת ה-Bluetooth של הטאבלט: %1$s" "‏כתובת המכשיר לחיבור דרך Bluetooth‏: %1$s" "‏%1$s רוצה להפוך את הטאבלט שלך לגלוי בפני מכשירי Bluetooth אחרים למשך %2$d שניות." "‏%1$s רוצה להפוך את הטלפון שלך לגלוי בפני מכשירי Bluetooth אחרים למשך %2$d שניות." @@ -52,9 +52,9 @@ "ניתן להשתמש בזיהוי פנים כדי לפתוח את הטלפון, לאשר רכישות או להיכנס אל אפליקציות." "ניתן להשתמש באימות פנים כדי לבטל את נעילת הטאבלט, לאשר רכישות או להיכנס אל אפליקציות." "ניתן להשתמש באימות פנים כדי לבטל את נעילת המכשיר, לאשר רכישות או להיכנס אל אפליקציות." - "אפשר להשתמש בזיהוי פנים כדי לבטל את הנעילה של הטלפון או כדי לאמת זהות, למשל בכניסה לאפליקציות או באישור רכישה." - "אפשר להשתמש בזיהוי פנים כדי לבטל את הנעילה של הטאבלט או כדי לאמת זהות, למשל בכניסה לאפליקציות או באישור רכישה." - "אפשר להשתמש בזיהוי פנים כדי לבטל את הנעילה של המכשיר או כדי לאמת זהות, למשל בכניסה לאפליקציות או באישור רכישה." + "אפשר להשתמש בזיהוי פנים כדי לבטל את הנעילה של הטלפון או כדי לאמת זהות, למשל בכניסה לאפליקציות או באישור רכישה" + "אפשר להשתמש בזיהוי פנים כדי לבטל את הנעילה של הטאבלט או כדי לאמת זהות, למשל בכניסה לאפליקציות או באישור רכישה" + "אפשר להשתמש בזיהוי פנים כדי לבטל את הנעילה של המכשיר או כדי לאמת זהות, למשל בכניסה לאפליקציות או באישור רכישה" "הרשאה לילד או לילדה להשתמש בזיהוי פנים כדי לבטל את הנעילה של הטלפון" "הרשאה לילד או לילדה להשתמש בזיהוי פנים כדי לבטל את הנעילה של הטאבלט" "הרשאה לילד או לילדה להשתמש בזיהוי פנים כדי לבטל את הנעילה של המכשיר" @@ -269,7 +269,7 @@ "מידע על הטלפון" "מידע על המכשיר" "מידע על מכשיר בגרסת האמולטור" - "הטאבלט והנתונים האישיים שלך פגיעים יותר להתקפות של אפליקציות לא מוכרות. על ידי התקנת אפליקציות ממקור זה, מקובל עליך שתחול עליך האחריות לכל נזק לטאבלט או לכל אובדן של נתונים שעשויים להיגרם כתוצאה מהשימוש באפליקציות אלה." + "הטאבלט והנתונים האישיים שלך פגיעים יותר להתקפות של אפליקציות לא מוכרות. על ידי התקנת אפליקציות מהמקור הזה, מקובל עליך שתחול עליך האחריות לכל נזק לטאבלט או לכל אובדן של נתונים שעשויים להיגרם כתוצאה מהשימוש באפליקציות אלה." "הטלפון והנתונים האישיים שלך פגיעים יותר להתקפות של אפליקציות לא מוכרות. התקנת אפליקציות מהמקור הזה מהווה את הסכמתך לכך שהאחריות היא שלך לכל נזק לטלפון או לכל אובדן של נתונים שעשויים להיגרם כתוצאה מהשימוש באפליקציות האלה." "המכשיר והנתונים האישיים שלך פגיעים יותר להתקפות של אפליקציות לא מוכרות. התקנת אפליקציות מהמקור הזה מבטאת את הסכמתך לכך שהאחריות לכל נזק למכשיר או לכל אובדן של נתונים שעשויים להיגרם כתוצאה מהשימוש באפליקציות אלה היא שלך בלבד." "אם תפסיק שירות זה, תכונות מסוימות של הטאבלט עלולות להפסיק לפעול כהלכה עד לכיבוי המכשיר והפעלתו מחדש." @@ -359,4 +359,16 @@ "רמקולים של טלפון" "רמקולים של טאבלט" "רמקולים של מכשיר" + "המוזיקה והסרטונים של הטלפון הזה יופעלו בשני זוגות האוזניות" + "המוזיקה והסרטונים של הטאבלט הזה יופעלו בשני זוגות האוזניות" + "המוזיקה והסרטונים של המכשיר הזה יופעלו בשני זוגות האוזניות" + "המוזיקה והסרטונים של הטלפון הזה יופעלו באוזניות שיחוברו" + "המוזיקה והסרטונים של הטאבלט הזה יופעלו באוזניות שיחוברו" + "המוזיקה והסרטונים של המכשיר הזה יופעלו באוזניות שיחוברו" + "‏כדי להאזין לשידור אודיו, קודם צריך לחבר לטלפון הזה אוזניות שתומכות ב-LE Audio." + "‏כדי להאזין לשידור אודיו, קודם צריך לחבר לטאבלט הזה אוזניות שתומכות ב-LE Audio." + "‏כדי להאזין לשידור אודיו, קודם צריך לחבר למכשיר הזה אוזניות שתומכות ב-LE Audio." + "‏הטלפון הזה לא תומך ב-LE Audio, שדרוש כדי להאזין לשידורי אודיו." + "‏הטאבלט הזה לא תומך ב-LE Audio, שדרוש כדי להאזין לשידורי אודיו." + "‏המכשיר הזה לא תומך ב-LE Audio, שדרוש כדי להאזין לשידורי אודיו." diff --git a/res-product/values-ja/strings.xml b/res-product/values-ja/strings.xml index 613f41a3500..beefc63f52b 100644 --- a/res-product/values-ja/strings.xml +++ b/res-product/values-ja/strings.xml @@ -52,9 +52,9 @@ "顔認証を使用して、スマートフォンのロック解除、購入の許可、アプリへのログインを行うことができます。" "顔認証を使用して、タブレットのロック解除、購入の承認、アプリへのログインを行うことができます。" "顔認証を使用して、デバイスのロック解除、購入の承認、アプリへのログインを行うことができます。" - "顔を使って、スマートフォンのロック解除やアプリでの認証(アプリへのログインや購入の承認など)を行います。" - "顔を使って、タブレットのロック解除やアプリでの認証(アプリへのログインや購入の承認など)を行います。" - "顔を使って、デバイスのロック解除やアプリでの認証(アプリへのログインや購入の承認など)を行います。" + "顔を使って、スマートフォンのロック解除やアプリでの認証(アプリへのログインや購入の承認など)を行います" + "顔を使って、タブレットのロック解除やアプリでの認証(アプリへのログインや購入の承認など)を行います" + "顔を使って、デバイスのロック解除やアプリでの認証(アプリへのログインや購入の承認など)を行います" "お子様に、顔認証を使ってスマートフォンのロック解除を行うことを許可します" "お子様に、顔認証を使ってタブレットのロック解除を行うことを許可します" "お子様に、顔認証を使ってデバイスのロック解除を行うことを許可します" @@ -225,8 +225,8 @@ "%1$s がタブレットにネットワークを保存しようとしています" "%1$s がスマートフォンにこれらのネットワークを保存しようとしています" "%1$s がタブレットにこれらのネットワークを保存しようとしています" - "スマートフォンを縦向きや横向きに動かすと、画面の向きが自動的に調整されます" - "タブレットを縦向きや横向きに動かすと、画面の向きが自動的に調整されます" + "スマートフォンの縦横の向きに合わせて、画面の向きを自動的に調整します" + "タブレットの縦横の向きに合わせて、画面の向きを自動的に調整します" "タブレット使用時にPIN入力が必要になります" "デバイスでの使用時に PIN 入力が要求されます" "タブレット使用時にPIN入力が必要になります" @@ -359,4 +359,16 @@ "スマートフォンのスピーカー" "タブレットのスピーカー" "デバイスのスピーカー" + "このスマートフォンの音楽と動画は、両方のヘッドフォンで再生されます" + "このタブレットの音楽と動画は、両方のヘッドフォンで再生されます" + "このデバイスの音楽と動画は、両方のヘッドフォンで再生されます" + "このスマートフォンの音楽と動画は、接続されているヘッドフォンで再生されます" + "このタブレットの音楽と動画は、接続されているヘッドフォンで再生されます" + "このデバイスの音楽と動画は、接続されているヘッドフォンで再生されます" + "音声ストリームを聴くには、まず LE Audio 対応のヘッドフォンをこのスマートフォンに接続してください。" + "音声ストリームを聴くには、まず LE Audio 対応のヘッドフォンをこのタブレットに接続してください。" + "音声ストリームを聴くには、まず LE Audio 対応のヘッドフォンをこのデバイスに接続してください。" + "このスマートフォンは、音声ストリームを聞くために必要な LE Audio をサポートしていません。" + "このタブレットは、音声ストリームを聞くために必要な LE Audio をサポートしていません。" + "このデバイスは、音声ストリームを聞くために必要な LE Audio をサポートしていません。" diff --git a/res-product/values-ka/strings.xml b/res-product/values-ka/strings.xml index aa1b099dd0c..764d445764b 100644 --- a/res-product/values-ka/strings.xml +++ b/res-product/values-ka/strings.xml @@ -52,9 +52,9 @@ "გამოიყენეთ თქვენი სახე ტელეფონის განსაბლოკად, შენაძენების ავტორიზაციისთვის თუ აპებში შესასვლელად." "გამოიყენეთ თქვენი სახე ტაბლეტის განსაბლოკად, შენაძენების ავტორიზაციისთვის თუ აპებში შესასვლელად." "გამოიყენეთ თქვენი სახე მოწყობილობის განსაბლოკად, შენაძენების ავტორიზაციისთვის თუ აპებში შესასვლელად." - "გამოიყენეთ სახე თქვენი ტელეფონის განსაბლოკად ან აპებში ავტორიზაციისთვის, ისეთ შემთხვევებში, როცა აპებში შედიხართ ან შეძენას ადასტურებთ." - "გამოიყენეთ სახე თქვენი ტაბლეტის განსაბლოკად ან აპებში ავტორიზაციისთვის, ისეთ შემთხვევებში, როცა აპებში შედიხართ ან შეძენას ადასტურებთ." - "გამოიყენეთ სახე თქვენი მოწყობილობის განსაბლოკად ან აპებში ავტორიზაციისთვის, ისეთ შემთხვევებში, როცა აპებში შედიხართ ან შეძენას ადასტურებთ." + "აპებში შესვლის ან შეძენის დადასტურებისას გამოიყენეთ სახე თქვენი ტელეფონის განსაბლოკად ან აპებში ავტორიზაციისთვის" + "აპებში შესვლის ან შეძენის დადასტურებისას გამოიყენეთ სახე თქვენი ტაბლეტის განსაბლოკად ან აპებში ავტორიზაციისთვის" + "აპებში შესვლის ან შეძენის დადასტურებისას გამოიყენეთ სახე თქვენი მოწყობილობის განსაბლოკად ან აპებში ავტორიზაციისთვის" "მიეცით უფლება თქვენს ბავშვს, სახის მეშვეობით განბლოკოს თავისი ტელეფონი" "მიეცით უფლება თქვენს ბავშვს, სახის მეშვეობით განბლოკოს თავისი ტაბლეტი" "მიეცით უფლება თქვენს ბავშვს, სახის მეშვეობით განბლოკოს თავისი მოწყობილობა" @@ -359,4 +359,16 @@ "ტელეფონის დინამიკები" "ტაბლეტის დინამიკები" "მოწყობილობის დინამიკები" + "ამ ტელეფონის მუსიკა და ვიდეოები დაუკრავს ორივე ყურსასმენში" + "ამ ტაბლეტის მუსიკა და ვიდეოები დაუკრავს ორივე ყურსასმენში" + "ამ მოწყობილობის მუსიკა და ვიდეოები დაუკრავს ორივე ყურსასმენში" + "ამ ტელეფონის მუსიკა და ვიდეოები დაუკრავს თქვენ მიერ დაკავშირებულ ყურსასმენებში" + "ამ ტაბლეტის მუსიკა და ვიდეოები დაუკრავს თქვენ მიერ დაკავშირებულ ყურსასმენებში" + "ამ მოწყობილობის მუსიკა და ვიდეოები დაუკრავს თქვენ მიერ დაკავშირებულ ყურსასმენებში" + "აუდიო ნაკადის მოსასმენად, პირველ რიგში, ამ ტელეფონს დაუკავშირეთ LE-აუდიოს მხარდაჭერის მქონე ყურსასმენები." + "აუდიო ნაკადის მოსასმენად, პირველ რიგში, ამ ტაბლეტს დაუკავშირეთ LE-აუდიოს მხარდაჭერის მქონე ყურსასმენები." + "აუდიო ნაკადის მოსასმენად, პირველ რიგში, ამ მოწყობილობას დაუკავშირეთ LE-აუდიოს მხარდაჭერის მქონე ყურსასმენები." + "ამ ტელეფონს არ აქვს LE-აუდიო მხარდაჭერა, რაც საჭიროა აუდიო ნაკადების მოსასმენად." + "ამ ტაბლეტს არ აქვს LE-აუდიო მხარდაჭერა, რაც საჭიროა აუდიო ნაკადების მოსასმენად." + "ამ მოწყობილობას არ აქვს LE-აუდიო მხარდაჭერა, რაც საჭიროა აუდიო ნაკადების მოსასმენად." diff --git a/res-product/values-kk/strings.xml b/res-product/values-kk/strings.xml index 6f3f7724662..bfd8f6b7b1d 100644 --- a/res-product/values-kk/strings.xml +++ b/res-product/values-kk/strings.xml @@ -52,9 +52,9 @@ "Телефоныңыздың құлпын ашу, сатып алу транзакцияларына рұқсат беру немесе қолданбаларға кіру үшін бетті тану функциясын қолданыңыз." "Планшетіңіздің құлпын ашу, сатып алу транзакцияларына рұқсат беру немесе қолданбаларға кіру үшін бетті тану функциясын қолданыңыз." "Құрылғыңыздың құлпын ашу, сатып алу транзакцияларына рұқсат беру немесе қолданбаларға кіру үшін бетті тану функциясын қолданыңыз." - "Телефон құлпын ашу немесе қолданбаларда аутентификациядан өту үшін (мысалы, қолданбаларға кіру не бірдеңе сатып алу кезінде) бет үлгісін пайдаланыңыз." - "Планшет құлпын ашу немесе қолданбаларда аутентификациядан өту үшін (мысалы, қолданбаларға кіру не бірдеңе сатып алу кезінде) бет үлгісін пайдаланыңыз." - "Құрылғы құлпын ашу немесе қолданбаларда аутентификациядан өту үшін (мысалы, қолданбаларға кіру не бірдеңе сатып алу кезінде) бет үлгісін пайдаланыңыз." + "Телефон құлпын ашу немесе қолданбаларда аутентификациядан өту үшін (мысалы, қолданбаларға кіру не бірдеңе сатып алу кезінде) бет үлгісін пайдаланыңыз." + "Планшет құлпын ашу немесе қолданбаларда аутентификациядан өту үшін (мысалы, қолданбаларға кіру не бірдеңе сатып алу кезінде) бет үлгісін пайдаланыңыз." + "Құрылғы құлпын ашу немесе қолданбаларда аутентификациядан өту үшін (мысалы, қолданбаларға кіру не бірдеңе сатып алу кезінде) бет үлгісін пайдаланыңыз." "Балаңыз өз телефонын ашуы үшін, оған Бет тану функциясын қолдануына рұқсат беріңіз." "Балаңыз өз планшетін ашуы үшін, оған Бет тану функциясын қолдануына рұқсат беріңіз." "Балаңыз өз құрылғысын ашуы үшін, оған Бет тану функциясын қолдануына рұқсат беріңіз." @@ -359,4 +359,16 @@ "Телефон динамиктері" "Планшет динамиктері" "Құрылғы динамиктері" + "Бұл телефондағы музыка мен бейнелер екі құлақаспапта ойнатылады." + "Бұл планшеттегі музыка мен бейнелер екі құлақаспапта ойнатылады." + "Бұл құрылғыдағы музыка мен бейнелер екі құлақаспапта ойнатылады." + "Бұл телефондағы музыка мен бейнелер жалғанған құлақаспаптарда ойнатылады." + "Бұл планшеттегі музыка мен бейнелер жалғанған құлақаспаптарда ойнатылады." + "Бұл құрылғыдағы музыка мен бейнелер жалғанған құлақаспаптарда ойнатылады." + "Аудио трансляцияны тыңдау үшін алдымен бұл телефонға LE Audio технологиясына қолдау көрсететін құлақаспаптарды жалғаңыз." + "Аудио трансляцияны тыңдау үшін алдымен бұл планшетке LE Audio технологиясына қолдау көрсететін құлақаспаптарды жалғаңыз." + "Аудио трансляцияны тыңдау үшін алдымен бұл құрылғыға LE Audio технологиясына қолдау көрсететін құлақаспаптарды жалғаңыз." + "Бұл телефонда аудио трансляцияларды тыңдау үшін қажет LE Audio қолданбасына қолдау көрсетілмейді." + "Бұл планшетте аудио трансляцияларды тыңдау үшін қажет LE Audio қолданбасына қолдау көрсетілмейді." + "Бұл құрылғыда аудио трансляцияларды тыңдау үшін қажет LE Audio қолданбасына қолдау көрсетілмейді." diff --git a/res-product/values-km/strings.xml b/res-product/values-km/strings.xml index 61fe64fa62d..61904582db7 100644 --- a/res-product/values-km/strings.xml +++ b/res-product/values-km/strings.xml @@ -52,9 +52,9 @@ "ប្រើ​មុខ​របស់អ្នក ដើម្បី​ដោះសោ​ទូរសព្ទ អនុញ្ញាត​ការទិញ ឬ​ចូលកម្មវិធី។" "ប្រើមុខ​របស់អ្នក ដើម្បី​ដោះសោ​ថេប្លេត​របស់​អ្នក អនុញ្ញាត​ការទិញ ឬ​ចូលកម្មវិធី។" "ប្រើ​មុខ​របស់អ្នក ដើម្បី​ដោះសោ​ឧបករណ៍​របស់​អ្នក អនុញ្ញាត​ការទិញ ឬ​ចូលកម្មវិធី។" - "ប្រើមុខ​របស់អ្នក ដើម្បីដោះសោ​ទូរសព្ទរបស់អ្នក ឬសម្រាប់ផ្ទៀងផ្ទាត់នៅក្នុងកម្មវិធីនានា ដូចជា នៅពេលអ្នក​ចូលកម្មវិធី ឬយល់ព្រមលើ​ការទិញជាដើម។" - "ប្រើមុខ​របស់អ្នក ដើម្បីដោះសោ​ថេប្លេតរបស់អ្នក ឬសម្រាប់ផ្ទៀងផ្ទាត់នៅក្នុងកម្មវិធីនានាដូចជា នៅពេលអ្នក​ចូលកម្មវិធី ឬយល់ព្រមលើ​ការទិញជាដើម។" - "ប្រើមុខ​របស់អ្នក ដើម្បីដោះសោ​ឧបករណ៍របស់អ្នក ឬសម្រាប់ផ្ទៀងផ្ទាត់នៅក្នុងកម្មវិធីនានាដូចជា នៅពេលអ្នក​ចូលកម្មវិធី ឬយល់ព្រមលើ​ការទិញជាដើម។" + "ប្រើមុខ​របស់អ្នក ដើម្បីដោះសោ​ទូរសព្ទរបស់អ្នក ឬសម្រាប់ផ្ទៀងផ្ទាត់នៅក្នុងកម្មវិធីនានាដូចជា នៅពេលអ្នក​ចូលកម្មវិធី ឬយល់ព្រមលើ​ការទិញជាដើម" + "ប្រើមុខ​របស់អ្នក ដើម្បីដោះសោ​ថេប្លេតរបស់អ្នក ឬសម្រាប់ផ្ទៀងផ្ទាត់នៅក្នុងកម្មវិធីនានាដូចជា នៅពេលអ្នក​ចូលកម្មវិធី ឬយល់ព្រមលើ​ការទិញជាដើម" + "ប្រើមុខ​របស់អ្នក ដើម្បីដោះសោ​ឧបករណ៍របស់អ្នក ឬសម្រាប់ផ្ទៀងផ្ទាត់នៅក្នុងកម្មវិធីនានាដូចជា នៅពេលអ្នក​ចូលកម្មវិធី ឬយល់ព្រមលើ​ការទិញជាដើម" "អនុញ្ញាតឱ្យកូនរបស់អ្នកប្រើប្រាស់មុខរបស់គាត់ ដើម្បីដោះសោទូរសព្ទរបស់គាត់" "អនុញ្ញាតឱ្យកូនរបស់អ្នកប្រើប្រាស់មុខរបស់គាត់ ដើម្បីដោះសោថេប្លេតរបស់គាត់" "អនុញ្ញាតឱ្យកូនរបស់អ្នកប្រើប្រាស់មុខរបស់គាត់ ដើម្បីដោះសោឧបករណ៍របស់គាត់" @@ -269,7 +269,7 @@ "អំពី​ទូរសព្ទ" "អំពីឧបករណ៍" "អំពីឧបករណ៍ត្រាប់តាម" - "ថេប្លេត និងទិន្នន័យផ្ទាល់ខ្លួនរបស់អ្នកងាយនឹងរងគ្រោះពីការវាយប្រហារពីកម្មវិធីដែលមិនស្គាល់។ ប្រសិនបើដំឡើងកម្មវិធីពីប្រភពនេះ មានន័យថាអ្នកទទួលខុសត្រូវលើការខូចខាតណាមួយចំពោះទូរសព្ទ ឬការបាត់បង់ទិន្នន័យ ដែលអាចបណ្តាលមកពីការប្រើប្រាស់កម្មវិធីទាំងនោះ។" + "ថេប្លេត និងទិន្នន័យផ្ទាល់ខ្លួនរបស់អ្នកងាយនឹងរងគ្រោះពីការវាយប្រហារពីកម្មវិធីដែលមិនស្គាល់។ ប្រសិនបើដំឡើងកម្មវិធីពីប្រភពនេះ មានន័យថាអ្នកទទួលខុសត្រូវលើការខូចខាតណាមួយចំពោះថេប្លេត ឬការបាត់បង់ទិន្នន័យ ដែលអាចបណ្តាលមកពីការប្រើប្រាស់កម្មវិធីទាំងនោះ។" "ទូរសព្ទ និងទិន្នន័យផ្ទាល់ខ្លួនរបស់អ្នកកាន់តែងាយនឹងរងគ្រោះពីការវាយប្រហារពីកម្មវិធីដែលមិនស្គាល់។ ប្រសិនបើដំឡើងកម្មវិធីពីប្រភពនេះ អ្នកយល់ព្រមថា អ្នកទទួលខុសត្រូវលើការខូចខាតទាំងឡាយមកលើទូរសព្ទរបស់អ្នក ឬការបាត់បង់ទិន្នន័យ ដែលអាចបណ្ដាលមកពីការប្រើប្រាស់កម្មវិធីទាំងនោះ។" "ឧបករណ៍ និងទិន្នន័យផ្ទាល់ខ្លួនរបស់អ្នកងាយនឹងរងគ្រោះពីការវាយប្រហារពីកម្មវិធីដែលមិនស្គាល់។ ប្រសិនបើដំឡើងកម្មវិធីពីប្រភពនេះ មានន័យថាអ្នកទទួលខុសត្រូវលើការខូចខាតទាំងឡាយចំពោះឧបករណ៍ ឬការបាត់បង់ទិន្នន័យ ដែលអាចបណ្តាលមកពីការប្រើប្រាស់កម្មវិធីទាំងនោះ។" "បើ​អ្នក​បញ្ឈប់​សេវាកម្ម​នេះ លក្ខណៈ​មួយ​ចំនួន​នៃ​កុំព្យូទ័រ​បន្ទះ​របស់​អ្នក​អាច​មិន​ដំណើរការ​ត្រឹមត្រូវ លុះ​ត្រា​តែ​អ្នក​បិទ ហើយ​បើក​វា​ឡើងវិញ។" @@ -359,4 +359,16 @@ "ឧបករណ៍បំពងសំឡេងរបស់ទូរសព្ទ" "ឧបករណ៍បំពងសំឡេងរបស់ថេប្លេត" "ឧបករណ៍បំពងសំឡេងរបស់ឧបករណ៍" + "តន្ត្រី និងវីដេអូរបស់ទូរសព្ទនេះនឹងចាក់នៅលើកាសទាំងពីរគូ" + "តន្ត្រី និងវីដេអូរបស់ថេប្លេតនេះនឹងចាក់នៅលើកាសទាំងពីរគូ" + "តន្ត្រី និងវីដេអូរបស់ឧបករណ៍នេះនឹងចាក់នៅលើកាសទាំងពីរគូ" + "តន្ត្រី និងវីដេអូរបស់ទូរសព្ទនេះនឹងចាក់នៅលើកាសដែលអ្នកភ្ជាប់" + "តន្ត្រី និងវីដេអូរបស់ថេប្លេតនេះនឹងចាក់នៅលើកាសដែលអ្នកភ្ជាប់" + "តន្ត្រី និងវីដេអូរបស់ឧបករណ៍នេះនឹងចាក់នៅលើកាសដែលអ្នកភ្ជាប់" + "ដើម្បីស្ដាប់ការចាក់សំឡេងលើអ៊ីនធឺណិត សូមភ្ជាប់កាសដែលអាចប្រើ LE Audio ទៅកាន់ទូរសព្ទនេះជាមុនសិន។" + "ដើម្បីស្ដាប់ការចាក់សំឡេងលើអ៊ីនធឺណិត សូមភ្ជាប់កាសដែលអាចប្រើ LE Audio ទៅកាន់ថេប្លេតនេះជាមុនសិន។" + "ដើម្បីស្ដាប់ការចាក់សំឡេងលើអ៊ីនធឺណិត សូមភ្ជាប់កាសដែលអាចប្រើ LE Audio ទៅឧបករណ៍នេះជាមុនសិន។" + "ទូរសព្ទនេះមិនអាចប្រើ LE Audio ដែលត្រូវការដើម្បីស្ដាប់ការចាក់សំឡេងលើអ៊ីនធឺណិតបានទេ។" + "ថេប្លេតនេះមិនអាចប្រើ LE Audio ដែលត្រូវការដើម្បីស្ដាប់ការចាក់សំឡេងលើអ៊ីនធឺណិតបានទេ។" + "ឧបករណ៍នេះមិនអាចប្រើ LE Audio ដែលត្រូវការដើម្បីស្ដាប់ការចាក់សំឡេងលើអ៊ីនធឺណិតបានទេ។" diff --git a/res-product/values-kn/strings.xml b/res-product/values-kn/strings.xml index 9f21a45809d..cd6178654f3 100644 --- a/res-product/values-kn/strings.xml +++ b/res-product/values-kn/strings.xml @@ -52,9 +52,9 @@ "ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು, ಖರೀದಿಗಳನ್ನು ದೃಢೀಕರಿಸಲು ಅಥವಾ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳಿಗೆ ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡಲು ನಿಮ್ಮ ಮುಖವನ್ನು ಬಳಸಿ." "ನಿಮ್ಮ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್‌‌ ಅನ್ನು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು, ಖರೀದಿಗಳನ್ನು ದೃಢೀಕರಿಸಲು ಅಥವಾ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳಿಗೆ ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡಲು ನಿಮ್ಮ ಮುಖವನ್ನು ಬಳಸಿ." "ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವನ್ನು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು, ಖರೀದಿಗಳನ್ನು ದೃಢೀಕರಿಸಲು ಅಥವಾ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳಿಗೆ ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡಲು ನಿಮ್ಮ ಮುಖವನ್ನು ಬಳಸಿ." - "ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಅನ್ನು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ಅಥವಾ, ಆ್ಯಪ್‌ಗಳಿಗೆ ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡುವ ಅಥವಾ ಖರೀದಿಯೊಂದನ್ನು ಅನುಮೋದಿಸುವಂತಹ ಸಂದರ್ಭಗಳಲ್ಲಿ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳಲ್ಲಿನ ದೃಢೀಕರಣಕ್ಕಾಗಿ ನಿಮ್ಮ ಮುಖವನ್ನು ಬಳಸಿ." - "ನಿಮ್ಮ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ ಅನ್ನು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ಅಥವಾ ನೀವು ಆ್ಯಪ್‌ಗಳಿಗೆ ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡುವಾಗ ಅಥವಾ ಖರೀದಿಯೊಂದನ್ನು ಅನುಮೋದಿಸುವಾಗ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳಲ್ಲಿನ ದೃಢೀಕರಣಕ್ಕಾಗಿ ನಿಮ್ಮ ಮುಖವನ್ನು ಬಳಸಿ." - "ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವನ್ನು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ಅಥವಾ ನೀವು ಆ್ಯಪ್‌ಗಳಿಗೆ ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡುವಾಗ ಅಥವಾ ಖರೀದಿಯೊಂದನ್ನು ಅನುಮೋದಿಸುವಾಗ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳಲ್ಲಿನ ದೃಢೀಕರಣಕ್ಕಾಗಿ ನಿಮ್ಮ ಮುಖವನ್ನು ಬಳಸಿ." + "ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಅನ್ನು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ಅಥವಾ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ದೃಢೀಕರಣಕ್ಕಾಗಿ ನಿಮ್ಮ ಮುಖವನ್ನು ಬಳಸಿ, ಅಂದರೆ, ನೀವು ಆ್ಯಪ್‌ಗಳಿಗೆ ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡುವಾಗ ಅಥವಾ ಖರೀದಿಯನ್ನು ಅನುಮೋದಿಸುವಾಗ" + "ನಿಮ್ಮ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ ಅನ್ನು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ಅಥವಾ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ದೃಢೀಕರಣಕ್ಕಾಗಿ ನಿಮ್ಮ ಮುಖವನ್ನು ಬಳಸಿ, ಅಂದರೆ, ನೀವು ಆ್ಯಪ್‌ಗಳಿಗೆ ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡುವಾಗ ಅಥವಾ ಖರೀದಿಯನ್ನು ಅನುಮೋದಿಸುವಾಗ" + "ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವನ್ನು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ಅಥವಾ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ದೃಢೀಕರಣಕ್ಕಾಗಿ ನಿಮ್ಮ ಮುಖವನ್ನು ಬಳಸಿ, ಅಂದರೆ, ನೀವು ಆ್ಯಪ್‌ಗಳಿಗೆ ಸೈನ್ ಇನ್ ಮಾಡುವಾಗ ಅಥವಾ ಖರೀದಿಯನ್ನು ಅನುಮೋದಿಸುವಾಗ" "ನಿಮ್ಮ ಮಗುವಿಗೆ ತಮ್ಮ ಫೋನ್ ಅನ್ನು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ಅವರ ಮುಖವನ್ನು ಬಳಸಲು ಅನುಮತಿಸಿ" "ನಿಮ್ಮ ಮಗುವಿಗೆ ತಮ್ಮ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್‌‌ ಅನ್ನು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ಅವರ ಮುಖವನ್ನು ಬಳಸಲು ಅನುಮತಿಸಿ" "ನಿಮ್ಮ ಮಗುವಿಗೆ ತಮ್ಮ ಸಾಧನವನ್ನು ಅನ್‌ಲಾಕ್ ಮಾಡಲು ಅವರ ಮುಖವನ್ನು ಬಳಸಲು ಅನುಮತಿಸಿ" @@ -359,4 +359,16 @@ "ಫೋನ್ ಸ್ಪೀಕರ್‌ಗಳು" "ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್‌‌ ಸ್ಪೀಕರ್‌ಗಳು" "ಸಾಧನದ ಸ್ಪೀಕರ್‌ಗಳು" + "ಈ ಫೋನ್‌ನ ಸಂಗೀತ ಮತ್ತು ವೀಡಿಯೊಗಳು ಎರಡೂ ಜೋಡಿ ಹೆಡ್‌ಫೋನ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ಪ್ಲೇ ಆಗುತ್ತವೆ" + "ಈ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್‌ನ ಸಂಗೀತ ಮತ್ತು ವೀಡಿಯೊಗಳು ಎರಡೂ ಜೋಡಿ ಹೆಡ್‌ಫೋನ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ಪ್ಲೇ ಆಗುತ್ತವೆ" + "ಈ ಸಾಧನದ ಸಂಗೀತ ಮತ್ತು ವೀಡಿಯೊಗಳು ಎರಡೂ ಜೋಡಿ ಹೆಡ್‌ಫೋನ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ಪ್ಲೇ ಆಗುತ್ತವೆ" + "ಈ ಫೋನ್‌ನ ಸಂಗೀತ ಮತ್ತು ವೀಡಿಯೊಗಳು ನೀವು ಕನೆಕ್ಟ್‌ ಮಾಡುವ ಹೆಡ್‌ಫೋನ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ಪ್ಲೇ ಆಗುತ್ತವೆ" + "ಈ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್‌ನ ಸಂಗೀತ ಮತ್ತು ವೀಡಿಯೊಗಳು ನೀವು ಕನೆಕ್ಟ್‌ ಮಾಡುವ ಹೆಡ್‌ಫೋನ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ಪ್ಲೇ ಆಗುತ್ತವೆ" + "ಈ ಸಾಧನದ ಸಂಗೀತ ಮತ್ತು ವೀಡಿಯೊಗಳು ನೀವು ಕನೆಕ್ಟ್‌ ಮಾಡುವ ಹೆಡ್‌ಫೋನ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ಪ್ಲೇ ಆಗುತ್ತವೆ" + "ಆಡಿಯೋ ಸ್ಟ್ರೀಮ್ ಅನ್ನು ಕೇಳಲು, ಮೊದಲು ಈ ಫೋನ್‌ನಲ್ಲಿ LE ಆಡಿಯೊವನ್ನು ಬೆಂಬಲಿಸುವ ಹೆಡ್‌ಫೋನ್‌ಗಳನ್ನು ಕನೆಕ್ಟ್‌ ಮಾಡಿ." + "ಆಡಿಯೋ ಸ್ಟ್ರೀಮ್ ಅನ್ನು ಕೇಳಲು, ಮೊದಲು ಈ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್‌ನಲ್ಲಿ LE ಆಡಿಯೊವನ್ನು ಬೆಂಬಲಿಸುವ ಹೆಡ್‌ಫೋನ್‌ಗಳನ್ನು ಕನೆಕ್ಟ್‌ ಮಾಡಿ." + "ಆಡಿಯೋ ಸ್ಟ್ರೀಮ್ ಅನ್ನು ಕೇಳಲು, ಮೊದಲು ಈ ಸಾಧನದಲ್ಲಿ LE ಆಡಿಯೋವನ್ನು ಬೆಂಬಲಿಸುವ ಹೆಡ್‌ಫೋನ್‌ಗಳನ್ನು ಕನೆಕ್ಟ್‌ ಮಾಡಿ." + "ಆಡಿಯೊ ಸ್ಟ್ರೀಮ್‌ಗಳನ್ನು ಕೇಳಲು ಅಗತ್ಯವಿರುವ LE ಆಡಿಯೊವನ್ನು ಈ ಫೋನ್ ಬೆಂಬಲಿಸುವುದಿಲ್ಲ." + "ಆಡಿಯೋ ಸ್ಟ್ರೀಮ್‌ಗಳನ್ನು ಕೇಳಲು ಅಗತ್ಯವಿರುವ LE ಆಡಿಯೊವನ್ನು ಈ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ ಬೆಂಬಲಿಸುವುದಿಲ್ಲ." + "ಆಡಿಯೋ ಸ್ಟ್ರೀಮ್‌ಗಳನ್ನು ಕೇಳಲು ಅಗತ್ಯವಿರುವ LE ಆಡಿಯೊವನ್ನು ಈ ಸಾಧನವು ಬೆಂಬಲಿಸುವುದಿಲ್ಲ." diff --git a/res-product/values-ko/strings.xml b/res-product/values-ko/strings.xml index 24346a6ac86..c173981162e 100644 --- a/res-product/values-ko/strings.xml +++ b/res-product/values-ko/strings.xml @@ -52,9 +52,9 @@ "얼굴로 휴대전화를 잠금 해제하거나 구매를 승인하거나 앱에 로그인하세요." "태블릿을 잠금 해제하거나 구매를 승인하거나 앱에 로그인할 때 얼굴 인식을 사용합니다." "기기를 잠금 해제하거나 구매를 승인하거나 앱에 로그인할 때 얼굴 인식을 사용합니다." - "휴대전화를 잠금 해제하거나 앱 로그인 또는 구매 승인과 같이 앱에서 본인을 인증할 때 얼굴 인식을 사용하세요" - "태블릿을 잠금 해제하거나 앱 로그인 또는 구매 승인과 같이 앱에서 본인을 인증할 때 얼굴 인식을 사용하세요" - "기기를 잠금 해제하거나 앱 로그인 또는 구매 승인과 같이 앱에서 본인을 인증할 때 얼굴 인식을 사용하세요" + "휴대전화를 잠금 해제하거나 앱에서 인증할 때(예: 앱 로그인 또는 구매 승인 시) 얼굴 인식을 사용하세요" + "태블릿을 잠금 해제하거나 앱에서 인증할 때(예: 앱 로그인 또는 구매 승인 시) 얼굴 인식을 사용하세요" + "기기를 잠금 해제하거나 앱에서 인증할 때(예: 앱 로그인 또는 구매 승인 시) 얼굴 인식을 사용하세요" "자녀가 얼굴 인식을 사용하여 휴대전화를 잠금 해제할 수 있도록 허용합니다." "자녀가 얼굴 인식을 사용하여 태블릿을 잠금 해제할 수 있도록 허용합니다." "자녀가 얼굴 인식을 사용하여 기기를 잠금 해제할 수 있도록 허용합니다." @@ -359,4 +359,16 @@ "휴대전화 스피커" "태블릿 스피커" "기기 스피커" + "이 휴대전화의 음악 및 동영상이 헤드폰 양쪽에서 재생됩니다." + "이 태블릿의 음악 및 동영상이 헤드폰 양쪽에서 재생됩니다." + "이 기기의 음악 및 동영상이 헤드폰 양쪽에서 재생됩니다." + "이 휴대전화의 음악 및 동영상이 연결한 헤드폰에서 재생됩니다." + "이 태블릿의 음악 및 동영상이 연결한 헤드폰에서 재생됩니다." + "이 기기의 음악 및 동영상이 연결한 헤드폰에서 재생됩니다." + "오디오 스트림을 들으려면 먼저 이 휴대전화에 LE 오디오를 지원하는 헤드폰을 연결하세요" + "오디오 스트림을 들으려면 먼저 이 태블릿에 LE 오디오를 지원하는 헤드폰을 연결하세요" + "오디오 스트림을 들으려면 먼저 이 기기에 LE 오디오를 지원하는 헤드폰을 연결하세요" + "이 휴대전화는 오디오 스트림을 듣기 위해 필요한 LE 오디오를 지원하지 않습니다" + "이 태블릿은 오디오 스트림을 듣기 위해 필요한 LE 오디오를 지원하지 않습니다" + "이 기기는 오디오 스트림을 듣기 위해 필요한 LE 오디오를 지원하지 않습니다" diff --git a/res-product/values-ky/strings.xml b/res-product/values-ky/strings.xml index d32c2dbc01e..10d8f62c1f6 100644 --- a/res-product/values-ky/strings.xml +++ b/res-product/values-ky/strings.xml @@ -52,9 +52,9 @@ "Телефонуңуздун кулпусун ачып, сатып алууга уруксат берип же колдонмолорго кирүү үчүн жүзүңүздү көрсөтүңүз." "Планшетиңиздин кулпусун ачып, сатып алууга уруксат берип же колдонмолорго кирүү үчүн жүзүңүздү колдонуңуз." "Түзмөгүңүздүн кулпусун ачып, сатып алууга уруксат берип же колдонмолорго кирүү үчүн жүзүңүздү колдонуңуз." - "Жүзүңүз менен телефонуңуздун кулпусун ачып же колдонмолордо аутентификациядан өтүңүз (мисалы, колдонмолорго кирүү же кандайдыр бир нерсени сатып алуу үчүн)." - "Жүзүңүз менен планшетиңиздин кулпусун ачып же колдонмолордо аутентификациядан өтүңүз (мисалы, колдонмолорго кирүү же кандайдыр бир нерсени сатып алуу үчүн)." - "Жүзүңүз менен түзмөгүңүздүн кулпусун ачып же колдонмолордо аутентификациядан өтүңүз (мисалы, колдонмолорго кирүү же кандайдыр бир нерсени сатып алуу үчүн)." + "Жүзүңүз менен телефонуңуздун кулпусун ачып же колдонмолордо аутентификациядан өтүңүз (мисалы, колдонмолорго кирүү же кандайдыр бир нерсени сатып алуу үчүн)" + "Жүзүңүз менен планшетиңиздин кулпусун ачып же колдонмолордо аутентификациядан өтүңүз (мисалы, колдонмолорго кирүү же кандайдыр бир нерсени сатып алуу үчүн)" + "Жүзүңүз менен түзмөгүңүздүн кулпусун ачып же колдонмолордо аутентификациядан өтүңүз (мисалы, колдонмолорго кирүү же кандайдыр бир нерсени сатып алуу үчүн)" "Балаңызга телефонунун кулпусун ачуу үчүн жүзүн колдонууга уруксат бериңиз" "Балаңызга планшетинин кулпусун ачуу үчүн жүзүн колдонууга уруксат бериңиз" "Балаңызга түзмөгүнүн кулпусун ачуу үчүн жүзүн колдонууга уруксат бериңиз" @@ -270,7 +270,7 @@ "Түзмөк тууралуу" "Эмуляцияланган түзмөк жөнүндө" "Планшетиңиз жана жеке дайын-даректериңиз белгисиз колдонмолордон зыян тартып калышы мүмкүн. Бул булактан келген колдонмолорду орнотуу менен, аларды пайдалануудан улам планшетиңизге кандайдыр бир зыян келтирилсе же дайын-даректериңизды жоготуп алсаңыз, өзүңүз жооптуу болосуз." - "Телефонуңуз жана жеке маалыматтарыңыз белгисиз булактардан алынган колдонмолордон зыян тартып калышы мүмкүн. Бул булактагы колдонмолорду орнотуп, аларды колдонуудан улам телефонуңуз зыянга учураса же маалыматтарыңызды жоготуп алсаңыз өзүңүз жооптуу болосуз." + "Телефонуңуз жана андагы нерселер белгисиз булактардан алынган колдонмолордон зыян тартып калышы мүмкүн. Бул булактагы колдонмолорду орнотуп, аларды колдонуудан улам телефонуңуз зыянга учураса же маалыматтарыңызды жоготуп алсаңыз өзүңүз жооптуу болосуз." "Түзмөгүңүз жана жеке дайын-даректериңиз белгисиз колдонмолордон зыян тартып калышы мүмкүн. Бул булактан келген колдонмолорду орнотуп, түзмөгүңүзгө кандайдыр бир зыян келтирип алсаңыз же дайын-даректериңизди жоготуп алсаңыз, өзүңүз жооптуу болосуз." "Бул кызматты токтотсоңуз, планшетиңизди өчүрүп, кайра жандырмайынча, анын кээ бир мүмкүнчүлүктөрү туура эмес иштеп калышы мүмкүн." "Бул кызматты токтотсоңуз, телефонуңузду өчүрүп, кайра жандырмайынча, анын кээ бир мүмкүнчүлүктөрү туура эмес иштеп калышы мүмкүн." @@ -359,4 +359,16 @@ "Телефондун динамиктери" "Планшеттин динамиктери" "Түзмөктүн динамиктери" + "Бул телефондогу музыка жана видеолор эки гарнитурада тең угулат" + "Бул планшеттеги музыка жана видеолор эки гарнитурада тең угулат" + "Бул түзмөктөгү музыка жана видеолор эки гарнитурада тең угулат" + "Бул телефондогу музыка жана видеолор сиз туташтырган гарнитурада угулат" + "Бул планшеттеги музыка жана видеолор сиз туташтырган гарнитурада угулат" + "Бул түзмөктөгү музыка жана видеолор сиз туташтырган гарнитурада угулат" + "Аудио агымды угуу үчүн, адегенде бул телефонго LE Audio колдоого алынган гарнитураны туташтырыңыз." + "Аудио агымды угуу үчүн, адегенде бул планшетке LE Audio колдоого алынган гарнитураны туташтырыңыз." + "Аудио агымды угуу үчүн, адегенде бул түзмөккө LE Audio колдоого алынган гарнитураны туташтырыңыз." + "Бул телефондо аудио агымдарды угуу үчүн керектелген LE Audio колдоого алынбайт." + "Бул планшетте аудио агымдарды угуу үчүн керектелген LE Audio колдоого алынбайт." + "Бул түзмөктө аудио агымдарды угуу үчүн керектелген LE Audio колдоого алынбайт." diff --git a/res-product/values-lo/strings.xml b/res-product/values-lo/strings.xml index b40518febcd..4db22ac8a82 100644 --- a/res-product/values-lo/strings.xml +++ b/res-product/values-lo/strings.xml @@ -52,9 +52,9 @@ "ໃຊ້ໃບໜ້າຂອງທ່ານເພື່ອປົດລັອກໂທລະສັບ, ອະນຸມັດການສັ່ງຊື້ ຫຼື ເຂົ້າສູ່ລະບົບຫາແອັບຕ່າງໆ." "ໃຊ້ໃບໜ້າຂອງທ່ານເພື່ອປົດລັອກແທັບເລັດ, ອະນຸຍາດການສັ່ງຊື້ ຫຼື ເຂົ້າສູ່ລະບົບຫາແອັບຕ່າງໆ." "ໃຊ້ໃບໜ້າຂອງທ່ານເພື່ອປົດລັອກອຸປະກອນ, ອະນຸຍາດການສັ່ງຊື້ ຫຼື ເຂົ້າສູ່ລະບົບຫາແອັບຕ່າງໆ." - "ໃຊ້ໃບໜ້າຂອງທ່ານເພື່ອປົດລັອກໂທລະສັບຂອງທ່ານ ຫຼື ເພື່ອການພິສູດຢືນຢັນໃນແອັບ ເຊັ່ນ: ເມື່ອທ່ານເຂົ້າສູ່ລະບົບແອັບ ຫຼື ອະນຸມັດການຊື້." - "ໃຊ້ໃບໜ້າຂອງທ່ານເພື່ອປົດລັອກແທັບເລັດຂອງທ່ານ ຫຼື ເພື່ອການພິສູດຢືນຢັນໃນແອັບ ເຊັ່ນ: ເມື່ອທ່ານເຂົ້າສູ່ລະບົບແອັບ ຫຼື ອະນຸມັດການຊື້." - "ໃຊ້ໃບໜ້າຂອງທ່ານເພື່ອປົດລັອກອຸປະກອນຂອງທ່ານ ຫຼື ເພື່ອການພິສູດຢືນຢັນໃນແອັບ ເຊັ່ນ: ເມື່ອທ່ານເຂົ້າສູ່ລະບົບແອັບ ຫຼື ອະນຸມັດການຊື້." + "ໃຊ້ໃບໜ້າຂອງທ່ານເພື່ອປົດລັອກໂທລະສັບຂອງທ່ານ ຫຼື ເພື່ອການພິສູດຢືນຢັນໃນແອັບ ເຊັ່ນ: ເມື່ອທ່ານເຂົ້າສູ່ລະບົບແອັບ ຫຼື ອະນຸມັດການຊື້" + "ໃຊ້ໃບໜ້າຂອງທ່ານເພື່ອປົດລັອກແທັບເລັດຂອງທ່ານ ຫຼື ເພື່ອການພິສູດຢືນຢັນໃນແອັບ ເຊັ່ນ: ເມື່ອທ່ານເຂົ້າສູ່ລະບົບແອັບ ຫຼື ອະນຸມັດການຊື້" + "ໃຊ້ໃບໜ້າຂອງທ່ານເພື່ອປົດລັອກອຸປະກອນຂອງທ່ານ ຫຼື ເພື່ອການພິສູດຢືນຢັນໃນແອັບ ເຊັ່ນ: ເມື່ອທ່ານເຂົ້າສູ່ລະບົບແອັບ ຫຼື ອະນຸມັດການຊື້" "ອະນຸຍາດໃຫ້ເດັກນ້ອຍຂອງທ່ານໃຊ້ໜ້າຂອງເຂົາເຈົ້າເພື່ອປົດລັອກໂທລະສັບເຂົາເຈົ້າໄດ້" "ອະນຸຍາດໃຫ້ເດັກນ້ອຍຂອງທ່ານໃຊ້ໜ້າຂອງເຂົາເຈົ້າເພື່ອປົດລັອກແທັບເລັດເຂົາເຈົ້າໄດ້" "ອະນຸຍາດໃຫ້ເດັກນ້ອຍຂອງທ່ານໃຊ້ໜ້າຂອງເຂົາເຈົ້າເພື່ອປົດລັອກອຸປະກອນເຂົາເຈົ້າໄດ້" @@ -359,4 +359,16 @@ "ລຳໂພງຂອງໂທລະສັບ" "ລຳໂພງຂອງແທັບເລັດ" "ລຳໂພງຂອງອຸປະກອນ" + "ເພງ ແລະ ວິດີໂອຂອງໂທລະສັບເຄື່ອງນີ້ຈະຫຼິ້ນຢູ່ຫູຟັງທັງສອງຄູ່" + "ເພງ ແລະ ວິດີໂອຂອງແທັບເລັດເຄື່ອງນີ້ຈະຫຼິ້ນຢູ່ຫູຟັງທັງສອງຄູ່" + "ເພງ ແລະ ວິດີໂອຂອງອຸປະກອນເຄື່ອງນີ້ຈະຫຼິ້ນຢູ່ຫູຟັງທັງສອງຄູ່" + "ເພງ ແລະ ວິດີໂອຂອງໂທລະສັບເຄື່ອງນີ້ຈະຫຼິ້ນຢູ່ຫູຟັງທີ່ທ່ານເຊື່ອມຕໍ່" + "ເພງ ແລະ ວິດີໂອຂອງແທັບເລັດເຄື່ອງນີ້ຈະຫຼິ້ນຢູ່ຫູຟັງທີ່ທ່ານເຊື່ອມຕໍ່" + "ເພງ ແລະ ວິດີໂອຂອງອຸປະກອນເຄື່ອງນີ້ຈະຫຼິ້ນຢູ່ຫູຟັງທີ່ທ່ານເຊື່ອມຕໍ່" + "ເພື່ອຟັງການສະຕຣີມສຽງ, ທຳອິດໃຫ້ເຊື່ອມຕໍ່ຫູຟັງທີ່ຮອງຮັບສຽງ LE ເຂົ້າກັບໂທລະສັບເຄື່ອງນີ້." + "ເພື່ອຟັງການສະຕຣີມສຽງ, ທຳອິດໃຫ້ເຊື່ອມຕໍ່ຫູຟັງທີ່ຮອງຮັບສຽງ LE ເຂົ້າກັບແທັບເລັດເຄື່ອງນີ້." + "ເພື່ອຟັງການສະຕຣີມສຽງ, ທຳອິດໃຫ້ເຊື່ອມຕໍ່ຫູຟັງທີ່ຮອງຮັບສຽງ LE ເຂົ້າກັບອຸປະກອນເຄື່ອງນີ້." + "ໂທລະສັບເຄື່ອງນີ້ບໍ່ຮອງຮັບສຽງ LE, ເຊິ່ງຈຳເປັນສຳລັບການຟັງການສະຕຣີມສຽງ." + "ແທັບເລັດເຄື່ອງນີ້ບໍ່ຮອງຮັບສຽງ LE, ເຊິ່ງຈຳເປັນສຳລັບການຟັງການສະຕຣີມສຽງ." + "ອຸປະກອນເຄື່ອງນີ້ບໍ່ຮອງຮັບສຽງ LE, ເຊິ່ງຈຳເປັນສຳລັບການຟັງການສະຕຣີມສຽງ." diff --git a/res-product/values-lt/strings.xml b/res-product/values-lt/strings.xml index 6d2f155048a..9688a0634d9 100644 --- a/res-product/values-lt/strings.xml +++ b/res-product/values-lt/strings.xml @@ -52,9 +52,9 @@ "Naudokite veidą, norėdami atrakinti telefoną, įgalioti pirkimo veiksmus arba prisijungti prie programų." "Naudokite veidą, norėdami atrakinti planšetinį kompiuterį, įgalioti pirkimo veiksmus arba prisijungti prie programų." "Naudokite veidą, norėdami atrakinti įrenginį, įgalioti pirkimo veiksmus arba prisijungti prie programų." - "Naudodami atrakinimo pagal veidą funkciją atrakinkite telefoną ar nustatykite tapatybę programose, pvz., kai prisijungiate prie programų ar patvirtinate pirkinį." - "Naudodami atrakinimą pagal veidą atrakinkite planšetinį kompiuterį ar nustatykite tapatybę programose, pvz., kai prisijungiate prie programų ar patvirtinate pirkinį." - "Naudodami atrakinimą pagal veidą atrakinkite įrenginį ar nustatykite tapatybę programose, pvz., kai prisijungiate prie programų ar patvirtinate pirkinį." + "Naudodami atrakinimo pagal veidą funkciją atrakinkite telefoną ar nustatykite tapatybę programose, pvz., kai prisijungiate prie programų ar patvirtinate pirkinį" + "Naudodami atrakinimą pagal veidą atrakinkite planšetinį kompiuterį ar nustatykite tapatybę programose, pvz., kai prisijungiate prie programų ar patvirtinate pirkinį" + "Naudodami atrakinimą pagal veidą atrakinkite įrenginį ar nustatykite tapatybę programose, pvz., kai prisijungiate prie programų ar patvirtinate pirkinį" "Leiskite vaikui atrakinti telefoną veidu" "Leiskite vaikui atrakinti planšetinį kompiuterį veidu" "Leiskite vaikui atrakinti įrenginį veidu" @@ -359,4 +359,16 @@ "Telefono garsiakalbiai" "Planšetinio kompiuterio garsiakalbiai" "Įrenginio garsiakalbiai" + "Šio telefono muzika ir vaizdo įrašai bus leidžiami abiejose ausinėse" + "Šio planšetinio kompiuterio muzika ir vaizdo įrašai bus leidžiami abiejose ausinėse" + "Šio įrenginio muzika ir vaizdo įrašai bus leidžiami abiejose ausinėse" + "Šio telefono muzika ir vaizdo įrašai bus leidžiami prijungtose ausinėse" + "Šio planšetinio kompiuterio muzika ir vaizdo įrašai bus leidžiami prijungtose ausinėse" + "Šio įrenginio muzika ir vaizdo įrašai bus leidžiami prijungtose ausinėse" + "Jei norite klausyti garso srauto, pirmiausia prijunkite „LE Audio“ palaikančias ausines prie šio telefono." + "Jei norite klausyti garso srauto, pirmiausia prijunkite „LE Audio“ palaikančias ausines prie šio planšetinio kompiuterio." + "Jei norite klausyti garso srauto, pirmiausia prijunkite „LE Audio“ palaikančias ausines prie šio įrenginio." + "Šis telefonas nepalaiko funkcijos „LE Audio“, kuri reikalinga norint klausyti garso srauto." + "Šis planšetinis kompiuteris nepalaiko funkcijos „LE Audio“, kuri reikalinga norint klausyti garso srauto." + "Šis įrenginys nepalaiko funkcijos „LE Audio“, kuri reikalinga norint klausyti garso srauto." diff --git a/res-product/values-lv/strings.xml b/res-product/values-lv/strings.xml index 899de19a5c2..a6ddbcf474f 100644 --- a/res-product/values-lv/strings.xml +++ b/res-product/values-lv/strings.xml @@ -52,9 +52,9 @@ "Varat izmantot seju, lai atbloķētu tālruni, apstiprinātu pirkumus un pierakstītos lietotnēs." "Varat izmantot seju, lai atbloķētu planšetdatoru, apstiprinātu pirkumus un pierakstītos lietotnēs." "Varat izmantot seju, lai atbloķētu ierīci, apstiprinātu pirkumus un pierakstītos lietotnēs." - "Izmantojiet autorizāciju pēc sejas, lai atbloķētu tālruni vai veiktu autentificēšanu lietotnēs, piemēram, pierakstoties lietotnēs vai apstiprinot pirkumu." - "Izmantojiet autorizāciju pēc sejas, lai atbloķētu planšetdatoru vai veiktu autentificēšanu lietotnēs, piemēram, pierakstoties lietotnēs vai apstiprinot pirkumu." - "Izmantojiet autorizāciju pēc sejas, lai atbloķētu ierīci vai veiktu autentificēšanu lietotnēs, piemēram, pierakstoties lietotnēs vai apstiprinot pirkumu." + "Izmantojiet autorizāciju pēc sejas, lai atbloķētu tālruni vai veiktu autentificēšanu lietotnēs, piemēram, pierakstoties lietotnēs vai apstiprinot pirkumu." + "Izmantojiet autorizāciju pēc sejas, lai atbloķētu planšetdatoru vai veiktu autentificēšanu lietotnēs, piemēram, pierakstoties lietotnēs vai apstiprinot pirkumu." + "Izmantojiet autorizāciju pēc sejas, lai atbloķētu ierīci vai veiktu autentificēšanu lietotnēs, piemēram, pierakstoties lietotnēs vai apstiprinot pirkumu." "Atļaujiet bērnam izmantot seju, lai atbloķētu savu tālruni." "Atļaujiet bērnam izmantot seju, lai atbloķētu savu planšetdatoru." "Atļaujiet bērnam izmantot seju, lai atbloķētu savu ierīci." @@ -188,7 +188,7 @@ "Lai iestatītu autorizāciju pēc sejas un autorizāciju ar pirksta nospiedumu, ir jābūt iestatītam PIN.\n\nPIN aizsargā tālruni, ja tas tiek nozaudēts vai nozagts." "Lai iestatītu autorizāciju pēc sejas un autorizāciju ar pirksta nospiedumu, ir jābūt iestatītai kombinācijai.\n\nKombinācija aizsargā tālruni, ja tas tiek nozaudēts vai nozagts." "Lai iestatītu autorizāciju pēc sejas un autorizāciju ar pirksta nospiedumu, ir jābūt iestatītai parolei.\n\nParole aizsargā tālruni, ja tas tiek nozaudēts vai nozagts." - "Tādējādi tiks dzēsti jūsu tālrunī saglabātie pirksta nospieduma attēli un modelis, kas saistīti ar pirksta nospiedumu “%1$s”" + "Tādējādi tiks dzēsti jūsu tālrunī saglabātie pirksta nospieduma attēli un modelis, kas saistīti ar pirksta nospiedumu “%1$s”." "Tādējādi tiks dzēsti jūsu planšetdatorā saglabātie pirksta nospieduma attēli un modelis, kas saistīti ar pirksta nospiedumu “%1$s”" "Tādējādi tiks dzēsti jūsu ierīcē glabātie pirksta nospieduma attēli un modelis, kas saistīti ar “%1$s”" "Jūs nevarēsiet izmantot pirksta nospiedumu, lai autorizētu tālruni vai apstiprinātu savu identitāti lietotnēs." @@ -359,4 +359,16 @@ "Tālruņa skaļruņi" "Planšetdatora skaļruņi" "Ierīces skaļruņi" + "Mūzika un videoklipi no šī tālruņa tiks atskaņoti abās austiņās" + "Mūzika un videoklipi no šī planšetdatora tiks atskaņoti abās austiņās" + "Mūzika un videoklipi no šīs ierīces tiks atskaņoti abās austiņās" + "Mūzika un videoklipi no šī tālruņa tiks atskaņoti austiņās, ar kurām izveidosiet savienojumu" + "Mūzika un videoklipi no šī planšetdatora tiks atskaņoti austiņās, ar kurām izveidosiet savienojumu" + "Mūzika un videoklipi no šīs ierīces tiks atskaņoti austiņās, ar kurām izveidosiet savienojumu" + "Lai klausītos audio straumi, vispirms izveidojiet savienojumu ar austiņām, kas atbalsta LE Audio izmantošanu šajā tālrunī." + "Lai klausītos audio straumi, vispirms izveidojiet savienojumu ar austiņām, kas atbalsta LE Audio izmantošanu šajā planšetdatorā." + "Lai klausītos audio straumi, vispirms izveidojiet savienojumu ar austiņām, kas atbalsta LE Audio izmantošanu šajā ierīcē." + "Šis tālrunis neatbalsta LE Audio, kas ir nepieciešams, lai klausītos audio straumes." + "Šis planšetdators neatbalsta LE Audio, kas ir nepieciešams, lai klausītos audio straumes." + "Šī ierīce neatbalsta LE Audio, kas ir nepieciešams, lai klausītos audio straumes." diff --git a/res-product/values-mk/strings.xml b/res-product/values-mk/strings.xml index 9cf411914bd..1e03880286b 100644 --- a/res-product/values-mk/strings.xml +++ b/res-product/values-mk/strings.xml @@ -52,9 +52,9 @@ "Користете го ликот за отклучување на телефонот, за одобрување купувања или за најавување на апликации." "Користете го ликот за отклучување на таблетот, за одобрување купувања или за најавување на апликации." "Користете го ликот за отклучување на уредот, за одобрување купувања или за најавување на апликации." - "Користете го вашиот лик за да го отклучувате телефонот или за автентикација во апликации, на пр., кога се најавувате на апликациите или одобрувате купување." - "Користете го вашиот лик за да го отклучите таблетот или за автентикација во апликациите, како на пр., кога се најавувате во апликациите или одобрувате купување." - "Користете го вашиот лик за да го отклучите уредот или за автентикација во апликациите, како на пр., кога се најавувате во апликациите или одобрувате купување." + "Користете го вашиот лик за да го отклучувате телефонот или за автентикација во апликации, како на пр., кога се најавувате во апликациите или одобрувате купување" + "Користете го вашиот лик за да го отклучите таблетот или за автентикација во апликациите, како на пр., кога се најавувате во апликациите или одобрувате купување" + "Користете го вашиот лик за да го отклучите уредот или за автентикација во апликациите, како на пр., кога се најавувате во апликациите или одобрувате купување" "Дозволете му на вашето дете да го користи своето лице за да го отклучи својот телефон" "Дозволете му на вашето дете да го користи своето лице за да го отклучи својот таблет" "Дозволете му на вашето дете да го користи своето лице за да го отклучи својот уред" @@ -269,7 +269,7 @@ "За телефонот" "За уредот" "За емулираниот уред" - "Вашиот таблет и личните податоци се поподложни на напади од апликации од непознати извори. Ако инсталирате апликации од изворов, се согласувате дека сте одговорни за каква било штета на таблетот или загуба на податоци поради користењето на овие апликации." + "Вашиот таблет и личните податоци се поподложни на напади од апликации од непознати извори. Ако инсталирате апликации од изворов, прифаќате дека вие сте одговорни за каква било штета на таблетот или загуба на податоци поради користењето на овие апликации." "Вашиот телефон и личните податоци се поподложни на напади од апликации од непознати извори. Ако инсталирате апликации од изворов, се согласувате дека сте одговорни за каква било штета на телефонот или загуба на податоци поради користењето на овие апликации." "Вашиот уред и личните податоци се поподложни на напади од апликации од непознати извори. Ако инсталирате апликации од изворов, се согласувате дека сте одговорни за каква било штета на уредот или загуба на податоци поради користењето на овие апликации." "Ако ја запрете оваа услуга, некои карактеристики на вашиот таблет може да престанат да работат правилно, додека не го исклучите и повторно не го вклучите." @@ -277,7 +277,7 @@ "Информации за таблет" "Информации за телефонот" "Поставките за големината на приказот и текстот ќе се ресетираат на оригиналните поставки на телефонот" - "Вашите поставки за големина и текст на екранот ќе се ресетираат на оригиналните поставки на таблетот" + "Поставките за големина на приказот и текстот ќе се ресетираат на првичните поставки на таблетот" "Приспособете го приказот на боите на телефонот" "Приспособете го приказот на боите на таблетот" "Затемнете го екранот повеќе од минималната осветленост на телефонот" @@ -359,4 +359,16 @@ "Звучници на телефонот" "Звучници на таблетот" "Звучници на уредот" + "Музиката и видеата на телефонов ќе се пуштаaт на двата пара слушалки" + "Музиката и видеата на таблетов ќе се пуштаaт на двата пара слушалки" + "Музиката и видеата на уредов ќе се пуштаaт на двата пара слушалки" + "Музиката и видеата на телефонов ќе се пуштаaт на слушалките што ќе ги поврзете" + "Музиката и видеата на таблетов ќе се пуштаaт на слушалките што ќе ги поврзете" + "Музиката и видеата на уредов ќе се пуштаaт на слушалките што ќе ги поврзете" + "За да слушате аудиострим, прво поврзете слушалки што поддржуваат LE Audio на телефонов." + "За да слушате аудиострим, прво поврзете слушалки што поддржуваат LE Audio на таблетов." + "За да слушате аудиострим, прво поврзете слушалки што поддржуваат LE Audio на уредов." + "Телефонов не поддржува LE Audio, што е потребно за слушање аудиостримови." + "Таблетов не поддржува LE Audio, што е потребно за слушање аудиостримови." + "Уредов не поддржува LE Audio, што е потребно за слушање аудиостримови." diff --git a/res-product/values-ml/strings.xml b/res-product/values-ml/strings.xml index 4e790ef36c6..e0d09eaa40c 100644 --- a/res-product/values-ml/strings.xml +++ b/res-product/values-ml/strings.xml @@ -52,9 +52,9 @@ "ഫോൺ അൺലോക്ക് ചെയ്യാനോ വാങ്ങലുകൾ അംഗീകരിക്കാനോ ആപ്പുകളിലേക്ക് സൈൻ ഇൻ ചെയ്യാനോ നിങ്ങളുടെ മുഖം ഉപയോഗിക്കുക." "നിങ്ങളുടെ ടാബ്‌ലെറ്റ് അൺലോക്ക് ചെയ്യാനോ വാങ്ങലുകൾ അംഗീകരിക്കാനോ ആപ്പുകളിലേക്ക് സൈൻ ഇൻ ചെയ്യാനോ നിങ്ങളുടെ മുഖം ഉപയോഗിക്കുക." "നിങ്ങളുടെ ഉപകരണം അൺലോക്ക് ചെയ്യാനോ വാങ്ങലുകൾ അംഗീകരിക്കാനോ ആപ്പുകളിലേക്ക് സൈൻ ഇൻ ചെയ്യാനോ നിങ്ങളുടെ മുഖം ഉപയോഗിക്കുക." - "ആപ്പുകളിലേക്ക് സൈൻ ഇൻ ചെയ്യുന്നതും വാങ്ങൽ അംഗീകരിക്കുന്നതും പോലുള്ള കാര്യങ്ങൾക്കായി ആപ്പുകളിലെ പരിശോധിച്ചുറപ്പിക്കലിനോ ഫോൺ അൺലോക്ക് ചെയ്യാനോ നിങ്ങളുടെ മുഖം ഉപയോഗിക്കുക." - "ആപ്പുകളിലേക്ക് സൈൻ ഇൻ ചെയ്യുന്നതും വാങ്ങൽ അംഗീകരിക്കുന്നതും പോലുള്ള കാര്യങ്ങൾക്കായി ആപ്പുകളിലെ പരിശോധിച്ചുറപ്പിക്കലിനോ ടാബ്‌ലെറ്റ് അൺലോക്ക് ചെയ്യാനോ നിങ്ങളുടെ മുഖം ഉപയോഗിക്കുക." - "ആപ്പുകളിലേക്ക് സൈൻ ഇൻ ചെയ്യുന്നതും വാങ്ങൽ അംഗീകരിക്കുന്നതും പോലുള്ള കാര്യങ്ങൾക്കായി ആപ്പുകളിലെ പരിശോധിച്ചുറപ്പിക്കലിനോ ഉപകരണം അൺലോക്ക് ചെയ്യാനോ നിങ്ങളുടെ മുഖം ഉപയോഗിക്കുക." + "ഫോൺ അൺലോക്ക് ചെയ്യാനോ ആപ്പുകളിലേക്ക് സൈൻ ഇൻ ചെയ്യുന്നതും വാങ്ങൽ അംഗീകരിക്കുന്നതും പോലുള്ള കാര്യങ്ങൾക്കായി ആപ്പുകളിലെ പരിശോധിച്ചുറപ്പിക്കൽ ഉപയോഗിക്കാനോ നിങ്ങളുടെ മുഖം ഉപയോഗിക്കുക" + "ടാബ്‌ലെറ്റ് അൺലോക്ക് ചെയ്യാനോ ആപ്പുകളിലേക്ക് സൈൻ ഇൻ ചെയ്യുന്നതും വാങ്ങൽ അംഗീകരിക്കുന്നതും പോലുള്ള കാര്യങ്ങൾക്കായി ആപ്പുകളിലെ പരിശോധിച്ചുറപ്പിക്കൽ ഉപയോഗിക്കാനോ നിങ്ങളുടെ മുഖം ഉപയോഗിക്കുക" + "ഉപകരണം അൺലോക്ക് ചെയ്യാനോ ആപ്പുകളിലേക്ക് സൈൻ ഇൻ ചെയ്യുന്നതും വാങ്ങൽ അംഗീകരിക്കുന്നതും പോലുള്ള കാര്യങ്ങൾക്കായി ആപ്പുകളിലെ പരിശോധിച്ചുറപ്പിക്കൽ ഉപയോഗിക്കാനോ നിങ്ങളുടെ മുഖം ഉപയോഗിക്കുക" "സ്വന്തം മുഖം ഉപയോഗിച്ച് ഫോൺ അൺലോക്ക് ചെയ്യാൻ നിങ്ങളുടെ കുട്ടിയെ അനുവദിക്കുക" "സ്വന്തം മുഖം ഉപയോഗിച്ച് ടാബ്‌ലെറ്റ് അൺലോക്ക് ചെയ്യാൻ നിങ്ങളുടെ കുട്ടിയെ അനുവദിക്കുക" "സ്വന്തം മുഖം ഉപയോഗിച്ച് ഉപകരണം അൺലോക്ക് ചെയ്യാൻ നിങ്ങളുടെ കുട്ടിയെ അനുവദിക്കുക" @@ -269,7 +269,7 @@ "ഫോണിനെക്കുറിച്ച്" "ഉപകരണ വിവരം" "എമുലേറ്റഡ് ഉപകരണത്തെ കുറിച്ച്" - "തിരിച്ചറിയാനാകാത്ത ആപ്‌സിനാൽ നിങ്ങളുടെ ടാബ്‌ലെറ്റും വ്യക്തിഗത ഡാറ്റയും ആക്രമിക്കപ്പെടാനുള്ള സാധ്യത വളരെ കൂടുതലാണ്. ഈ ഉറവിടത്തിൽ നിന്ന് ആപ്‌സ് ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്യുന്നതിലൂടെ, ഈ ആപ്‌സ് ഉപയോഗിക്കുന്നതിനാൽ നിങ്ങളുടെ ടാബ്‌ലെറ്റിന് സംഭവിച്ചേക്കാവുന്ന എല്ലാ നാശനഷ്‌ടങ്ങൾക്കും അല്ലെങ്കിൽ ഡാറ്റാ നഷ്‌ടങ്ങൾക്കും നിങ്ങൾക്കാണ് ഉത്തരവാദിത്തമെന്ന് നിങ്ങൾ അംഗീകരിക്കുന്നു." + "തിരിച്ചറിയാനാകാത്ത ആപ്പുകളാൽ നിങ്ങളുടെ ടാബ്‌ലെറ്റും വ്യക്തിഗത ഡാറ്റയും ആക്രമിക്കപ്പെടാനുള്ള സാധ്യത വളരെ കൂടുതലാണ്. ഈ ഉറവിടത്തിൽ നിന്ന് ആപ്പുകൾ ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്യുന്നതിലൂടെ, ഈ ആപ്പ് ഉപയോഗിക്കുന്നതിനാൽ നിങ്ങളുടെ ടാബ്‌ലെറ്റിന് സംഭവിച്ചേക്കാവുന്ന എല്ലാ നാശനഷ്‌ടങ്ങൾക്കും അല്ലെങ്കിൽ ഡാറ്റാ നഷ്‌ടങ്ങൾക്കും നിങ്ങൾക്കാണ് ഉത്തരവാദിത്തമെന്ന് നിങ്ങൾ അംഗീകരിക്കുന്നു." "അജ്ഞാത ആപ്പുകളാൽ നിങ്ങളുടെ ഫോണും വ്യക്തിപരമായ ഡാറ്റയും ആക്രമിക്കപ്പെടാനുള്ള സാധ്യത വളരെ കൂടുതലാണ്. ഈ ഉറവിടത്തിൽ നിന്ന് ആപ്പുകൾ ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്യുന്നതിലൂടെ, ഈ ആപ്പുകൾ ഉപയോഗിക്കുന്നതിനാൽ നിങ്ങളുടെ ഫോണിന് സംഭവിച്ചേക്കാവുന്ന എല്ലാ നാശനഷ്‌ടങ്ങൾക്കും അല്ലെങ്കിൽ ഡാറ്റാ നഷ്‌ടങ്ങൾക്കും നിങ്ങൾക്കാണ് ഉത്തരവാദിത്തമെന്ന് നിങ്ങൾ അംഗീകരിക്കുന്നു." "തിരിച്ചറിയാനാകാത്ത ആപ്പുകളാൽ നിങ്ങളുടെ ഉപകരണവും വ്യക്തിഗത ഡാറ്റയും ആക്രമിക്കപ്പെടാനുള്ള സാധ്യത വളരെ കൂടുതലാണ്. ഈ ഉറവിടത്തിൽ നിന്ന് ആപ്പുകൾ ഇൻസ്‌റ്റാൾ ചെയ്യുന്നതിലൂടെ, ഈ ആപ്‌സ് ഉപയോഗിക്കുന്നതിനാൽ നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിന് സംഭവിച്ചേക്കാവുന്ന എല്ലാ നാശനഷ്‌ടങ്ങൾക്കും അല്ലെങ്കിൽ ഡാറ്റാ നഷ്‌ടങ്ങൾക്കും നിങ്ങൾക്കാണ് ഉത്തരവാദിത്തമെന്ന് നിങ്ങൾ അംഗീകരിക്കുന്നു." "നിങ്ങൾ ഈ സേവനം നിർത്തുകയാണെങ്കിൽ, നിങ്ങളുടെ ടാബ്‌ലെറ്റ് ഓഫാക്കി വീണ്ടും ഓണാക്കുന്നതുവരെ അതിലെ ചില സവിശേഷതകൾ ശരിയായി പ്രവർത്തിക്കുന്നത് അവസാനിപ്പിക്കാനിടയുണ്ട്." @@ -292,9 +292,9 @@ "നിങ്ങളുടെ ഫോൺ പതിവിൽ കൂടുതൽ ഉപയോഗിച്ചതിനാൽ സാധാരണയിലും വേഗത്തിൽ ബാറ്ററി ചാർജ് തീർന്നേക്കാം.\n\nകൂടുതൽ ബാറ്ററി ഉപയോഗിക്കുന്ന ആപ്പുകൾ:" "നിങ്ങളുടെ ടാബ്‌ലെറ്റ് പതിവിൽ കൂടുതൽ ഉപയോഗിച്ചതിനാൽ സാധാരണയിലും വേഗത്തിൽ ബാറ്ററി ചാർജ് തീർന്നേക്കാം.\n\nകൂടുതൽ ബാറ്ററി ഉപയോഗിക്കുന്ന ആപ്പുകൾ:" "നിങ്ങളുടെ ഉപകരണം പതിവിൽ കൂടുതൽ ഉപയോഗിച്ചതിനാൽ സാധാരണയിലും വേഗത്തിൽ ബാറ്ററി ചാർജ് തീർന്നേക്കാം.\n\nബാറ്ററി കൂടുതൽ ഉപയോഗിക്കുന്ന ആപ്പുകൾ:" - "നിങ്ങളുടെ ആപ്പുകൾ, ബാറ്ററി സാധാരണ അളവിലാണ് ഉപയോഗിക്കുന്നത്. ആപ്പുകൾ വളരെ കൂടുതൽ ബാറ്ററി ഉപയോഗിക്കുന്നെങ്കിൽ, നിങ്ങൾക്ക് സ്വീകരിക്കാവുന്ന നടപടികൾ ഫോൺ നിർദ്ദേശിക്കും.\n\nനിങ്ങളുടെ ഉപകരണം കുറഞ്ഞ ബാറ്ററി ചാർജിലാണ് പ്രവർത്തിക്കുന്നതെങ്കിൽ, നിങ്ങൾക്ക് എപ്പോഴും ബാറ്ററി ലാഭിക്കൽ ഓണാക്കാനാവും." - "നിങ്ങളുടെ ആപ്പുകൾ, ബാറ്ററി സാധാരണ അളവിലാണ് ഉപയോഗിക്കുന്നത്. ആപ്പുകൾ വളരെ കൂടുതൽ ബാറ്ററി ഉപയോഗിക്കുന്നെങ്കിൽ, നിങ്ങൾക്ക് സ്വീകരിക്കാവുന്ന നടപടികൾ ടാബ്‌ലെറ്റ് നിർദ്ദേശിക്കും.\n\nനിങ്ങളുടെ ഉപകരണം കുറഞ്ഞ ബാറ്ററി ചാർജിലാണ് പ്രവർത്തിക്കുന്നതെങ്കിൽ, നിങ്ങൾക്ക് എപ്പോഴും ബാറ്ററി ലാഭിക്കൽ ഓണാക്കാനാവും." - "നിങ്ങളുടെ ആപ്പുകൾ, ബാറ്ററി സാധാരണ അളവിലാണ് ഉപയോഗിക്കുന്നത്. ആപ്പുകൾ വളരെ കൂടുതൽ ബാറ്ററി ഉപയോഗിക്കുന്നെങ്കിൽ, നിങ്ങൾക്ക് സ്വീകരിക്കാവുന്ന നടപടികൾ ഉപകരണം നിർദ്ദേശിക്കും.\n\nനിങ്ങളുടെ ഉപകരണം കുറഞ്ഞ ബാറ്ററി ചാർജിലാണ് പ്രവർത്തിക്കുന്നതെങ്കിൽ, നിങ്ങൾക്ക് എപ്പോഴും ബാറ്ററി ലാഭിക്കൽ ഓണാക്കാനാവും." + "നിങ്ങളുടെ ആപ്പുകൾ, ബാറ്ററി സാധാരണ അളവിലാണ് ഉപയോഗിക്കുന്നത്. ആപ്പുകൾ വളരെ കൂടുതൽ ബാറ്ററി ഉപയോഗിക്കുന്നെങ്കിൽ, നിങ്ങൾക്ക് സ്വീകരിക്കാവുന്ന നടപടികൾ ഫോൺ നിർദ്ദേശിക്കും.\n\nനിങ്ങളുടെ ഉപകരണം കുറഞ്ഞ ബാറ്ററി ചാർജിലാണ് പ്രവർത്തിക്കുന്നതെങ്കിൽ, നിങ്ങൾക്ക് എപ്പോഴും ബാറ്ററി സേവർ ഓണാക്കാനാവും." + "നിങ്ങളുടെ ആപ്പുകൾ, ബാറ്ററി സാധാരണ അളവിലാണ് ഉപയോഗിക്കുന്നത്. ആപ്പുകൾ വളരെ കൂടുതൽ ബാറ്ററി ഉപയോഗിക്കുന്നെങ്കിൽ, നിങ്ങൾക്ക് സ്വീകരിക്കാവുന്ന നടപടികൾ ടാബ്‌ലെറ്റ് നിർദ്ദേശിക്കും.\n\nനിങ്ങളുടെ ഉപകരണം കുറഞ്ഞ ബാറ്ററി ചാർജിലാണ് പ്രവർത്തിക്കുന്നതെങ്കിൽ, നിങ്ങൾക്ക് എപ്പോഴും ബാറ്ററി സേവർ ഓണാക്കാനാവും." + "നിങ്ങളുടെ ആപ്പുകൾ, ബാറ്ററി സാധാരണ അളവിലാണ് ഉപയോഗിക്കുന്നത്. ആപ്പുകൾ വളരെ കൂടുതൽ ബാറ്ററി ഉപയോഗിക്കുന്നെങ്കിൽ, നിങ്ങൾക്ക് സ്വീകരിക്കാവുന്ന നടപടികൾ ഉപകരണം നിർദ്ദേശിക്കും.\n\nനിങ്ങളുടെ ഉപകരണം കുറഞ്ഞ ബാറ്ററി ചാർജിലാണ് പ്രവർത്തിക്കുന്നതെങ്കിൽ, നിങ്ങൾക്ക് എപ്പോഴും ബാറ്ററി സേവർ ഓണാക്കാനാവും." "നിങ്ങൾ അപൂർവ്വമായി ഉപയോഗിക്കുന്ന ആപ്പുകൾക്കായി ബാറ്ററി ഉപഭോഗം നിയന്ത്രിക്കുക" "ഫോൺ ചാർജ് ചെയ്യുമ്പോൾ ബാറ്ററി ഉപയോഗവും സ്‌ക്രീൻ സമയവും അളക്കില്ല" "ടാബ്‌ലെറ്റ് ചാർജ് ചെയ്യുമ്പോൾ ബാറ്ററി ഉപയോഗവും സ്‌ക്രീൻ സമയവും അളക്കില്ല" @@ -359,4 +359,16 @@ "ഫോൺ സ്‌പീക്കറുകൾ" "ടാബ്‌ലെറ്റ് സ്‌പീക്കറുകൾ" "ഉപകരണ സ്‌പീക്കറുകൾ" + "രണ്ട് ജോടി ഹെഡ്‌ഫോണുകളിലൂടെയും ഈ ഫോണിലെ സംഗീതവും വീഡിയോകളും പ്ലേ ചെയ്യും" + "രണ്ട് ജോടി ഹെഡ്‌ഫോണുകളിലൂടെയും ഈ ടാബ്‌ലെറ്റിലെ സംഗീതവും വീഡിയോകളും പ്ലേ ചെയ്യും" + "രണ്ട് ജോടി ഹെഡ്‌ഫോണുകളിലൂടെയും ഈ ഉപകരണത്തിലെ സംഗീതവും വീഡിയോകളും പ്ലേ ചെയ്യും" + "നിങ്ങൾ കണക്റ്റ് ചെയ്യുന്ന ഹെഡ്‌ഫോണുകളിലൂടെ ഈ ഫോണിലെ സംഗീതവും വീഡിയോകളും പ്ലേ ചെയ്യും" + "നിങ്ങൾ കണക്റ്റ് ചെയ്യുന്ന ഹെഡ്‌ഫോണുകളിലൂടെ ഈ ടാബ്‌ലെറ്റിലെ സംഗീതവും വീഡിയോകളും പ്ലേ ചെയ്യും" + "നിങ്ങൾ കണക്റ്റ് ചെയ്യുന്ന ഹെഡ്‌ഫോണുകളിലൂടെ ഈ ഉപകരണത്തിലെ സംഗീതവും വീഡിയോകളും പ്ലേ ചെയ്യും" + "ഓഡിയോ സ്ട്രീം കേൾക്കുന്നതിനായി, ആദ്യം ഈ ഫോണിലേക്ക് LE ഓഡിയോയെ പിന്തുണയ്ക്കുന്ന ഹെഡ്‌ഫോണുകൾ കണക്‌റ്റ് ചെയ്യുക." + "ഓഡിയോ സ്ട്രീം കേൾക്കുന്നതിനായി, ആദ്യം ഈ ടാബ്‌ലെറ്റിലേക്ക് LE ഓഡിയോയെ പിന്തുണയ്ക്കുന്ന ഹെഡ്‌ഫോണുകൾ കണക്‌റ്റ് ചെയ്യുക." + "ഓഡിയോ സ്ട്രീം കേൾക്കുന്നതിനായി, ആദ്യം ഈ ഉപകരണത്തിലേക്ക് LE ഓഡിയോയെ പിന്തുണയ്ക്കുന്ന ഹെഡ്‌ഫോണുകൾ കണക്‌റ്റ് ചെയ്യുക." + "ഓഡിയോ സ്ട്രീമുകൾ കേൾക്കാൻ ആവശ്യമായ LE ഓഡിയോയെ ഈ ഫോൺ പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല." + "ഓഡിയോ സ്ട്രീമുകൾ കേൾക്കാൻ ആവശ്യമായ LE ഓഡിയോയെ ഈ ടാബ്‌ലെറ്റ് പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല." + "ഓഡിയോ സ്ട്രീമുകൾ കേൾക്കാൻ ആവശ്യമായ LE ഓഡിയോയെ ഈ ഉപകരണം പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല." diff --git a/res-product/values-mn/strings.xml b/res-product/values-mn/strings.xml index 4c021e0d5e8..e7ad3317696 100644 --- a/res-product/values-mn/strings.xml +++ b/res-product/values-mn/strings.xml @@ -52,9 +52,9 @@ "Утасныхаа түгжээг тайлах, худалдан авалт хийх эсвэл аппад нэвтрэхдээ царайгаа ашиглана уу." "Таблетынхаа түгжээг тайлах, худалдан авалт хийх эсвэл аппад нэвтрэхдээ царайгаа ашиглана уу." "Төхөөрөмжийнхөө түгжээг тайлах, худалдан авалт хийх эсвэл аппад нэвтрэхдээ царайгаа ашиглана уу." - "Утасныхаа түгжээг тайлах эсвэл аппуудад нэвтрэх, худалдан авалт зөвшөөрөх зэрэг аппуудын баталгаажуулалтад царайгаа ашиглана уу." - "Таблетынхаа түгжээг тайлах эсвэл аппуудад нэвтрэх, худалдан авалт зөвшөөрөх зэрэг аппуудын баталгаажуулалтад царайгаа ашиглана уу." - "Төхөөрөмжийнхөө түгжээг тайлах эсвэл аппуудад нэвтрэх, худалдан авалт зөвшөөрөх зэрэг аппуудын баталгаажуулалтад царайгаа ашиглана уу." + "Утасныхаа түгжээг тайлах эсвэл аппад нэвтрэх, худалдан авалт зөвшөөрөх зэрэг аппын баталгаажуулалтад царайгаа ашиглана уу" + "Таблетынхаа түгжээг тайлах эсвэл аппад нэвтрэх, худалдан авалт зөвшөөрөх зэрэг аппын баталгаажуулалтад царайгаа ашиглана уу" + "Төхөөрөмжийнхөө түгжээг тайлах эсвэл аппад нэвтрэх, худалдан авалт зөвшөөрөх зэрэг аппын баталгаажуулалтад царайгаа ашиглана уу" "Хүүхдэдээ царайгаа ашиглан утасныхаа түгжээг тайлахыг зөвшөөрнө үү" "Хүүхдэдээ царайгаа ашиглан таблетынхаа түгжээг тайлахыг зөвшөөрнө үү" "Хүүхдэдээ царайгаа ашиглан төхөөрөмжийнхөө түгжээг тайлахыг зөвшөөрнө үү" @@ -226,7 +226,7 @@ "%1$s таны утсанд эдгээр сүлжээг хадгалахыг хүсэж байна" "%1$s таны таблетад эдгээр сүлжээг хадгалахыг хүсэж байна" "Таныг утсаа босоо болон хэвтээ хооронд шилжүүлэх үед дэлгэцийн чиглэлийг автоматаар тохируулна" - "Таныг таблетаа босоо болон хэвтээ хооронд шилжүүлэх үед дэлгэцийн чиглэлийг автоматаар тохируулна" + "Таныг таблетаа босоо болон хэвтээ байрлалд оруулж хөдөлгөхөд дэлгэцийн чиглэлийг автоматаар тохируулна" "Таблетыг ашиглахын тулд ПИН шаардах" "Утсыг ашиглахын тулд ПИН шаардах" "Таблетыг ашиглахын тулд ПИН шаардах" @@ -310,7 +310,7 @@ "Таны тохируулсан хязгаарт хүрмэгц таны утас мобайл датаг унтраах болно.\n\nДата ашиглалтыг таны утсаар хэмждэг тул таны оператор компани ашиглалтыг өөрөөр тооцож болзошгүй. Та хязгаарыг илүү багаар тогтооно уу." "Шинэ хэрэглэгч нэмж төхөөрөмжөө хуваалцана уу. Хэрэглэгч тус бүр таны төхөөрөмж дээр Үндсэн нүүр, бүртгэл, апп, тохиргоо болон бусад зүйлийг тохируулах хувийн орон зайтай байна." "Шинэ хэрэглэгч нэмж таблетаа хуваалцана уу. Хэрэглэгч тус бүр таны таблет дээр Нүүр хуудасны дэлгэц, бүртгэл, апп, тохиргоо болон бусад зүйлийг тохируулах хувийн орон зайтай байна." - "Шинэ хэрэглэгч нэмж утсаа хуваалцана уу. Хэрэглэгч тус бүр таны утсан дээр Нүүр хуудасны дэлгэц, бүртгэл, апп, тохиргоо болон бусад зүйлийг тохируулах хувийн орон зайтай байна." + "Шинэ хэрэглэгч нэмж утсаа хуваалцана уу. Хэрэглэгч тус бүр таны утсан дээр Үндсэн нүүр, бүртгэл, апп, тохиргоо болон бусад зүйлийг тохируулах хувийн орон зайтай байна." "Зөвхөн таблетын эзэмшигч л хэрэглэгчдийг удирдаж болно." "Зөвхөн утасны эзэмшигч л хэрэглэгчдийг удирдаж болно." "Та энэ таблет дээрх өөрийн зай болон өгөгдлийг алдах болно. Та энэ үйлдлийг буцаах боломжгүй." @@ -359,4 +359,16 @@ "Утасны чанга яригч" "Таблетын чанга яригч" "Төхөөрөмжийн чанга яригч" + "Энэ утасны хөгжим болон видеонуудыг чихэвчийн хоёр талд тоглуулна" + "Энэ таблетын хөгжим болон видеонуудыг чихэвчийн хоёр талд тоглуулна" + "Энэ төхөөрөмжийн хөгжим болон видеонуудыг чихэвчийн хоёр талд тоглуулна" + "Энэ утасны хөгжим болон видеонуудыг таны холбогдсон чихэвчид тоглуулна" + "Энэ таблетын хөгжим болон видеонуудыг таны холбогдсон чихэвчид тоглуулна" + "Энэ төхөөрөмжийн хөгжим болон видеонуудыг таны холбогдсон чихэвчид тоглуулна" + "Аудио дамжуулалтыг сонсохын тулд эхлээд энэ утсанд LE Аудиог дэмждэг чихэвч холбоно уу." + "Аудио дамжуулалтыг сонсохын тулд эхлээд энэ таблетад LE Аудиог дэмждэг чихэвч холбоно уу." + "Аудио дамжуулалтыг сонсохын тулд эхлээд энэ төхөөрөмжид LE Аудиог дэмждэг чихэвч холбоно уу." + "Энэ утас аудио дамжуулалтыг сонсоход шаардлагатай LE Аудиог дэмждэггүй." + "Энэ таблет аудио дамжуулалтыг сонсоход шаардлагатай LE Аудиог дэмждэггүй." + "Энэ төхөөрөмж аудио дамжуулалтыг сонсоход шаардлагатай LE Аудиог дэмждэггүй." diff --git a/res-product/values-mr/strings.xml b/res-product/values-mr/strings.xml index 27077194309..a210786f359 100644 --- a/res-product/values-mr/strings.xml +++ b/res-product/values-mr/strings.xml @@ -52,9 +52,9 @@ "तुमचा फोन अनलॉक करण्यासाठी, खरेदी मान्यता देण्यासाठी किंवा ॲप्समध्ये साइन इन करण्यासाठी तुमचा चेहरा वापरा." "तुमचा टॅबलेट अनलॉक करण्यासाठी, खरेदीला परवानगी देण्यासाठी किंवा अ‍ॅप्समध्ये साइन इन करण्यासाठी तुमचा चेहरा वापरा." "तुमचे डिव्हाइस अनलॉक करण्यासाठी, खरेदीला परवानगी देण्यासाठी किंवा अ‍ॅप्समध्ये साइन इन करण्यासाठी तुमचा चेहरा वापरा." - "ॲप्समध्ये साइन इन करणे किंवा खरेदी मंजूर करणे यांसारख्या गोष्टी करताना तुमचा फोन अनलॉक करण्यासाठी अथवा ॲप्समध्ये ऑथेंटिकेट करण्यासाठी, तुमचा चेहरा वापरा." - "ॲप्समध्ये साइन इन करणे किंवा खरेदी मंजूर करणे यांसारख्या गोष्टी करताना तुमचा टॅबलेट अनलॉक करण्यासाठी अथवा ॲप्समध्ये ऑथेंटिकेट करण्यासाठी, तुमचा चेहरा वापरा." - "ॲप्समध्ये साइन इन करणे किंवा खरेदी मंजूर करणे यांसारख्या गोष्टी करताना तुमचे डिव्हाइस अनलॉक करण्यासाठी अथवा ॲप्समध्ये ऑथेंटिकेट करण्यासाठी, तुमचा चेहरा वापरा." + "तुम्ही ॲप्समध्ये साइन इन करता किंवा खरेदी मंजूर करता, तेव्हा तुमचा फोन अनलॉक करण्यासाठी अथवा ॲप्समधील ऑथेंटिकेशनसाठी तुमचा चेहरा वापरा" + "तुम्ही ॲप्समध्ये साइन इन करता किंवा खरेदी मंजूर करता, तेव्हा तुमचा टॅबलेट अनलॉक करण्यासाठी अथवा ॲप्समधील ऑथेंटिकेशनसाठी तुमचा चेहरा वापरा" + "तुम्ही ॲप्समध्ये साइन इन करता किंवा खरेदी मंजूर करता, तेव्हा तुमचे डिव्हाइस अनलॉक करण्यासाठी अथवा ॲप्समधील ऑथेंटिकेशनसाठी तुमचा चेहरा वापरा" "तुमच्या लहान मुलाला त्यांचा फोन अनलॉक करण्यासाठी त्यांचा चेहरा वापरण्याची अनुमती द्या" "तुमच्या लहान मुलाला त्यांचा टॅबलेट अनलॉक करण्यासाठी त्यांचा चेहरा वापरण्याची अनुमती द्या" "तुमच्या लहान मुलाला त्यांचे डिव्हाइस अनलॉक करण्यासाठी त्यांचा चेहरा वापरण्याची अनुमती द्या" @@ -359,4 +359,16 @@ "फोनचे स्पीकर" "टॅबलेटचे स्पीकर" "डिव्हाइसचे स्पीकर" + "या फोनचे संगीत आणि व्हिडिओ हेडफोनच्या दोन्ही पेअरवर प्ले होतील" + "या टॅबलेटचे संगीत आणि व्हिडिओ हेडफोनच्या दोन्ही पेअरवर प्ले होतील" + "या डिव्हाइसचे संगीत आणि व्हिडिओ हेडफोनच्या दोन्ही पेअरवर प्ले होतील" + "या फोनचे संगीत आणि व्हिडिओ तुम्ही कनेक्ट केलेल्या हेडफोनवर प्ले होतील" + "या टॅबलेटचे संगीत आणि व्हिडिओ तुम्ही कनेक्ट केलेल्या हेडफोनवर प्ले होतील" + "या डिव्हाइसचे संगीत आणि व्हिडिओ तुम्ही कनेक्ट केलेल्या हेडफोनवर प्ले होतील" + "ऑडिओ स्ट्रीम ऐकण्यासाठी, सर्वप्रथम LE ऑडिओ ला सपोर्ट करणारे हेडफोन या फोनशी कनेक्ट करा." + "ऑडिओ स्ट्रीम ऐकण्यासाठी, सर्वप्रथम LE ऑडिओ ला सपोर्ट करणारे हेडफोन या टॅबलेटशी कनेक्ट करा." + "ऑडिओ स्ट्रीम ऐकण्यासाठी, सर्वप्रथम LE ऑडिओ ला सपोर्ट करणारे हेडफोन या डिव्हाइसशी कनेक्ट करा." + "हा फोन LE ऑडिओ ला सपोर्ट करत नाही, जे ऑडिओ स्ट्रीम ऐकण्यासाठी आवश्यक आहे." + "हा टॅबलेट LE ऑडिओ ला सपोर्ट करत नाही, जे ऑडिओ स्ट्रीम ऐकण्यासाठी आवश्यक आहे." + "हे डिव्हाइस LE ऑडिओ ला सपोर्ट करत नाही, जे ऑडिओ स्ट्रीम ऐकण्यासाठी आवश्यक आहे." diff --git a/res-product/values-ms/strings.xml b/res-product/values-ms/strings.xml index b4034494096..ec25e3d1eda 100644 --- a/res-product/values-ms/strings.xml +++ b/res-product/values-ms/strings.xml @@ -52,9 +52,9 @@ "Gunakan wajah anda untuk membuka kunci telefon, membenarkan pembelian atau log masuk ke apl." "Gunakan wajah anda untuk membuka kunci tablet anda, mengizinkan pembelian atau log masuk ke apl." "Gunakan wajah anda untuk membuka kunci peranti anda, mengizinkan pembelian atau log masuk ke apl." - "Gunakan wajah untuk membuka kunci telefon atau untuk pengesahan pada apl, seperti ketika anda log masuk ke apl atau meluluskan pembelian." - "Gunakan wajah anda untuk membuka kunci tablet anda atau untuk pengesahan pada apl, seperti ketika anda log masuk ke apl atau meluluskan pembelian." - "Gunakan wajah anda untuk membuka kunci peranti anda atau untuk pengesahan pada apl, seperti ketika anda log masuk ke apl atau meluluskan pembelian." + "Gunakan wajah anda untuk membuka kunci telefon anda atau untuk pengesahan pada apl, misalnya ketika anda log masuk ke apl atau meluluskan pembelian" + "Gunakan wajah anda untuk membuka kunci tablet anda atau untuk pengesahan pada apl, misalnya ketika anda log masuk ke apl atau meluluskan pembelian" + "Gunakan wajah anda untuk membuka kunci peranti anda atau untuk pengesahan pada apl, misalnya ketika anda log masuk ke apl atau meluluskan pembelian" "Benarkan anak anda menggunakan wajah mereka untuk membuka kunci telefon mereka" "Benarkan anak anda menggunakan wajah mereka untuk membuka kunci tablet mereka" "Benarkan anak anda menggunakan wajah mereka untuk membuka kunci peranti mereka" @@ -276,8 +276,8 @@ "Jika anda menghentikan perkhidmatan ini, beberapa ciri telefon anda boleh berhenti berfungsi dengan betul sehingga anda mematikannya dan kemudian menghidupkannya semula." "Maklumat tablet" "Maklumat telefon" - "Saiz paparan dan pilihan teks anda akan ditetapkan semula kepada tetapan asal telefon" - "Saiz paparan dan pilihan teks anda akan ditetapkan semula kepada tetapan asal tablet" + "Pilihan saiz paparan dan teks akan ditetapkan semula kepada tetapan asal telefon" + "Pilihan saiz paparan dan teks akan ditetapkan semula kepada tetapan asal tablet" "Laraskan cara warna dipaparkan pada telefon anda" "Laraskan cara warna dipaparkan pada tablet anda" "Malapkan skrin melebihi kecerahan minimum telefon anda" @@ -305,7 +305,7 @@ "Tindakan mengalih keluar akaun ini akan memadamkan semua mesej, kenalan dan data lain daripada telefon!" "Tindakan mengalih keluar akaun ini akan memadamkan semua mesej, kenalan dan data lainnya daripada peranti!" "Sebarang perubahan yang anda buat pada akaun anda di web akan disalin ke tablet secara automatik.\n\nSesetengah akaun juga boleh menyalin sebarang perubahan yang anda buat di tablet ke web secara automatik. Google Account juga berfungsi begini." - "Sebarang perubahan yang anda buat kepada akaun anda di web akan disalin secara automatik ke telefon anda.\n\nSesetengah akaun juga boleh secara automatik menyalin sebarang perubahan yang anda buat di telefon ke web. Google Account juga berfungsi begini." + "Sebarang perubahan yang anda buat kepada akaun anda di web akan disalin secara automatik ke telefon anda.\n\nSesetengah akaun juga boleh menyalin sebarang perubahan yang anda buat di telefon ke web secara automatik. Google Account juga berfungsi begini." "Tablet anda akan mematikan data mudah alih setelah mencapai had yang anda tetapkan.\n\nMemandangkan penggunaan data diukur oleh tablet anda dan pembawa anda mungkin mengira penggunaan secara berbeza, anda disyorkan supaya menetapkan had yang konservatif." "Telefon anda akan mematikan data mudah alih setelah mencapai had yang anda tetapkan.\n\nMemandangkan penggunaan data diukur oleh telefon anda dan pembawa anda mungkin mengira penggunaan secara berbeza, anda disyorkan supaya menetapkan had yang konservatif." "Kongsi peranti anda dengan menambahkan pengguna baharu. Setiap pengguna mempunyai ruang peribadi pada peranti anda untuk Skrin utama tersuai, akaun, apl, tetapan dan pelbagai lagi." @@ -359,4 +359,16 @@ "Pembesar suara telefon" "Pembesar suara tablet" "Pembesar suara peranti" + "Muzik dan video telefon ini akan dimainkan pada kedua-dua pasang fon kepala" + "Muzik dan video tablet ini akan dimainkan pada kedua-dua pasang fon kepala" + "Muzik dan video peranti ini akan dimainkan pada kedua-dua pasang fon kepala" + "Muzik dan video telefon ini akan dimainkan pada fon kepala yang anda sambungkan" + "Muzik dan video tablet ini akan dimainkan pada fon kepala yang anda sambungkan" + "Muzik dan video peranti ini akan dimainkan pada fon kepala yang anda sambungkan" + "Untuk mendengar strim audio, sambungkan fon kepala yang menyokong LE Audio kepada telefon ini dahulu." + "Untuk mendengar strim audio, sambungkan fon kepala yang menyokong LE Audio kepada tablet ini dahulu." + "Untuk mendengar strim audio, sambungkan fon kepala yang menyokong LE Audio kepada peranti ini dahulu." + "Telefon ini tidak menyokong LE Audio yang diperlukan untuk mendengar strim audio." + "Tablet ini tidak menyokong LE Audio yang diperlukan untuk mendengar strim audio." + "Peranti ini tidak menyokong LE Audio yang diperlukan untuk mendengar strim audio." diff --git a/res-product/values-my/strings.xml b/res-product/values-my/strings.xml index 0e6069dac85..21799ca6801 100644 --- a/res-product/values-my/strings.xml +++ b/res-product/values-my/strings.xml @@ -52,9 +52,9 @@ "သင့်ဖုန်းကိုလော့ခ်ဖွင့်ရန်၊ ဝယ်ယူမှုများကို အတည်ပြုရန် သို့မဟုတ် အက်ပ်များသို့ လက်မှတ်ထိုးဝင်ရန် သင့်မျက်နှာကို အသုံးပြုပါ။" "သင့်တက်ဘလက်ဖွင့်ရန်၊ ဝယ်ယူမှုများအတည်ပြုရန် (သို့) အက်ပ်များတွင် လက်မှတ်ထိုးဝင်ရန် သင့်မျက်နှာကို အသုံးပြုနိုင်သည်။" "သင့်စက်ပစ္စည်းဖွင့်ရန်၊ ဝယ်ယူမှုများအတည်ပြုရန် (သို့) အက်ပ်များတွင် လက်မှတ်ထိုးဝင်ရန် သင့်မျက်နှာကို အသုံးပြုနိုင်သည်။" - "အက်ပ်များသို့ လက်မှတ်ထိုးဝင်ချိန် (သို့) ဝယ်ယူမှုအတည်ပြုချိန်များတွင် သင့်ဖုန်းကိုဖွင့်ရန် (သို့) အက်ပ်များရှိ အထောက်အထားစိစစ်ရန်အတွက် သင့်မျက်နှာကို သုံးနိုင်သည်။" - "အက်ပ်များသို့ လက်မှတ်ထိုးဝင်ချိန် (သို့) ဝယ်ယူမှုအတည်ပြုချိန်များတွင် သင့်တက်ဘလက်ကိုဖွင့်ရန် (သို့) အက်ပ်များရှိ အထောက်အထားစိစစ်ခြင်းအတွက် သင့်မျက်နှာကို သုံးနိုင်သည်။" - "အက်ပ်များသို့ လက်မှတ်ထိုးဝင်ချိန် (သို့) ဝယ်ယူမှုအတည်ပြုချိန်များတွင် သင့်စက်ပစ္စည်းကိုဖွင့်ရန် (သို့) အက်ပ်များရှိ အထောက်အထားစိစစ်ခြင်းအတွက် သင့်မျက်နှာကို သုံးနိုင်သည်။" + "အက်ပ်များသို့ လက်မှတ်ထိုးဝင်ချိန် (သို့) ဝယ်ယူမှုအတည်ပြုချိန်များတွင် သင့်ဖုန်းကိုဖွင့်ရန် (သို့) အက်ပ်များရှိ အထောက်အထားစိစစ်ရန်အတွက် သင့်မျက်နှာကို သုံးနိုင်သည်" + "အက်ပ်များသို့ လက်မှတ်ထိုးဝင်ချိန် (သို့) ဝယ်ယူမှုအတည်ပြုချိန်များတွင် သင့်တက်ဘလက်ကိုဖွင့်ရန် (သို့) အက်ပ်များရှိ အထောက်အထားစိစစ်ခြင်းအတွက် သင့်မျက်နှာကို သုံးနိုင်သည်" + "အက်ပ်များသို့ လက်မှတ်ထိုးဝင်ချိန် (သို့) ဝယ်ယူမှုအတည်ပြုချိန်များတွင် သင့်စက်ပစ္စည်းကိုဖွင့်ရန် (သို့) အက်ပ်များရှိ အထောက်အထားစိစစ်ခြင်းအတွက် သင့်မျက်နှာကို သုံးနိုင်သည်" "သင့်ကလေးက သူ့ဖုန်းကို လော့ခ်ဖွင့်ရန်အတွက် သူ၏မျက်နှာကို သုံးခွင့်ပြုပါ" "သင့်ကလေးက သူ့တက်ဘလက်ကို လော့ခ်ဖွင့်ရန်အတွက် သူ၏မျက်နှာကို သုံးခွင့်ပြုပါ" "သင့်ကလေးက သူ့စက်ကို လော့ခ်ဖွင့်ရန်အတွက် သူ၏မျက်နှာကို သုံးခွင့်ပြုပါ" @@ -359,4 +359,16 @@ "ဖုန်းစပီကာများ" "တက်ဘလက် စပီကာများ" "စက်ပစ္စည်း စပီကာများ" + "ဤဖုန်း၏ တေးဂီတနှင့် ဗီဒီယိုများကို နားကြပ်နှစ်စုံစလုံးတွင် ဖွင့်မည်" + "ဤတက်ဘလက်၏ တေးဂီတနှင့် ဗီဒီယိုများကို နားကြပ်နှစ်စုံစလုံးတွင် ဖွင့်မည်" + "ဤစက်၏ တေးဂီတနှင့် ဗီဒီယိုများကို နားကြပ်နှစ်စုံစလုံးတွင် ဖွင့်မည်" + "ဤဖုန်း၏ တေးဂီတနှင့် ဗီဒီယိုများကို သင်ချိတ်ဆက်သည့် နားကြပ်တွင် ဖွင့်မည်" + "ဤတက်ဘလက်၏ တေးဂီတနှင့် ဗီဒီယိုများကို သင်ချိတ်ဆက်သည့် နားကြပ်တွင် ဖွင့်မည်" + "ဤစက်၏ တေးဂီတနှင့် ဗီဒီယိုများကို သင်ချိတ်ဆက်သည့် နားကြပ်တွင် ဖွင့်မည်" + "အသံ ထုတ်လွှင့်ခြင်းကို နားထောင်ရန် ဤဖုန်းတွင် LE Audio ကို ပံ့ပိုးသည့် နားကြပ်ကို ဦးစွာချိတ်ဆက်ပါ။" + "အသံ ထုတ်လွှင့်ခြင်းကို နားထောင်ရန် ဤတက်ဘလက်တွင် LE Audio ကို ပံ့ပိုးသည့် နားကြပ်ကို ဦးစွာချိတ်ဆက်ပါ။" + "အသံ ထုတ်လွှင့်ခြင်းကို နားထောင်ရန် ဤစက်တွင် LE Audio ကို ပံ့ပိုးသည့် နားကြပ်ကို ဦးစွာချိတ်ဆက်ပါ။" + "အသံထုတ်လွှင့်မှုများကို နားထောင်ရန် လိုအပ်သည့် LE Audio ကို ဤဖုန်းက ပံ့ပိုးမပေးပါ။" + "အသံထုတ်လွှင့်မှုများကို နားထောင်ရန် လိုအပ်သည့် LE Audio ကို ဤတက်ဘလက်က ပံ့ပိုးမပေးပါ။" + "အသံထုတ်လွှင့်မှုများကို နားထောင်ရန် လိုအပ်သည့် LE Audio ကို ဤစက်ပစ္စည်းက ပံ့ပိုးမပေးပါ။" diff --git a/res-product/values-nb/strings.xml b/res-product/values-nb/strings.xml index f5f348c491e..b5a9df09a64 100644 --- a/res-product/values-nb/strings.xml +++ b/res-product/values-nb/strings.xml @@ -52,9 +52,9 @@ "Bruk ansiktet til å låse opp telefonen, godkjenne kjøp eller logge på apper." "Bruk ansiktet til å låse opp nettbrettet, godkjenne kjøp eller logge på apper." "Bruk ansiktet til å låse opp enheten, godkjenne kjøp eller logge på apper." - "Bruk ansiktet til å låse opp telefonen eller til autentisering i apper, for eksempel når du logger på apper eller godkjenner kjøp" - "Bruk ansiktet til å låse opp nettbrettet eller til autentisering i apper, for eksempel når du logger på apper eller godkjenner kjøp." - "Bruk ansiktet til å låse opp enheten eller til autentisering i apper, for eksempel når du logger på apper eller godkjenner kjøp." + "Bruk ansiktet til å låse opp telefonen eller til autentisering i apper, for eksempel når du logger på apper eller godkjenner kjøp" + "Bruk ansiktet til å låse opp nettbrettet eller til autentisering i apper, for eksempel når du logger på apper eller godkjenner kjøp" + "Bruk ansiktet til å låse opp enheten eller til autentisering i apper, for eksempel når du logger på apper eller godkjenner kjøp" "Gi barnet ditt tillatelse til å bruke ansiktet til å låse opp telefonen sin" "Gi barnet ditt tillatelse til å bruke ansiktet til å låse opp nettbrettet sitt" "Gi barnet ditt tillatelse til å bruke ansiktet til å låse opp enheten sin" @@ -359,4 +359,16 @@ "Telefonhøyttalere" "Nettbretthøyttalere" "Enhetshøyttalere" + "Musikk og videoer fra denne telefonen spilles av via begge hodetelefonparene" + "Musikk og videoer fra dette nettbrettet spilles av via begge hodetelefonparene" + "Musikk og videoer fra denne enheten spilles av via begge hodetelefonparene" + "Musikk og videoer fra denne telefonen spilles av via hodetelefonene du kobler til" + "Musikk og videoer fra dette nettbrettet spilles av via hodetelefonene du kobler til" + "Musikk og videoer fra denne enheten spilles av via hodetelefonene du kobler til" + "For å lytte til en lydstrøm, koble først hodetelefoner som støtter LE-lyd, til denne telefonen." + "For å lytte til en lydstrøm, koble først hodetelefoner som støtter LE-lyd, til dette nettbrettet." + "For å lytte til en lydstrøm, koble først hodetelefoner som støtter LE-lyd, til denne enheten." + "Denne telefonen støtter ikke LE-lyd, som kreves for å lytte til lydstrømmer." + "Dette nettbrettet støtter ikke LE-lyd, som kreves for å lytte til lydstrømmer." + "Denne enheten støtter ikke LE-lyd, som kreves for å lytte til lydstrømmer." diff --git a/res-product/values-ne/strings.xml b/res-product/values-ne/strings.xml index 05e092d22a7..fa40d6cf2cc 100644 --- a/res-product/values-ne/strings.xml +++ b/res-product/values-ne/strings.xml @@ -52,9 +52,9 @@ "आफ्नो फोन अनलक गर्न, खरिद अधिकार दिन वा एपहरूमा साइन इन गर्न आफ्नो अनुहार प्रयोग गर्नुहोस्।" "आफ्नो ट्याब्लेट अनलक गर्न, खरिद गर्ने अनुमति दिन वा एपहरूमा साइन इन गर्न आफ्नो अनुहार प्रयोग गर्नुहोस्।" "आफ्नो डिभाइस अनलक गर्न, खरिद गर्ने अनुमति दिन वा एपहरूमा साइन इन गर्न आफ्नो अनुहार प्रयोग गर्नुहोस्।" - "फोन अनलक गर्न वा एपहरूमा आफ्नो पहिचान पुष्टि गर्न (जस्तै, एपहरूमा साइन इन गर्दा वा कुनै खरिद स्वीकृत गर्दा) आफ्नो अनुहार प्रयोग गर्नुहोस्।" - "ट्याब्लेट अनलक गर्न वा एपहरूमा आफ्नो पहिचान पुष्टि गर्न (जस्तै, एपहरूमा साइन इन गर्दा वा कुनै खरिद स्वीकृत गर्दा) आफ्नो अनुहार प्रयोग गर्नुहोस्।" - "डिभाइस अनलक गर्न वा एपहरूमा आफ्नो पहिचान पुष्टि गर्न (जस्तै, एपहरूमा साइन इन गर्दा वा कुनै खरिद स्वीकृत गर्दा) आफ्नो अनुहार प्रयोग गर्नुहोस्।" + "फोन अनलक गर्न वा एपहरूमा आफ्नो पहिचान पुष्टि गर्न (जस्तै, एपहरूमा साइन इन गर्दा वा कुनै खरिद स्वीकृत गर्दा) आफ्नो अनुहार प्रयोग गर्नुहोस्" + "ट्याब्लेट अनलक गर्न वा एपहरूमा आफ्नो पहिचान पुष्टि गर्न (जस्तै, एपहरूमा साइन इन गर्दा वा कुनै खरिद स्वीकृत गर्दा) आफ्नो अनुहार प्रयोग गर्नुहोस्" + "डिभाइस अनलक गर्न वा एपहरूमा आफ्नो पहिचान पुष्टि गर्न ( एपहरूमा साइन इन गर्दा वा कुनै खरिद स्वीकृत गर्दा) आफ्नो अनुहार प्रयोग गर्नुहोस्" "तपाईंका बच्चालाई उनको अनुहार प्रयोग गरी उनको फोन अनलक गर्न दिनुहोस्" "तपाईंका बच्चालाई उनको अनुहार प्रयोग गरी उनको ट्याब्लेट अनलक गर्न दिनुहोस्" "तपाईंका बच्चालाई उनको अनुहार प्रयोग गरी उनको डिभाइस अनलक गर्न दिनुहोस्" @@ -220,13 +220,13 @@ "तपाईंको फोन अब उप्रान्त %1$s बाट डिस्कनेक्ट हुन्छ" "तपाईंको ट्याब्लेट अब उप्रान्त %1$s बाट डिस्कनेक्ट हुन्छ" "तपाईंको डिभाइस अब उप्रान्त %1$s बाट डिस्कनेक्ट हुन्छ" - "स्क्रिन अनलक भएका बेला मात्र NFC प्रयोग गर्ने अनुमति दिइयोस्" + "स्क्रिन अनलक भएका बेला मात्र NFC प्रयोग गर्ने अनुमति दिनुहोस्" "%1$s तपाईंको फोनमा एउटा नेटवर्क सुरक्षित गर्न चाहन्छ" "%1$s तपाईंको ट्याब्लेटमा कुनै नेटवर्क सुरक्षित गर्न चाहन्छ" "%1$s तपाईंको फोनमा यी नेटवर्कहरू सुरक्षित गर्न चाहन्छ" "%1$s तपाईंको ट्याब्लेटमा यी नेटवर्कहरू सुरक्षित गर्न चाहन्छ" - "फोन पोर्ट्रेट र ल्यान्डस्केपबिच अदलबदल गर्दा स्क्रिनको ओरियन्टेसन स्वतः मिलाइयोस्" - "ट्याब्लेट पोर्ट्रेट र ल्यान्डस्केपबिच अदलबदल गर्दा स्क्रिनको ओरियन्टेसन स्वतः मिलाइयोस्" + "फोन पोर्ट्रेट र ल्यान्डस्केपबिच अदलबदल गर्दा स्क्रिनको ओरियन्टेसन स्वतः मिलाउनुहोस्" + "ट्याब्लेट पोर्ट्रेट र ल्यान्डस्केपबिच अदलबदल गर्दा स्क्रिनको ओरियन्टेसन स्वतः मिलाउनुहोस्" "ट्याब्लेट प्रयोग गर्न PIN आवश्यक हुन्छ" "फोन प्रयोग गर्नको लागि PIN को आवश्यकता हुन्छ" "ट्याब्लेट प्रयोग गर्नको लागि PIN को आवश्यकता हुन्छ" @@ -280,8 +280,8 @@ "डिस्प्लेको आकार र टेक्स्टसम्बन्धी सेटिङ रिसेट गरी ट्याब्लेटको डिफल्ट सेटिङ लागू गरिने छ" "तपाईंको फोनमा रङहरू कस्ता देखिन्छन् भन्ने कुरा मिलाउनुहोस्" "तपाईंको ट्याब्लेटमा रङहरू कस्ता देखिन्छन् भन्ने कुरा मिलाउनुहोस्" - "फोनको स्क्रिनको चमक घटाएर न्यूनतम चमकभन्दा पनि मधुरो बनाइयोस्" - "ट्याब्लेटको स्क्रिनको चमक घटाएर न्यूनतम चमकभन्दा पनि मधुरो बनाइयोस्" + "फोनको स्क्रिनको चमक घटाएर न्यूनतम चमकभन्दा पनि मधुरो बनाउनुहोस्" + "ट्याब्लेटको स्क्रिनको चमक घटाएर न्यूनतम चमकभन्दा पनि मधुरो बनाउनुहोस्" "निम्न अवस्थामा अझै मधुरो बनाउने सुविधा उपयोगी हुन सक्छ: <ol> <li> तपाईंको फोनको न्यूनतम डिफल्ट चमक अझै पनि धेरै उज्यालो छ</li> <li> तपाईं आफ्नो फोन राति वा सुत्नुअघि अँध्यारो कोठा जस्ता अँध्यारो ठाउँमा प्रयोग गर्दै हुनुहुन्छ</li> </ol>" "निम्न अवस्थामा अझै मधुरो बनाउने सुविधा उपयोगी हुन सक्छ: <ol> <li> तपाईंको ट्याब्लेटको न्यूनतम डिफल्ट चमक अझै पनि धेरै उज्यालो छ</li> <li> तपाईं आफ्नो फोन राति वा सुत्नुअघि अँध्यारो कोठा जस्ता अँध्यारो ठाउँमा प्रयोग गर्दै हुनुहुन्छ</li> </ol>" "फोनले पृष्ठभूमिमा सदाको जति नै ब्याट्री खपत गरेको छ" @@ -303,13 +303,13 @@ "SD कार्डबाट सर्टिफिकेट इन्स्टल गर्नुहोस्" "यो खाता मेटाउँदा ट्याब्लेटबाट यसका सबै सन्देश,सम्पर्क ठेगाना र अन्य डेटा मेटाइने छन्!" "तपाईंले यो खाता हटाउनुभयो भने फोनबाट यो खातासँग सम्बन्धित सबै म्यासेज, कन्ट्याक्ट र अन्य डेटा हट्छ!" - "यो खातालाई हटाउनुले यस डिभाइसबाट यस खातामा रहेका सम्पूर्ण सन्देश, सम्पर्कहरू र अन्य डेटा मेटाउने छ!" + "यो खातालाई हटाउनुले यस डिभाइसबाट यस खातामा रहेका सम्पूर्ण सन्देश, कन्ट्याक्टहरू र अन्य डेटा मेटाउने छ!" "तपाईंले वेबमा आफ्नो खातामा गर्न हुने कुनै पनि परिवर्तनहरू स्वचालित रूपमा तपाईँको ट्याब्लेटमा कपी गरिने छ।\n\nकेही खाता पनि स्वचालित वेब ट्याब्लेटमा तपाईंले बनाउने कुनै पनि परिवर्तनहरू कपी हुन सक्छ। Google खाताले यसरी कार्य गर्दछ।" "तपाईंले वेबबाट आफ्नो खातामा गर्ने सबै परिवर्तनहरू स्वत: तपाईंको फोनमा कपी गरिने छ।\n\nकेही खाताको हकमा तपाईंले फोनमा गर्ने सबै परिवर्तनहरू वेबमा पनि कपी गरिन सक्छ। Google खाताले यसरी कार्य गर्दछ।" "तपाईंको ट्याब्लेट तपाईंले सेट गर्नुभएको अधिकतम डेटा प्रयोगको सीमामा पुगेपछि यसले मोबाइल डेटालाई निष्क्रिय पार्नेछ।\n\nतपाईंको ट्याब्लेटले र तपाईंको सेवा प्रदायकले फरक तरिकाले डेटा प्रयोगको मापन गर्न सक्ने हुनाले विवेकपूर्ण तरिकाले यसको सीमा सेट गर्ने बारे विचार गर्नुहोस्।" "तपाईंले सेट गर्नुभएको अधिकतम डेटाको सीमामा पुगेपछि तपाईंको फोनले मोबाइल डेटा अफ गर्ने छ।\n\nतपाईंको फोन र तपाईंको सेवा प्रदायकले फरक फरक तरिकाले डेटा खपतको मापन गर्न सक्ने भएकाले विवेकपूर्ण तरिकाले डेटाको सीमा तोक्नुहोस्।" - "नयाँ नयाँ प्रयोगकर्ता कनेक्ट गरेर आफ्नो यन्त्र सेयर गर्नुहोस्। प्रत्येक प्रयोगकर्तासँग आफू अनुकूल होम स्क्रिन, खाता, एप, सेटिङ र थप कुराहरूका लागि तपाईंको डिभाइसमा व्यक्तिगत स्थान हुन्छ।" - "नयाँ नयाँ प्रयोगकर्ता कनेक्ट गरेर आफ्नो ट्याब्लेट सेयर गर्नुहोस्। प्रत्येक प्रयोगकर्तासँग आफू अनुकूल होम स्क्रिन, खाता, एप, सेटिङ र थप कुराहरूका लागि तपाईंको ट्याब्लेटमा व्यक्तिगत स्थान हुन्छ।" + "नयाँ नयाँ प्रयोगकर्ता कनेक्ट गरेर आफ्नो यन्त्र सेयर गर्नुहोस्। प्रत्येक प्रयोगकर्तासँग कस्टम होम स्क्रिन, खाता, एप, सेटिङ र थप कुराहरूका लागि तपाईंको डिभाइसमा व्यक्तिगत स्थान हुन्छ।" + "नयाँ नयाँ प्रयोगकर्ता कनेक्ट गरेर आफ्नो ट्याब्लेट सेयर गर्नुहोस्। प्रत्येक प्रयोगकर्तासँग कस्टम होम स्क्रिन, खाता, एप, सेटिङ र थप कुराहरूका लागि तपाईंको ट्याब्लेटमा व्यक्तिगत स्थान हुन्छ।" "नयाँ नयाँ प्रयोगकर्ता कनेक्ट गरेर आफ्नो फोन सेयर गर्नुहोस्। तपाईंको फोनमा प्रत्येक प्रयोगकर्ताका लागि कस्टम होम स्क्रिन, खाता, एप, सेटिङ र थप कुराहरूका लागि व्यक्तिगत स्थान उपलब्ध हुन्छ।" "ट्याब्लेटको मालिकले मात्र प्रयोगकर्ताहरूलाई व्यवस्थापन गर्न सक्छ।" "केवल फोनको धनीले मात्र प्रयोगकर्ता व्यवस्थापन गर्न सक्छ" @@ -338,9 +338,9 @@ "२ वटा SIM प्रयोग गर्दा यो डिभाइसमा 4G मात्र चलाउन मिल्छ। ""थप जान्नुहोस्" "तपाईंले यसो गर्नुभयो भने तपाईंको फोन कल अन्त्य हुने छ" "तपाईंले यसो गर्नुभयो भने तपाईंको फोन कल अन्त्य हुने छ" - "तपाईंको फोन रिसेट गरी डिफल्ट सेटिङ लागू गरिएको छ। यो फोन प्रयोग गर्न अघिल्लो प्याटर्न कोर्नुहोस्।" - "तपाईंको ट्याब्लेट रिसेट गरी डिफल्ट सेटिङ लागू गरिएको छ। यो ट्याब्लेट प्रयोग गर्न अघिल्लो प्याटर्न कोर्नुहोस्।" - "तपाईंको डिभाइस रिसेट गरी डिफल्ट सेटिङ लागू गरिएको छ। यो डिभाइस प्रयोग गर्न अघिल्लो प्याटर्न कोर्नुहोस्।" + "तपाईंको फोन रिसेट गरी डिफल्ट सेटिङ लागू गरिएको छ। यो फोन प्रयोग गर्न अघिल्लो प्याटर्न हाल्नुहोस्।" + "तपाईंको ट्याब्लेट रिसेट गरी डिफल्ट सेटिङ लागू गरिएको छ। यो ट्याब्लेट प्रयोग गर्न अघिल्लो प्याटर्न हाल्नुहोस्।" + "तपाईंको डिभाइस रिसेट गरी डिफल्ट सेटिङ लागू गरिएको छ। यो डिभाइस प्रयोग गर्न अघिल्लो प्याटर्न हाल्नुहोस्।" "तपाईंको फोन रिसेट गरी डिफल्ट सेटिङ लागू गरिएको छ। यो फोन प्रयोग गर्न अघिल्लो PIN हाल्नुहोस्।" "तपाईंको ट्याब्लेट रिसेट गरी डिफल्ट सेटिङ लागू गरिएको छ। यो ट्याब्लेट प्रयोग गर्न अघिल्लो PIN हाल्नुहोस्।" "तपाईंको डिभाइस रिसेट गरी डिफल्ट सेटिङ लागू गरिएको छ। यो डिभाइस प्रयोग गर्न अघिल्लो PIN हाल्नुहोस्।" @@ -359,4 +359,16 @@ "फोनका स्पिकरहरू" "ट्याब्लेटका स्पिकरहरू" "डिभाइसका स्पिकरहरू" + "यो फोनका सङ्गीत र भिडियोहरू दुवै जोडी हेडफोनमा प्ले हुने छन्" + "यो ट्याब्लेटका सङ्गीत र भिडियोहरू दुवै जोडी हेडफोनमा प्ले हुने छन्" + "यो डिभाइसका सङ्गीत र भिडियोहरू दुवै जोडी हेडफोनमा प्ले हुने छन्" + "यो फोनका सङ्गीत र भिडियोहरू तपाईंले कनेक्ट गर्ने हेडफोनमा प्ले हुने छन्" + "यो ट्याब्लेटका सङ्गीत र भिडियोहरू तपाईंले कनेक्ट गर्ने हेडफोनमा प्ले हुने छन्" + "यो डिभाइसका सङ्गीत र भिडियोहरू तपाईंले कनेक्ट गर्ने हेडफोनमा प्ले हुने छन्" + "अडियो स्ट्रिम सुन्न सर्वप्रथम यो फोनमा LE अडियो चल्ने हेडफोन कनेक्ट गर्नुहोस्।" + "अडियो स्ट्रिम सुन्न सर्वप्रथम यो ट्याब्लेटमा LE अडियो चल्ने हेडफोन कनेक्ट गर्नुहोस्।" + "अडियो स्ट्रिम सुन्न सर्वप्रथम यो डिभाइसमा LE अडियो चल्ने हेडफोन कनेक्ट गर्नुहोस्।" + "यो फोनमा अडियो स्ट्रिम सुन्न आवश्यक पर्ने LE अडियो चल्दैन।" + "यो ट्याब्लेटमा अडियो स्ट्रिम सुन्न आवश्यक पर्ने LE अडियो चल्दैन।" + "यो डिभाइसमा अडियो स्ट्रिम सुन्न आवश्यक पर्ने LE अडियो चल्दैन।" diff --git a/res-product/values-nl/strings.xml b/res-product/values-nl/strings.xml index 5d7670e171d..bdd1ba5e4d5 100644 --- a/res-product/values-nl/strings.xml +++ b/res-product/values-nl/strings.xml @@ -52,9 +52,9 @@ "Gebruik je gezicht om je telefoon te ontgrendelen, aankopen te autoriseren of in te loggen bij apps." "Gebruik je gezicht om je tablet te ontgrendelen, aankopen te autoriseren of in te loggen bij apps" "Gebruik je gezicht om je apparaat te ontgrendelen, aankopen te autoriseren of in te loggen bij apps." - "Gebruik je gezicht om je telefoon te ontgrendelen of voor verificatie in apps, bijvoorbeeld als je inlogt bij apps of een aankoop goedkeurt." - "Gebruik je gezicht om je tablet te ontgrendelen of voor verificatie in apps, bijvoorbeeld als je inlogt bij apps of een aankoop goedkeurt." - "Gebruik je gezicht om je apparaat te ontgrendelen of voor verificatie in apps, bijvoorbeeld als je inlogt bij apps of een aankoop goedkeurt." + "Gebruik je gezicht om je telefoon te ontgrendelen of voor verificatie in apps, bijvoorbeeld als je inlogt bij apps of een aankoop goedkeurt" + "Gebruik je gezicht om je tablet te ontgrendelen of voor verificatie in apps, bijvoorbeeld als je inlogt bij apps of een aankoop goedkeurt" + "Gebruik je gezicht om je apparaat te ontgrendelen of voor verificatie in apps, bijvoorbeeld als je inlogt bij apps of een aankoop goedkeurt" "Toestaan dat je kind het gezicht gebruikt om de telefoon te ontgrendelen" "Toestaan dat je kind het gezicht gebruikt om de tablet te ontgrendelen" "Toestaan dat je kind het gezicht gebruikt om het apparaat te ontgrendelen" @@ -94,16 +94,16 @@ - "Gebruik je gezicht om je telefoon te ontgrendelen of voor verificatie in apps, bijvoorbeeld als je inlogt of een aankoop goedkeurt.\n\nGoed om te weten:\nJe kunt maar één gezicht tegelijk instellen. Als je een ander gezicht wilt toevoegen, moet je het huidige gezicht verwijderen.\n\nAls je naar de telefoon kijkt, kun je deze onbedoeld ontgrendelen.\n\nJe telefoon kan door iemand anders worden ontgrendeld als de telefoon voor je gezicht wordt gehouden.\n\nJe telefoon kan worden ontgrendeld door iemand die veel op je lijkt, zoals een identieke tweelingbroer of -zus." + "Gebruik je gezicht om je telefoon te ontgrendelen of voor verificatie in apps, bijvoorbeeld als je inlogt of een aankoop goedkeurt.\n\nGoed om te weten:\nJe kunt maar één gezicht tegelijk instellen. Verwijder dus eerst het huidige gezicht om een ander gezicht te kunnen toevoegen.\n\nAls je naar de telefoon kijkt, kun je deze onbedoeld ontgrendelen.\n\nIemand anders kan je telefoon ontgrendelen als die de telefoon voor je gezicht houdt.\n\nIemand die veel op je lijkt, kan je telefoon ook ontgrendelen, zoals een identieke tweelingbroer of -zus." "Gebruik je gezicht om je tablet te ontgrendelen of voor verificatie in apps, bijvoorbeeld als je inlogt of een aankoop goedkeurt.\n\nGoed om te weten:\nJe kunt maar één gezicht tegelijk instellen. Als je een ander gezicht wilt toevoegen, moet je het huidige gezicht verwijderen.\n\nAls je naar de tablet kijkt, kun je deze onbedoeld ontgrendelen.\n\nJe tablet kan door iemand anders worden ontgrendeld als de tablet voor je gezicht wordt gehouden.\n\nJe tablet kan worden ontgrendeld door iemand die veel op je lijkt, zoals een broer of zus." "Gebruik je gezicht om je apparaat te ontgrendelen of voor verificatie in apps, bijvoorbeeld als je inlogt of een aankoop goedkeurt.\n\nGoed om te weten:\nJe kunt maar één gezicht tegelijk instellen. Als je een ander gezicht wilt toevoegen, moet je het huidige gezicht verwijderen.\n\nAls je naar het apparaat kijkt, kun je het onbedoeld ontgrendelen.\n\nJe apparaat kan door iemand anders worden ontgrendeld als het voor je gezicht wordt gehouden.\n\nJe apparaat kan worden ontgrendeld door iemand die veel op je lijkt, zoals een broer of zus." - "Gebruik je gezicht om je telefoon te ontgrendelen of voor verificatie in apps, bijvoorbeeld als je inlogt of een aankoop goedkeurt.\n\nGoed om te weten:\nJe kunt maar één gezicht tegelijk instellen. Als je een ander gezicht wilt toevoegen, moet je het huidige gezicht verwijderen.\n\nAls je naar de telefoon kijkt, kun je deze onbedoeld ontgrendelen.\n\nJe telefoon kan door iemand anders worden ontgrendeld als de telefoon voor je gezicht wordt gehouden, ook als je ogen dicht zijn.\n\nJe telefoon kan worden ontgrendeld door iemand die veel op je lijkt, zoals een identieke tweelingbroer of -zus." + "Gebruik je gezicht om je telefoon te ontgrendelen of voor verificatie in apps, bijvoorbeeld als je inlogt of een aankoop goedkeurt.\n\nGoed om te weten:\nJe kunt maar één gezicht tegelijk instellen. Verwijder dus eerst het huidige gezicht om een ander gezicht te kunnen toevoegen.\n\nAls je naar de telefoon kijkt, kun je deze onbedoeld ontgrendelen.\n\nIemand anders kan je telefoon ontgrendelen als die de telefoon voor je gezicht houdt, ook als je ogen dicht zijn.\n\nIemand die veel op je lijkt, kan je telefoon ook ontgrendelen, zoals een identieke tweelingbroer of -zus." "Gebruik je gezicht om je tablet te ontgrendelen of voor verificatie in apps, bijvoorbeeld als je inlogt of een aankoop goedkeurt.\n\nGoed om te weten:\nJe kunt maar één gezicht tegelijk instellen. Als je een ander gezicht wilt toevoegen, moet je het huidige gezicht verwijderen.\n\nAls je naar de tablet kijkt, kun je deze onbedoeld ontgrendelen.\n\nJe tablet kan door iemand anders worden ontgrendeld als de tablet voor je gezicht wordt gehouden, ook als je ogen dicht zijn.\n\nJe tablet kan worden ontgrendeld door iemand die veel op je lijkt, zoals een broer of zus." "Gebruik je gezicht om je apparaat te ontgrendelen of voor verificatie in apps, bijvoorbeeld als je inlogt of een aankoop goedkeurt.\n\nGoed om te weten:\nJe kunt maar één gezicht tegelijk instellen. Als je een ander gezicht wilt toevoegen, moet je het huidige gezicht verwijderen.\n\nAls je naar het apparaat kijkt, kun je het onbedoeld ontgrendelen.\n\nJe apparaat kan door iemand anders worden ontgrendeld als het apparaat voor je gezicht wordt gehouden, ook als je ogen dicht zijn.\n\nJe apparaat kan worden ontgrendeld door iemand die veel op je lijkt, zoals een broer of zus." "Gebruik je gezicht om je telefoon te ontgrendelen of te laten verifiëren dat jij het bent, bijvoorbeeld als je inlogt bij apps of een aankoop goedkeurt.\n\nGoed om te weten:\nJe kunt maar één gezicht tegelijk instellen. Als je een ander gezicht wilt toevoegen, moet je het huidige gezicht verwijderen.\n\nAls je naar de telefoon kijkt, kun je deze onbedoeld ontgrendelen.\n\nJe telefoon kan door iemand anders worden ontgrendeld als de telefoon voor je gezicht wordt gehouden.\n\nJe telefoon kan worden ontgrendeld door iemand die veel op je lijkt, zoals een identieke tweelingbroer of -zus." "Gebruik je gezicht om je tablet te ontgrendelen of te laten verifiëren dat jij het bent, bijvoorbeeld als je inlogt bij apps of een aankoop goedkeurt.\n\nGoed om te weten:\nJe kunt maar één gezicht tegelijk instellen. Als je een ander gezicht wilt toevoegen, moet je het huidige gezicht verwijderen.\n\nAls je naar de tablet kijkt, kun je deze onbedoeld ontgrendelen.\n\nJe tablet kan door iemand anders worden ontgrendeld als de tablet voor je gezicht wordt gehouden.\n\nJe tablet kan worden ontgrendeld door iemand die veel op je lijkt, zoals een broer of zus." "Gebruik je gezicht om je apparaat te ontgrendelen of te laten verifiëren dat jij het bent, bijvoorbeeld als je inlogt bij apps of een aankoop goedkeurt.\n\nGoed om te weten:\nJe kunt maar één gezicht tegelijk instellen. Als je een ander gezicht wilt toevoegen, moet je het huidige gezicht verwijderen.\n\nAls je naar het apparaat kijkt, kun je het onbedoeld ontgrendelen.\n\nJe apparaat kan door iemand anders worden ontgrendeld als het voor je gezicht wordt gehouden.\n\nJe apparaat kan worden ontgrendeld door iemand die veel op je lijkt, zoals een broer of zus." - "Gebruik je gezicht om je telefoon te ontgrendelen of te laten verifiëren dat jij het bent, bijvoorbeeld als je inlogt bij apps of een aankoop goedkeurt.\n\nGoed om te weten:\nJe kunt maar één gezicht tegelijk instellen. Als je een ander gezicht wilt toevoegen, moet je het huidige gezicht verwijderen.\n\nAls je naar de telefoon kijkt, kun je deze onbedoeld ontgrendelen.\n\nJe telefoon kan door iemand anders worden ontgrendeld als de telefoon voor je gezicht wordt gehouden, ook als je ogen dicht zijn.\n\nJe telefoon kan worden ontgrendeld door iemand die veel op je lijkt, zoals een identieke tweelingbroer of -zus." + "Gebruik je gezicht om je telefoon te ontgrendelen of te laten verifiëren dat jij het bent, bijvoorbeeld als je inlogt bij apps of een aankoop goedkeurt.\n\nGoed om te weten:\nJe kunt maar één gezicht tegelijk instellen. Verwijder dus eerst het huidige gezicht om een ander gezicht te kunnen toevoegen.\n\nAls je naar de telefoon kijkt, kun je deze onbedoeld ontgrendelen.\n\nIemand anders kan je telefoon ontgrendelen als die de telefoon voor je gezicht houdt, ook als je ogen dicht zijn.\n\nIemand die veel op je lijkt, kan je telefoon ook ontgrendelen, zoals een identieke tweelingbroer of -zus." "Gebruik je gezicht om je tablet te ontgrendelen of te laten verifiëren dat jij het bent, bijvoorbeeld als je inlogt bij apps of een aankoop goedkeurt.\n\nGoed om te weten:\nJe kunt maar één gezicht tegelijk instellen. Als je een ander gezicht wilt toevoegen, moet je het huidige gezicht verwijderen.\n\nAls je naar de tablet kijkt, kun je deze onbedoeld ontgrendelen.\n\nJe tablet kan door iemand anders worden ontgrendeld als de tablet voor je gezicht wordt gehouden, ook als je ogen dicht zijn.\n\nJe tablet kan worden ontgrendeld door iemand die veel op je lijkt, zoals een broer of zus." "Gebruik je gezicht om je apparaat te ontgrendelen of te laten verifiëren dat jij het bent, bijvoorbeeld als je inlogt bij apps of een aankoop goedkeurt.\n\nGoed om te weten:\nJe kunt maar één gezicht tegelijk instellen. Als je een ander gezicht wilt toevoegen, moet je het huidige gezicht verwijderen.\n\nAls je naar het apparaat kijkt, kun je het onbedoeld ontgrendelen.\n\nJe apparaat kan door iemand anders worden ontgrendeld als het apparaat voor je gezicht wordt gehouden, ook als je ogen dicht zijn.\n\nJe apparaat kan worden ontgrendeld door iemand die veel op je lijkt, zoals een broer of zus." "Gebruik je vingerafdruk om je %s te ontgrendelen of te laten verifiëren dat jij het bent, bijvoorbeeld als je inlogt bij apps of een aankoop goedkeurt" @@ -119,9 +119,9 @@ "Als je kind Pixel Imprint gebruikt, worden foto\'s gebruikt om het vingerafdrukmodel van je kind te updaten. De foto\'s die worden gebruikt om het vingerafdrukmodel van je kind te maken, worden nooit opgeslagen, maar het vingerafdrukmodel zelf wordt beveiligd opgeslagen op de telefoon en verlaat deze nooit. Alle verwerking vindt beveiligd plaats op de telefoon." "Als je kind Pixel Imprint gebruikt, worden foto\'s gebruikt om het vingerafdrukmodel van je kind te updaten. De foto\'s die worden gebruikt om het vingerafdrukmodel van je kind te maken worden nooit opgeslagen, maar het vingerafdrukmodel zelf wordt beveiligd opgeslagen op de tablet en verlaat deze nooit. Alle verwerking vindt beveiligd plaats op de tablet." "Als je kind Pixel Imprint gebruikt, worden foto\'s gebruikt om het vingerafdrukmodel van je kind te updaten. De foto\'s die worden gebruikt om het vingerafdrukmodel van je kind te maken, worden nooit opgeslagen, maar het vingerafdrukmodel zelf wordt beveiligd opgeslagen op het apparaat en verlaat dit nooit. Alle verwerking vindt beveiligd plaats op het apparaat." - "Je kunt je vingerafdrukafbeeldingen en -model op elk moment verwijderen of Ontgrendelen met vingerafdruk uitzetten in Instellingen. Vingerafdrukafbeeldingen en -modellen worden opgeslagen op de telefoon totdat je ze verwijdert." - "Je kunt je vingerafdrukfoto\'s en -model op elk moment verwijderen of Ontgrendelen met vingerafdruk uitzetten in Instellingen. Vingerafdrukfoto\'s en -modellen worden opgeslagen op de tablet totdat je ze verwijdert." - "Je kunt je vingerafdrukafbeeldingen en -model op elk moment verwijderen of Ontgrendelen met vingerafdruk uitzetten in Instellingen. Vingerafdrukafbeeldingen en -modellen worden opgeslagen op het apparaat totdat je ze verwijdert." + "Je kunt altijd de afbeeldingen en het model van je vingerafdruk verwijderen of Ontgrendelen met vingerafdruk uitzetten in Instellingen. Afbeeldingen en modellen van vingerafdrukken worden opgeslagen op de telefoon totdat je ze verwijdert." + "Je kunt altijd de afbeeldingen en het model van je vingerafdruk verwijderen of Ontgrendelen met vingerafdruk uitzetten in Instellingen. Afbeeldingen en modellen van vingerafdrukken worden opgeslagen op de tablet totdat je ze verwijdert." + "Je kunt altijd de afbeeldingen en het model van je vingerafdruk verwijderen of Ontgrendelen met vingerafdruk uitzetten in Instellingen. Afbeeldingen en modellen van vingerafdrukken worden opgeslagen op het apparaat totdat je ze verwijdert." "Jij en je kind kunnen op elk moment de vingerafdrukfoto\'s en het vingerafdrukmodel van het kind verwijderen of ontgrendelen met vingerafdruk uitzetten in Instellingen. Vingerafdrukfoto\'s en -modellen worden opgeslagen op de telefoon totdat ze worden verwijderd." "Jij en je kind kunnen op elk moment de vingerafdrukfoto\'s en het vingerafdrukmodel van het kind verwijderen of ontgrendelen met vingerafdruk uitzetten in Instellingen. Vingerafdrukfoto\'s en -modellen worden opgeslagen op de tablet totdat ze worden verwijderd." "Jij en je kind kunnen op elk moment de vingerafdrukfoto\'s en het vingerafdrukmodel van het kind verwijderen of ontgrendelen met vingerafdruk uitzetten in Instellingen. Vingerafdrukfoto\'s en -modellen worden opgeslagen op het apparaat totdat ze worden verwijderd." @@ -188,9 +188,9 @@ "Je hebt een pincode nodig voor het instellen van Ontgrendelen via gezichtsherkenning en Ontgrendelen met vingerafdruk.\n\nEen pincode beschermt de telefoon bij verlies of diefstal." "Je hebt een patroon nodig voor het instellen van Ontgrendelen via gezichtsherkenning en Ontgrendelen met vingerafdruk.\n\nEen patroon beschermt de telefoon bij verlies of diefstal." "Je hebt een wachtwoord nodig voor het instellen van Ontgrendelen via gezichtsherkenning en Ontgrendelen met vingerafdruk.\n\nEen wachtwoord beschermt de telefoon bij verlies of diefstal." - "Hiermee verwijder je de vingerafdrukafbeeldingen en het aan %1$s gekoppelde model die zijn opgeslagen op je telefoon" - "Hiermee verwijder je de vingerafdrukfoto\'s en het aan %1$s gekoppelde model die zijn opgeslagen op je tablet" - "Hiermee verwijder je vingerafdruk­afbeeldingen en het aan %1$s gekoppelde model die zijn opgeslagen op je apparaat" + "Hiermee verwijder je de afbeeldingen en het model van je vingerafdruk die aan %1$s zijn gekoppeld en op je telefoon zijn opgeslagen" + "Hiermee verwijder je de afbeeldingen en het model van je vingerafdruk die aan %1$s zijn gekoppeld en op je tablet zijn opgeslagen" + "Hiermee verwijder je de afbeeldingen en het model van je vingerafdruk die aan %1$s zijn gekoppeld en op je apparaat zijn opgeslagen" "Je kunt je vingerafdruk dan niet meer gebruiken om je telefoon te ontgrendelen of voor verificatie in apps." "Je kunt je vingerafdruk niet gebruiken om je tablet te ontgrendelen of voor verificatie in apps." "Je kunt je vingerafdruk niet gebruiken om je apparaat te ontgrendelen of voor verificatie in apps." @@ -269,7 +269,7 @@ "Over de telefoon" "Over het apparaat" "Over het geëmuleerde apparaat" - "Je tablet en persoonsgegevens zijn gevoelig voor aanvallen door onbekende apps. Als je apps van deze bron installeert, ga je ermee akkoord dat je verantwoordelijk bent voor eventuele schade aan je tablet of verlies van gegevens als gevolg van het gebruik van deze apps." + "Je tablet en persoonsgegevens zijn kwetsbaarder voor aanvallen door onbekende apps. Als je apps van deze bron installeert, ga je ermee akkoord dat je verantwoordelijk bent voor eventuele schade aan je tablet of verlies van gegevens als gevolg van het gebruik van deze apps." "Je telefoon en persoonsgegevens zijn kwetsbaarder voor aanvallen door onbekende apps. Door apps van deze bron te installeren, ga je ermee akkoord dat je verantwoordelijk bent voor eventuele schade aan je telefoon of verlies van gegevens als gevolg van het gebruik van deze apps." "Je apparaat en persoonsgegevens zijn gevoelig voor aanvallen door onbekende apps. Als je apps van deze bron installeert, ga je ermee akkoord dat je verantwoordelijk bent voor eventuele schade aan je apparaat of verlies van gegevens als gevolg van het gebruik van deze apps." "Als je deze service stopt, werken bepaalde functies van je telefoon mogelijk pas weer correct nadat je de tablet hebt uitgezet en weer aangezet." @@ -310,7 +310,7 @@ "Je telefoon zet mobiele data uit zodra je de ingestelde limiet bereikt.\n\nAangezien het datagebruik wordt gemeten door je telefoon, en je provider tot een ander totaal kan komen, kun je het beste een voorzichtige limiet instellen." "Voeg nieuwe gebruikers toe om je apparaat met hen te delen. Elke gebruiker heeft een persoonlijke ruimte op je apparaat voor aangepaste startschermen, accounts, apps, instellingen en meer." "Voeg nieuwe gebruikers toe om je tablet met hen te delen. Elke gebruiker heeft een persoonlijke ruimte op je tablet voor aangepaste startschermen, accounts, apps, instellingen en meer." - "Voeg nieuwe gebruikers toe om je telefoon met hen te delen. Elke gebruiker heeft een persoonlijke ruimte op je telefoon voor aangepaste startschermen, accounts, apps, instellingen en meer." + "Voeg nieuwe gebruikers toe om je telefoon met hen te delen. Elke gebruiker heeft een persoonlijke ruimte op je telefoon voor gepersonaliseerde startschermen, accounts, apps, instellingen en meer." "Alleen de eigenaar van de tablet kan gebruikers beheren." "Alleen de eigenaar van de telefoon kan gebruikers beheren." "Je raakt je opslagruimte en gegevens op deze tablet kwijt. Je kunt deze actie niet ongedaan maken." @@ -356,7 +356,19 @@ "Als je wisselt tussen de staande en liggende tabletmodus" "Pas aan hoe kleuren worden getoond op je telefoon" "Pas aan hoe kleuren worden getoond op je tablet" - "Telefoonspeakers" - "Tabletspeakers" - "Apparaatspeakers" + "telefoonspeakers" + "tabletspeakers" + "apparaatspeakers" + "De muziek en video\'s van deze telefoon worden op beide koptelefoons afgespeeld" + "De muziek en video\'s van deze tablet worden op beide koptelefoons afgespeeld" + "De muziek en video\'s van dit apparaat worden op beide koptelefoons afgespeeld" + "De muziek en video\'s van deze telefoon worden afgespeeld op de koptelefoon die je verbindt" + "De muziek en video\'s van deze tablet worden afgespeeld op de koptelefoon die je verbindt" + "De muziek en video\'s van dit apparaat worden afgespeeld op de koptelefoon die je verbindt" + "Als je naar een audiostream wilt luisteren, verbind je eerst een koptelefoon die LE Audio ondersteunt met deze telefoon." + "Als naar een audiostream wilt luisteren, verbind je eerst een koptelefoon die LE Audio ondersteunt met deze tablet." + "Als je naar een audiostream wilt luisteren, verbind je eerst een koptelefoon die LE Audio ondersteunt met dit apparaat." + "Deze telefoon ondersteunt LE Audio niet. Dat heb je nodig om naar audiostreams te luisteren." + "Deze tablet ondersteunt LE Audio niet. Dat heb je nodig om naar audiostreams te luisteren." + "Dit apparaat ondersteunt LE Audio niet. Dat heb je nodig om naar audiostreams te luisteren." diff --git a/res-product/values-or/strings.xml b/res-product/values-or/strings.xml index 98da01dc6d0..732f99aba22 100644 --- a/res-product/values-or/strings.xml +++ b/res-product/values-or/strings.xml @@ -52,9 +52,9 @@ "ନିଜର ଫୋନ୍‌ ଅନଲକ୍‌ କରିବା ପାଇଁ ନିଜର ଫେସ୍‌ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ, କିଣାକିଣିକଗୁଡ଼ିକୁ ସ୍ୱୀକୃତି ଦିଅନ୍ତୁ, କିମ୍ବା ଆପ୍‌ଗୁଡ଼ିକରେ ସାଇନ୍‌ ଇନ୍‌ କରନ୍ତୁ।" "ଆପଣଙ୍କ ଟାବଲେଟକୁ ଅନଲକ କରିବା, କ୍ରୟଗୁଡ଼ିକୁ ଅନୁମୋଦନ ଦେବା କିମ୍ବା ଆପ୍ସରେ ସାଇନ ଇନ କରିବା ପାଇଁ ଆପଣଙ୍କ ଫେସ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ।" "ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସକୁ ଅନଲକ କରିବା, କ୍ରୟଗୁଡ଼ିକୁ ଅନୁମୋଦନ ଦେବା କିମ୍ବା ଆପ୍ସରେ ସାଇନ ଇନ କରିବା ପାଇଁ ଆପଣଙ୍କ ଫେସ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ।" - "ଆପଣ ଆପ୍ସରେ ସାଇନ ଇନ କରିବା କିମ୍ବା କୌଣସି କ୍ରୟକୁ ଅନୁମୋଦନ ଦେବା ବେଳେ, ଆପଣଙ୍କ ଫୋନକୁ ଅନଲକ କରିବା କିମ୍ବା ଆପ୍ସରେ ପ୍ରମାଣୀକରଣ ପାଇଁ ଆପଣଙ୍କ ଫେସ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ।" - "ଆପଣ ଆପ୍ସରେ ସାଇନ ଇନ କରିବା କିମ୍ବା ଏକ କ୍ରୟକୁ ଅନୁମୋଦନ ଦେବା ପରି କାର୍ଯ୍ୟ କରିବା ସମୟରେ, ଆପଣଙ୍କ ଟାବଲେଟକୁ ଅନଲକ କରିବା କିମ୍ବା ଆପ୍ସରେ ପ୍ରମାଣୀକରଣ ପାଇଁ ଆପଣଙ୍କ ଫେସ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ।" - "ଆପଣ ଆପ୍ସରେ ସାଇନ ଇନ କରିବା କିମ୍ବା ଏକ କ୍ରୟକୁ ଅନୁମୋଦନ ଦେବା ପରି କାର୍ଯ୍ୟ କରିବା ସମୟରେ, ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସକୁ ଅନଲକ କରିବା କିମ୍ବା ଆପ୍ସରେ ପ୍ରମାଣୀକରଣ ପାଇଁ ଆପଣଙ୍କ ଫେସ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ।" + "ଆପଣ ଆପ୍ସରେ ସାଇନ ଇନ କରିବା କିମ୍ବା ଏକ କ୍ରୟକୁ ଅନୁମୋଦନ ଦେବା ପରି କାର୍ଯ୍ୟ କରିବା ସମୟରେ, ଆପଣଙ୍କ ଫୋନକୁ ଅନଲକ କରିବା କିମ୍ବା ଆପ୍ସରେ ପ୍ରମାଣୀକରଣ ପାଇଁ ଆପଣଙ୍କ ଫେସ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ" + "ଆପଣ ଆପ୍ସରେ ସାଇନ ଇନ କରିବା କିମ୍ବା ଏକ କ୍ରୟକୁ ଅନୁମୋଦନ ଦେବା ପରି କାର୍ଯ୍ୟ କରିବା ସମୟରେ, ଆପଣଙ୍କ ଟାବଲେଟକୁ ଅନଲକ କରିବା କିମ୍ବା ଆପ୍ସରେ ପ୍ରମାଣୀକରଣ ପାଇଁ ଆପଣଙ୍କ ଫେସ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ" + "ଆପଣ ଆପ୍ସରେ ସାଇନ ଇନ କରିବା କିମ୍ବା ଏକ କ୍ରୟକୁ ଅନୁମୋଦନ ଦେବା ପରି କାର୍ଯ୍ୟ କରିବା ସମୟରେ, ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସକୁ ଅନଲକ କରିବା କିମ୍ବା ଆପ୍ସରେ ପ୍ରମାଣୀକରଣ ପାଇଁ ଆପଣଙ୍କ ଫେସ ବ୍ୟବହାର କରନ୍ତୁ" "ଆପଣଙ୍କ ପିଲାକୁ ତା\'ର ଫୋନ ଅନଲକ କରିବା ପାଇଁ ତା\'ର ଫେସ ବ୍ୟବହାର କରିବାକୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ" "ଆପଣଙ୍କ ପିଲାକୁ ତା\'ର ଟାବଲେଟ ଅନଲକ କରିବା ପାଇଁ ତା\'ର ଫେସ ବ୍ୟବହାର କରିବାକୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ" "ଆପଣଙ୍କ ପିଲାକୁ ତା\'ର ଡିଭାଇସ ଅନଲକ କରିବା ପାଇଁ ତା\'ର ଫେସ ବ୍ୟବହାର କରିବାକୁ ଅନୁମତି ଦିଅନ୍ତୁ" @@ -226,7 +226,7 @@ "%1$s ଆପଣଙ୍କ ଫୋନରେ ଏହିସବୁ ନେଟୱାର୍କକୁ ସେଭ୍ କରିବାକୁ ଚାହେଁ" "%1$s ଆପଣଙ୍କ ଟାବଲେଟରେ ଏହିସବୁ ନେଟୱାର୍କକୁ ସେଭ୍ କରିବାକୁ ଚାହେଁ" "ଆପଣ ଆପଣଙ୍କ ଫୋନକୁ ପୋର୍ଟ୍ରେଟ ଏବଂ ଲେଣ୍ଡସ୍କେପ ମଧ୍ୟରେ ମୁଭ କଲେ ସ୍କ୍ରିନ ଓରିଏଣ୍ଟେସନକୁ ସ୍ୱତଃ ଆଡଜଷ୍ଟ କରନ୍ତୁ" - "ଆପଣ ଆପଣଙ୍କ ଟାବଲେଟକୁ ପୋର୍ଟ୍ରେଟ ଏବଂ ଲ୍ୟାଣ୍ଡସ୍କେପ ମଧ୍ୟରେ ମୁଭ କଲେ ସ୍କ୍ରିନ ଓରିଏଣ୍ଟେସନ ସ୍ୱଚାଳିତ ଭାବେ ଆଡଜଷ୍ଟ ହୁଏ" + "ଆପଣଙ୍କ ଟାବଲେଟକୁ ପୋର୍ଟ୍ରେଟ ଏବଂ ଲେଣ୍ଡସ୍କେପ ମଧ୍ୟରେ ମୁଭ କଲେ ସ୍କ୍ରିନ ଓରିଏଣ୍ଟେସନ ସ୍ୱତଃ ଆଡଜଷ୍ଟ ହୁଏ" "ଟାବ୍‌ଲେଟ୍‌ ବ୍ୟବହାର କରିବା ପାଇଁ ପିନ୍‌ ନମ୍ୱର୍‌ ଆବଶ୍ୟକ" "ଫୋନ ବ୍ୟବହାର କରିବା ପାଇଁ PIN ଦରକାର" "ଟାବ୍‌ଲେଟ୍‌ ବ୍ୟବହାର କରିବା ପାଇଁ ପିନ୍‌ ନମ୍ୱର୍‍ ଦରକାର" @@ -270,7 +270,7 @@ "ଡିଭାଇସ୍ ବିଷୟରେ" "ଅନୁକରଣ କରାଯାଇଥିବା ଡିଭାଇସ୍‌ ବିଷୟରେ" "ଆପଣଙ୍କ ଟାବଲେଟ୍‌ ଏବଂ ବ୍ୟକ୍ତିଗତ ଡାଟା ଅଜ୍ଞାତ ଆପସ୍‌ ଦ୍ୱାରା ଆକ୍ରମଣ କରାଯିବାରେ ଅଧିକ ଉନ୍ମୁକ୍ତ ହୋଇଥାଆନ୍ତି। ଏହି ଉତ୍ସରୁ ଆପସ୍‌ ସଂସ୍ଥାପନ କରିବା ଦ୍ୱାରା, ଆପଣ ରାଜି ହୁଅନ୍ତି ଯେ ଆପଣଙ୍କ ଟାବଲେଟ୍‌‌ରେ ହେବା କୌଣସି ପ୍ରକାର କ୍ଷତି କିମ୍ବା ସେଗୁଡିକ ବ୍ୟବହାରରୁ ଘଟିବା କୌଣସି ପ୍ରକାର ଡାଟାର ହାନୀ ପାଇଁ ଆପଣ ଉତ୍ତରଦାୟୀ ଅଟନ୍ତି।" - "ଅଜ୍ଞାତ ଆପ୍ସ ଦ୍ୱାରା ଆପଣଙ୍କ ଫୋନ ଏବଂ ବ୍ୟକ୍ତିଗତ ଡାଟା ଆକ୍ରାନ୍ତ ହେବାର ସମ୍ଭାବନା ବହୁତ ଅଧିକ। ଏହି ସୋର୍ସରୁ ଆପ୍ସ ଇନଷ୍ଟଲ କରି, ଆପଣଙ୍କ ଫୋନରେ ଘଟିବା କୌଣସି ପ୍ରକାର କ୍ଷତି କିମ୍ବା ସେଗୁଡ଼ିକ ବ୍ୟବହାର କରିବାରୁ କୌଣସି ପ୍ରକାର ଡାଟାର ହାନୀ ପାଇଁ ଆପଣ ଦାୟୀ ହେବାକୁ ରାଜି।" + "ଅଜଣା ଆପ୍ସ ଦ୍ୱାରା ଆପଣଙ୍କ ଫୋନ ଏବଂ ବ୍ୟକ୍ତିଗତ ଡାଟା ଆକ୍ରାନ୍ତ ହେବାର ସମ୍ଭାବନା ବହୁତ ଅଧିକ। ଏହି ସୋର୍ସରୁ ଆପ୍ସ ଇନଷ୍ଟଲ କରି, ଆପଣଙ୍କ ଫୋନରେ କୌଣସି ପ୍ରକାର କ୍ଷତି କିମ୍ବା ସେଗୁଡ଼ିକ ବ୍ୟବହାର କରିବାରୁ କୌଣସି ପ୍ରକାର ଡାଟାର ହାନି ପାଇଁ ଆପଣ ଦାୟୀ ହେବାକୁ ରାଜି ହୁଅନ୍ତି।" "ଅଜ୍ଞାତ ଆପ୍‌ ଦ୍ୱାରା ଆପଣଙ୍କ ଫୋନ୍‌ ଏବଂ ବ୍ୟକ୍ତିଗତ ଡାଟା ଆକ୍ରାନ୍ତ ହେବାର ସମ୍ଭାବନା ବହୁତ ଅଧିକ। ଏହି ଉତ୍ସରୁ ଆପ୍‌ ଇନଷ୍ଟଲ୍‌ କରିବାର ଅର୍ଥ, ଆପଣଙ୍କ ଫୋନ୍‌ରେ ଘଟିବା କୌଣସି ପ୍ରକାର କ୍ଷତି କିମ୍ବା ସେଗୁଡ଼ିକର ବ୍ୟବହାରରୁ ହେବା କୌଣସି ପ୍ରକାର ଡାଟା ହାନି ପାଇଁ ଆପଣ ଦାୟୀ ରହିବାକୁ ରାଜି ହୁଅନ୍ତି।" "ଯଦି ଆପଣ ଏହି ସେବା ବନ୍ଦ କରନ୍ତି, ତେବେ ଟାବଲେଟ୍‌କୁ ବନ୍ଦ କରି ପୁଣି ଅନ୍‌ ନକରିବା ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ଏହାର କେତେକ ବୈଶିଷ୍ଟ୍ୟ ଠିକ୍‌ ଭାବେ କାମ ନକରିପାରେ।" "ଯଦି ଆପଣ ଏହି ସେବା ବନ୍ଦ କରନ୍ତି, ତେବେ ଫୋନ୍‌କୁ ବନ୍ଦ କରି ପୁଣି ଅନ୍‌ ନକରିବା ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ଏହାର କେତେକ ବୈଶିଷ୍ଟ୍ୟ ଠିକ୍‌ ଭାବେ କାମ ନକରିପାରେ।" @@ -359,4 +359,16 @@ "ଫୋନ ସ୍ପିକରଗୁଡ଼ିକ" "ଟାବଲେଟ ସ୍ପିକରଗୁଡ଼ିକ" "ଡିଭାଇସ ସ୍ପିକରଗୁଡ଼ିକ" + "ଏହି ଫୋନର ମ୍ୟୁଜିକ ଏବଂ ଭିଡିଓଗୁଡ଼ିକ ଉଭୟ ପେୟାର ହେଡଫୋନରେ ପ୍ଲେ ହେବ" + "ଏହି ଟାବଲେଟର ମ୍ୟୁଜିକ ଏବଂ ଭିଡିଓଗୁଡ଼ିକ ଉଭୟ ପେୟାର ହେଡଫୋନରେ ପ୍ଲେ ହେବ" + "ଏହି ଡିଭାଇସର ମ୍ୟୁଜିକ ଏବଂ ଭିଡିଓଗୁଡ଼ିକ ଉଭୟ ପେୟାର ହେଡଫୋନରେ ପ୍ଲେ ହେବ" + "ଏହି ଫୋନର ମ୍ୟୁଜିକ ଏବଂ ଭିଡିଓଗୁଡ଼ିକ ଆପଣ କନେକ୍ଟ କରିଥିବା ହେଡଫୋନରେ ପ୍ଲେ ହେବ" + "ଏହି ଟାବଲେଟର ମ୍ୟୁଜିକ ଏବଂ ଭିଡିଓଗୁଡ଼ିକ ଆପଣ କନେକ୍ଟ କରିଥିବା ହେଡଫୋନରେ ପ୍ଲେ ହେବ" + "ଏହି ଡିଭାଇସର ମ୍ୟୁଜିକ ଏବଂ ଭିଡିଓଗୁଡ଼ିକ ଆପଣ କନେକ୍ଟ କରିଥିବା ହେଡଫୋନରେ ପ୍ଲେ ହେବ" + "ଏକ ଅଡିଓ ଷ୍ଟ୍ରିମ ଶୁଣିବା ପାଇଁ, ପ୍ରଥମେ LE ଅଡିଓକୁ ସମର୍ଥନ କରୁଥିବା ହେଡଫୋନଗୁଡ଼ିକୁ ଏହି ଫୋନ ସହିତ କନେକ୍ଟ କରନ୍ତୁ।" + "ଏକ ଅଡିଓ ଷ୍ଟ୍ରିମ ଶୁଣିବା ପାଇଁ, ପ୍ରଥମେ LE ଅଡିଓକୁ ସମର୍ଥନ କରୁଥିବା ହେଡଫୋନଗୁଡ଼ିକୁ ଏହି ଟାବଲେଟ ସହିତ କନେକ୍ଟ କରନ୍ତୁ।" + "ଏକ ଅଡିଓ ଷ୍ଟ୍ରିମ ଶୁଣିବା ପାଇଁ, ପ୍ରଥମେ LE ଅଡିଓକୁ ସମର୍ଥନ କରୁଥିବା ହେଡଫୋନଗୁଡ଼ିକୁ ଏହି ଡିଭାଇସ ସହିତ କନେକ୍ଟ କରନ୍ତୁ।" + "ଏହି ଫୋନ ଅଡିଓ ଷ୍ଟ୍ରିମଗୁଡ଼ିକୁ ଶୁଣିବା ପାଇଁ ଆବଶ୍ୟକ ହେଉଥିବା LE ଅଡିଓକୁ ସମର୍ଥନ କରେ ନାହିଁ।" + "ଏହି ଟାବଲେଟ ଅଡିଓ ଷ୍ଟ୍ରିମଗୁଡ଼ିକୁ ଶୁଣିବା ପାଇଁ ଆବଶ୍ୟକ ହେଉଥିବା LE ଅଡିଓକୁ ସମର୍ଥନ କରେ ନାହିଁ।" + "ଏହି ଡିଭାଇସ ଅଡିଓ ଷ୍ଟ୍ରିମଗୁଡ଼ିକୁ ଶୁଣିବା ପାଇଁ ଆବଶ୍ୟକ ହେଉଥିବା LE ଅଡିଓକୁ ସମର୍ଥନ କରେ ନାହିଁ।" diff --git a/res-product/values-pa/strings.xml b/res-product/values-pa/strings.xml index 82f28cccf8a..eb57ca744e8 100644 --- a/res-product/values-pa/strings.xml +++ b/res-product/values-pa/strings.xml @@ -52,9 +52,9 @@ "ਆਪਣਾ ਫ਼ੋਨ ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ, ਖਰੀਦਾਂ ਨੂੰ ਅਧਿਕਾਰਿਤ ਕਰਨ ਜਾਂ ਐਪਾਂ ਵਿੱਚ ਸਾਈਨ-ਇਨ ਕਰਨ ਲਈ ਆਪਣੇ ਚਿਹਰੇ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰੋ।" "ਆਪਣਾ ਟੈਬਲੈੱਟ ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ, ਖਰੀਦਾਂ ਨੂੰ ਅਧਿਕਾਰਿਤ ਕਰਨ ਜਾਂ ਐਪਾਂ ਵਿੱਚ ਸਾਈਨ-ਇਨ ਕਰਨ ਲਈ ਆਪਣੇ ਚਿਹਰੇ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰੋ।" "ਆਪਣਾ ਡੀਵਾਈਸ ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ, ਖਰੀਦਾਂ ਨੂੰ ਅਧਿਕਾਰਿਤ ਕਰਨ ਜਾਂ ਐਪਾਂ ਵਿੱਚ ਸਾਈਨ-ਇਨ ਕਰਨ ਲਈ ਆਪਣੇ ਚਿਹਰੇ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰੋ।" - "ਆਪਣਾ ਫ਼ੋਨ ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਜਾਂ ਐਪਾਂ ਵਿੱਚ ਪ੍ਰਮਾਣੀਕਰਨ ਲਈ ਆਪਣਾ ਚਿਹਰਾ ਵਰਤੋ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਐਪਾਂ ਵਿੱਚ ਸਾਈਨ-ਇਨ ਕਰਦੇ ਹੋ ਜਾਂ ਕਿਸੇ ਖਰੀਦ ਨੂੰ ਮਨਜ਼ੂਰੀ ਦਿੰਦੇ ਹੋ।" - "ਆਪਣਾ ਟੈਬਲੈੱਟ ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਜਾਂ ਐਪਾਂ ਵਿੱਚ ਪ੍ਰਮਾਣੀਕਰਨ ਲਈ ਆਪਣਾ ਚਿਹਰਾ ਵਰਤੋ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਐਪਾਂ ਵਿੱਚ ਸਾਈਨ-ਇਨ ਕਰਦੇ ਹੋ ਜਾਂ ਕਿਸੇ ਖਰੀਦ ਨੂੰ ਮਨਜ਼ੂਰੀ ਦਿੰਦੇ ਹੋ।" - "ਆਪਣਾ ਡੀਵਾਈਸ ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਜਾਂ ਐਪਾਂ ਵਿੱਚ ਪ੍ਰਮਾਣੀਕਰਨ ਲਈ ਆਪਣਾ ਚਿਹਰਾ ਵਰਤੋ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਐਪਾਂ ਵਿੱਚ ਸਾਈਨ-ਇਨ ਕਰਦੇ ਹੋ ਜਾਂ ਕਿਸੇ ਖਰੀਦ ਨੂੰ ਮਨਜ਼ੂਰੀ ਦਿੰਦੇ ਹੋ।" + "ਆਪਣਾ ਫ਼ੋਨ ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਜਾਂ ਐਪਾਂ ਵਿੱਚ ਪ੍ਰਮਾਣੀਕਰਨ ਲਈ ਆਪਣਾ ਚਿਹਰਾ ਵਰਤੋ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਐਪਾਂ ਵਿੱਚ ਸਾਈਨ-ਇਨ ਕਰਦੇ ਹੋ ਜਾਂ ਕਿਸੇ ਖਰੀਦ ਨੂੰ ਮਨਜ਼ੂਰੀ ਦਿੰਦੇ ਹੋ" + "ਆਪਣਾ ਟੈਬਲੈੱਟ ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਜਾਂ ਐਪਾਂ ਵਿੱਚ ਪ੍ਰਮਾਣੀਕਰਨ ਲਈ ਆਪਣਾ ਚਿਹਰਾ ਵਰਤੋ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਐਪਾਂ ਵਿੱਚ ਸਾਈਨ-ਇਨ ਕਰਦੇ ਹੋ ਜਾਂ ਕਿਸੇ ਖਰੀਦ ਨੂੰ ਮਨਜ਼ੂਰੀ ਦਿੰਦੇ ਹੋ" + "ਆਪਣਾ ਡੀਵਾਈਸ ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਜਾਂ ਐਪਾਂ ਵਿੱਚ ਪ੍ਰਮਾਣੀਕਰਨ ਲਈ ਆਪਣਾ ਚਿਹਰਾ ਵਰਤੋ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਐਪਾਂ ਵਿੱਚ ਸਾਈਨ-ਇਨ ਕਰਦੇ ਹੋ ਜਾਂ ਕਿਸੇ ਖਰੀਦ ਨੂੰ ਮਨਜ਼ੂਰੀ ਦਿੰਦੇ ਹੋ" "ਆਪਣੇ ਬੱਚੇ ਨੂੰ ਉਸਦਾ ਚਿਹਰਾ ਵਰਤ ਕੇ ਉਸਦੇ ਫ਼ੋਨ ਨੂੰ ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਦਿਓ" "ਆਪਣੇ ਬੱਚੇ ਨੂੰ ਉਸਦਾ ਚਿਹਰਾ ਵਰਤ ਕੇ ਉਸਦੇ ਟੈਬਲੈੱਟ ਨੂੰ ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਦਿਓ" "ਆਪਣੇ ਬੱਚੇ ਨੂੰ ਉਸਦਾ ਚਿਹਰਾ ਵਰਤ ਕੇ ਉਸਦੇ ਡੀਵਾਈਸ ਨੂੰ ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਦਿਓ" @@ -226,7 +226,7 @@ "%1$s ਤੁਹਾਡੇ ਫ਼ੋਨ \'ਤੇ ਇਹਨਾਂ ਨੈੱਟਵਰਕਾਂ ਨੂੰ ਰੱਖਿਅਤ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੀ ਹੈ" "%1$s ਤੁਹਾਡੇ ਟੈਬਲੈੱਟ \'ਤੇ ਇਹਨਾਂ ਨੈੱਟਵਰਕਾਂ ਨੂੰ ਰੱਖਿਅਤ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੀ ਹੈ" "ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਫ਼ੋਨ ਨੂੰ ਪੋਰਟਰੇਟ ਅਤੇ ਲੈਂਡਸਕੇਪ ਵਿਚਾਲੇ ਇੱਧਰ-ਉੱਧਰ ਲਿਜਾਉਂਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਸਕ੍ਰੀਨ ਦਿਸ਼ਾਮਾਨ ਨੂੰ ਸਵੈਚਲਿਤ ਤੌਰ \'ਤੇ ਵਿਵਸਥਿਤ ਕਰਨ ਦੀ ਸੁਵਿਧਾ" - "ਤੁਹਾਡੇ ਵੱਲੋਂ ਆਪਣੀ ਟੈਬਲੈੱਟ ਨੂੰ ਪੋਰਟਰੇਟ ਅਤੇ ਲੈਂਡਸਕੇਪ ਸਥਿਤੀ ਵਿੱਚ ਘੁਮਾਉਂਦੇ \'ਤੇ ਸਕ੍ਰੀਨ ਦਿਸ਼ਾਮਾਨ ਨੂੰ ਸਵੈਚਲਿਤ ਤੌਰ \'ਤੇ ਵਿਵਸਥਿਤ ਕਰੋ" + "ਤੁਹਾਡੇ ਵੱਲੋਂ ਆਪਣੇ ਟੈਬਲੈੱਟ ਨੂੰ ਪੋਰਟਰੇਟ ਅਤੇ ਲੈਂਡਸਕੇਪ ਸਥਿਤੀ ਵਿੱਚ ਘੁਮਾਉਂਦੇ ਸਮੇਂ ਸਕ੍ਰੀਨ ਦਿਸ਼ਾਮਾਨ ਨੂੰ ਸਵੈਚਲਿਤ ਤੌਰ \'ਤੇ ਵਿਵਸਥਿਤ ਕਰਨ ਦੀ ਸੁਵਿਧਾ" "ਟੈਬਲੈੱਟ ਵਰਤਣ ਲਈ ਪਿੰਨ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ" "ਫ਼ੋਨ ਵਰਤਣ ਲਈ ਪਿੰਨ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ" "ਟੈਬਲੈੱਟ ਵਰਤਣ ਲਈ ਪਿੰਨ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ" @@ -269,8 +269,8 @@ "ਫ਼ੋਨ ਬਾਰੇ" "ਡੀਵਾਈਸ ਬਾਰੇ" "ਇਮੂਲੇਟ ਕੀਤੇ ਡੀਵਾਈਸ ਬਾਰੇ" - "ਤੁਹਾਡਾ ਟੈਬਲੈੱਟ ਅਤੇ ਨਿੱਜੀ ਡਾਟਾ ਅਗਿਆਤ ਐਪਾਂ ਤੋਂ ਹਮਲੇ ਪ੍ਰਤੀ ਵਧੇਰੇ ਕਮਜ਼ੋਰ ਹੈ। ਇਸ ਸਰੋਤ ਤੋਂ ਐਪਾਂ ਸਥਾਪਿਤ ਕਰਕੇ, ਤੁਸੀਂ ਸਹਿਮਤੀ ਦਿੰਦੇ ਹੋ ਕਿ ਆਪਣੇ ਟੈਬਲੈੱਟ ਨੂੰ ਹੋਣ ਵਾਲੇ ਕਿਸੇ ਵੀ ਨੁਕਸਾਨ ਜਾਂ ਡਾਟੇ ਦੇ ਗੁੰਮ ਹੋਣ ਲਈ ਤੁਸੀਂ ਜ਼ਿੰਮੇਵਾਰ ਹੋ, ਜੋ ਸ਼ਾਇਦ ਇਹਨਾਂ ਐਪਾਂ ਨੂੰ ਵਰਤਣ ਦੇ ਨਤੀਜੇ ਵਜੋਂ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ।" - "ਅਗਿਆਤ ਐਪਾਂ ਤੋਂ ਹੋਣ ਵਾਲੇ ਹਮਲਿਆਂ ਕਰਕੇ ਤੁਹਾਡੇ ਫ਼ੋਨ ਅਤੇ ਨਿੱਜੀ ਡਾਟੇ ਨਾਲ ਛੇੜਛਾੜ ਹੋ ਸਕਦੀ ਹੈ। ਇਸ ਸਰੋਤ ਤੋਂ ਐਪਾਂ ਸਥਾਪਤ ਕਰ ਕੇ, ਤੁਸੀਂ ਸਹਿਮਤੀ ਦਿੰਦੇ ਹੋ ਕਿ ਆਪਣੇ ਫ਼ੋਨ ਨੂੰ ਹੋਣ ਵਾਲੇ ਕਿਸੇ ਵੀ ਨੁਕਸਾਨ ਜਾਂ ਡਾਟੇ ਦੇ ਗੁੰਮ ਹੋਣ ਲਈ ਤੁਸੀਂ ਜ਼ਿੰਮੇਵਾਰ ਹੋ ਜੋ ਸ਼ਾਇਦ ਇਨ੍ਹਾਂ ਐਪਾਂ ਨੂੰ ਵਰਤਣ ਦੇ ਨਤੀਜੇ ਵਜੋਂ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ।" + "ਤੁਹਾਡਾ ਟੈਬਲੈੱਟ ਅਤੇ ਨਿੱਜੀ ਡਾਟਾ ਅਗਿਆਤ ਐਪਾਂ ਤੋਂ ਹਮਲੇ ਪ੍ਰਤੀ ਵਧੇਰੇ ਕਮਜ਼ੋਰ ਹਨ। ਇਸ ਸਰੋਤ ਤੋਂ ਐਪਾਂ ਸਥਾਪਿਤ ਕਰ ਕੇ, ਤੁਸੀਂ ਸਹਿਮਤੀ ਦਿੰਦੇ ਹੋ ਕਿ ਆਪਣੇ ਟੈਬਲੈੱਟ ਨੂੰ ਹੋਣ ਵਾਲੇ ਕਿਸੇ ਵੀ ਨੁਕਸਾਨ ਜਾਂ ਡਾਟੇ ਦੇ ਗੁੰਮ ਹੋਣ ਲਈ ਤੁਸੀਂ ਜ਼ਿੰਮੇਵਾਰ ਹੋ, ਜੋ ਸ਼ਾਇਦ ਇਨ੍ਹਾਂ ਐਪਾਂ ਨੂੰ ਵਰਤਣ ਦੇ ਨਤੀਜੇ ਵਜੋਂ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ।" + "ਅਗਿਆਤ ਐਪਾਂ ਤੋਂ ਹੋਣ ਵਾਲੇ ਹਮਲਿਆਂ ਕਰਕੇ ਤੁਹਾਡੇ ਫ਼ੋਨ ਅਤੇ ਨਿੱਜੀ ਡਾਟੇ ਨਾਲ ਛੇੜਛਾੜ ਹੋ ਸਕਦੀ ਹੈ। ਇਸ ਸਰੋਤ ਤੋਂ ਐਪਾਂ ਸਥਾਪਤ ਕਰ ਕੇ, ਤੁਸੀਂ ਸਹਿਮਤੀ ਦਿੰਦੇ ਹੋ ਕਿ ਆਪਣੇ ਫ਼ੋਨ ਨੂੰ ਹੋਣ ਵਾਲੇ ਕਿਸੇ ਵੀ ਨੁਕਸਾਨ ਜਾਂ ਡਾਟੇ ਦੇ ਗੁੰਮ ਹੋਣ ਲਈ ਤੁਸੀਂ ਜ਼ਿੰਮੇਵਾਰ ਹੋ, ਜੋ ਸ਼ਾਇਦ ਇਨ੍ਹਾਂ ਐਪਾਂ ਨੂੰ ਵਰਤਣ ਦੇ ਨਤੀਜੇ ਵਜੋਂ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ।" "ਤੁਹਾਡਾ ਡੀਵਾਈਸ ਅਤੇ ਨਿੱਜੀ ਡਾਟਾ ਅਗਿਆਤ ਐਪਾਂ ਤੋਂ ਹਮਲੇ ਪ੍ਰਤੀ ਵਧੇਰੇ ਵਿੰਨਣਸ਼ੀਲ ਹਨ। ਇਸ ਸਰੋਤ ਤੋਂ ਐਪਾਂ ਸਥਾਪਤ ਕਰ ਕੇ, ਤੁਸੀਂ ਸਹਿਮਤੀ ਦਿੰਦੇ ਹੋ ਕਿ ਆਪਣੇ ਡੀਵਾਈਸ ਨੂੰ ਹੋਣ ਵਾਲੇ ਕਿਸੇ ਵੀ ਨੁਕਸਾਨ ਜਾਂ ਡਾਟੇ ਦੇ ਗੁੰਮ ਹੋਣ ਲਈ ਤੁਸੀਂ ਜ਼ਿੰਮੇਵਾਰ ਹੋ ਜੋ ਸ਼ਾਇਦ ਇਹਨਾਂ ਐਪਾਂ ਨੂੰ ਵਰਤਣ ਦੇ ਨਤੀਜੇ ਵਜੋਂ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ।" "ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਇਹ ਸੇਵਾ ਬੰਦ ਕਰਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਤੁਹਾਡੀ ਟੈਬਲੈੱਟ ਦੀਆਂ ਕੁਝ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ ਸਹੀ ਢੰਗ ਨਾਲ ਕੰਮ ਕਰਨਾ ਬੰਦ ਕਰ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ, ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਤੁਸੀਂ ਇਸਦੀ ਪਾਵਰ ਬੰਦ ਅਤੇ ਫਿਰ ਦੁਬਾਰਾ ਚਾਲੂ ਨਹੀਂ ਕਰਦੇ।" "ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਇਹ ਸੇਵਾ ਬੰਦ ਕਰਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਤੁਹਾਡੇ ਫ਼ੋਨ ਦੀਆਂ ਕੁਝ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ ਸਹੀ ਢੰਗ ਨਾਲ ਕੰਮ ਕਰਨਾ ਬੰਦ ਕਰ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਤੁਸੀਂ ਇਸਦੀ ਪਾਵਰ ਬੰਦ ਅਤੇ ਫਿਰ ਦੁਬਾਰਾ ਚਾਲੂ ਨਹੀਂ ਕਰਦੇ।" @@ -359,4 +359,16 @@ "ਫ਼ੋਨ ਸਪੀਕਰ" "ਟੈਬਲੈੱਟ ਸਪੀਕਰ" "ਡੀਵਾਈਸ ਸਪੀਕਰ" + "ਇਸ ਫ਼ੋਨ ਦਾ ਸੰਗੀਤ ਅਤੇ ਵੀਡੀਓ ਦੋਵੇਂ ਹੈੱਡਫ਼ੋਨਾਂ \'ਤੇ ਚੱਲਣਗੇ" + "ਇਸ ਟੈਬਲੈੱਟ ਦਾ ਸੰਗੀਤ ਅਤੇ ਵੀਡੀਓ ਹੈੱਡਫ਼ੋਨ ਦੇ ਦੋਨਾਂ ਜੋੜਿਆਂ \'ਤੇ ਚੱਲਣਗੇ" + "ਇਸ ਡੀਵਾਈਸ ਦਾ ਸੰਗੀਤ ਅਤੇ ਵੀਡੀਓ ਹੈੱਡਫ਼ੋਨਾਂ ਦੇ ਦੋਨਾਂ ਜੋੜਿਆਂ \'ਤੇ ਚੱਲਣਗੇ" + "ਇਸ ਫ਼ੋਨ ਦਾ ਸੰਗੀਤ ਅਤੇ ਵੀਡੀਓ ਤੁਹਾਡੇ ਵੱਲੋਂ ਕਨੈਕਟ ਕੀਤੇ ਗਏ ਹੈੱਡਫ਼ੋਨਾਂ \'ਤੇ ਚੱਲਣਗੇ" + "ਇਸ ਟੈਬਲੈੱਟ ਦਾ ਸੰਗੀਤ ਅਤੇ ਵੀਡੀਓ ਤੁਹਾਡੇ ਵੱਲੋਂ ਕਨੈਕਟ ਕੀਤੇ ਗਏ ਹੈੱਡਫ਼ੋਨਾਂ \'ਤੇ ਚੱਲਣਗੇ" + "ਇਸ ਡੀਵਾਈਸ ਦਾ ਸੰਗੀਤ ਅਤੇ ਵੀਡੀਓ ਤੁਹਾਡੇ ਵੱਲੋਂ ਕਨੈਕਟ ਕੀਤੇ ਗਏ ਹੈੱਡਫ਼ੋਨਾਂ \'ਤੇ ਚੱਲਣਗੇ" + "ਇੱਕ ਆਡੀਓ ਸਟ੍ਰੀਮ ਨੂੰ ਸੁਣਨ ਲਈ, ਪਹਿਲਾਂ ਇਸ ਫ਼ੋਨ ਨਾਲ LE ਆਡੀਓ ਦਾ ਸਮਰਥਨ ਕਰਨ ਵਾਲੇ ਹੈੱਡਫ਼ੋਨਾਂ ਨੂੰ ਕਨੈਕਟ ਕਰੋ।" + "ਇੱਕ ਆਡੀਓ ਸਟ੍ਰੀਮ ਨੂੰ ਸੁਣਨ ਲਈ, ਪਹਿਲਾਂ ਇਸ ਟੈਬਲੈੱਟ ਨਾਲ LE ਆਡੀਓ ਦਾ ਸਮਰਥਨ ਕਰਨ ਵਾਲੇ ਹੈੱਡਫ਼ੋਨਾਂ ਨੂੰ ਕਨੈਕਟ ਕਰੋ।" + "ਇੱਕ ਆਡੀਓ ਸਟ੍ਰੀਮ ਨੂੰ ਸੁਣਨ ਲਈ, ਪਹਿਲਾਂ ਇਸ ਡੀਵਾਈਸ ਨਾਲ LE ਆਡੀਓ ਦਾ ਸਮਰਥਨ ਕਰਨ ਵਾਲੇ ਹੈੱਡਫ਼ੋਨਾਂ ਨੂੰ ਕਨੈਕਟ ਕਰੋ।" + "ਇਹ ਫ਼ੋਨ LE ਆਡੀਓ ਦਾ ਸਮਰਥਨ ਨਹੀਂ ਕਰਦਾ, ਜੋ ਆਡੀਓ ਸਟ੍ਰੀਮਾਂ ਨੂੰ ਸੁਣਨ ਲਈ ਲੋੜੀਂਦਾ ਹੈ।" + "ਇਹ ਟੈਬਲੈੱਟ LE ਆਡੀਓ ਦਾ ਸਮਰਥਨ ਨਹੀਂ ਕਰਦਾ, ਜੋ ਆਡੀਓ ਸਟ੍ਰੀਮਾਂ ਨੂੰ ਸੁਣਨ ਲਈ ਲੋੜੀਂਦਾ ਹੈ।" + "ਇਹ ਡੀਵਾਈਸ LE ਆਡੀਓ ਦਾ ਸਮਰਥਨ ਨਹੀਂ ਕਰਦਾ, ਜੋ ਆਡੀਓ ਸਟ੍ਰੀਮਾਂ ਨੂੰ ਸੁਣਨ ਲਈ ਲੋੜੀਂਦਾ ਹੈ।" diff --git a/res-product/values-pl/strings.xml b/res-product/values-pl/strings.xml index 03940dbb12e..198cc315255 100644 --- a/res-product/values-pl/strings.xml +++ b/res-product/values-pl/strings.xml @@ -52,9 +52,9 @@ "Używaj rozpoznawania twarzy do odblokowywania telefonu, autoryzowania zakupów i logowania się w aplikacjach." "Używaj rozpoznawania twarzy do odblokowywania tabletu, autoryzowania zakupów i logowania się w aplikacjach." "Używaj rozpoznawania twarzy do odblokowywania urządzenia, autoryzowania zakupów i logowania się w aplikacjach." - "Używaj funkcji rozpoznawania twarzy, aby odblokowywać telefon i uwierzytelniać się w aplikacjach, na przykład podczas logowania się lub zatwierdzania zakupów." - "Używaj funkcji rozpoznawania twarzy, aby odblokowywać tablet i uwierzytelniać się w aplikacjach, na przykład podczas logowania się lub zatwierdzania zakupów." - "Używaj funkcji rozpoznawania twarzy, aby odblokowywać urządzenie i uwierzytelniać się w aplikacjach, na przykład podczas logowania się lub zatwierdzania zakupów." + "Używaj funkcji rozpoznawania twarzy, aby odblokowywać telefon i uwierzytelniać się w aplikacjach, na przykład podczas logowania się lub zatwierdzania zakupów" + "Używaj funkcji rozpoznawania twarzy, aby odblokowywać tablet i uwierzytelniać się w aplikacjach, na przykład podczas logowania się lub zatwierdzania zakupów" + "Używaj funkcji rozpoznawania twarzy, aby odblokowywać urządzenie i uwierzytelniać się w aplikacjach, na przykład podczas logowania się lub zatwierdzania zakupów" "Zezwalaj na odblokowywanie telefonu przez dziecko za pomocą rozpoznawania twarzy" "Zezwalaj na odblokowywanie tabletu przez dziecko za pomocą rozpoznawania twarzy" "Zezwalaj na odblokowywanie urządzenia przez dziecko za pomocą rozpoznawania twarzy" @@ -188,7 +188,7 @@ "Do skonfigurowania rozpoznawania twarzy i odblokowywania odciskiem palca wymagany jest kod PIN.\n\nKod PIN ochroni telefon, jeśli zostanie zgubiony lub skradziony." "Do skonfigurowania rozpoznawania twarzy i odblokowywania odciskiem palca wymagany jest wzór.\n\nWzór ochroni telefon, jeśli zostanie zgubiony lub skradziony." "Do skonfigurowania rozpoznawania twarzy i odblokowywania odciskiem palca wymagane jest hasło.\n\nHasło ochroni telefon, jeśli zostanie zgubiony lub skradziony." - "Ta czynność usuwa zapisane na telefonie obrazy i model odcisku palca powiązane z identyfikatorem „%1$s”" + "Ta czynność usuwa zapisane na telefonie obrazy i model odcisku palca powiązane z identyfikatorem „%1$s”." "Ta czynność usuwa zapisane na tablecie obrazy i model odcisku palca powiązane z identyfikatorem „%1$s”" "Ta czynność usuwa zapisane na urządzeniu obrazy i model odcisku palca powiązane z identyfikatorem „%1$s”" "Nie będzie można używać odcisku palca do odblokowywania telefonu i potwierdzania tożsamości w aplikacjach." @@ -269,15 +269,15 @@ "Informacje o telefonie" "O urządzeniu" "O emulowanym urządzeniu" - "Tablet i dane osobiste są bardziej narażone na atak nieznanych aplikacji. Instalując aplikacje z tego źródła, przyjmujesz odpowiedzialność za wszelkie uszkodzenia telefonu bądź utratę danych, które mogą być spowodowane używaniem tych aplikacji." + "Tablet i dane osobiste są bardziej narażone na atak nieznanych aplikacji. Instalując aplikacje z tego źródła, przyjmujesz odpowiedzialność za wszelkie uszkodzenia tabletu bądź utratę danych, które mogą być spowodowane używaniem tych aplikacji." "Telefon i dane prywatne są bardziej narażone na atak nieznanych aplikacji. Instalując aplikacje z tego źródła, przyjmujesz odpowiedzialność za wszelkie uszkodzenia telefonu bądź utratę danych, które mogą być spowodowane używaniem tych aplikacji." "Urządzenie i dane osobiste są bardziej narażone na atak nieznanych aplikacji. Instalując aplikacje z tego źródła, przyjmujesz odpowiedzialność za wszelkie uszkodzenia urządzenia bądź przypadki utraty danych, które mogą być spowodowane używaniem tych aplikacji." "Jeśli zatrzymasz tę usługę, niektóre funkcje tabletu mogą przestać poprawnie działać do chwili jego wyłączenia i ponownego włączenia." "Jeśli zatrzymasz tę usługę, niektóre funkcje telefonu mogą przestać poprawnie działać do chwili jego wyłączenia i ponownego włączenia." "Informacje o tablecie" "Informacje o telefonie" - "Ustawienia rozmiaru wyświetlacza i tekstu zostaną zresetowane do ustawień fabrycznych telefonu" - "Ustawienia rozmiaru wyświetlacza i tekstu zostaną zresetowane do ustawień fabrycznych tabletu" + "Ustawienia rozmiaru wyświetlanych elementów i tekstu zostaną zresetowane do ustawień fabrycznych telefonu" + "Ustawienia rozmiaru wyświetlanych elementów i tekstu zostaną zresetowane do ustawień fabrycznych tabletu" "Dostosuj sposób wyświetlania kolorów na ekranie telefonu" "Dostosuj sposób wyświetlania kolorów na ekranie tabletu" "Przyciemnij ekran bardziej niż przy minimalnej jasności telefonu" @@ -359,4 +359,16 @@ "Głośniki telefonu" "Głośniki tabletu" "Głośniki urządzenia" + "Muzyka i filmy z tego telefonu będą odtwarzane przez obie pary słuchawek" + "Muzyka i filmy z tego tabletu będą odtwarzane przez obie pary słuchawek" + "Muzyka i filmy z tego urządzenia będą odtwarzane przez obie pary słuchawek" + "Muzyka i filmy z tego telefonu będą odtwarzane przez połączone słuchawki" + "Muzyka i filmy z tego tabletu będą odtwarzane przez połączone słuchawki" + "Muzyka i filmy z tego urządzenia będą odtwarzane przez połączone słuchawki" + "Aby słuchać strumienia audio, połącz z tym telefonem słuchawki obsługujące LE Audio." + "Aby słuchać strumienia audio, połącz z tym tabletem słuchawki obsługujące LE Audio." + "Aby słuchać strumienia audio, połącz z tym urządzeniem słuchawki obsługujące LE Audio." + "Ten telefon nie obsługuje funkcji LE Audio, która jest wymagana do słuchania strumieni audio." + "Ten tablet nie obsługuje funkcji LE Audio, która jest wymagana do słuchania strumieni audio." + "To urządzenie nie obsługuje funkcji LE Audio, która jest wymagana do słuchania strumieni audio." diff --git a/res-product/values-pt-rBR/strings.xml b/res-product/values-pt-rBR/strings.xml index cc4d8821486..6f4c0f399c3 100644 --- a/res-product/values-pt-rBR/strings.xml +++ b/res-product/values-pt-rBR/strings.xml @@ -52,9 +52,9 @@ "Use seu rosto para desbloquear o smartphone, autorizar compras ou fazer login em apps." "Use seu rosto para desbloquear o tablet, autorizar compras ou fazer login em apps." "Use seu rosto para desbloquear o dispositivo, autorizar compras ou fazer login em apps." - "Use seu rosto para desbloquear o smartphone, fazer login ou finalizar uma compra." - "Use seu rosto para desbloquear o tablet, fazer login ou finalizar uma compra." - "Use seu rosto para desbloquear o dispositivo, fazer login ou finalizar uma compra." + "Use o rosto para desbloquear o smartphone ou fazer a autenticação em apps, como ao fazer login ou aprovar uma compra" + "Use o rosto para desbloquear o tablet ou fazer a autenticação em apps, como ao fazer login ou aprovar uma compra" + "Use o rosto para desbloquear o dispositivo ou fazer a autenticação em apps, como ao fazer login ou aprovar uma compra" "Permita que a criança use o rosto para desbloquear o smartphone" "Permita que a criança use o rosto para desbloquear o tablet" "Permita que a criança use o rosto para desbloquear o dispositivo" @@ -269,7 +269,7 @@ "Sobre o dispositivo" "Sobre o dispositivo" "Sobre o dispositivo emulado" - "Seu tablet e seus dados pessoais estão mais vulneráveis a ataques de apps desconhecidos. Ao instalar apps dessa fonte, você concorda que é responsável por qualquer perda de dados ou dano ao dispositivo causados pelo uso desses apps." + "Seu tablet e seus dados pessoais estão mais vulneráveis a ataques de apps desconhecidos. Ao instalar apps dessa fonte, você concorda que é responsável por qualquer perda de dados ou danos ao dispositivo causados pelo uso desses apps." "Seu smartphone e seus dados pessoais estão mais vulneráveis a ataques de apps desconhecidos. Ao instalar apps dessa fonte, você concorda que é responsável por qualquer perda de dados ou dano ao dispositivo causados pelo uso desses apps." "Seus dados pessoais e do seu dispositivo são mais vulneráveis a ataques de apps desconhecidos. Ao instalar apps dessa fonte, você concorda que é responsável por qualquer perda de dados ou dano ao dispositivo causados pelo uso desses apps." "Se você interromper este serviço, alguns recursos de seu tablet podem parar de funcionar corretamente até que você o desligue e ligue novamente." @@ -359,4 +359,16 @@ "Alto-falantes do smartphone" "Alto-falantes do tablet" "Alto-falantes do dispositivo" + "As músicas e os vídeos deste smartphone serão reproduzidos em ambos os pares de fones de ouvido" + "As músicas e os vídeos deste tablet serão reproduzidos em ambos os pares de fones de ouvido" + "As músicas e os vídeos deste dispositivo serão reproduzidos em ambos os pares de fones de ouvido" + "As músicas e os vídeos deste smartphone serão reproduzidos nos fones de ouvido que você conectar" + "As músicas e os vídeos deste tablet serão reproduzidos nos fones de ouvido que você conectar" + "As músicas e os vídeos deste dispositivo serão reproduzidos nos fones de ouvido que você conectar" + "Para ouvir um stream de áudio, primeiro conecte fones de ouvido que ofereçam suporte a LE Audio neste smartphone." + "Para ouvir um stream de áudio, primeiro conecte fones de ouvido que ofereçam suporte a LE Audio neste tablet." + "Para ouvir um stream de áudio, primeiro conecte fones de ouvido que ofereçam suporte a LE Audio neste dispositivo." + "Este smartphone não é compatível com LE Audio, que é necessário para ouvir streams de áudio." + "Este tablet não é compatível LE Audio, que é necessário para ouvir streams de áudio." + "Este dispositivo não é compatível com LE Audio, que é necessário para ouvir streams de áudio." diff --git a/res-product/values-pt-rPT/strings.xml b/res-product/values-pt-rPT/strings.xml index ad66cafd2a2..4c9f3915bb1 100644 --- a/res-product/values-pt-rPT/strings.xml +++ b/res-product/values-pt-rPT/strings.xml @@ -52,9 +52,9 @@ "Utilize o seu rosto para desbloquear o telemóvel, autorizar compras ou iniciar sessão em apps." "Use o seu rosto para desbloquear o tablet, autorizar compras ou iniciar sessão em apps." "Use o seu rosto para desbloquear o dispositivo, autorizar compras ou iniciar sessão em apps." - "Use o seu rosto para desbloquear o telemóvel ou para a autenticação em apps, como quando inicia sessão ou aprova uma compra." - "Use o seu rosto para desbloquear o tablet ou para a autenticação em apps, como quando inicia sessão em apps ou aprova uma compra." - "Use o seu rosto para desbloquear o dispositivo ou para a autenticação em apps, como quando inicia sessão em apps ou aprova uma compra." + "Use o seu rosto para desbloquear o telemóvel ou para a autenticação em apps, como quando inicia sessão ou aprova uma compra" + "Use o seu rosto para desbloquear o tablet ou para a autenticação em apps, como quando inicia sessão em apps ou aprova uma compra" + "Use o seu rosto para desbloquear o dispositivo ou para a autenticação em apps, como quando inicia sessão em apps ou aprova uma compra" "Permita que a criança use o rosto para desbloquear o telemóvel" "Permita que a criança use o rosto para desbloquear o tablet" "Permita que a criança use o rosto para desbloquear o dispositivo" @@ -226,7 +226,7 @@ "A app %1$s quer guardar estas redes no seu telemóvel." "A app %1$s quer guardar estas redes no seu tablet." "Ajusta automaticamente a orientação do ecrã quando move o telemóvel entre o modo vertical e horizontal" - "Ajuste automaticamente a orientação do ecrã quando move o tablet entre o modo vertical e horizontal" + "Ajusta automaticamente a orientação do ecrã quando move o tablet entre o modo vertical e horizontal" "É necessário o PIN para utilizar o tablet" "É necessário o PIN para usar o telemóvel" "É necessário o PIN para utilizar o tablet" @@ -269,7 +269,7 @@ "Acerca do telefone" "Acerca do dispositivo" "Acerca do dispositivo emulado" - "O seu tablet e os dados pessoais são mais vulneráveis a ataques de aplicações desconhecidas. Ao instalar aplicações desta fonte, aceita ser responsável por quaisquer danos no tablet ou perdas de dados que possam resultar da utilização do mesmo." + "O seu tablet e os dados pessoais são mais vulneráveis a ataques de apps desconhecidas. Ao instalar apps desta fonte, aceita ser responsável por quaisquer danos no tablet ou perdas de dados que possam resultar da utilização do mesmo." "O seu telemóvel e dados pessoais são mais vulneráveis a ataques de apps desconhecidas. Ao instalar apps desta fonte, assume a responsabilidade por quaisquer danos no telemóvel ou perdas de dados que possam resultar da utilização do mesmo." "O dispositivo e os dados pessoais são mais vulneráveis a ataques de aplicações desconhecidas. Ao instalar aplicações desta fonte, aceita ser responsável por quaisquer danos no dispositivo ou perdas de dados que possam resultar da utilização do mesmo." "Se interromper este serviço, algumas funcionalidades do tablet podem deixar de funcionar corretamente até ser desligado e ligado novamente." @@ -305,7 +305,7 @@ "A remoção desta conta elimina todas as mensagens, contactos e outros dados do telemóvel!" "A remoção desta conta elimina todas as mensagens, os contactos e outros dados do dispositivo." "Qualquer alteração às suas contas a partir da Web será copiada automaticamente para o tablet.\n\nAlgumas contas também podem copiar automaticamente para a Web alterações feitas no tablet. É assim que funciona uma Conta Google." - "Qualquer alteração que efetue nas contas a partir da Web será copiada automaticamente para o telemóvel.\n\nAlgumas contas também podem copiar automaticamente para a Web qualquer alteração que efetue no telemóvel. É assim que funciona uma Conta Google." + "Qualquer alteração feita às contas a partir da Web é copiada automaticamente para o telemóvel.\n\nAlgumas contas também podem copiar automaticamente para a Web as alterações feitas no telemóvel. É assim que funciona uma Conta Google." "O tablet desativa os dados móveis quando alcança o limite que definir.\n\nUma vez que a utilização de dados é medida pelo tablet e o seu operador pode calcular a utilização de forma diferente, considere definir um limite de precaução." "O telemóvel desativa os dados móveis quando alcança o limite definido.\n\nUma vez que a utilização de dados é medida pelo telemóvel e o seu operador pode calcular a utilização de forma diferente, considere definir um limite de precaução." "Partilhe o seu dispositivo ao adicionar novos utilizadores. Cada utilizador tem um espaço pessoal no dispositivo, onde pode guardar ecrãs principais personalizados, contas, aplicações, definições e muito mais." @@ -359,4 +359,16 @@ "Altifalantes do telemóvel" "Altifalantes do tablet" "Altifalantes do dispositivo" + "Os vídeos e as músicas deste telemóvel vão tocar em ambos os pares de auscultadores" + "Os vídeos e as músicas deste tablet vão tocar em ambos os pares de auscultadores" + "Os vídeos e as músicas deste dispositivo vão tocar em ambos os pares de auscultadores" + "Os vídeos e as músicas deste telemóvel vão tocar nos auscultadores que ligar" + "Os vídeos e as músicas deste tablet vão tocar nos auscultadores que ligar" + "Os vídeos e as músicas deste dispositivo vão tocar nos auscultadores que ligar" + "Para ouvir uma stream de áudio, primeiro, ligue uns auscultadores que suportem LE Audio a este telemóvel." + "Para ouvir uma stream de áudio, primeiro, ligue uns auscultadores que suportem LE Audio a este tablet." + "Para ouvir uma stream de áudio, primeiro, ligue uns auscultadores que suportem LE Audio a este dispositivo." + "Este telemóvel não suporta o LE Audio, que é necessário para ouvir streams de áudio." + "Este tablet não suporta o LE Audio, que é necessário para ouvir streams de áudio." + "Este dispositivo não suporta o LE Audio, que é necessário para ouvir streams de áudio." diff --git a/res-product/values-pt/strings.xml b/res-product/values-pt/strings.xml index cc4d8821486..6f4c0f399c3 100644 --- a/res-product/values-pt/strings.xml +++ b/res-product/values-pt/strings.xml @@ -52,9 +52,9 @@ "Use seu rosto para desbloquear o smartphone, autorizar compras ou fazer login em apps." "Use seu rosto para desbloquear o tablet, autorizar compras ou fazer login em apps." "Use seu rosto para desbloquear o dispositivo, autorizar compras ou fazer login em apps." - "Use seu rosto para desbloquear o smartphone, fazer login ou finalizar uma compra." - "Use seu rosto para desbloquear o tablet, fazer login ou finalizar uma compra." - "Use seu rosto para desbloquear o dispositivo, fazer login ou finalizar uma compra." + "Use o rosto para desbloquear o smartphone ou fazer a autenticação em apps, como ao fazer login ou aprovar uma compra" + "Use o rosto para desbloquear o tablet ou fazer a autenticação em apps, como ao fazer login ou aprovar uma compra" + "Use o rosto para desbloquear o dispositivo ou fazer a autenticação em apps, como ao fazer login ou aprovar uma compra" "Permita que a criança use o rosto para desbloquear o smartphone" "Permita que a criança use o rosto para desbloquear o tablet" "Permita que a criança use o rosto para desbloquear o dispositivo" @@ -269,7 +269,7 @@ "Sobre o dispositivo" "Sobre o dispositivo" "Sobre o dispositivo emulado" - "Seu tablet e seus dados pessoais estão mais vulneráveis a ataques de apps desconhecidos. Ao instalar apps dessa fonte, você concorda que é responsável por qualquer perda de dados ou dano ao dispositivo causados pelo uso desses apps." + "Seu tablet e seus dados pessoais estão mais vulneráveis a ataques de apps desconhecidos. Ao instalar apps dessa fonte, você concorda que é responsável por qualquer perda de dados ou danos ao dispositivo causados pelo uso desses apps." "Seu smartphone e seus dados pessoais estão mais vulneráveis a ataques de apps desconhecidos. Ao instalar apps dessa fonte, você concorda que é responsável por qualquer perda de dados ou dano ao dispositivo causados pelo uso desses apps." "Seus dados pessoais e do seu dispositivo são mais vulneráveis a ataques de apps desconhecidos. Ao instalar apps dessa fonte, você concorda que é responsável por qualquer perda de dados ou dano ao dispositivo causados pelo uso desses apps." "Se você interromper este serviço, alguns recursos de seu tablet podem parar de funcionar corretamente até que você o desligue e ligue novamente." @@ -359,4 +359,16 @@ "Alto-falantes do smartphone" "Alto-falantes do tablet" "Alto-falantes do dispositivo" + "As músicas e os vídeos deste smartphone serão reproduzidos em ambos os pares de fones de ouvido" + "As músicas e os vídeos deste tablet serão reproduzidos em ambos os pares de fones de ouvido" + "As músicas e os vídeos deste dispositivo serão reproduzidos em ambos os pares de fones de ouvido" + "As músicas e os vídeos deste smartphone serão reproduzidos nos fones de ouvido que você conectar" + "As músicas e os vídeos deste tablet serão reproduzidos nos fones de ouvido que você conectar" + "As músicas e os vídeos deste dispositivo serão reproduzidos nos fones de ouvido que você conectar" + "Para ouvir um stream de áudio, primeiro conecte fones de ouvido que ofereçam suporte a LE Audio neste smartphone." + "Para ouvir um stream de áudio, primeiro conecte fones de ouvido que ofereçam suporte a LE Audio neste tablet." + "Para ouvir um stream de áudio, primeiro conecte fones de ouvido que ofereçam suporte a LE Audio neste dispositivo." + "Este smartphone não é compatível com LE Audio, que é necessário para ouvir streams de áudio." + "Este tablet não é compatível LE Audio, que é necessário para ouvir streams de áudio." + "Este dispositivo não é compatível com LE Audio, que é necessário para ouvir streams de áudio." diff --git a/res-product/values-ro/strings.xml b/res-product/values-ro/strings.xml index e166341734f..0b5d920cbd6 100644 --- a/res-product/values-ro/strings.xml +++ b/res-product/values-ro/strings.xml @@ -52,9 +52,9 @@ "Folosește-ți chipul ca să deblochezi telefonul, să autorizezi achiziții sau să te conectezi la aplicații." "Folosește-ți chipul ca să deblochezi tableta, să autorizezi achiziții sau să te conectezi la aplicații." "Folosește-ți chipul ca să deblochezi dispozitivul, să autorizezi achiziții sau să te conectezi la aplicații." - "Folosește-ți fața ca să deblochezi telefonul sau pentru autentificare în aplicații, de exemplu, când te conectezi la aplicații sau aprobi o achiziție." - "Folosește-ți fața ca să deblochezi tableta sau pentru autentificare în aplicații, de exemplu, când te conectezi la aplicații sau aprobi o achiziție." - "Folosește-ți fața ca să deblochezi dispozitivul sau pentru autentificare în aplicații, de exemplu, când te conectezi la aplicații sau aprobi o achiziție." + "Folosește-ți fața ca să deblochezi telefonul sau pentru autentificare în aplicații, de exemplu, când te conectezi la aplicații sau aprobi o achiziție" + "Folosește-ți fața ca să deblochezi tableta sau pentru autentificare în aplicații, de exemplu, când te conectezi la aplicații sau aprobi o achiziție" + "Folosește-ți fața ca să deblochezi dispozitivul sau pentru autentificare în aplicații, de exemplu, când te conectezi la aplicații sau aprobi o achiziție" "Permite-i copilului să-și folosească fața pentru a debloca telefonul" "Permite-i copilului tău să-și folosească fața pentru a debloca tableta" "Permite-i copilului tău să-și folosească fața pentru a debloca dispozitivul" @@ -359,4 +359,16 @@ "Difuzoarele telefonului" "Difuzoarele tabletei" "Difuzoarele dispozitivului" + "Muzica și videoclipurile de pe acest telefon se vor reda pe ambele perechi de căști" + "Muzica și videoclipurile de pe această tabletă se vor reda pe ambele perechi de căști" + "Muzica și videoclipurile de pe acest dispozitiv se vor reda pe ambele perechi de căști" + "Muzica și videoclipurile de pe acest telefon se vor reda pe căștile pe care le conectezi" + "Muzica și videoclipurile de pe această tabletă se vor reda pe căștile pe care le conectezi" + "Muzica și videoclipurile de pe acest dispozitiv se vor reda pe căștile pe care le conectezi" + "Pentru a asculta un stream audio, mai întâi conectează un set de căști compatibil cu LE Audio la acest telefon." + "Pentru a asculta un stream audio, mai întâi conectează un set de căști compatibil cu LE Audio la această tabletă." + "Pentru a asculta un stream audio, mai întâi conectează un set de căști compatibil cu LE Audio la acest dispozitiv." + "Telefonul nu acceptă LE Audio, care este necesar pentru a asculta streamuri audio." + "Tableta nu acceptă LE Audio, care este necesar pentru a asculta streamuri audio." + "Dispozitivul nu acceptă LE Audio, care este necesar pentru a asculta streamuri audio." diff --git a/res-product/values-ru/strings.xml b/res-product/values-ru/strings.xml index a8797329c5a..f6d3ebbbbe2 100644 --- a/res-product/values-ru/strings.xml +++ b/res-product/values-ru/strings.xml @@ -52,9 +52,9 @@ "Используйте фейсконтроль для разблокировки телефона, подтверждения покупок и входа в приложения." "Используйте фейсконтроль для разблокировки планшета, подтверждения покупок и входа в приложения." "Используйте фейсконтроль для разблокировки устройства, подтверждения покупок и входа в приложения." - "Используйте фейсконтроль для разблокировки телефона или аутентификации в приложениях, например для входа в них и одобрения покупок." - "Используйте фейсконтроль для разблокировки планшета или аутентификации в приложениях, например для входа в них и одобрения покупок." - "Используйте фейсконтроль для разблокировки устройства или аутентификации в приложениях, например для входа в них и одобрения покупок." + "Используйте фейсконтроль для разблокировки телефона или аутентификации в приложениях, например для входа в них и одобрения покупок." + "Используйте фейсконтроль для разблокировки планшета или аутентификации в приложениях, например для входа в них и одобрения покупок." + "Используйте фейсконтроль для разблокировки устройства или аутентификации в приложениях, например для входа в них и одобрения покупок." "Разрешите ребенку разблокировать его телефон с помощью фейсконтроля." "Разрешите ребенку разблокировать его планшет с помощью фейсконтроля." "Разрешите ребенку разблокировать его устройство с помощью фейсконтроля." @@ -188,7 +188,7 @@ "Чтобы настроить фейсконтроль и разблокировку по отпечатку пальца, нужен PIN-код.\n\nОн защитит данные в случае потери или кражи телефона." "Чтобы настроить фейсконтроль и разблокировку по отпечатку пальца, нужен графический ключ.\n\nОн защитит данные в случае потери или кражи телефона." "Чтобы настроить фейсконтроль и разблокировку по отпечатку пальца, нужен пароль.\n\nОн защитит данные в случае потери или кражи телефона." - "Изображения и модель отпечатка \"%1$s\" будут удалены с телефона" + "Изображения и модель отпечатка \"%1$s\" будут удалены с телефона." "Изображения и модель отпечатка \"%1$s\" будут удалены с планшета" "Изображения и модель отпечатка \"%1$s\" будут удалены с устройства" "Вы больше не сможете использовать отпечаток пальца для разблокировки телефона и подтверждения своей личности в приложениях." @@ -226,7 +226,7 @@ "Приложение \"%1$s\" запрашивает разрешение сохранить эти сети на телефоне." "Приложение \"%1$s\" запрашивает разрешение сохранить эти сети на планшете." "При смене положения телефона экран автоматически переключается из вертикального режима в горизонтальный и наоборот." - "При смене положения планшета экран автоматически переключается из вертикального режима в горизонтальный" + "При смене положения планшета экран автоматически переключается из вертикального режима в горизонтальный и наоборот" "Запрашивать PIN-код для доступа к планшетному ПК" "Для использования телефона необходим PIN-код" "Запрашивать PIN-код для доступа к планшетному ПК" @@ -277,7 +277,7 @@ "Информация о планшетном ПК" "Информация о телефоне" "Будут восстановлены исходные параметры текста и масштаба экрана, заданные на телефоне." - "Для планшета будут восстановлены исходные параметры текста и масштаба изображения" + "Для планшета будут восстановлены исходные параметры текста и масштаба изображения." "Настройте цветопередачу на экране телефона." "Настройте цветопередачу на экране планшета." "Сделать экран телефона темнее, чем при минимальной яркости" @@ -359,4 +359,16 @@ "Динамики телефона" "Динамики планшета" "Динамики устройства" + "Музыка и видео на этом телефоне будут воспроизводиться через обе пары наушников." + "Музыка и видео на этом планшете будут воспроизводиться через обе пары наушников." + "Музыка и видео на этом устройстве будут воспроизводиться через обе пары наушников." + "Музыка и видео на этом телефоне будут воспроизводиться через подключенные наушники." + "Музыка и видео на этом планшете будут воспроизводиться через подключенные наушники." + "Музыка и видео на этом устройстве будут воспроизводиться через подключенные наушники." + "Для воспроизведения аудиопотока подключите к телефону наушники с поддержкой LE Audio." + "Для воспроизведения аудиопотока подключите к планшету наушники с поддержкой LE Audio." + "Для воспроизведения аудиопотока подключите к устройству наушники с поддержкой LE Audio." + "Этот телефон не поддерживает стандарт LE Audio, который обеспечивает беспроводную многопотоковую передачу аудио." + "Этот планшет не поддерживает стандарт LE Audio, который обеспечивает беспроводную многопотоковую передачу аудио." + "Это устройство не поддерживает стандарт LE Audio, который обеспечивает беспроводную многопотоковую передачу аудио." diff --git a/res-product/values-si/strings.xml b/res-product/values-si/strings.xml index 541f5faca0c..e766758260b 100644 --- a/res-product/values-si/strings.xml +++ b/res-product/values-si/strings.xml @@ -52,9 +52,9 @@ "ඔබේ දුරකථනය අගුලු හැරීමට, මිලදී ගැනීම්වලට අවසර දීමට, හෝ යෙදුම්වලට පිරීමට ඔබේ මුහුණ භාවිත කරන්න." "ඔබේ ටැබ්ලටය අගුළු හැරීමට, මිල දී ගැනීම්වලට අවසර දීමට, හෝ යෙදුම්වලට පිරීමට ඔබේ මුහුණ භාවිතා කරන්න." "ඔබේ උපාංගය අගුළු හැරීමට, මිල දී ගැනීම්වලට අවසර දීමට, හෝ යෙදුම්වලට පිරීමට ඔබේ මුහුණ භාවිතා කරන්න." - "ඔබේ දුරකථනය අගුලු හැරීමට හෝ ඔබ පුරන විට හෝ මිලදී ගැනීමක් අනුමත කරන විට වැනි, යෙදුම් තුළ ඔබේ අනන්‍යතාව සත්‍යාපනය සඳහා ඔබේ මුහුණ භාවිත කරන්න" - "ඔබ යෙදුම් වෙත පුරන විට හෝ මිලදී ගැනීමක් අනුමත කරන විට වැනි ඔබේ ටැබ්ලටය අගුලු හැරීමට හෝ යෙදුම් තුළ සත්‍යාපනය සඳහා ඔබේ මුහුණ භාවිත කරන්න." - "ඔබ යෙදුම් වෙත පුරන විට හෝ මිලදී ගැනීමක් අනුමත කරන විට වැනි, ඔබේ උපාංගය අගුලු හැරීමට හෝ යෙදුම් තුළ සත්‍යාපනය සඳහා ඔබේ මුහුණ භාවිත කරන්න." + "ඔබේ දුරකථනය අගුලු හැරීමට හෝ ඔබ පුරන විට හෝ මිලදී ගැනීමක් අනුමත කරන විට වැනි, යෙදුම් තුළ ඔබේ අනන්‍යතාව සත්‍යාපනය සඳහා ඔබේ මුහුණ භාවිත කරන්න" + "ඔබ යෙදුම් වෙත පුරන විට හෝ මිලදී ගැනීමක් අනුමත කරන විට වැනි ඔබේ ටැබ්ලටය අගුලු හැරීමට හෝ යෙදුම් තුළ සත්‍යාපනය සඳහා ඔබේ මුහුණ භාවිත කරන්න" + "ඔබ යෙදුම් වෙත පුරන විට හෝ මිලදී ගැනීමක් අනුමත කරන විට වැනි, ඔබේ උපාංගය අගුලු හැරීමට හෝ යෙදුම් තුළ සත්‍යාපනය සඳහා ඔබේ මුහුණ භාවිත කරන්න" "ඔබේ දරුවාට තම දුරකථනය අගුලු හැරීමට තම මුහුණ යොදා ගැනීමට ඉඩ දෙන්න" "ඔබේ දරුවාට තම ටැබ්ලටය අගුලු හැරීමට තම මුහුණ යොදා ගැනීමට ඉඩ දෙන්න" "ඔබේ දරුවාට තම උපාංගය අගුලු හැරීමට තම මුහුණ යොදා ගැනීමට ඉඩ දෙන්න" @@ -359,4 +359,16 @@ "දුරකථන ස්පීකර්" "ටැබ්ලට් ස්පීකර්" "උපාංග ස්පීකර්" + "මෙම දුරකථනයේ සංගීතය සහ වීඩියෝ හෙඩ්ෆෝන් යුගල දෙකෙහිම වාදනය වනු ඇත" + "මෙම ටැබ්ලටයේ සංගීතය සහ වීඩියෝ හෙඩ්ෆෝන් යුගල දෙකෙහිම වාදනය වනු ඇත" + "මෙම උපාංගයේ සංගීතය සහ වීඩියෝ හෙඩ්ෆෝන් යුගල දෙකෙහිම වාදනය වනු ඇත" + "මෙම දුරකථනයේ සංගීතය සහ වීඩියෝ ඔබ සම්බන්ධ කරන හෙඩ්ෆෝන් මත වාදනය වේ" + "මෙම ටැබ්ලටයේ සංගීතය සහ වීඩියෝ ඔබ සම්බන්ධ කරන හෙඩ්ෆෝන් මත වාදනය වේ" + "මෙම උපාංගයේ සංගීතය සහ වීඩියෝ ඔබ සම්බන්ධ කරන හෙඩ්ෆෝන් මත වාදනය වේ" + "ශ්‍රව්‍ය ප්‍රවාහයකට සවන් දීමට, පළමුව LE ශ්‍රව්‍ය සඳහා සහය දක්වන හෙඩ්ෆෝන් මෙම දුරකථනයට සම්බන්ධ කරන්න." + "ශ්‍රව්‍ය ප්‍රවාහයකට සවන් දීමට, පළමුව LE ශ්‍රව්‍ය සඳහා සහය දක්වන හෙඩ්ෆෝන් මෙම ටැබ්ලටයට සම්බන්ධ කරන්න." + "ශ්‍රව්‍ය ප්‍රවාහයකට සවන් දීමට, පළමුව LE ශ්‍රව්‍ය සඳහා සහය දක්වන හෙඩ්ෆෝන් මෙම උපාංගයට සම්බන්ධ කරන්න." + "මෙම දුරකථනය ශ්‍රව්‍ය ප්‍රවාහවලට සවන් දීමට අවශ්‍ය වන LE Audio හට සහය නොදක්වයි." + "මෙම ටැබ්ලටය ශ්‍රව්‍ය ප්‍රවාහවලට සවන් දීමට අවශ්‍ය වන LE Audio හට සහය නොදක්වයි." + "මෙම උපාංගය ශ්‍රව්‍ය ප්‍රවාහවලට සවන් දීමට අවශ්‍ය වන LE Audio හට සය නොදක්වයි." diff --git a/res-product/values-sk/strings.xml b/res-product/values-sk/strings.xml index a526f7194b8..8cf56dee65d 100644 --- a/res-product/values-sk/strings.xml +++ b/res-product/values-sk/strings.xml @@ -52,9 +52,9 @@ "Používajte tvár na odomykanie telefónu, schvaľovanie nákupov a prihlasovanie sa do aplikácií." "Pomocou tváre môžete odomykať tablet, autorizovať nákupy a prihlasovať sa do aplikácií." "Pomocou tváre môžete odomykať telefón, autorizovať nákupy a prihlasovať sa do aplikácií." - "Tvárou môžete odomykať telefón alebo overovať svoju totožnosť v aplikáciách, napríklad pri prihlasovaní do aplikácií alebo schvaľovaní nákupov." - "Odomykajte tablet a overujte totožnosť v aplikáciách tvárou, napríklad pri prihlasovaní do aplikácií alebo schvaľovaní nákupov." - "Odomykajte zariadenie a overujte totožnosť v aplikáciách tvárou, napríklad pri prihlasovaní do aplikácií alebo schvaľovaní nákupov." + "Odomykajte telefón a overujte totožnosť v aplikáciách tvárou, napríklad pri prihlasovaní do aplikácií alebo schvaľovaní nákupov" + "Odomykajte tablet a overujte totožnosť v aplikáciách tvárou, napríklad pri prihlasovaní do aplikácií alebo schvaľovaní nákupov" + "Odomykajte zariadenie a overujte totožnosť v aplikáciách tvárou, napríklad pri prihlasovaní do aplikácií alebo schvaľovaní nákupov" "Povoľte svojmu dieťaťu odomykať telefón tvárou" "Povoľte svojmu dieťaťu odomykať tablet tvárou" "Povoľte svojmu dieťaťu odomykať zariadenie tvárou" @@ -188,7 +188,7 @@ "Na nastavenie odomknutia tvárou a odtlačkom prsta sa vyžaduje PIN.\n\nPIN chráni telefón v prípade jeho straty alebo odcudzenia." "Na nastavenie odomknutia tvárou a odtlačkom prsta sa vyžaduje vzor.\n\nVzor chráni telefón v prípade jeho straty alebo odcudzenia." "Na nastavenie odomknutia tvárou a odtlačkom prsta sa vyžaduje heslo.\n\nHeslo chráni telefón v prípade jeho straty alebo odcudzenia." - "Týmto odstránite snímky a model odtlačku prsta „%1$s“, ktoré sú uložené vo vašom telefóne" + "Týmto odstránite snímky a model odtlačku prsta „%1$s“, ktoré sú uložené vo vašom telefóne." "Týmto odstránite snímky a model odtlačku prsta „%1$s“, ktoré sú uložené vo vašom tablete" "Týmto odstránite snímky a model odtlačku prsta „%1$s“, ktoré sú uložené vo vašom zariadení" "Nebudete môcť odtlačkom prsta odomykať telefón ani overovať svoju totožnosť v aplikáciách." @@ -226,7 +226,7 @@ "%1$s chce uložiť tieto siete do vášho telefónu" "%1$s chce uložiť tieto siete do vášho tabletu" "Orientácia obrazovky sa automaticky zmení, keď telefón otočíte na výšku alebo na šírku" - "Automatická úprava orientácie obrazovky pri otáčaní tabletu na výšku alebo šírku" + "Orientácia obrazovky sa automaticky zmení, keď tablet otočíte na výšku alebo šírku" "Na použitie tabletu vyžadovať PIN" "Na použitie telefónu vyžadovať PIN" "Na použitie tabletu vyžadovať PIN" @@ -359,4 +359,16 @@ "Reproduktory telefónu" "Reproduktory tabletu" "Reproduktory zariadenia" + "Hudba a videá tohto telefónu sa budú prehrávať v oboch pároch slúchadiel" + "Hudba a videá tohto tabletu sa budú prehrávať v oboch pároch slúchadiel" + "Hudba a videá tohto zariadenia sa budú prehrávať v oboch pároch slúchadiel" + "Hudba a videá tohto telefónu sa budú prehrávať v slúchadlách, ktoré pripojíte" + "Hudba a videá tohto tabletu sa budú prehrávať v slúchadlách, ktoré pripojíte" + "Hudba a videá tohto zariadenia sa budú prehrávať v slúchadlách, ktoré pripojíte" + "Ak chcete počúvať zvukový stream, najprv k tomuto telefónu pripojte slúchadlá podporujúce LE Audio." + "Ak chcete počúvať zvukový stream, najprv k tomuto tabletu pripojte slúchadlá podporujúce LE Audio." + "Ak chcete počúvať zvukový stream, najprv k tomuto zariadeniu pripojte slúchadlá podporujúce LE Audio." + "Tento telefón nepodporuje technológiu LE Audio, ktorá je potrebná na počúvanie zvukových streamov." + "Tento tablet nepodporuje technológiu LE Audio, ktorá je potrebná na počúvanie zvukových streamov." + "Toto zariadenie nepodporuje technológiu LE Audio, ktorá je potrebná na počúvanie zvukových streamov." diff --git a/res-product/values-sl/strings.xml b/res-product/values-sl/strings.xml index 9a844800f33..248e27864d7 100644 --- a/res-product/values-sl/strings.xml +++ b/res-product/values-sl/strings.xml @@ -52,9 +52,9 @@ "Uporabljajte obraz za odklepanje telefona, odobritev nakupov ali prijavo v aplikacije." "Uporabljajte obraz za odklepanje tabličnega računalnika, odobritev nakupov ali prijavo v aplikacije." "Uporabljajte obraz za odklepanje naprave, odobritev nakupov ali prijavo v aplikacije." - "Z obrazom odklepajte telefon ali preverjajte pristnost v aplikacijah, na primer ob prijavi v aplikacije ali za odobritev nakupa." - "Z obrazom odklepajte tablični računalnik ali preverjajte pristnost v aplikacijah, na primer ob prijavi v aplikacije ali za odobritev nakupa." - "Z obrazom odklepajte napravo ali preverjajte pristnost v aplikacijah, na primer ob prijavi v aplikacije ali za odobritev nakupa." + "Z obrazom odklepajte telefon ali preverjajte pristnost v aplikacijah, na primer ob prijavi v aplikacije ali za odobritev nakupa" + "Z obrazom odklepajte tablični računalnik ali preverjajte pristnost v aplikacijah, na primer ob prijavi v aplikacije ali za odobritev nakupa" + "Z obrazom odklepajte napravo ali preverjajte pristnost v aplikacijah, na primer ob prijavi v aplikacije ali za odobritev nakupa" "Otroku dovolite odklepanje telefona z obrazom." "Otroku dovolite odklepanje tabličnega računalnika z obrazom." "Otroku dovolite odklepanje naprave z obrazom." @@ -359,4 +359,16 @@ "Zvočniki telefona" "Zvočniki tabličnega računalnika" "Zvočniki naprave" + "Glasba in videoposnetki v tem telefonu bodo predvajani v obeh parih slušalk" + "Glasba in videoposnetki v tem tabličnem računalniku bodo predvajani v obeh parih slušalk" + "Glasba in videoposnetki v tej napravi bodo predvajani v obeh parih slušalk" + "Glasba in videoposnetki v tem telefonu bodo predvajani v slušalkah, ki jih povežete" + "Glasba in videoposnetki v tem tabličnem računalniku bodo predvajani v slušalkah, ki jih povežete" + "Glasba in videoposnetki v tej napravi bodo predvajani v slušalkah, ki jih povežete" + "Če želite poslušati pretočno predvajanje zvoka, najprej s tem telefonom povežite slušalke, ki podpirajo funkcijo LE zvok." + "Če želite poslušati pretočno predvajanje zvoka, najprej s tem tabličnim računalnikom povežite slušalke, ki podpirajo funkcijo LE zvok." + "Če želite poslušati pretočno predvajanje zvoka, najprej s to napravo povežite slušalke, ki podpirajo funkcijo LE zvok." + "Ta telefon ne podpira LE zvoka, ki je potreben za poslušanje pretočnega predvajanja zvoka." + "Ta tablični računalnik ne podpira LE zvoka, ki je potreben za poslušanje pretočnega predvajanja zvoka." + "Ta naprava ne podpira LE zvoka, ki je potreben za poslušanje pretočnega predvajanja zvoka." diff --git a/res-product/values-sq/strings.xml b/res-product/values-sq/strings.xml index 0f638cdf187..216751f35c8 100644 --- a/res-product/values-sq/strings.xml +++ b/res-product/values-sq/strings.xml @@ -52,9 +52,9 @@ "Përdor fytyrën për të shkyçur telefonin, për të autorizuar blerjet ose për t\'u identifikuar në aplikacione" "Përdor fytyrën për të shkyçur tabletin, për të autorizuar blerjet ose për t\'u identifikuar në aplikacione." "Përdor fytyrën për të shkyçur pajisjen, për të autorizuar blerjet ose për t\'u identifikuar në aplikacione." - "Përdor fytyrën tënde për të shkyçur telefonin ose për vërtetimin në aplikacione, si p.sh. kur identifikohesh në aplikacione ose kur miraton një blerje." - "Përdor fytyrën tënde për të shkyçur tabletin ose për vërtetimin në aplikacione, si p.sh. kur identifikohesh në aplikacione ose kur miraton një blerje." - "Përdor fytyrën tënde për të shkyçur pajisjen ose për vërtetimin në aplikacione, si p.sh. kur identifikohesh në aplikacione ose kur miraton një blerje." + "Përdor fytyrën tënde për të shkyçur telefonin ose për vërtetimin në aplikacione, si p.sh. kur identifikohesh në aplikacione ose kur miraton një blerje" + "Përdor fytyrën tënde për të shkyçur tabletin ose për vërtetimin në aplikacione, si p.sh. kur identifikohesh në aplikacione ose kur miraton një blerje" + "Përdor fytyrën tënde për të shkyçur pajisjen ose për vërtetimin në aplikacione, si p.sh. kur identifikohesh në aplikacione ose kur miraton një blerje" "Lejo fëmijën të përdorë fytyrën për të shkyçur telefonin e tij" "Lejo fëmijën të përdorë fytyrën për të shkyçur tabletin e tij" "Lejo fëmijën të përdorë fytyrën për të shkyçur pajisjen e tij" @@ -305,7 +305,7 @@ "Heqja e kësaj llogarie do të fshijë nga telefoni të gjitha mesazhet dhe kontaktet e saj, si dhe të dhëna të tjera!" "Heqja e kësaj llogarie do të fshijë të gjitha mesazhet, kontaktet e saj dhe të dhëna të tjera nga pajisja!" "Çdo ndryshim që bën në llogaritë e tua në ueb do të kopjohet automatikisht te tableti.\n\nDisa llogari mund të kopjojnë po ashtu automatikisht çdo ndryshim që bën në tablet, për ta sinkronizuar në ueb. Kështu funksionon llogaria e Google." - "Çdo ndryshim që bën në llogaritë e tua në ueb do të kopjohet automatikisht te telefoni.\n\nDisa llogari mund të kopjojnë po ashtu automatikisht çdo ndryshim që bën në telefon, për ta sinkronizuar në ueb. Kjo është mënyra se si funksionon llogaria e Google." + "Çdo ndryshim që bën në llogaritë e tua në ueb do të kopjohet automatikisht te telefoni.\n\nDisa llogari mund të kopjojnë po ashtu automatikisht çdo ndryshim që bën në telefon, për ta sinkronizuar në ueb. Kjo është mënyra se si funksionon \"Llogaria e Google\"." "Tableti do të çaktivizojë të dhënat celulare sapo të arrijë kufirin që cakton ti.\n\nMeqenëse përdorimi i të dhënave matet nga tableti yt dhe operatori celular mund ta llogarisë ndryshe përdorimin, ki parasysh të vendosësh një kufi të menduar mirë." "Telefoni yt do t\'i çaktivizojë të dhënat celulare kur të arrihet kufiri që cakton ti.\n\nMeqenëse përdorimi i të dhënave matet nga telefoni yt dhe operatori celular mund ta llogarisë ndryshe përdorimin, ki parasysh të vendosësh një kufi të menduar mirë." "Ndaje pajisjen tënde duke shtuar përdorues të rinj. Secili përdorues ka një hapësirë personale në pajisje për ekrane bazë të personalizuara, llogari, aplikacione, cilësime etj." @@ -359,4 +359,16 @@ "Altoparlantët e telefonit" "Altoparlantët e tabletit" "Altoparlantët e pajisjes" + "Muzika dhe videot e këtij telefoni do të luhen në të dyja palët e kufjeve" + "Muzika dhe videot e këtij tableti do të luhen në të dyja palët e kufjeve" + "Muzika dhe videot e kësaj pajisjeje do të luhen në të dyja palët e kufjeve" + "Muzika dhe videot e këtij telefonit do të luhen në kufjet që lidh ti" + "Muzika dhe videot e këtij tableti do të luhen në kufjet që lidh ti" + "Muzika dhe videot e kësaj pajisjeje do të luhen në kufjet që lidh ti" + "Për të dëgjuar një transmetim audio, në fillim lidh kufje që mbështesin LE Audio me këtë telefon." + "Për të dëgjuar një transmetim audio, në fillim lidh kufje që mbështesin LE Audio me këtë tablet." + "Për të dëgjuar një transmetim audio, në fillim lidh kufje që mbështesin LE Audio me këtë pajisje." + "Ky telefon nuk e mbështet LE Audio, e cila nevojitet për të dëgjuar transmetimet audio." + "Ky tablet nuk e mbështet LE Audio, e cila nevojitet për të dëgjuar transmetimet audio." + "Kjo pajisje nuk e mbështet LE Audio, e cila nevojitet për të dëgjuar transmetimet audio." diff --git a/res-product/values-sr/strings.xml b/res-product/values-sr/strings.xml index c76e08f3dfa..ffd40f19278 100644 --- a/res-product/values-sr/strings.xml +++ b/res-product/values-sr/strings.xml @@ -52,9 +52,9 @@ "Откључавајте телефон, одобравајте куповине или се пријављујте у апликације помоћу лица." "Откључавајте таблет, одобравајте куповине или се пријављујте у апликације помоћу лица." "Откључавајте уређај, одобравајте куповине или се пријављујте у апликације помоћу лица." - "Користите лице за откључавање телефона или потврду идентитета у апликацијама, на пример, када се пријављујете у апликације или одобравате куповину." - "Користите лице да бисте откључавали таблет или потврду идентитета у апликацијама, на пример, када се пријављујете у апликације или одобравате куповину." - "Користите лице да бисте откључавали уређај или потврду идентитета у апликацијама, на пример, када се пријављујете у апликације или одобравате куповину." + "Користите лице да бисте откључали телефон или потврдили идентитет у апликацијама, на пример, када се пријављујете у апликације или одобравате куповину" + "Користите лице да бисте откључали таблет или потврдили идентитет у апликацијама, на пример, када се пријављујете у апликације или одобравате куповину" + "Користите лице да бисте откључали уређај или потврдили идентитет у апликацијама, на пример, када се пријављујете у апликације или одобравате куповину" "Дозволите детету да користи откључавање телефона лицем" "Дозволите детету да користи откључавање таблета лицем" "Дозволите детету да користи откључавање уређаја лицем" @@ -359,4 +359,16 @@ "Звучници телефона" "Звучници таблета" "Звучници уређаја" + "Музика и видеи са овог телефона се репродукују на пару слушалица" + "Музика и видеи са овог таблета се репродукују на пару слушалица" + "Музика и видеи са овог уређаја се репродукују на пару слушалица" + "Музика и видеи са овог телефона се репродукују на слушалицама које повежете" + "Музика и видеи са овог таблета се репродукују на слушалицама које повежете" + "Музика и видеи са овог уређаја се репродукују на слушалицама које повежете" + "Да бисте слушали аудио стрим, прво повежите слушалице које подржавају LE Audio са овим телефоном." + "Да бисте слушали аудио стрим, прво повежите слушалице које подржавају LE Audio са овим таблетом." + "Да бисте слушали аудио стрим, прво повежите слушалице које подржавају LE Audio са овим уређајем." + "Овај телефон не подржава LE Audio који је неопходан за слушање аудио стримова." + "Овај таблет не подржава LE Audio који је неопходан за слушање аудио стримова." + "Овај уређај не подржава LE Audio који је неопходан за слушање аудио стримова." diff --git a/res-product/values-sv/strings.xml b/res-product/values-sv/strings.xml index 218576aa5cc..e1123154a07 100644 --- a/res-product/values-sv/strings.xml +++ b/res-product/values-sv/strings.xml @@ -52,9 +52,9 @@ "Lås upp mobilen, godkänn köp eller logga in i appar med ditt ansikte." "Lås upp surfplattan, godkänn köp eller logga in i appar med ditt ansikte." "Lås upp enheten, godkänn köp eller logga in i appar med ditt ansikte." - "Använd ansiktet för att låsa upp telefonen och för autentisering i appar, t.ex. när du loggar in i appar eller godkänner köp." - "Använd ansiktet för att låsa upp surfplattan och för autentisering i appar, t.ex. när du loggar in i appar eller godkänner köp." - "Använd ansiktet för att låsa upp enheten och för autentisering i appar, t.ex. när du loggar in i appar eller godkänner köp." + "Använd ansiktet för att låsa upp telefonen och för autentisering i appar, t.ex. när du loggar in i appar eller godkänner köp" + "Använd ansiktet för att låsa upp surfplattan och för autentisering i appar, t.ex. när du loggar in i appar eller godkänner köp" + "Använd ansiktet för att låsa upp enheten och för autentisering i appar, t.ex. när du loggar in i appar eller godkänner köp" "Tillåt att ditt barn använder sitt ansikte för att låsa upp telefonen" "Tillåt att ditt barn använder sitt ansikte för att låsa upp surfplattan" "Tillåt att ditt barn använder sitt ansikte för att låsa upp enheten" @@ -270,7 +270,7 @@ "Om enheten" "Om emulerad enhet" "Surfplattan och dina personliga uppgifter är mer sårbara när attackerna kommer från okända appar. Genom att installera appar från den här källan accepterar du att du är ansvarig för eventuella skador på surfplattan eller förlust av data som kan uppstå när du använder dessa appar." - "Mobilen och dina personliga uppgifter är mer sårbara när attackerna kommer från okända appar. Genom att installera appar från den här källan accepterar du att du är ansvarig för eventuella skador på mobilen eller förlust av data som kan uppstå när du använder dessa appar." + "Telefonen och dina personliga uppgifter är mer sårbara när attackerna kommer från okända appar. Genom att installera appar från den här källan accepterar du att du är ansvarig för eventuella skador på telefonen eller förlust av data som kan uppstå när du använder dessa appar." "Enheten och dina personliga uppgifter är mer sårbara när attackerna kommer från okända appar. Genom att installera appar från den här källan accepterar du att du är ansvarig för eventuella skador på enheten eller förlust av data som kan uppstå när du använder dessa appar." "Om du avslutar tjänsten kanske vissa funktioner i surfplattan inte fungerar korrekt förrän du stänger av och slår på den igen." "Om du avslutar tjänsten kanske vissa funktioner i mobilen inte fungerar korrekt förrän du stänger av och slår på den igen." @@ -305,7 +305,7 @@ "Om du tar bort kontot tar du också bort alla meddelanden, kontakter och andra data från mobilen!" "Om du tar bort kontot tar du också bort alla meddelanden, kontakter och andra data från enheten." "Alla kontoändringar som görs på webben kopieras automatiskt till surfplattan.\n\nFör vissa konton kopieras även alla ändringar som görs på surfplattan automatiskt till webben. Google-konton fungerar på det sättet." - "Alla kontoändringar som görs på webben kopieras automatiskt till mobilen.\n\nFör vissa konton kopieras även alla ändringar som görs på mobilen automatiskt till webben. Google-konton fungerar på det sättet." + "Alla kontoändringar som görs på webben kopieras automatiskt till telefonen.\n\nFör vissa konton kopieras även alla ändringar som görs på telefonen automatiskt till webben. Google-konton fungerar på det sättet." "När mobildatan når den gräns du har angett inaktiveras den av surfplattan.\n\nVi föreslår att du anger en något lägre gräns eftersom dataanvändningen mäts med din surfplatta och din leverantör kan mäta användningen på ett annat sätt." "När mobildatan når den gräns du har angett inaktiveras den av telefonen.\n\nVi föreslår att du anger en något lägre gräns eftersom dataanvändningen mäts med din telefon och din leverantör kan mäta användningen på ett annat sätt." "Dela enheten genom att lägga till nya användare. Varje användare får ett personligt utrymme på enheten med egna startskärmar, konton, appar, inställningar med mera." @@ -359,4 +359,16 @@ "Telefonens högtalare" "Surfplattans högtalare" "Enhetens högtalare" + "Musik och videor från den här telefon spelas upp i båda paren hörlurar" + "Musik och videor från den här surfplattan spelas upp i båda paren hörlurar" + "Musik och videor från den här enheten spelas upp i båda paren hörlurar" + "Musik och videor från den här telefonen spelas upp i de hörlurar du ansluter" + "Musik och videor från den här surfplattan spelas upp i de hörlurar du ansluter" + "Musik och videor från den här enheten spelas upp i de hörlurar du ansluter" + "Om du vill lyssna på en ljudstream ska du först ansluta hörlurar som har stöd för LE Audio till den här telefonen." + "Om du vill lyssna på en ljudstream ska du först ansluta hörlurar som har stöd för LE Audio till den här surfplattan." + "Om du vill lyssna på en ljudstream ska du först ansluta hörlurar som har stöd för LE Audio till den här enheten." + "Den här telefonen har inte stöd för LE Audio, vilket krävs för att lyssna på ljudstreamar." + "Den här surfplattan har inte stöd för LE Audio, vilket krävs för att lyssna på ljudstreamar." + "Den här enheten har inte stöd för LE Audio, vilket krävs för att lyssna på ljudstreamar." diff --git a/res-product/values-sw/strings.xml b/res-product/values-sw/strings.xml index abc8926ffb3..dbf833ea537 100644 --- a/res-product/values-sw/strings.xml +++ b/res-product/values-sw/strings.xml @@ -52,9 +52,9 @@ "Tumia uso wako kufungua simu yako, kuidhinisha ununuzi au kuingia katika akaunti za programu." "Tumia uso wako ili ufungue kompyuta kibao yako, uidhinishe ununuzi au uingie katika akaunti kwenye programu." "Tumia uso wako ili ufungue kifaa chako, uidhinishe ununuzi au uingie katika akaunti kwenye programu." - "Tumia uso wako kufungua simu yako au kwa uthibitishaji katika programu, kama vile unapoingia katika programu au unapoidhinisha ununuzi." - "Tumia uso wako kufungua kompyuta kibao yako au kuthibitisha katika programu, kama vile unapoingia katika akaunti kwenye programu au unapoidhinisha ununuzi." - "Tumia uso wako kufungua kifaa chako au kwa uthibitishaji katika programu, kama vile unapoingia katika programu au unapoidhinisha ununuzi." + "Tumia uso wako kufungua simu yako au kuthibitishaji kwenye programu, kama vile unapoingia katika akaunti kwenye programu au unapoidhinisha ununuzi" + "Tumia uso wako kufungua kishikwambi chako au kuthibitisha kwenye programu, kama vile unapoingia katika akaunti kwenye programu au unapoidhinisha ununuzi" + "Tumia uso wako kufungua kifaa chako au kuthibitisha kwenye programu, kama vile unapoingia katika akaunti kwenye programu au unapoidhinisha ununuzi" "Ruhusu mtoto wako atumie uso wake kufungua simu yake" "Ruhusu mtoto wako atumie uso wake kufungua kompyuta kibao yake" "Ruhusu mtoto wako atumie uso wake kufungua kifaa chake" @@ -226,7 +226,7 @@ "%1$s inataka kuhifadhi mitandao hii kwenye simu yako" "%1$s inataka kuhifadhi mitandao hii kwenye kompyuta yako kibao" "Rekebisha mkao wa skrini kiotomatiki unaposogeza simu yako kati ya mkao wima na mlalo" - "Rekebisha kiotomatiki mkao wa skrini unapobadili kompyuta kibao yako kati ya mkao wima na mlalo" + "Rekebisha kiotomatiki mkao wa skrini unapobadili kishikwambi chako kati ya mkao wima na mlalo" "Inahitaji PIN ili kutumia kompyuta kibao" "Unahitaji PIN ili utumie simu" "Itisha PIN ili kutumia kompyuta kibao" @@ -269,7 +269,7 @@ "Kuhusu simu" "Kuhusu kifaa" "Kuhusu kifaa kinachoigwa" - "Data yako binafsi na ya kompyuta kibao yako zinaweza kuathiriwa na programu ambazo hazijulikani. Kwa kusakinisha programu kutoka chanzo hiki, unakubali kuwajibikia kila wakati uharibifu wowote kwenye kompyuta kibao yako au kupotea kwa data kutokana na matumizi yake." + "Data yako binafsi na ya kishikwambi chako zinaweza kuathiriwa na programu ambazo hazijulikani. Kwa kusakinisha programu kutoka chanzo hiki, unakubali kuwajibikia kila wakati uharibifu wowote kwenye kishikwambi chako au kupotea kwa data kutokana na matumizi yake." "Data yako binafsi na ya simu yako zinaweza kuathiriwa na programu ambazo hazijulikani. Kwa kusakinisha programu kutoka chanzo hiki, unakubali kuwajibikia kila wakati uharibifu wowote kwenye simu yako au kupotea kwa data kutokana na matumizi yake." "Data yako ya binafsi na ya kifaa chako inaweza kuathiriwa na programu ambazo hazijulikani. Kwa kusakinisha programu kutoka chanzo hiki, unakubali kuwajibikia uharibifu wowote kwenye kifaa chako au kupotea kwa data kutokana na matumizi ya programu hizo." "Ukisitisha huduma hii, baadhi ya vipengele vya kompyuta yako ndogo vinaweza kuwacha kufanya kazi kwa usahihi mpaka uizime na kisha uwashe tena." @@ -277,7 +277,7 @@ "Maelezo ya kompyuta kibao" "Maelezo ya simu" "Mapendeleo yako ya ukubwa wa vipengee na maandishi yatarejeshwa kuwa mipangilio halisi ya simu" - "Mapendeleo yako ya maandishi na ukubwa wa skrini yatarejeshwa katika mipangilio halisi ya kompyuta kibao" + "Mapendeleo yako ya maandishi na ukubwa wa skrini yatarejeshwa katika mipangilio halisi ya kishikwambi" "Rekebisha jinsi rangi zinavyoonekana kwenye simu yako" "Badilisha jinsi rangi zinavyoonekana kwenye kompyuta kibao yako" "Punguza mwangaza wa skrini zaidi ya kiwango cha chini cha ung\'aavu wa simu yako" @@ -359,4 +359,16 @@ "Spika za simu" "Spika za kishikwambi" "Spika za kifaa" + "Faili za muziki na video katika simu hii zitacheza kwenye jozi zote mbili za vipokea sauti vya kichwani" + "Faili za muziki na video katika kishikwambi hiki zitacheza kwenye jozi zote mbili za vipokea sauti vya kichwani" + "Faili za muziki na video katika kifaa hiki zitacheza kwenye jozi zote mbili za vipokea sauti vya kichwani" + "Faili za muziki na video katika simu hii zitacheza kwenye jozi zote mbili za vipokea sauti vya kichwani unavyounganisha" + "Faili za muziki na video katika kishikwambi hiki zitacheza kwenye jozi zote mbili za vipokea sauti vya kichwani unavyounganisha" + "Faili za muziki na video katika kifaa hiki zitacheza kwenye jozi zote mbili za vipokea sauti vya kichwani unavyounganisha" + "Ili usikilize mtiririko wa maudhui ya sauti, unganisha kwanza vipokea sauti vya kichwani vinavyotumia LE Audio kwenye simu hii." + "Ili usikilize mtiririko wa maudhui ya sauti, unganisha kwanza vipokea sauti vya kichwani vinavyotumia LE Audio kwenye kishikwambi hiki." + "Ili usikilize mtiririko wa maudhui ya sauti, unganisha kwanza vipokea sauti vya kichwani vinavyotumia LE Audio kwenye kifaa hiki." + "Simu hii haitumii LE Audio, ambayo inahitajika ili kusikiliza mitiririko ya maudhui ya sauti." + "Kishikwambi hiki hakitumii LE Audio, ambayo inahitajika ili kusikiliza mitiririko ya maudhui ya sauti." + "Kifaa hiki hakitumii LE Audio, ambayo inahitajika ili kusikiliza mitiririko ya maudhui ya sauti." diff --git a/res-product/values-ta/strings.xml b/res-product/values-ta/strings.xml index 74feebe3610..0f10934cbce 100644 --- a/res-product/values-ta/strings.xml +++ b/res-product/values-ta/strings.xml @@ -52,9 +52,9 @@ "மொபைலை அன்லாக் செய்ய, வாங்குதல்களை அங்கீகரிக்க & ஆப்ஸில் உள்நுழைய, உங்கள் முகத்தைப் பயன்படுத்தலாம்." "டேப்லெட்டை அன்லாக் செய்ய, பர்ச்சேஸ்களை அங்கீகரிக்க, ஆப்ஸில் உள்நுழைய உங்கள் முகத்தைப் பயன்படுத்தலாம்." "சாதனத்தை அன்லாக் செய்ய, பர்ச்சேஸ்களை அங்கீகரிக்க, ஆப்ஸில் உள்நுழைய உங்கள் முகத்தைப் பயன்படுத்தலாம்." - "உங்கள் முகத்தைக் காட்டி மொபைலை அன்லாக் செய்யலாம் அல்லது ஆப்ஸில் உள்நுழைதல், பர்ச்சேஸை அங்கீகரித்தல் போன்ற செயல்பாடுகளின்போது அதைச் செய்வது நீங்கள்தான் என்பதை உறுதிப்படுத்தலாம்." - "உங்கள் முகத்தைக் காட்டி டேப்லெட்டை அன்லாக் செய்யலாம் அல்லது ஆப்ஸில் உள்நுழைதல், பர்ச்சேஸை அங்கீகரித்தல் போன்ற செயல்பாடுகளின்போது அதைச் செய்வது நீங்கள்தான் என்பதை உறுதிப்படுத்தலாம்." - "உங்கள் முகத்தைக் காட்டி சாதனத்தை அன்லாக் செய்யலாம் அல்லது ஆப்ஸில் உள்நுழைதல், பர்ச்சேஸை அங்கீகரித்தல் போன்ற செயல்பாடுகளின்போது அதைச் செய்வது நீங்கள்தான் என்பதை உறுதிப்படுத்தலாம்." + "உங்கள் முகத்தைக் காட்டி மொபைலை அன்லாக் செய்யலாம் அல்லது ஆப்ஸில் உள்நுழைதல், பர்ச்சேஸை அங்கீகரித்தல் போன்ற செயல்பாடுகளின்போது அதைச் செய்வது நீங்கள்தான் என்பதை உறுதிப்படுத்தலாம்" + "உங்கள் முகத்தைக் காட்டி டேப்லெட்டை அன்லாக் செய்யலாம் அல்லது ஆப்ஸில் உள்நுழைதல், பர்ச்சேஸை அங்கீகரித்தல் போன்ற செயல்பாடுகளின்போது அதைச் செய்வது நீங்கள்தான் என்பதை உறுதிப்படுத்தலாம்" + "உங்கள் முகத்தைக் காட்டி சாதனத்தை அன்லாக் செய்யலாம் அல்லது ஆப்ஸில் உள்நுழைதல், பர்ச்சேஸை அங்கீகரித்தல் போன்ற செயல்பாடுகளின்போது அதைச் செய்வது நீங்கள்தான் என்பதை உறுதிப்படுத்தலாம்" "உங்கள் பிள்ளை தனது முகத்தைப் பயன்படுத்தி மொபைலை அன்லாக் செய்ய அனுமதிக்கவும்" "உங்கள் பிள்ளை தனது முகத்தைப் பயன்படுத்தி டேப்லெட்டை அன்லாக் செய்ய அனுமதிக்கவும்" "உங்கள் பிள்ளை தனது முகத்தைப் பயன்படுத்திச் சாதனத்தை அன்லாக் செய்ய அனுமதிக்கவும்" @@ -188,7 +188,7 @@ "முகம் காட்டித் திறத்தல் அம்சத்தையும் கைரேகை அன்லாக் அம்சத்தையும் அமைக்க \'பின்\' தேவை.\n\nஉங்கள் மொபைல் தொலைந்துபோனாலோ திருடுபோனாலோ அதிலுள்ள தரவை \'பின்\' பாதுகாக்கும்." "முகம் காட்டித் திறத்தல் அம்சத்தையும் கைரேகை அன்லாக் அம்சத்தையும் அமைக்க பேட்டர்ன் தேவை.\n\nஉங்கள் மொபைல் தொலைந்துபோனாலோ திருடுபோனாலோ அதிலுள்ள தரவைப் பேட்டர்ன் பாதுகாக்கும்." "முகம் காட்டித் திறத்தல் அம்சத்தையும் கைரேகை அன்லாக் அம்சத்தையும் அமைக்க கடவுச்சொல் தேவை.\n\nஉங்கள் மொபைல் தொலைந்துபோனாலோ திருடுபோனாலோ அதிலுள்ள தரவைக் கடவுச்சொல் பாதுகாக்கும்." - "உங்கள் மொபைலில் சேமிக்கப்பட்டுள்ள, \'%1$s\' உடன் தொடர்புடைய கைரேகைப் படங்களையும் பதிவுவையும் இது நீக்கும்" + "உங்கள் மொபைலில் சேமிக்கப்பட்டுள்ள, \'%1$s\' உடன் தொடர்புடைய கைரேகைப் படங்களையும் பதிவையும் இது நீக்கும்" "உங்கள் டேப்லெட்டில் சேமிக்கப்பட்டுள்ள, \'%1$s\' உடன் தொடர்புடைய கைரேகைப் படங்களையும் பதிவுவையும் இது நீக்கும்" "இந்தச் சாதனத்தில் சேமித்து வைக்கப்பட்டிருக்கும் \'%1$s\' உடன் தொடர்புடைய கைரேகைப் படங்களையும் பதிவுகளையும் இது நீக்கிவிடும்" "மொபைலை அன்லாக் செய்யவோ நீங்கள்தான் என்பதை ஆப்ஸில் உறுதிப்படுத்தவோ உங்கள் கைரேகையைப் பயன்படுத்த முடியாது." @@ -359,4 +359,16 @@ "மொபைல் ஸ்பீக்கர்கள்" "டேப்லெட் ஸ்பீக்கர்கள்" "சாதன ஸ்பீக்கர்கள்" + "இந்த மொபைலின் இசையும் வீடியோக்களும் இரண்டு ஜோடி ஹெட்ஃபோன்களிலும் பிளே ஆகும்" + "இந்த டேப்லெட்டின் இசையும் வீடியோக்களும் இரண்டு ஜோடி ஹெட்ஃபோன்களிலும் பிளே ஆகும்" + "இந்தச் சாதனத்தின் இசையும் வீடியோக்களும் இரண்டு ஜோடி ஹெட்ஃபோன்களிலும் பிளே ஆகும்" + "இந்த மொபைலின் இசையும் வீடியோக்களும் நீங்கள் இணைக்கும் ஹெட்ஃபோன்களில் பிளே ஆகும்" + "இந்த டேப்லெட்டின் இசையும் வீடியோக்களும் நீங்கள் இணைக்கும் ஹெட்ஃபோன்களில் பிளே ஆகும்" + "இந்தச் சாதனத்தின் இசையும் வீடியோக்களும் நீங்கள் இணைக்கும் ஹெட்ஃபோன்களில் பிளே ஆகும்" + "ஆடியோ ஸ்ட்ரீமைக் கேட்க, LE ஆடியோவை ஆதரிக்கும் ஹெட்ஃபோன்களை இந்த மொபைலுடன் முதலில் இணைக்கவும்." + "ஆடியோ ஸ்ட்ரீமைக் கேட்க, LE ஆடியோவை ஆதரிக்கும் ஹெட்ஃபோன்களை இந்த டேப்லெட்டுடன் முதலில் இணைக்கவும்." + "ஆடியோ ஸ்ட்ரீமைக் கேட்க, LE ஆடியோவை ஆதரிக்கும் ஹெட்ஃபோன்களை இந்தச் சாதனத்துடன் முதலில் இணைக்கவும்." + "ஆடியோ ஸ்ட்ரீம்களைக் கேட்கத் தேவைப்படும் LE ஆடியோவை இந்த மொபைல் ஆதரிக்காது." + "ஆடியோ ஸ்ட்ரீம்களைக் கேட்கத் தேவைப்படும் LE ஆடியோவை இந்த டேப்லெட் ஆதரிக்காது." + "ஆடியோ ஸ்ட்ரீம்களைக் கேட்கத் தேவைப்படும் LE ஆடியோவை இந்தச் சாதனம் ஆதரிக்காது." diff --git a/res-product/values-te/strings.xml b/res-product/values-te/strings.xml index f8687b61231..cb66d2e9419 100644 --- a/res-product/values-te/strings.xml +++ b/res-product/values-te/strings.xml @@ -52,9 +52,9 @@ "మీ ఫోన్‌ను అన్‌లాక్ చేయడానికి, కొనుగోళ్లను ప్రామాణీకరించడానికి లేదా యాప్‌లలోకి సైన్-ఇన్ చేయడానికి మీ ముఖాన్ని ఉపయోగించండి." "మీ టాబ్లెట్‌ను అన్‌లాక్ చేయడానికి, కొనుగోళ్లను ప్రామాణీకరించడానికి లేదా యాప్‌లలోకి సైన్-ఇన్ చేయడానికి మీ ముఖాన్ని ఉపయోగించండి." "మీ పరికరాన్ని అన్‌లాక్ చేయడానికి, కొనుగోళ్లను ప్రామాణీకరించడానికి లేదా యాప్‌లలోకి సైన్-ఇన్ చేయడానికి మీ ముఖాన్ని ఉపయోగించండి." - "మీ ఫోన్‌ను అన్‌లాక్ చేయడానికి లేదా మీరు యాప్‌లకు సైన్ ఇన్ చేయడం లేదా కొనుగోలును ఆమోదించడం వంటివి చేసినప్పుడు, యాప్‌లలో ప్రామాణీకరణ కోసం మీ ముఖాన్ని ఉపయోగించవచ్చు" - "మీ టాబ్లెట్‌ను అన్‌లాక్ చేయడానికి లేదా యాప్‌లలో ప్రామాణీకరణ కోసం, అంటే మీరు యాప్‌లకు సైన్ ఇన్ చేయడం లేదా కొనుగోలును ఆమోదించడం లాంటి వాటికి మీ ముఖాన్ని ఉపయోగించండి." - "మీ పరికరాన్ని అన్‌లాక్ చేయడానికి లేదా యాప్‌లలో ప్రామాణీకరణ కోసం, అంటే మీరు యాప్‌లకు సైన్ ఇన్ చేయడం లేదా కొనుగోలును ఆమోదించడం లాంటి వాటికి మీ ముఖాన్ని ఉపయోగించండి." + "మీ ఫోన్‌ను అన్‌లాక్ చేయడానికి లేదా యాప్‌లలో ప్రామాణీకరణ కోసం, అంటే మీరు యాప్‌లకు సైన్ ఇన్ చేయడం లేదా కొనుగోలును ఆమోదించడం లాంటి వాటికి మీ ముఖాన్ని ఉపయోగించండి" + "మీ టాబ్లెట్‌ను అన్‌లాక్ చేయడానికి లేదా యాప్‌లలో ప్రామాణీకరణ కోసం, అంటే మీరు యాప్‌లకు సైన్ ఇన్ చేయడం లేదా కొనుగోలును ఆమోదించడం లాంటి వాటికి మీ ముఖాన్ని ఉపయోగించండి" + "మీ పరికరాన్ని అన్‌లాక్ చేయడానికి లేదా యాప్‌లలో ప్రామాణీకరణ కోసం, అంటే మీరు యాప్‌లకు సైన్ ఇన్ చేయడం లేదా కొనుగోలును ఆమోదించడం లాంటి వాటికి మీ ముఖాన్ని ఉపయోగించండి" "మీ పిల్లలు వారి ఫోన్‌ను అన్‌లాక్ చేయడానికి వారి ముఖాన్ని ఉపయోగించడానికి అనుమతించండి" "మీ పిల్లలు వారి టాబ్లెట్‌ను అన్‌లాక్ చేయడానికి వారి ముఖాన్ని ఉపయోగించడానికి అనుమతించండి" "మీ పిల్లలు వారి పరికరాన్ని అన్‌లాక్ చేయడానికి వారి ముఖాన్ని ఉపయోగించడానికి అనుమతించండి" @@ -269,7 +269,7 @@ "ఫోన్ వివరాలు" "పరికరం గురించి" "ఎమ్యులేటర్ పరికరం గురించి" - "మీ టాబ్లెట్ మరియు వ్యక్తిగత డేటా తెలియని మూలాల్లోని యాప్‌ల ద్వారా దాడికి గురి కావడానికి ఎక్కువ అవకాశం ఉంటుంది. ఈ మూలం నుండి యాప్‌లను ఇన్‌స్టాల్ చేయడం ద్వారా, ఈ యాప్‌లను ఉపయోగించడం ద్వారా మీ టాబ్లెట్‌కు సంభవించే ఏదైనా నష్టానికి లేదా కోల్పోయే డేటాకి బాధ్యత వహించడానికి మీరు అంగీకరిస్తున్నారు." + "తెలియని (అన్‌నోన్) యాప్‌ల వల్ల మీ టాబ్లెట్‌తో పాటు వ్యక్తిగత డేటా దాడికి గురి అయ్యే అవకాశం ఎక్కువగా ఉంటుంది. ఈ సోర్స్ నుండి యాప్‌లను ఇన్‌స్టాల్ చేస్తే, వాటి వినియోగం వల్ల మీ టాబ్లెట్‌కు జరిగే ఏదైనా నష్టానికి లేదా కోల్పోయే డేటాకు మీరే బాధ్యత వహిస్తారని అంగీకరిస్తున్నారు." "తెలియని యాప్‌లు మీ ఫోన్ పైన, వ్యక్తిగత డేటా పైన దాడి చేయడానికి ఎక్కువగా అవకాశం ఉంటుంది. ఈ సోర్స్ నుండి యాప్‌లను ఇన్‌స్టాల్ చేయడం ద్వారా, వాటి వినియోగంతో మీ ఫోన్‌కు ఏదైనా నష్టం జరిగితే లేదా మీ డేటాను కోల్పోతే అందుకు మీరే బాధ్యత వహిస్తారని అంగీకరిస్తున్నారు." "మీ పరికరం మరియు వ్యక్తిగత డేటాపై తెలియని మూలాధారాల నుండి పొందిన యాప్‌లు దాడి చేసే అవకాశం ఎక్కువగా ఉంది. ఈ మూలాధారం నుండి పొందిన యాప్‌లను ఇన్‌స్టాల్ చేయడం ద్వారా, వాటి ఉపయోగం కారణంగా మీ పరికరానికి జరిగే హాని లేదా డేటాను కోల్పోవడం వంటి వాటికి మీరే పూర్తి బాధ్యత వహించడానికి మీరు అంగీకరించాలి." "మీరు ఈ సేవను ఆపివేస్తే, మీ టాబ్లెట్‌ను పవర్ ఆఫ్ చేసి, ఆపై మళ్లీ ఆన్ చేసే వరకు దీనిలో కొన్ని లక్షణాలు సరిగ్గా పని చేయకుండాపోవచ్చు." @@ -359,4 +359,16 @@ "ఫోన్ స్పీకర్‌లు" "టాబ్లెట్ స్పీకర్‌లు" "పరికర స్పీకర్‌లు" + "ఈ ఫోన్ మ్యూజిక్, వీడియోలు హెడ్‌ఫోన్స్‌కు సంబంధించిన పెయిర్‌ల రెండింటిలోనూ ప్లే అవుతాయి" + "ఈ టాబ్లెట్ మ్యూజిక్, వీడియోలు హెడ్‌ఫోన్స్‌కు సంబంధించిన పెయిర్‌ల రెండింటిలోనూ ప్లే అవుతాయి" + "ఈ పరికరం మ్యూజిక్, వీడియోలు హెడ్‌ఫోన్స్‌కు సంబంధించిన పెయిర్‌ల రెండింటిలోనూ ప్లే అవుతాయి" + "ఈ ఫోన్ మ్యూజిక్, వీడియోలు మీరు కనెక్ట్ చేసిన హెడ్‌ఫోన్స్‌లో ప్లే అవుతాయి" + "ఈ టాబ్లెట్ మ్యూజిక్, వీడియోలు మీరు కనెక్ట్ చేసిన హెడ్‌ఫోన్స్‌లో ప్లే అవుతాయి" + "ఈ పరికరం మ్యూజిక్, వీడియోలు మీరు కనెక్ట్ చేసిన హెడ్‌ఫోన్స్‌లో ప్లే అవుతాయి" + "ఆడియో స్ట్రీమ్‌ను వినడానికి, ముందుగా ఈ ఫోన్‌కు LE ఆడియోకు సపోర్ట్ చేసే హెడ్‌ఫోన్స్‌ను కనెక్ట్ చేయండి." + "ఆడియో స్ట్రీమ్‌ను వినడానికి, ముందుగా ఈ టాబ్లెట్‌కు LE ఆడియోకు సపోర్ట్ చేసే హెడ్‌ఫోన్స్‌ను కనెక్ట్ చేయండి." + "ఆడియో స్ట్రీమ్‌ను వినడానికి, ముందుగా ఈ పరికరానికి LE ఆడియోకు సపోర్ట్ చేసే హెడ్‌ఫోన్స్‌ను కనెక్ట్ చేయండి." + "ఆడియో స్ట్రీమ్‌లను వినడానికి అవసరమైన LE ఆడియోకు ఈ ఫోన్ సపోర్ట్ చేయదు." + "ఆడియో స్ట్రీమ్‌లను వినడానికి అవసరమైన LE ఆడియోకు ఈ టాబ్లెట్ సపోర్ట్ చేయదు." + "ఆడియో స్ట్రీమ్‌లను వినడానికి అవసరమైన LE ఆడియోకు ఈ పరికరం సపోర్ట్ చేయదు." diff --git a/res-product/values-th/strings.xml b/res-product/values-th/strings.xml index 716cf799237..0655b5d11de 100644 --- a/res-product/values-th/strings.xml +++ b/res-product/values-th/strings.xml @@ -52,9 +52,9 @@ "ใช้ใบหน้าเพื่อปลดล็อกโทรศัพท์ อนุญาตการซื้อ หรือลงชื่อเข้าใช้แอป" "ใช้ใบหน้าเพื่อปลดล็อกแท็บเล็ต อนุญาตการซื้อ หรือลงชื่อเข้าใช้แอป" "ใช้ใบหน้าเพื่อปลดล็อกอุปกรณ์ อนุญาตการซื้อ หรือลงชื่อเข้าใช้แอป" - "ใช้ใบหน้าเพื่อปลดล็อกโทรศัพท์หรือตรวจสอบสิทธิ์ในแอป เช่น เมื่อคุณลงชื่อเข้าใช้แอปหรืออนุมัติการซื้อ" - "ใช้ใบหน้าเพื่อปลดล็อกแท็บเล็ตหรือตรวจสอบสิทธิ์ในแอป เช่น เมื่อคุณลงชื่อเข้าใช้แอปหรืออนุมัติการซื้อ" - "ใช้ใบหน้าเพื่อปลดล็อกอุปกรณ์หรือตรวจสอบสิทธิ์ในแอป เช่น เมื่อคุณลงชื่อเข้าใช้แอปหรืออนุมัติการซื้อ" + "ใช้ใบหน้าเพื่อปลดล็อกโทรศัพท์หรือตรวจสอบสิทธิ์ในแอป เช่น เมื่อคุณลงชื่อเข้าใช้แอปหรืออนุมัติการซื้อ" + "ใช้ใบหน้าเพื่อปลดล็อกแท็บเล็ตหรือตรวจสอบสิทธิ์ในแอป เช่น เมื่อคุณลงชื่อเข้าใช้แอปหรืออนุมัติการซื้อ" + "ใช้ใบหน้าเพื่อปลดล็อกอุปกรณ์หรือตรวจสอบสิทธิ์ในแอป เช่น เมื่อคุณลงชื่อเข้าใช้แอปหรืออนุมัติการซื้อ" "อนุญาตให้บุตรหลานใช้ใบหน้าเพื่อปลดล็อกโทรศัพท์" "อนุญาตให้บุตรหลานใช้ใบหน้าเพื่อปลดล็อกแท็บเล็ต" "อนุญาตให้บุตรหลานใช้ใบหน้าเพื่อปลดล็อกอุปกรณ์" @@ -359,4 +359,16 @@ "ลำโพงโทรศัพท์" "ลำโพงแท็บเล็ต" "ลำโพงอุปกรณ์" + "เพลงและวิดีโอของโทรศัพท์เครื่องนี้จะเล่นในหูฟังทั้ง 2 คู่" + "เพลงและวิดีโอของแท็บเล็ตเครื่องนี้จะเล่นในหูฟังทั้ง 2 คู่" + "เพลงและวิดีโอของอุปกรณ์เครื่องนี้จะเล่นในหูฟังทั้ง 2 คู่" + "เพลงและวิดีโอของโทรศัพท์เครื่องนี้จะเล่นในหูฟังที่คุณเชื่อมต่อ" + "เพลงและวิดีโอของแท็บเล็ตเครื่องนี้จะเล่นในหูฟังที่คุณเชื่อมต่อ" + "เพลงและวิดีโอของอุปกรณ์เครื่องนี้จะเล่นในหูฟังที่คุณเชื่อมต่อ" + "หากต้องการฟังสตรีมเสียง โปรดเชื่อมต่อหูฟังที่รองรับ LE Audio กับโทรศัพท์เครื่องนี้ก่อน" + "หากต้องการฟังสตรีมเสียง โปรดเชื่อมต่อหูฟังที่รองรับ LE Audio กับแท็บเล็ตเครื่องนี้ก่อน" + "หากต้องการฟังสตรีมเสียง โปรดเชื่อมต่อหูฟังที่รองรับ LE Audio กับอุปกรณ์เครื่องนี้ก่อน" + "โทรศัพท์เครื่องนี้ไม่รองรับ LE Audio ซึ่งจำเป็นสำหรับการฟังสตรีมเสียง" + "แท็บเล็ตเครื่องนี้ไม่รองรับ LE Audio ซึ่งจำเป็นสำหรับการฟังสตรีมเสียง" + "อุปกรณ์เครื่องนี้ไม่รองรับ LE Audio ซึ่งจำเป็นสำหรับการฟังสตรีมเสียง" diff --git a/res-product/values-tl/strings.xml b/res-product/values-tl/strings.xml index 512fd90e3db..565cc51b5f1 100644 --- a/res-product/values-tl/strings.xml +++ b/res-product/values-tl/strings.xml @@ -52,9 +52,9 @@ "Gamitin ang iyong mukha para i-unlock ang telepono mo, awtorisahan ang mga pagbili, o mag-sign in sa mga app." "Gamitin ang iyong mukha para i-unlock ang device mo, awtorisahan ang mga pagbili, o mag-sign in sa mga app." "Gamitin ang iyong mukha para i-unlock ang device mo, awtorisahan ang mga pagbili, o mag-sign in sa mga app." - "Gamitin ang iyong mukha para i-unlock ang telepono mo o para sa pag-authenticate sa mga app, halimbawa, kapag nagsa-sign in ka sa mga app o nag-aapruba ka ng pagbili." - "Gamitin ang iyong mukha para i-unlock ang tablet mo o para sa pag-authenticate sa mga app, halimbawa, kapag nagsa-sign in ka sa mga app o nag-aapruba ka ng pagbili." - "Gamitin ang iyong mukha para i-unlock ang device mo o para sa pag-authenticate sa mga app, halimbawa, kapag nagsa-sign in ka sa mga app o nag-aapruba ka ng pagbili." + "Gamitin ang iyong mukha para i-unlock ang telepono mo o para sa pag-authenticate sa mga app, halimbawa, kapag nagsa-sign in ka sa mga app o nag-aapruba ka ng pagbili" + "Gamitin ang iyong mukha para i-unlock ang tablet mo o para sa pag-authenticate sa mga app, halimbawa, kapag nagsa-sign in ka sa mga app o nag-aapruba ka ng pagbili" + "Gamitin ang iyong mukha para i-unlock ang device mo o para sa pag-authenticate sa mga app, halimbawa, kapag nagsa-sign in ka sa mga app o nag-aapruba ka ng pagbili" "Payagan ang iyong anak na gamitin ang kanyang mukha para i-unlock ang telepono niya" "Payagan ang iyong anak na gamitin ang kanyang mukha para i-unlock ang tablet niya" "Payagan ang iyong anak na gamitin ang kanyang mukha para i-unlock ang device niya" @@ -277,7 +277,7 @@ "Impormasyon ng tablet" "Impormasyon ng telepono" "Mare-reset sa mga orihinal na setting ng telepono ang laki ng iyong display at mga kagustuhan sa text." - "Mare-reset sa mga orihinal na setting ng tablet ang laki ng iyong display at mga kagustuhan sa text." + "Mare-reset sa mga orihinal na setting ng tablet ang laki ng iyong display at mga preference sa text" "Isaayos kung paano ipinapakita ang mga kulay sa iyong telepono" "Isaayos kung paano ipinapakita ang mga kulay sa iyong tablet" "Padilimin ang screen nang lampas sa minimum na liwanag ng iyong telepono" @@ -359,4 +359,16 @@ "Mga speaker ng telepono" "Mga speaker ng tablet" "Mga speaker ng device" + "Magpe-play ang musika at mga video ng teleponong ito sa parehong pares ng headphones" + "Magpe-play ang musika at mga video ng tablet na ito sa parehong pares ng headphones" + "Magpe-play ang musika at mga video ng device na ito sa parehong pares ng headphones" + "Magpe-play ang musika at mga video ng teleponong ito sa headphones na ikinonekta mo" + "Magpe-play ang musika at mga video ng tablet na ito sa headphones na ikinonekta mo" + "Magpe-play ang musika at mga video ng device na ito sa headphones na ikinonekta mo" + "Para makinig sa audio stream, magkonekta muna ng headphones na sumusuporta sa LE Audio sa teleponong ito." + "Para makinig sa audio stream, magkonekta muna ng headphones na sumusuporta sa LE Audio sa tablet na ito." + "Para makinig sa audio stream, magkonekta muna ng headphones na sumusuporta sa LE Audio sa device na ito." + "Hindi sinusuportahan ng teleponong ito ang LE Audio, na kailangan para makapakinig sa mga audio stream." + "Hindi sinusuportahan ng tablet na ito ang LE Audio, na kailangan para makapakinig sa mga audio stream." + "Hindi sinusuportahan ng device na ito ang LE Audio, na kailangan para makapakinig sa mga audio stream." diff --git a/res-product/values-tr/strings.xml b/res-product/values-tr/strings.xml index 828e86bfc2d..843e3303084 100644 --- a/res-product/values-tr/strings.xml +++ b/res-product/values-tr/strings.xml @@ -52,9 +52,9 @@ "Telefonunuzun kilidini açmak, satın alma işlemlerini yetkilendirmek veya uygulamalarda oturum açmak için yüzünüzü kullanın." "Tabletinizin kilidini açmak, satın alma işlemlerini yetkilendirmek veya uygulamalarda oturum açmak için yüzünüzü kullanın." "Cihazınızın kilidini açmak, satın alma işlemlerini yetkilendirmek veya uygulamalarda oturum açmak için yüzünüzü kullanın." - "Telefonunuzun kilidini açmak veya uygulamalarda oturum açma ya da bir satın alma işlemini onaylama gibi işlemlerde kimliğinizi doğrulamak için yüzünüzü kullanın." - "Tabletinizin kilidini açmak veya uygulamalarda oturum açma ya da satın alma işlemlerini onaylama gibi durumlarda kimliğinizi doğrulamak için yüzünüzü kullanın." - "Cihazınızın kilidini açmak veya uygulamalarda oturum açma ya da satın alma işlemlerini onaylama gibi durumlarda kimliğinizi doğrulamak için yüzünüzü kullanın." + "Telefonunuzun kilidini açmak veya uygulamalarda oturum açma ya da bir satın alma işlemini onaylama gibi işlemlerde kimliğinizi doğrulamak için yüzünüzü kullanın" + "Tabletinizin kilidini açmak veya uygulamalarda oturum açma ya da satın alma işlemlerini onaylama gibi durumlarda kimliğinizi doğrulamak için yüzünüzü kullanın" + "Cihazınızın kilidini açmak veya uygulamalarda oturum açma ya da satın alma işlemlerini onaylama gibi durumlarda kimliğinizi doğrulamak için yüzünüzü kullanın" "Çocuğunuzun, telefonunu açmak için yüzünü kullanmasına izin verin" "Çocuğunuzun, tabletini açmak için yüzünü kullanmasına izin verin" "Çocuğunuzun, cihazını açmak için yüzünü kullanmasına izin verin" @@ -119,9 +119,9 @@ "Çocuğunuz Pixel Imprint\'i kullandığında resimler, parmak izi modelini güncellemek için kullanılır. Çocuğunuzun parmak izi modelini oluşturmak için kullanılan resimler hiçbir zaman saklanmaz ancak parmak izi modeli, telefonda güvenli bir şekilde saklanıp hiçbir zaman telefondan dışarı çıkmaz. Tüm işlemler, güvenli bir şekilde telefonda gerçekleşir." "Çocuğunuz Pixel Imprint\'i kullandığında resimler, parmak izi modelini güncellemek için kullanılır. Çocuğunuzun parmak izi modelini oluşturmak için kullanılan resimler hiçbir zaman saklanmaz ancak parmak izi modeli, tablette güvenli bir şekilde saklanıp hiçbir zaman tabletten dışarı çıkmaz. Tüm işlemler, güvenli bir şekilde tablette gerçekleşir." "Çocuğunuz Pixel Imprint\'i kullandığında resimler, parmak izi modelini güncellemek için kullanılır. Çocuğunuzun parmak izi modelini oluşturmak için kullanılan resimler hiçbir zaman saklanmaz ancak parmak izi modeli, cihazda güvenli bir şekilde saklanıp hiçbir zaman cihazdan dışarı çıkmaz. Tüm işlemler, güvenli bir şekilde cihazda gerçekleşir." - "İstediğiniz zaman parmak izi resimlerinizi ve modelinizi silebilir veya Ayarlar\'da Parmak İzi Kilidi\'ni kapatabilirsiniz. Siz silene kadar, parmak izi resimleri ve modelleri telefonda saklanır." - "İstediğiniz zaman parmak izi resimlerinizi ve modelinizi silebilir veya Ayarlar\'da Parmak İzi Kilidi\'ni kapatabilirsiniz. Siz silene kadar, parmak izi resimleri ve modelleri tablette saklanır." - "İstediğiniz zaman parmak izi resimlerinizi ve modelinizi silebilir veya Ayarlar\'da Parmak İzi Kilidi\'ni kapatabilirsiniz. Siz silene kadar, parmak izi resimleri ve modelleri cihazda saklanır." + "İstediğiniz zaman Ayarlar\'da parmak izi resimlerinizi ve modelinizi silebilir veya Parmak İzi Kilidi\'ni kapatabilirsiniz. Siz silene kadar, parmak izi resimleri ve modelleri telefonda saklanır." + "İstediğiniz zaman Ayarlar\'da parmak izi resimlerinizi ve modelinizi silebilir veya Parmak İzi Kilidi\'ni kapatabilirsiniz Siz silene kadar, parmak izi resimleri ve modelleri tablette saklanır." + "İstediğiniz zaman Ayarlar\'da parmak izi resimlerinizi ve modelinizi silebilir veya Parmak İzi Kilidi\'ni kapatabilirsiniz Siz silene kadar, parmak izi resimleri ve modelleri cihazda saklanır." "Siz ve çocuğunuz, istediğiniz zaman Ayarlar\'dan Parmak İzi Kilidi\'ni devre dışı bırakabilir veya çocuğunuzun parmak izi resimlerini ve modelini silebilirsiniz. Parmak izi resimleri ve modelleri, silinene kadar telefonda saklanır." "Siz ve çocuğunuz, istediğiniz zaman Ayarlar\'dan Parmak İzi Kilidi\'ni devre dışı bırakabilir veya çocuğunuzun parmak izi resimlerini ve modelini silebilirsiniz. Parmak izi resimleri ve modelleri, silinene kadar tablette saklanır." "Siz ve çocuğunuz, istediğiniz zaman Ayarlar\'dan Parmak İzi Kilidi\'ni devre dışı bırakabilir veya çocuğunuzun parmak izi resimlerini ve modelini silebilirsiniz. Parmak izi resimleri ve modelleri, silinene kadar cihazda saklanır." @@ -359,4 +359,16 @@ "Telefon hoparlörleri" "Tablet hoparlörleri" "Cihaz hoparlörleri" + "Bu telefondaki müzikler ve videolar iki kulaklıkta da oynatılacak" + "Bu tabletteki müzikler ve videolar iki kulaklıkta da oynatılacak" + "Bu cihazdaki müzikler ve videolar iki kulaklıkta da oynatılacak" + "Bu telefondaki müzikler ve videolar bağladığınız kulaklıkta oynatılacak" + "Bu tabletteki müzikler ve videolar bağladığınız kulaklıkta oynatılacak" + "Bu cihazdaki müzikler ve videolar bağladığınız kulaklıkta oynatılacak" + "Ses yayını dinlemek için önce LE Audio destekleyen bir kulaklığı bu telefona bağlayın." + "Ses yayını dinlemek için önce LE Audio destekleyen bir kulaklığı bu tablete bağlayın." + "Ses yayını dinlemek için önce LE Audio destekleyen bir kulaklığı bu cihaza bağlayın." + "Bu telefon, ses yayınlarını dinlemek için gereken LE Audio\'yu desteklemiyor." + "Bu tablet, ses yayınlarını dinlemek için gereken LE Audio\'yu desteklemiyor." + "Bu cihaz, ses yayınlarını dinlemek için gereken LE Audio\'yu desteklemiyor." diff --git a/res-product/values-uk/strings.xml b/res-product/values-uk/strings.xml index d168ae91bb9..1fbb698064e 100644 --- a/res-product/values-uk/strings.xml +++ b/res-product/values-uk/strings.xml @@ -52,9 +52,9 @@ "Розблоковуйте телефон, робіть покупки та входьте в додатки за допомогою фейсконтролю." "Розблоковуйте планшет, робіть покупки та входьте в додатки за допомогою фейсконтролю." "Розблоковуйте пристрій, робіть покупки та входьте в додатки за допомогою фейсконтролю." - "За допомогою фейс-контролю можна розблоковувати телефон або проходити автентифікацію в додатках (наприклад, щоб входити в них в обліковий запис або схвалювати покупки)." - "За допомогою фейс-контролю можна розблоковувати планшет або проходити автентифікацію в додатках (наприклад, щоб входити в них в обліковий запис або схвалювати покупки)." - "За допомогою фейс-контролю можна розблоковувати пристрій або проходити автентифікацію в додатках (наприклад, щоб входити в них в обліковий запис або схвалювати покупки)." + "За допомогою фейс-контролю можна розблоковувати телефон або проходити автентифікацію в додатках (наприклад, щоб входити в них в обліковий запис або схвалювати покупки)" + "За допомогою фейс-контролю можна розблоковувати планшет або проходити автентифікацію в додатках (наприклад, щоб входити в них в обліковий запис або схвалювати покупки)" + "За допомогою фейс-контролю можна розблоковувати пристрій або проходити автентифікацію в додатках (наприклад, щоб входити в них в обліковий запис або схвалювати покупки)" "Дозвольте дитині розблоковувати телефон за допомогою фейсконтролю" "Дозвольте дитині розблоковувати планшет за допомогою фейсконтролю" "Дозвольте дитині розблоковувати пристрій за допомогою фейсконтролю" @@ -269,7 +269,7 @@ "Про телефон" "Про пристрій" "Про імітований пристрій" - "Ваш планшет і особисті дані більш уразливі до атак із боку додатків із невідомих джерел Установлюючи додатки з цього джерела, ви погоджуєтеся, що несете відповідальність за будь-яку шкоду, заподіяну вашому планшету, чи втрату даних унаслідок використання таких додатків." + "Ваш планшет і особисті дані більш уразливі до атак із боку додатків із невідомих джерел. Установлюючи додатки з цього джерела, ви погоджуєтеся, що несете відповідальність за будь-яку шкоду, заподіяну вашому планшету, чи втрату даних унаслідок використання таких додатків." "Ваш телефон і особисті дані більш уразливі до атак із боку додатків із невідомих джерел. Установлюючи додатки з цього джерела, ви погоджуєтеся, що несете відповідальність за будь-яку шкоду, заподіяну вашому телефону, чи втрату даних унаслідок використання таких додатків." "Ваш пристрій і особисті дані більш уразливі до атак невідомих додатків. Установлюючи додатки з цього джерела, ви погоджуєтеся, що несете відповідальність за будь-яку шкоду, заподіяну вашому пристрою, чи втрату даних унаслідок використання таких додатків." "Якщо припинити роботу цієї служби, деякі функції планшетного ПК можуть працювати неправильно, поки живлення не буде вимкнено та знову ввімкнено." @@ -359,4 +359,16 @@ "Динаміки телефона" "Динаміки планшета" "Динаміки пристрою" + "Музика й відео із цього телефона відтворюватимуться на обох парах навушників" + "Музика й відео із цього планшета відтворюватимуться на обох парах навушників" + "Музика й відео із цього пристрою відтворюватимуться на обох парах навушників" + "Музика й відео із цього телефона відтворюватимуться на підключених навушниках" + "Музика й відео із цього планшета відтворюватимуться на підключених навушниках" + "Музика й відео із цього пристрою відтворюватимуться на підключених навушниках" + "Щоб слухати потокове аудіо, спершу підключіть до цього телефона навушники, що підтримують LE Audio." + "Щоб слухати потокове аудіо, спершу підключіть до цього планшета навушники, що підтримують LE Audio." + "Щоб слухати потокове аудіо, спершу підключіть до цього пристрою навушники, що підтримують LE Audio." + "Цей телефон не підтримує LE Audio, а тому ви не можете слухати потокове аудіо." + "Цей планшет не підтримує LE Audio, а тому ви не можете слухати потокове аудіо." + "Цей пристрій не підтримує LE Audio, а тому ви не можете слухати потокове аудіо." diff --git a/res-product/values-ur/strings.xml b/res-product/values-ur/strings.xml index 32c14609c5a..7b413ad5ccd 100644 --- a/res-product/values-ur/strings.xml +++ b/res-product/values-ur/strings.xml @@ -52,9 +52,9 @@ "اپنے فون کو غیر مقفل کرنے، خریداریوں کی اجازت دینے یا ایپس میں سائن ان کرنے کیلئے اپنے چہرے کا استعمال کریں۔" "اپنے ٹیبلیٹ کو غیر مقفل کرنے، خریداریوں کی اجازت دینے یا ایپس میں سائن ان کرنے کیلئے اپنے چہرے کا استعمال کریں۔" "اپنے آلہ کو غیر مقفل کرنے، خریداریوں کی اجازت دینے یا ایپس میں سائن ان کرنے کیلئے اپنے چہرے کا استعمال کریں۔" - "اپنے فون کو غیر مقفل کرنے یا ایپس میں تصدیق کرنے کے لیے اپنے چہرے کا استعمال کریں جیسے آپ ایپس میں سائن ان کرتے یا کسی خریداری کو منظوری دیتے وقت کرتے ہیں۔" - "اپنے ٹیبلیٹ کو غیر مقفل کرنے یا ایپس میں تصدیق کرنے کے لیے اپنے چہرے کا استعمال کریں، جیسے آپ ایپس میں سائن ان کرتے یا کسی خریداری کو منظوری دیتے وقت کرتے ہیں۔" - "اپنے آلے کو غیر مقفل کرنے یا ایپس میں تصدیق کرنے کے لیے اپنے چہرے کا استعمال کریں، جیسے آپ ایپس میں سائن ان کرتے یا کسی خریداری کو منظوری دیتے وقت کرتے ہیں۔" + "ایپس میں سائن ان کرتے یا کسی خریداری کو منظوری دیتے وقت اپنے فون کو غیر مقفل کرنے یا ایپس میں تصدیق کرنے کے لیے اپنے چہرے کا استعمال کریں" + "ایپس میں سائن ان کرتے یا کسی خریداری کو منظوری دیتے وقت اپنے ٹیبلیٹ کو غیر مقفل کرنے یا ایپس میں تصدیق کرنے کے لیے اپنے چہرے کا استعمال کریں" + "ایپس میں سائن ان کرتے یا کسی خریداری کو منظوری دیتے وقت اپنے آلے کو غیر مقفل کرنے یا ایپس میں تصدیق کرنے کے لیے اپنے چہرے کا استعمال کریں" "اپنے بچے کو اس بات کی اجازت دیں کہ وہ اپنا فون غیر مقفل کرنے کے لیے اپنے چہرے کا استعمال کریں" "اپنے بچے کو اس بات کی اجازت دیں کہ وہ اپنا ٹیبلیٹ غیر مقفل کرنے کے لیے اپنے چہرے کا استعمال کریں" "اپنے بچے کو اس بات کی اجازت دیں کہ وہ اپنا آلہ غیر مقفل کرنے کے لیے اپنے چہرے کا استعمال کریں" @@ -359,4 +359,16 @@ "فون کے اسپیکرز" "ٹیبلیٹ کے اسپیکرز" "آلے کے اسپیکرز" + "اس فون کی موسیقی اور ویڈیوز ہیڈ فونز کے دونوں جوڑے پر چلیں گی" + "اس ٹیبلیٹ کی موسیقی اور ویڈیوز ہیڈ فونز کے دونوں جوڑے پر چلیں گی" + "اس آلہ کی موسیقی اور ویڈیوز ہیڈ فونز کے دونوں جوڑے پر چلیں گی" + "اس فون کی موسیقی اور ویڈیوز صرف آپ کے منسلک ہیڈ فونز پر چلیں گی" + "اس ٹیبلیٹ کی موسیقی اور ویڈیوز صرف آپ کے منسلک ہیڈ فونز پر چلیں گی" + "اس آلہ کی موسیقی اور ویڈیوز صرف آپ کے منسلک ہیڈ فونز پر چلیں گی" + "‏آڈیو سلسلہ سننے کے لیے، پہلے ہیڈ فونز کو اس فون سے منسلک کریں جو LE آڈیو کو سپورٹ کرتے ہیں۔" + "‏آڈیو سلسلہ سننے کے لیے، پہلے ہیڈ فونز کو اس ٹیبلیٹ سے منسلک کریں جو LE آڈیو کو سپورٹ کرتے ہیں۔" + "‏آڈیو سلسلہ سننے کے لیے، پہلے ہیڈ فونز کو اس آلہ سے منسلک کریں جو LE آڈیو کو سپورٹ کرتے ہیں۔" + "‏یہ فون LE آڈیو کا تعاون نہیں کرتا ہے، جو آڈیو سلسلوں کو سننے کیلئے درکار ہے۔" + "‏یہ ٹیبلیٹ LE آڈیو کا تعاون نہیں کرتا ہے، جو آڈیو سلسلوں کو سننے کیلئے درکار ہے۔" + "‏یہ آلہ LE آڈیو کا تعاون نہیں کرتا ہے، جو آڈیو سلسلوں کو سننے کیلئے ضروری ہے۔" diff --git a/res-product/values-uz/strings.xml b/res-product/values-uz/strings.xml index a9f73bf1632..70f4c8b99e5 100644 --- a/res-product/values-uz/strings.xml +++ b/res-product/values-uz/strings.xml @@ -52,9 +52,9 @@ "Telefoningizni qulfdan chiqarish, xaridlarni amalga oshirish yoki ilovalarga kirish uchun yuzingizdan foydalaning." "Yuzingizdan foydalanib planshetingiz qulfini oching, xaridlarni tasdiqlang yoki ilovalarga kiring." "Yuzingizdan foydalanib qurilmangiz qulfini oching, xaridlarni tasdiqlang yoki ilovalarga kiring." - "Telefonni qulfdan chiqarish, ilovaga kirish yoki xaridni tasdiqlashda ilovalardagi autentifikatsiya uchun yuzingizdan foydalaning." - "Planshetni qulfdan chiqarish, ilovaga kirish yoki xaridni tasdiqlashda ilovalardagi autentifikatsiya uchun yuzingizdan foydalaning." - "Qurilmani qulfdan chiqarish, ilovaga kirish yoki xaridni tasdiqlashda ilovalardagi autentifikatsiya uchun yuzingizdan foydalaning." + "Telefonni qulfdan chiqarish, ilovaga kirish yoki xaridni tasdiqlashda ilovalardagi autentifikatsiya uchun yuzingizdan foydalaning" + "Planshetni qulfdan chiqarish, ilovaga kirish yoki xaridni tasdiqlashda ilovalardagi autentifikatsiya uchun yuzingizdan foydalaning" + "Qurilmani qulfdan chiqarish, ilovaga kirish yoki xaridni tasdiqlashda ilovalardagi autentifikatsiya uchun yuzingizdan foydalaning" "Farzandingiz yuzi bilan telefonni qulfdan chiqarishiga ruxsat bering" "Farzandingiz yuzi bilan planshetni qulfdan chiqarishiga ruxsat bering" "Farzandingiz yuzi bilan qurilmani qulfdan chiqarishiga ruxsat bering" @@ -359,4 +359,16 @@ "Telefon karnaylari" "Planshet karnaylari" "Qurilma karnaylari" + "Bu telefondagi musiqa va videolar quloqliklarning ikkala tomonida ijro etiladi" + "Bu planshetdagi musiqa va videolar quloqliklarning ikkala tomonida ijro etiladi" + "Bu qurilmadagi musiqa va videolar quloqliklarning ikkala tomonida ijro etiladi" + "Bu telefondagi musiqa va videolar ulangan quloqliklarda ijro etiladi" + "Bu planshetdagi musiqa va videolar ulangan quloqliklarda ijro etiladi" + "Bu qurilmadagi musiqa va videolar ulangan quloqliklarda ijro etiladi" + "Audio oqimni tinglash uchun telefonga LE Audio xususiyatli quloqliklarni ulang." + "Audio oqimni tinglash uchun planshetga LE Audio xususiyatli quloqliklarni ulang." + "Audio oqimni tinglash uchun qurilmaga LE Audio xususiyatli quloqliklarni ulang." + "Bu telefonda audio oqimlarni tinglash uchun zarur LE Audio xususiyati mavjud emas." + "Bu planshetda audio oqimlarni tinglash uchun zarur LE Audio xususiyati mavjud emas." + "Bu qurilmada audio oqimlarni tinglash uchun zarur LE Audio xususiyati mavjud emas." diff --git a/res-product/values-vi/strings.xml b/res-product/values-vi/strings.xml index 9605a135d37..e47a4e05871 100644 --- a/res-product/values-vi/strings.xml +++ b/res-product/values-vi/strings.xml @@ -52,9 +52,9 @@ "Sử dụng khuôn mặt của bạn để mở khóa điện thoại, ủy quyền các giao dịch mua hoặc đăng nhập vào các ứng dụng." "Dùng khuôn mặt để mở khoá máy tính bảng, uỷ quyền các giao dịch mua hoặc đăng nhập vào các ứng dụng." "Dùng khuôn mặt để mở khoá thiết bị, uỷ quyền các giao dịch mua hoặc đăng nhập vào các ứng dụng." - "Bạn có thể dùng khuôn mặt để mở khoá điện thoại hoặc xác thực trong ứng dụng, chẳng hạn như khi đăng nhập vào các ứng dụng hoặc phê duyệt một giao dịch mua hàng." - "Bạn có thể dùng khuôn mặt để mở khoá máy tính bảng hoặc xác thực trong ứng dụng, chẳng hạn như khi đăng nhập vào các ứng dụng hoặc phê duyệt một giao dịch mua hàng." - "Bạn có thể dùng khuôn mặt để mở khoá thiết bị hoặc xác thực trong ứng dụng, chẳng hạn như khi đăng nhập vào các ứng dụng hoặc phê duyệt một giao dịch mua hàng." + "Bạn có thể dùng khuôn mặt để mở khoá điện thoại hoặc xác thực trong ứng dụng, chẳng hạn như khi đăng nhập vào các ứng dụng hoặc phê duyệt một giao dịch mua hàng" + "Bạn có thể dùng khuôn mặt để mở khoá máy tính bảng hoặc xác thực trong ứng dụng, chẳng hạn như khi đăng nhập vào các ứng dụng hoặc phê duyệt một giao dịch mua hàng" + "Bạn có thể dùng khuôn mặt để mở khoá thiết bị hoặc xác thực trong ứng dụng, chẳng hạn như khi đăng nhập vào các ứng dụng hoặc phê duyệt một giao dịch mua hàng" "Cho phép con bạn dùng khuôn mặt để mở khóa điện thoại" "Cho phép con bạn dùng khuôn mặt để mở khóa máy tính bảng" "Cho phép con bạn dùng khuôn mặt để mở khóa thiết bị" @@ -359,4 +359,16 @@ "Loa điện thoại" "Loa máy tính bảng" "Loa thiết bị" + "Nhạc và video trên điện thoại này sẽ phát trên cả hai bộ tai nghe" + "Nhạc và video trên máy tính bảng này sẽ phát trên cả hai bộ tai nghe" + "Nhạc và video trên thiết bị này sẽ phát trên cả hai bộ tai nghe" + "Nhạc và video trên điện thoại này sẽ phát trên những tai nghe mà bạn kết nối" + "Nhạc và video trên máy tính bảng này sẽ phát trên những tai nghe mà bạn kết nối" + "Nhạc và video trên thiết bị này sẽ phát trên những tai nghe mà bạn kết nối" + "Để nghe luồng âm thanh, trước tiên hãy kết nối tai nghe có hỗ trợ Âm thanh năng lượng thấp với điện thoại này." + "Để nghe luồng âm thanh, trước tiên hãy kết nối tai nghe có hỗ trợ Âm thanh năng lượng thấp với máy tính bảng này." + "Để nghe luồng âm thanh, trước tiên hãy kết nối tai nghe có hỗ trợ Âm thanh năng lượng thấp với thiết bị này." + "Điện thoại này không hỗ trợ Âm thanh năng lượng thấp, công nghệ cần có để nghe các luồng âm thanh." + "Máy tính bảng này không hỗ trợ Âm thanh năng lượng thấp, công nghệ cần có để nghe các luồng âm thanh." + "Thiết bị này không hỗ trợ Âm thanh năng lượng thấp, công nghệ cần có để nghe các luồng âm thanh." diff --git a/res-product/values-zh-rCN/strings.xml b/res-product/values-zh-rCN/strings.xml index e2b77015c3a..e37febdf2e1 100644 --- a/res-product/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/res-product/values-zh-rCN/strings.xml @@ -52,9 +52,9 @@ "通过您的面孔解锁手机、授权购买交易或登录应用。" "用脸部解锁平板电脑、授权购买交易或登录应用。" "用脸部解锁设备、授权购买交易或登录应用。" - "您可以用脸部解锁手机或在应用中验证自己的身份,例如在登录应用或批准购买交易时。" - "您可以用脸部解锁平板电脑或在应用中验证自己的身份,例如在登录应用或批准购买交易时。" - "您可以用脸部解锁设备或在应用中验证自己的身份,例如在登录应用或批准购买交易时。" + "您可以通过刷脸来解锁手机或在应用中验证自己的身份,以便执行特定操作,如登录应用或批准购买交易" + "您可以通过刷脸来解锁平板电脑或在应用中验证自己的身份,以便执行特定操作,如登录应用或批准购买交易" + "您可以通过刷脸来解锁设备或在应用中验证自己的身份,以便执行特定操作,如登录应用或批准购买交易" "允许您的孩子使用脸部解锁手机" "允许您的孩子使用脸部解锁平板电脑" "允许您的孩子使用脸部解锁设备" @@ -100,10 +100,10 @@ "您可以通过刷脸来解锁手机或在应用内验证身份,例如在登录账号或批准购买交易时。\n\n注意:\n一次只能设置 1 张面孔。如需添加其他面孔,请先删除当前的面孔。\n\n目视手机可能会让手机意外解锁。\n\n如果有人将手机对准您的脸,即使您闭上眼睛,手机可能也会解锁。\n\n此外,长相与您极为相似的人(例如您的孪生兄弟姐妹),或许也能解锁您的手机。" "您可以通过刷脸来解锁平板电脑或在应用内验证身份,例如在登录账号或批准购买交易时。\n\n注意:\n一次只能设置 1 张面孔。如需添加其他面孔,请先删除当前的面孔。\n\n目视平板电脑可能会让平板电脑意外解锁。\n\n如果有人将平板电脑对准您的脸,即使您闭上眼睛,平板电脑可能也会解锁。\n\n此外,长相与您极为相似的人(例如您的孪生兄弟姐妹),或许也能解锁您的平板电脑。" "您可以通过刷脸来解锁设备或在应用内验证身份,例如在登录账号或批准购买交易时。\n\n注意:\n一次只能设置 1 张面孔。如需添加其他面孔,请先删除当前的面孔。\n\n目视设备可能会让设备意外解锁。\n\n如果有人将设备对准您的脸,即使您闭上眼睛,设备可能也会解锁。\n\n此外,长相与您极为相似的人(例如您的孪生兄弟姐妹),或许也能解锁您的设备。" - "您可以通过刷脸来解锁手机或验证身份,例如在登录应用或批准购买交易时。\n\n注意:\n一次只能设置 1 张面孔。如需添加其他面孔,请先删除当前的面孔。\n\n目视手机可能会让手机意外解锁。\n\n如果有人将手机对准您的脸,手机可能会解锁。\n\n此外,长相与您极为相似的人(例如您的孪生兄弟姐妹),或许也能解锁您的手机。" + "您可以通过刷脸来解锁手机或验证身份,例如用于登录应用或批准购买交易。\n\n注意:\n一次只能设置 1 张面孔。如需添加其他面孔,请先删除当前的面孔。\n\n目视手机可能会让手机在您并未要求的情况下解锁。\n\n如果有人将手机对准您的脸,手机可能会解锁。\n\n此外,长相与您极为相似的人(例如您的孪生兄弟姐妹),或许也能解锁您的手机。" "您可以通过刷脸来解锁平板电脑或验证身份,例如在登录应用或批准购买交易时。\n\n注意:\n一次只能设置 1 张面孔。如需添加其他面孔,请先删除当前的面孔。\n\n目视平板电脑可能会让平板电脑意外解锁。\n\n如果有人将平板电脑对准您的脸,平板电脑可能会解锁。\n\n此外,长相与您极为相似的人(例如您的孪生兄弟姐妹),或许也能解锁您的平板电脑。" "您可以通过刷脸来解锁设备或验证身份,例如在登录应用或批准购买交易时。\n\n注意:\n一次只能设置 1 张面孔。如需添加其他面孔,请先删除当前的面孔。\n\n目视设备可能会让设备意外解锁。\n\n如果有人将设备对准您的脸,设备可能会解锁。\n\n此外,长相与您极为相似的人(例如您的孪生兄弟姐妹),或许也能解锁您的设备。" - "您可以通过刷脸来解锁手机或验证身份,例如在登录应用或批准购买交易时。\n\n注意:\n一次只能设置 1 张面孔。如需添加其他面孔,请先删除当前的面孔。\n\n目视手机可能会让手机意外解锁。\n\n如果有人将手机对准您的脸,即使您闭上眼睛,手机可能也会解锁。\n\n此外,长相与您极为相似的人(例如您的孪生兄弟姐妹),或许也能解锁您的手机。" + "您可以通过刷脸来解锁手机或验证身份,例如用于登录应用或批准购买交易。\n\n注意:\n一次只能设置 1 张面孔。如需添加其他面孔,请先删除当前的面孔。\n\n目视手机可能会让手机在您并未要求的情况下解锁。\n\n如果有人将手机对准您的脸,即使您闭上眼睛,手机可能也会解锁。\n\n此外,长相与您极为相似的人(例如您的孪生兄弟姐妹),或许也能解锁您的手机。" "您可以通过刷脸来解锁平板电脑或验证身份,例如在登录应用或批准购买交易时。\n\n注意:\n一次只能设置 1 张面孔。如需添加其他面孔,请先删除当前的面孔。\n\n目视平板电脑可能会让平板电脑意外解锁。\n\n如果有人将平板电脑对准您的脸,即使您闭上眼睛,平板电脑可能也会解锁。\n\n此外,长相与您极为相似的人(例如您的孪生兄弟姐妹),或许也能解锁您的平板电脑。" "您可以通过刷脸来解锁设备或验证身份,例如在登录应用或批准购买交易时。\n\n注意:\n一次只能设置 1 张面孔。如需添加其他面孔,请先删除当前的面孔。\n\n目视设备可能会让设备意外解锁。\n\n如果有人将设备对准您的脸,即使您闭上眼睛,设备可能也会解锁。\n\n此外,长相与您极为相似的人(例如您的孪生兄弟姐妹),或许也能解锁您的设备。" "您可以使用指纹来解锁 %s 或验证身份,例如用于登录应用或批准购买交易" @@ -359,4 +359,16 @@ "手机扬声器" "平板电脑扬声器" "设备扬声器" + "此手机上的音乐和视频会同时通过两对耳机播放" + "此平板电脑上的音乐和视频会同时通过两对耳机播放" + "此设备上的音乐和视频会同时通过两对耳机播放" + "此手机上的音乐和视频会通过您已连接的耳机播放" + "此平板电脑上的音乐和视频会通过您已连接的耳机播放" + "此设备上的音乐和视频会通过您已连接的耳机播放" + "若要收听音频流,请先为此手机连接支持 LE 音频的耳机。" + "若要收听音频流,请先为此平板电脑连接支持 LE 音频的耳机。" + "若要收听音频流,请先为此设备连接支持 LE 音频的耳机。" + "此手机不支持收听音频串流所需的 LE 音频。" + "此平板电脑不支持收听音频串流所需的 LE 音频。" + "此设备不支持收听音频串流所需的 LE 音频。" diff --git a/res-product/values-zh-rHK/strings.xml b/res-product/values-zh-rHK/strings.xml index 032e2d94fa0..82941ca5c3b 100644 --- a/res-product/values-zh-rHK/strings.xml +++ b/res-product/values-zh-rHK/strings.xml @@ -52,9 +52,9 @@ "使用面孔解鎖手機、授權購物或登入應用程式。" "使用面孔解鎖平板電腦、授權購物交易或登入應用程式。" "使用面孔解鎖裝置、授權購物交易或登入應用程式。" - "你可使用面孔解鎖手機或在應用程式中驗證身分,例如登入應用程式或核准購買交易。" - "使用面孔解鎖平板電腦或在應用程式中驗證身分,例如登入應用程式或核准購買交易。" - "使用面孔解鎖裝置或在應用程式中驗證身分,例如登入應用程式或核准購買交易。" + "使用面孔解鎖手機或在應用程式中驗證身分,例如登入應用程式或核准購買交易" + "使用面孔解鎖平板電腦或在應用程式中驗證身分,例如登入應用程式或核准購買交易" + "使用面孔解鎖裝置或在應用程式中驗證身分,例如登入應用程式或核准購買交易" "允許子女使用面孔解鎖手機" "允許子女使用面孔解鎖平板電腦" "允許子女使用面孔解鎖裝置" @@ -359,4 +359,16 @@ "手機喇叭" "平板電腦喇叭" "裝置喇叭" + "兩對耳機都會播放此手機的音樂和影片" + "兩對耳機都會播放此平板電腦的音樂和影片" + "兩對耳機都會播放此裝置的音樂和影片" + "你連線的耳機會播放此手機的音樂和影片" + "你連線的耳機會播放此平板電腦的音樂和影片" + "你連線的耳機會播放此裝置的音樂和影片" + "如要收聽音訊串流,請先將支援 LE Audio 的耳機連線至此手機。" + "如要收聽音訊串流,請先將支援 LE Audio 的耳機連線至此平板電腦。" + "如要收聽音訊串流,請先將支援 LE Audio 的耳機連線至此裝置。" + "此手機不支援 LE Audio,而收聽音訊串流需要使用 LE Audio。" + "此平板電腦不支援 LE Audio,而收聽音訊串流需要使用 LE Audio。" + "此裝置不支援 LE Audio,而收聽音訊串流需要使用 LE Audio。" diff --git a/res-product/values-zh-rTW/strings.xml b/res-product/values-zh-rTW/strings.xml index eabbcf8a0c5..85d560e7b9e 100644 --- a/res-product/values-zh-rTW/strings.xml +++ b/res-product/values-zh-rTW/strings.xml @@ -52,9 +52,9 @@ "使用人臉解鎖功能解鎖手機、授權購物交易或登入應用程式。" "使用人臉解鎖功能解鎖平板電腦、授權購物交易或登入應用程式。" "使用人臉解鎖功能解鎖裝置、授權購物交易或登入應用程式。" - "你可以使用臉孔解鎖手機或在應用程式中驗證身分,方便你登入應用程式、核准購物交易或其他用途。" - "你可以使用臉孔解鎖平板電腦或在應用程式中驗證身分,以便執行特定操作,例如登入應用程式或核准購買交易。" - "你可以使用臉孔解鎖裝置或在應用程式中驗證身分,以便執行特定操作,例如登入應用程式或核准購買交易。" + "你可以使用臉孔解鎖手機或在應用程式中驗證身分,以便執行特定操作,例如登入應用程式或核准購買交易" + "你可以使用臉孔解鎖平板電腦或在應用程式中驗證身分,以便執行特定操作,例如登入應用程式或核准購買交易" + "你可以使用臉孔解鎖裝置或在應用程式中驗證身分,以便執行特定操作,例如登入應用程式或核准購買交易" "允許子女使用臉孔解鎖手機" "允許子女使用臉孔解鎖平板電腦" "允許子女使用臉孔解鎖裝置" @@ -226,7 +226,7 @@ "「%1$s」想在你的手機中新增這些網路" "「%1$s」想在你的平板電腦中新增這些網路" "將手機從直向/橫向轉為另一個方向時,系統會自動調整螢幕方向" - "無論你是以直向或橫向模式使用平板電腦,系統都會自動調整螢幕方向" + "在你以直向或橫向模式使用平板電腦時,自動調整螢幕方向" "需要 PIN 才能使用平板電腦" "需要輸入 PIN 碼才能使用手機" "需要 PIN 才能使用平板電腦" @@ -315,7 +315,7 @@ "只有手機的擁有者可以管理使用者。" "你在這台平板電腦上的可用空間和資料將會消失,這個動作無法復原。" "你在這支手機上的可用空間和資料將會消失,這個動作無法復原。" - "說明文章、電話和即時通訊" + "說明文章、電話和即時通訊客服" "說明文章、平板電腦和即時通訊" "說明文章、裝置和即時通訊" "輕觸兩下手機即可查看資訊" @@ -359,4 +359,16 @@ "手機喇叭" "平板電腦喇叭" "裝置喇叭" + "這支手機會同時在兩對耳機上播放音樂和影片" + "這部平板電腦會同時在兩對耳機上播放音樂和影片" + "這部裝置會同時在兩對耳機上播放音樂和影片" + "這支手機會在連線的耳機上播放音樂和影片" + "這部平板電腦會在連線的耳機上播放音樂和影片" + "這部裝置會在連線的耳機上播放音樂和影片" + "如要聆聽音訊串流,請先將支援 LE Audio 的耳機連線至這支手機。" + "如要聆聽音訊串流,請先將支援 LE Audio 的耳機連線至這部平板電腦。" + "如要聆聽音訊串流,請先將支援 LE Audio 的耳機連線至這部裝置。" + "聆聽音訊串流需要 LE Audio,但這支手機並不支援。" + "聆聽音訊串流需要 LE Audio,但這部平板電腦並不支援。" + "聆聽音訊串流需要 LE Audio,但這部裝置並不支援。" diff --git a/res-product/values-zu/strings.xml b/res-product/values-zu/strings.xml index 838ac61e63a..5ead8abb0ff 100644 --- a/res-product/values-zu/strings.xml +++ b/res-product/values-zu/strings.xml @@ -52,9 +52,9 @@ "Sebenzisa ubuso bakho ukuze uvule ifoni yakho, ugunyaze ukuthenga, noma ungene ngemvume kuzinhlelo zokusebenza." "Sebenzisa ubuso bakho ukuze uvule ithebulethi yakho, ugunyaze ukuthenga, noma ungene ngemvume kuma-app." "Sebenzisa ubuso bakho ukuze uvule idivayisi yakho, ugunyaze ukuthenga, noma ungene ngemvume kuma-app." - "Sebenzisa ubuso bakho ukuvula ifoni yakho noma ukufakazela ubuqiniso kuma-app, njengalapho ungena ngemvume noma uqinisekisa ukuthenga." - "Sebenzisa ubuso bakho ukuze uvule ithebhulethi yakho noma ukufakazela ubuqiniso kuma-app, njengalapho ungena ngemvume kuma-app noma ugunyaza ukuthenga." - "Sebenzisa ubuso bakho ukuze uvule idivayisi yakho noma ukufakazela ubuqiniso kuma-app, njengalapho ungena ngemvume kuma-app noma ugunyaza ukuthenga." + "Sebenzisa ubuso bakho ukuvula ifoni yakho noma ukufakazela ubuqiniso kuma-app, njengalapho ungena ngemvume noma uqinisekisa ukuthenga" + "Sebenzisa ubuso bakho ukuze uvule ithebhulethi yakho noma ukufakazela ubuqiniso kuma-app, njengalapho ungena ngemvume kuma-app noma ugunyaza ukuthenga" + "Sebenzisa ubuso bakho ukuze uvule idivayisi yakho noma ukufakazela ubuqiniso kuma-app, njengalapho ungena ngemvume kuma-app noma ugunyaza ukuthenga" "Vumela ingane yakho ukusebenzisa ubuso bayo ukuvula ifoni yakhe" "Vumela ingane yakho ukusebenzisa ubuso bayo ukuvula ithebhulethi yakhe" "Vumela ingane yakho ukusebenzisa ubuso ukuvula idivayisi yakhe" @@ -359,4 +359,16 @@ "izipikha zefoni" "Izipikha zethebhulethi" "Izipikha zedivayisi" + "Umculo namavidiyo ale foni azodlala kukho kokubili ukubhangqwa kwama-headphone" + "Umculo namavidiyo ale thebulethi azodlala kukho kokubili ukubhangqwa kwama-headphone" + "Umculo namavidiyo ale divayisi azodlala kukho kokubili ukubhangqwa kwama-headphone" + "Umculo namavidiyo ale foni azodlala kuma-headphone owaxhumayo" + "Umculo namavidiyo ale thebulethi azodlala kuma-headphone owaxhumayo" + "Umculo namavidiyo ale divayisi azodlala kuma-headphone owaxhumayo" + "Ukuze ulalele ukusakaza komsindo, qala uxhume ama-headphone asekela Umsindo we-LE kule foni." + "Ukuze ulalele ukusakaza komsindo, qala uxhume ama-headphone asekela Umsindo we-LE kule thebulethi." + "Ukuze ulalele ukusakaza komsindo, qala uxhume ama-headphone asekela Umsindo we-LE kule divayisi." + "Le foni ayiwusekeli Umsindo we-LE, odingekayo ukuze ulalele ukusakazwa komsindo." + "Le thebhulethi ayiwusekeli Umsindo we-LE, odingekayo ukuze ulalele ukusakaza komsindo." + "Le divayisi ayiwusekeli Umsindo we-LE, odingekayo ukuze ulalele ukusakazwa komsindo." diff --git a/res-product/values/config.xml b/res-product/values/config.xml index 39fbdffb0e1..ba4941852ec 100755 --- a/res-product/values/config.xml +++ b/res-product/values/config.xml @@ -26,7 +26,6 @@ @raw/accessibility_color_inversion_banner_tablet @raw/accessibility_magnification_banner - @raw/accessibility_magnification_banner_tablet @raw/extra_dim_banner @raw/extra_dim_banner_tablet diff --git a/res-product/values/drawables.xml b/res-product/values/drawables.xml index a2d66e72cf9..68b2115f51f 100644 --- a/res-product/values/drawables.xml +++ b/res-product/values/drawables.xml @@ -14,9 +14,6 @@ limitations under the License. --> - @drawable/accessibility_button_preview_base - @drawable/accessibility_button_preview_base_tablet - @drawable/accessibility_button_preview_large_floating_menu @drawable/accessibility_button_preview_large_floating_menu_tablet diff --git a/res-product/values/strings.xml b/res-product/values/strings.xml index c9dc2489ae3..987548acf33 100644 --- a/res-product/values/strings.xml +++ b/res-product/values/strings.xml @@ -84,11 +84,11 @@ Use your face to unlock your device, authorize purchases, or sign in to apps. - Use your face to unlock your phone or for authentication in apps, like when you sign in to apps or approve a purchase. + Use your face to unlock your phone or for authentication in apps, like when you sign in to apps or approve a purchase - Use your face to unlock your tablet or for authentication in apps, like when you sign in to apps or approve a purchase. + Use your face to unlock your tablet or for authentication in apps, like when you sign in to apps or approve a purchase - Use your face to unlock your device or for authentication in apps, like when you sign in to apps or approve a purchase. + Use your face to unlock your device or for authentication in apps, like when you sign in to apps or approve a purchase Allow your child to use their face to unlock their phone @@ -745,4 +745,21 @@ Tablet speakers Device speakers + + + This phone\'s music and videos will play on both pairs of headphones + This tablet\'s music and videos will play on both pairs of headphones + This device\'s music and videos will play on both pairs of headphones + + This phone\'s music and videos will play on the headphones you connect + This tablet\'s music and videos will play on the headphones you connect + This device\'s music and videos will play on the headphones you connect + + To listen to an audio stream, first connect headphones that support LE Audio to this phone. + To listen to an audio stream, first connect headphones that support LE Audio to this tablet. + To listen to an audio stream, first connect headphones that support LE Audio to this device. + + This phone doesn\'t support LE Audio, which is needed to listen to audio streams. + This tablet doesn\'t support LE Audio, which is needed to listen to audio streams. + This device doesn\'t support LE Audio, which is needed to listen to audio streams. diff --git a/res/color-night-v35/settings_two_pane_background_color.xml b/res/color-night-v35/settings_two_pane_background_color.xml new file mode 100644 index 00000000000..1d5daf29f77 --- /dev/null +++ b/res/color-night-v35/settings_two_pane_background_color.xml @@ -0,0 +1,18 @@ + + + + + \ No newline at end of file diff --git a/res/color-v35/settings_two_pane_background_color.xml b/res/color-v35/settings_two_pane_background_color.xml new file mode 100644 index 00000000000..ff305abada2 --- /dev/null +++ b/res/color-v35/settings_two_pane_background_color.xml @@ -0,0 +1,18 @@ + + + + + \ No newline at end of file diff --git a/res/color/color_accent_selector.xml b/res/color/color_accent_selector.xml index 3ccb64068ec..2b4a6b84f60 100644 --- a/res/color/color_accent_selector.xml +++ b/res/color/color_accent_selector.xml @@ -14,5 +14,5 @@ limitations under the License. --> - + diff --git a/res/color/modes_set_schedule_text_color.xml b/res/color/modes_set_schedule_text_color.xml new file mode 100644 index 00000000000..5ceb68e709c --- /dev/null +++ b/res/color/modes_set_schedule_text_color.xml @@ -0,0 +1,27 @@ + + + + + + + + diff --git a/res/drawable-night/accessibility_button_preview_base.xml b/res/drawable-night/accessibility_button_preview_base.xml deleted file mode 100644 index a5b0bfa9b26..00000000000 --- a/res/drawable-night/accessibility_button_preview_base.xml +++ /dev/null @@ -1,28 +0,0 @@ - - - - - - - diff --git a/res/drawable-night/accessibility_button_preview_base_tablet.xml b/res/drawable-night/accessibility_button_preview_base_tablet.xml deleted file mode 100644 index 633ce689896..00000000000 --- a/res/drawable-night/accessibility_button_preview_base_tablet.xml +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ - - - - - - diff --git a/res/drawable-night/accessibility_shortcut_type_fab_size_large_preview.xml b/res/drawable-night/accessibility_shortcut_type_fab_size_large_preview.xml new file mode 100644 index 00000000000..e535453f238 --- /dev/null +++ b/res/drawable-night/accessibility_shortcut_type_fab_size_large_preview.xml @@ -0,0 +1,21 @@ + + + + + + + + diff --git a/res/drawable-night/accessibility_shortcut_type_fab_size_small_preview.xml b/res/drawable-night/accessibility_shortcut_type_fab_size_small_preview.xml new file mode 100644 index 00000000000..c1383d3155e --- /dev/null +++ b/res/drawable-night/accessibility_shortcut_type_fab_size_small_preview.xml @@ -0,0 +1,21 @@ + + + + + + + + diff --git a/res/drawable-night/accessibility_shortcut_type_gesture.xml b/res/drawable-night/accessibility_shortcut_type_gesture.xml new file mode 100644 index 00000000000..4c049a66afb --- /dev/null +++ b/res/drawable-night/accessibility_shortcut_type_gesture.xml @@ -0,0 +1,25 @@ + + + + + + + + + + diff --git a/res/drawable-night/accessibility_shortcut_type_gesture_preview.xml b/res/drawable-night/accessibility_shortcut_type_gesture_preview.xml new file mode 100644 index 00000000000..5b69b1cb00d --- /dev/null +++ b/res/drawable-night/accessibility_shortcut_type_gesture_preview.xml @@ -0,0 +1,45 @@ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/res/drawable-night/accessibility_shortcut_type_gesture_preview_touch_explore_on.xml b/res/drawable-night/accessibility_shortcut_type_gesture_preview_touch_explore_on.xml new file mode 100644 index 00000000000..bf20de3cc19 --- /dev/null +++ b/res/drawable-night/accessibility_shortcut_type_gesture_preview_touch_explore_on.xml @@ -0,0 +1,59 @@ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/res/drawable-night/accessibility_shortcut_type_gesture_touch_explore_on.xml b/res/drawable-night/accessibility_shortcut_type_gesture_touch_explore_on.xml new file mode 100644 index 00000000000..c283a63ac0a --- /dev/null +++ b/res/drawable-night/accessibility_shortcut_type_gesture_touch_explore_on.xml @@ -0,0 +1,28 @@ + + + + + + + + + + + diff --git a/res/drawable-night/accessibility_shortcut_type_navbar.xml b/res/drawable-night/accessibility_shortcut_type_navbar.xml new file mode 100644 index 00000000000..32d8619d3c9 --- /dev/null +++ b/res/drawable-night/accessibility_shortcut_type_navbar.xml @@ -0,0 +1,26 @@ + + + + + + + + diff --git a/res/drawable-night/accessibility_shortcut_type_quick_settings.xml b/res/drawable-night/accessibility_shortcut_type_quick_settings.xml new file mode 100644 index 00000000000..7ae8140c7f6 --- /dev/null +++ b/res/drawable-night/accessibility_shortcut_type_quick_settings.xml @@ -0,0 +1,28 @@ + + + + + + + + + + + diff --git a/res/drawable-night/accessibility_shortcut_type_volume_keys.xml b/res/drawable-night/accessibility_shortcut_type_volume_keys.xml new file mode 100644 index 00000000000..38421b80f17 --- /dev/null +++ b/res/drawable-night/accessibility_shortcut_type_volume_keys.xml @@ -0,0 +1,48 @@ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/res/drawable/ic_trackpad_bottom_right_click.xml b/res/drawable-sw600dp/ic_settings_about_device_filled.xml similarity index 50% rename from res/drawable/ic_trackpad_bottom_right_click.xml rename to res/drawable-sw600dp/ic_settings_about_device_filled.xml index ec85830255f..33ec5fe3f79 100644 --- a/res/drawable/ic_trackpad_bottom_right_click.xml +++ b/res/drawable-sw600dp/ic_settings_about_device_filled.xml @@ -1,5 +1,5 @@ + android:width="24dp" + android:height="24dp" + android:viewportWidth="960" + android:viewportHeight="960" + android:tint="?android:attr/colorControlNormal"> - \ No newline at end of file + android:pathData="M200,920Q167,920 143.5,896.5Q120,873 120,840L120,120Q120,87 143.5,63.5Q167,40 200,40L760,40Q793,40 816.5,63.5Q840,87 840,120L840,840Q840,873 816.5,896.5Q793,920 760,920L200,920ZM400,800L560,800L560,760L400,760L400,800ZM200,640L760,640L760,240L200,240L200,640Z"/> + diff --git a/res/drawable/accessibility_button_preview_base.xml b/res/drawable/accessibility_button_preview_base.xml deleted file mode 100644 index b75b1a8027c..00000000000 --- a/res/drawable/accessibility_button_preview_base.xml +++ /dev/null @@ -1,28 +0,0 @@ - - - - - - - diff --git a/res/drawable/accessibility_button_preview_base_tablet.xml b/res/drawable/accessibility_button_preview_base_tablet.xml deleted file mode 100644 index 1b6a2f72f98..00000000000 --- a/res/drawable/accessibility_button_preview_base_tablet.xml +++ /dev/null @@ -1,18 +0,0 @@ - - - - - - diff --git a/res/drawable/accessibility_shortcut_type_fab_size_large_preview.xml b/res/drawable/accessibility_shortcut_type_fab_size_large_preview.xml new file mode 100644 index 00000000000..e67fc001d28 --- /dev/null +++ b/res/drawable/accessibility_shortcut_type_fab_size_large_preview.xml @@ -0,0 +1,21 @@ + + + + + + + + diff --git a/res/drawable/accessibility_shortcut_type_fab_size_small_preview.xml b/res/drawable/accessibility_shortcut_type_fab_size_small_preview.xml new file mode 100644 index 00000000000..d79a4321a5d --- /dev/null +++ b/res/drawable/accessibility_shortcut_type_fab_size_small_preview.xml @@ -0,0 +1,21 @@ + + + + + + + + diff --git a/res/drawable/accessibility_shortcut_type_gesture.xml b/res/drawable/accessibility_shortcut_type_gesture.xml new file mode 100644 index 00000000000..c2a1c685827 --- /dev/null +++ b/res/drawable/accessibility_shortcut_type_gesture.xml @@ -0,0 +1,25 @@ + + + + + + + + + + diff --git a/res/drawable/accessibility_shortcut_type_gesture_preview.xml b/res/drawable/accessibility_shortcut_type_gesture_preview.xml new file mode 100644 index 00000000000..4c2cb9f75ac --- /dev/null +++ b/res/drawable/accessibility_shortcut_type_gesture_preview.xml @@ -0,0 +1,45 @@ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/res/drawable/accessibility_shortcut_type_gesture_preview_touch_explore_on.xml b/res/drawable/accessibility_shortcut_type_gesture_preview_touch_explore_on.xml new file mode 100644 index 00000000000..12e59efd4d0 --- /dev/null +++ b/res/drawable/accessibility_shortcut_type_gesture_preview_touch_explore_on.xml @@ -0,0 +1,59 @@ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/res/drawable/accessibility_shortcut_type_gesture_touch_explore_on.xml b/res/drawable/accessibility_shortcut_type_gesture_touch_explore_on.xml new file mode 100644 index 00000000000..ecc6966fbe0 --- /dev/null +++ b/res/drawable/accessibility_shortcut_type_gesture_touch_explore_on.xml @@ -0,0 +1,28 @@ + + + + + + + + + + + diff --git a/res/drawable/accessibility_shortcut_type_navbar.xml b/res/drawable/accessibility_shortcut_type_navbar.xml new file mode 100644 index 00000000000..45e1635fc67 --- /dev/null +++ b/res/drawable/accessibility_shortcut_type_navbar.xml @@ -0,0 +1,26 @@ + + + + + + + + diff --git a/res/drawable/accessibility_shortcut_type_quick_settings.xml b/res/drawable/accessibility_shortcut_type_quick_settings.xml new file mode 100644 index 00000000000..fa3a16190bb --- /dev/null +++ b/res/drawable/accessibility_shortcut_type_quick_settings.xml @@ -0,0 +1,28 @@ + + + + + + + + + + + diff --git a/res/drawable/accessibility_shortcut_type_volume_keys.xml b/res/drawable/accessibility_shortcut_type_volume_keys.xml new file mode 100644 index 00000000000..307ec140149 --- /dev/null +++ b/res/drawable/accessibility_shortcut_type_volume_keys.xml @@ -0,0 +1,48 @@ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/res/drawable/audio_sharing_guidance.png b/res/drawable/audio_sharing_guidance.png new file mode 100644 index 00000000000..c0ab6377019 Binary files /dev/null and b/res/drawable/audio_sharing_guidance.png differ diff --git a/res/drawable/audio_sharing_rounded_bg.xml b/res/drawable/audio_sharing_rounded_bg.xml new file mode 100644 index 00000000000..db1e1bbe3fb --- /dev/null +++ b/res/drawable/audio_sharing_rounded_bg.xml @@ -0,0 +1,22 @@ + + + + + + + \ No newline at end of file diff --git a/res/drawable/ic_bubble_none.xml b/res/drawable/audio_sharing_rounded_bg_ripple.xml similarity index 50% rename from res/drawable/ic_bubble_none.xml rename to res/drawable/audio_sharing_rounded_bg_ripple.xml index e8fd7df3def..18696c627ec 100644 --- a/res/drawable/ic_bubble_none.xml +++ b/res/drawable/audio_sharing_rounded_bg_ripple.xml @@ -1,5 +1,6 @@ + - - - + + + \ No newline at end of file diff --git a/res/drawable/battery_hints_chip_bg.xml b/res/drawable/battery_hints_chip_bg.xml index c2b662c2719..e025419e6c0 100644 --- a/res/drawable/battery_hints_chip_bg.xml +++ b/res/drawable/battery_hints_chip_bg.xml @@ -16,8 +16,7 @@ --> - + \ No newline at end of file diff --git a/res/drawable/battery_tips_all_rounded_bg.xml b/res/drawable/battery_tips_all_rounded_bg.xml index 4f61f544074..ba164b97023 100644 --- a/res/drawable/battery_tips_all_rounded_bg.xml +++ b/res/drawable/battery_tips_all_rounded_bg.xml @@ -17,6 +17,6 @@ - + \ No newline at end of file diff --git a/res/drawable/color_contrast_preview_icon_edit_background.xml b/res/drawable/color_contrast_preview_icon_edit_background.xml index 14c5f3c9340..61fe4fef8f6 100644 --- a/res/drawable/color_contrast_preview_icon_edit_background.xml +++ b/res/drawable/color_contrast_preview_icon_edit_background.xml @@ -17,6 +17,6 @@ - - + + \ No newline at end of file diff --git a/res/drawable/color_contrast_preview_icon_group_background.xml b/res/drawable/color_contrast_preview_icon_group_background.xml index b8554c19229..46cd40d9acf 100644 --- a/res/drawable/color_contrast_preview_icon_group_background.xml +++ b/res/drawable/color_contrast_preview_icon_group_background.xml @@ -17,6 +17,6 @@ - + \ No newline at end of file diff --git a/res/drawable/ic_android_satellite_24px.xml b/res/drawable/ic_android_satellite_24px.xml new file mode 100644 index 00000000000..15f28840069 --- /dev/null +++ b/res/drawable/ic_android_satellite_24px.xml @@ -0,0 +1,10 @@ + + + diff --git a/res/drawable/ic_android_vd_theme_24.xml b/res/drawable/ic_android_vd_theme_24.xml new file mode 100644 index 00000000000..65812090007 --- /dev/null +++ b/res/drawable/ic_android_vd_theme_24.xml @@ -0,0 +1,26 @@ + + + + + diff --git a/res/drawable/ic_apps_filled.xml b/res/drawable/ic_apps_filled.xml new file mode 100644 index 00000000000..5f86a92e013 --- /dev/null +++ b/res/drawable/ic_apps_filled.xml @@ -0,0 +1,25 @@ + + + + diff --git a/res/drawable/ic_audio_calls_and_alarms.xml b/res/drawable/ic_audio_calls_and_alarms.xml new file mode 100644 index 00000000000..5da27c69ca5 --- /dev/null +++ b/res/drawable/ic_audio_calls_and_alarms.xml @@ -0,0 +1,32 @@ + + + + + + diff --git a/res/drawable/ic_audio_play_sample.xml b/res/drawable/ic_audio_play_sample.xml new file mode 100644 index 00000000000..3666c22ce96 --- /dev/null +++ b/res/drawable/ic_audio_play_sample.xml @@ -0,0 +1,32 @@ + + + + + + + diff --git a/res/drawable/ic_brightness_auto.xml b/res/drawable/ic_brightness_auto.xml new file mode 100644 index 00000000000..7ace52b5f63 --- /dev/null +++ b/res/drawable/ic_brightness_auto.xml @@ -0,0 +1,25 @@ + + + + + diff --git a/res/drawable/ic_brightness_medium.xml b/res/drawable/ic_brightness_medium.xml new file mode 100644 index 00000000000..3e778857127 --- /dev/null +++ b/res/drawable/ic_brightness_medium.xml @@ -0,0 +1,25 @@ + + + + + \ No newline at end of file diff --git a/res/drawable/ic_bubble_all.xml b/res/drawable/ic_bubble_all.xml deleted file mode 100644 index fdcf6dc803c..00000000000 --- a/res/drawable/ic_bubble_all.xml +++ /dev/null @@ -1,25 +0,0 @@ - - - - - diff --git a/res/drawable/ic_bubble_selected.xml b/res/drawable/ic_bubble_selected.xml deleted file mode 100644 index f9533283b5e..00000000000 --- a/res/drawable/ic_bubble_selected.xml +++ /dev/null @@ -1,25 +0,0 @@ - - - - - diff --git a/res/drawable/ic_category_vd_theme_24.xml b/res/drawable/ic_category_vd_theme_24.xml new file mode 100644 index 00000000000..4cf30cf3716 --- /dev/null +++ b/res/drawable/ic_category_vd_theme_24.xml @@ -0,0 +1,25 @@ + + + + \ No newline at end of file diff --git a/res/drawable/ic_color_contrast.xml b/res/drawable/ic_color_contrast.xml deleted file mode 100644 index 9d56ada2f0c..00000000000 --- a/res/drawable/ic_color_contrast.xml +++ /dev/null @@ -1,35 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - \ No newline at end of file diff --git a/res/drawable/ic_database_vd_theme_24.xml b/res/drawable/ic_database_vd_theme_24.xml new file mode 100644 index 00000000000..713a65e9c57 --- /dev/null +++ b/res/drawable/ic_database_vd_theme_24.xml @@ -0,0 +1,25 @@ + + + + diff --git a/res/drawable/ic_device_diagnostics.xml b/res/drawable/ic_device_diagnostics.xml new file mode 100644 index 00000000000..26953a70314 --- /dev/null +++ b/res/drawable/ic_device_diagnostics.xml @@ -0,0 +1,10 @@ + + + diff --git a/res/drawable/ic_devices_other_filled.xml b/res/drawable/ic_devices_other_filled.xml new file mode 100644 index 00000000000..a2ded48c57f --- /dev/null +++ b/res/drawable/ic_devices_other_filled.xml @@ -0,0 +1,28 @@ + + + + + + \ No newline at end of file diff --git a/res/drawable/ic_edit_24dp.xml b/res/drawable/ic_edit_24dp.xml index c9dbfc33343..e663b5275c0 100644 --- a/res/drawable/ic_edit_24dp.xml +++ b/res/drawable/ic_edit_24dp.xml @@ -21,6 +21,6 @@ android:viewportHeight="24" android:tint="?attr/colorControlNormal"> diff --git a/res/drawable/ic_help.xml b/res/drawable/ic_help.xml index 9d7819396f6..9a9e3394715 100644 --- a/res/drawable/ic_help.xml +++ b/res/drawable/ic_help.xml @@ -16,6 +16,7 @@ + + + diff --git a/res/drawable/ic_notifications_filled.xml b/res/drawable/ic_notifications_filled.xml new file mode 100644 index 00000000000..3f539132f22 --- /dev/null +++ b/res/drawable/ic_notifications_filled.xml @@ -0,0 +1,26 @@ + + + + + diff --git a/res/drawable/ic_private_space_edu_icon.xml b/res/drawable/ic_private_space_edu_icon.xml new file mode 100644 index 00000000000..9eba00e3408 --- /dev/null +++ b/res/drawable/ic_private_space_edu_icon.xml @@ -0,0 +1,24 @@ + + + + \ No newline at end of file diff --git a/res/drawable/ic_private_space_icon.xml b/res/drawable/ic_private_space_icon.xml index fc0894d1fe0..3205a69ff9b 100644 --- a/res/drawable/ic_private_space_icon.xml +++ b/res/drawable/ic_private_space_icon.xml @@ -17,10 +17,10 @@ - + android:viewportWidth="960" + android:viewportHeight="960" + android:tint="?android:attr/colorAccent"> + diff --git a/res/drawable/ic_private_space_unlock_icon.xml b/res/drawable/ic_private_space_unlock_icon.xml new file mode 100644 index 00000000000..0ea94882381 --- /dev/null +++ b/res/drawable/ic_private_space_unlock_icon.xml @@ -0,0 +1,25 @@ + + + + + diff --git a/res/drawable/ic_settings_about_device_filled.xml b/res/drawable/ic_settings_about_device_filled.xml new file mode 100644 index 00000000000..fb6b2be5884 --- /dev/null +++ b/res/drawable/ic_settings_about_device_filled.xml @@ -0,0 +1,25 @@ + + + + diff --git a/res/drawable/ic_settings_accessibility_filled.xml b/res/drawable/ic_settings_accessibility_filled.xml new file mode 100644 index 00000000000..24a5304be8f --- /dev/null +++ b/res/drawable/ic_settings_accessibility_filled.xml @@ -0,0 +1,25 @@ + + + + diff --git a/res/drawable/ic_settings_battery_filled.xml b/res/drawable/ic_settings_battery_filled.xml new file mode 100644 index 00000000000..122fb0a40f8 --- /dev/null +++ b/res/drawable/ic_settings_battery_filled.xml @@ -0,0 +1,25 @@ + + + + diff --git a/res/drawable/ic_settings_display_filled.xml b/res/drawable/ic_settings_display_filled.xml new file mode 100644 index 00000000000..ef61cbbb3d2 --- /dev/null +++ b/res/drawable/ic_settings_display_filled.xml @@ -0,0 +1,25 @@ + + + + diff --git a/res/drawable/ic_trackpad_reverse_scrolling.xml b/res/drawable/ic_settings_emergency_filled.xml similarity index 60% rename from res/drawable/ic_trackpad_reverse_scrolling.xml rename to res/drawable/ic_settings_emergency_filled.xml index a62f904300b..af58127fac3 100644 --- a/res/drawable/ic_trackpad_reverse_scrolling.xml +++ b/res/drawable/ic_settings_emergency_filled.xml @@ -1,5 +1,5 @@ + android:width="24dp" + android:height="24dp" + android:viewportWidth="960" + android:viewportHeight="960" + android:tint="?android:attr/colorControlNormal"> - \ No newline at end of file + android:pathData="M410,840L410,602L204,721L134,600L340,480L134,361L204,240L410,359L410,120L550,120L550,359L756,240L826,361L620,480L826,600L756,721L550,602L550,840L410,840Z"/> + diff --git a/res/drawable/ic_settings_location_filled.xml b/res/drawable/ic_settings_location_filled.xml new file mode 100644 index 00000000000..264952122ad --- /dev/null +++ b/res/drawable/ic_settings_location_filled.xml @@ -0,0 +1,25 @@ + + + + diff --git a/res/drawable/ic_settings_passwords_filled.xml b/res/drawable/ic_settings_passwords_filled.xml new file mode 100644 index 00000000000..eee77afbf21 --- /dev/null +++ b/res/drawable/ic_settings_passwords_filled.xml @@ -0,0 +1,25 @@ + + + + diff --git a/res/drawable/ic_settings_privacy_filled.xml b/res/drawable/ic_settings_privacy_filled.xml new file mode 100644 index 00000000000..95127351a72 --- /dev/null +++ b/res/drawable/ic_settings_privacy_filled.xml @@ -0,0 +1,25 @@ + + + + diff --git a/res/drawable/ic_settings_safety_center_filled.xml b/res/drawable/ic_settings_safety_center_filled.xml new file mode 100644 index 00000000000..8b6bb6c314a --- /dev/null +++ b/res/drawable/ic_settings_safety_center_filled.xml @@ -0,0 +1,29 @@ + + + + + + + diff --git a/res/drawable/ic_settings_security_filled.xml b/res/drawable/ic_settings_security_filled.xml new file mode 100644 index 00000000000..fa2a42b6192 --- /dev/null +++ b/res/drawable/ic_settings_security_filled.xml @@ -0,0 +1,25 @@ + + + + \ No newline at end of file diff --git a/res/drawable/ic_settings_system_dashboard_filled.xml b/res/drawable/ic_settings_system_dashboard_filled.xml new file mode 100644 index 00000000000..aa2756ebaa0 --- /dev/null +++ b/res/drawable/ic_settings_system_dashboard_filled.xml @@ -0,0 +1,25 @@ + + + + diff --git a/res/drawable/ic_settings_wallpaper_filled.xml b/res/drawable/ic_settings_wallpaper_filled.xml new file mode 100644 index 00000000000..cbcc3b2d5f6 --- /dev/null +++ b/res/drawable/ic_settings_wallpaper_filled.xml @@ -0,0 +1,25 @@ + + + + diff --git a/res/drawable/ic_settings_wireless_filled.xml b/res/drawable/ic_settings_wireless_filled.xml new file mode 100644 index 00000000000..ec85a8b8146 --- /dev/null +++ b/res/drawable/ic_settings_wireless_filled.xml @@ -0,0 +1,25 @@ + + + + diff --git a/res/drawable/ic_star_24dp.xml b/res/drawable/ic_star_24dp.xml index 38535e6c5fd..667db94e0fd 100644 --- a/res/drawable/ic_star_24dp.xml +++ b/res/drawable/ic_star_24dp.xml @@ -22,5 +22,5 @@ android:tint="?attr/colorControlNormal"> + android:pathData="M12,17.27L18.18,21l-1.64,-7.03L22,9.24l-7.19,-0.61L12,2 9.19,8.63 2,9.24l5.46,4.73L5.82,21 12,17.27z"/> diff --git a/res/drawable/ic_storage_filled.xml b/res/drawable/ic_storage_filled.xml new file mode 100644 index 00000000000..2fa3c74a2a9 --- /dev/null +++ b/res/drawable/ic_storage_filled.xml @@ -0,0 +1,25 @@ + + + + diff --git a/res/drawable/ic_suw_brightness_auto.xml b/res/drawable/ic_suw_brightness_auto.xml new file mode 100644 index 00000000000..a4221c540d1 --- /dev/null +++ b/res/drawable/ic_suw_brightness_auto.xml @@ -0,0 +1,26 @@ + + + + + + + + \ No newline at end of file diff --git a/res/drawable/ic_suw_brightness_level.xml b/res/drawable/ic_suw_brightness_level.xml new file mode 100644 index 00000000000..57bd1883849 --- /dev/null +++ b/res/drawable/ic_suw_brightness_level.xml @@ -0,0 +1,26 @@ + + + + + + + + \ No newline at end of file diff --git a/res/drawable/ic_trackpad_pointer_speed.xml b/res/drawable/ic_trackpad_pointer_speed.xml deleted file mode 100644 index 128282fec94..00000000000 --- a/res/drawable/ic_trackpad_pointer_speed.xml +++ /dev/null @@ -1,25 +0,0 @@ - - - - \ No newline at end of file diff --git a/res/drawable/ic_trackpad_tap_to_click.xml b/res/drawable/ic_trackpad_tap_to_click.xml deleted file mode 100644 index 7db0454935e..00000000000 --- a/res/drawable/ic_trackpad_tap_to_click.xml +++ /dev/null @@ -1,25 +0,0 @@ - - - - \ No newline at end of file diff --git a/res/drawable/ic_trackpad_touch_gestures_normal.xml b/res/drawable/ic_trackpad_touch_gestures_normal.xml deleted file mode 100644 index 34619c80432..00000000000 --- a/res/drawable/ic_trackpad_touch_gestures_normal.xml +++ /dev/null @@ -1,25 +0,0 @@ - - - - \ No newline at end of file diff --git a/res/drawable/ic_volume_up_24dp.xml b/res/drawable/ic_volume_up_24dp.xml index ca5ffa5ac5c..58aa5cdc91f 100644 --- a/res/drawable/ic_volume_up_24dp.xml +++ b/res/drawable/ic_volume_up_24dp.xml @@ -16,6 +16,7 @@ + + + diff --git a/res/drawable/ic_zen_mode_action_change_icon.xml b/res/drawable/ic_zen_mode_action_change_icon.xml new file mode 100644 index 00000000000..4cf4167314a --- /dev/null +++ b/res/drawable/ic_zen_mode_action_change_icon.xml @@ -0,0 +1,25 @@ + + + + \ No newline at end of file diff --git a/res/drawable/modes_schedule_day_toggle.xml b/res/drawable/modes_schedule_day_toggle.xml new file mode 100644 index 00000000000..c09f5972833 --- /dev/null +++ b/res/drawable/modes_schedule_day_toggle.xml @@ -0,0 +1,47 @@ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/res/drawable-nodpi/nfc_detection_point.png b/res/drawable/nfc_detection_point.png similarity index 100% rename from res/drawable-nodpi/nfc_detection_point.png rename to res/drawable/nfc_detection_point.png diff --git a/res/drawable/pointer_icon_fill_style_background.xml b/res/drawable/pointer_icon_fill_style_background.xml new file mode 100644 index 00000000000..1e98cf5c17f --- /dev/null +++ b/res/drawable/pointer_icon_fill_style_background.xml @@ -0,0 +1,22 @@ + + + + + + diff --git a/res/layout-land/confirm_lock_pattern_base.xml b/res/layout-land/confirm_lock_pattern_base.xml index 99617698e80..01f028e1684 100644 --- a/res/layout-land/confirm_lock_pattern_base.xml +++ b/res/layout-land/confirm_lock_pattern_base.xml @@ -71,8 +71,8 @@ diff --git a/res/layout-land/confirm_lock_pattern_normal_base.xml b/res/layout-land/confirm_lock_pattern_normal_base.xml index 812aecdb2a1..4bb4818fde2 100644 --- a/res/layout-land/confirm_lock_pattern_normal_base.xml +++ b/res/layout-land/confirm_lock_pattern_normal_base.xml @@ -45,8 +45,8 @@ diff --git a/res/layout-land/fingerprint_v2_udfps_enroll_enrolling.xml b/res/layout-land/fingerprint_v2_udfps_enroll_enrolling.xml new file mode 100644 index 00000000000..669c282a2aa --- /dev/null +++ b/res/layout-land/fingerprint_v2_udfps_enroll_enrolling.xml @@ -0,0 +1,78 @@ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/res/layout-sw600dp/private_space_setlock_screen.xml b/res/layout-sw600dp/private_space_setlock_screen.xml new file mode 100644 index 00000000000..f8f96a7c2d6 --- /dev/null +++ b/res/layout-sw600dp/private_space_setlock_screen.xml @@ -0,0 +1,48 @@ + + + + + + + + + \ No newline at end of file diff --git a/res/layout/private_space_advancing_screen.xml b/res/layout-sw600dp/private_space_setup_success.xml similarity index 51% rename from res/layout/private_space_advancing_screen.xml rename to res/layout-sw600dp/private_space_setup_success.xml index b3bb26c72f8..c06cdaf62cb 100644 --- a/res/layout/private_space_advancing_screen.xml +++ b/res/layout-sw600dp/private_space_setup_success.xml @@ -17,30 +17,31 @@ - - + + - - - + style="@style/SudContentFrame"> + + diff --git a/res/layout/accessibility_color_contrast_preview.xml b/res/layout/accessibility_color_contrast_preview.xml index 2646709dbf4..16035496e3f 100644 --- a/res/layout/accessibility_color_contrast_preview.xml +++ b/res/layout/accessibility_color_contrast_preview.xml @@ -21,17 +21,17 @@ xmlns:app="http://schemas.android.com/apk/res-auto" android:layout_width="match_parent" android:layout_height="wrap_content" + android:background="@drawable/color_contrast_preview_background" + android:importantForAccessibility="no" android:paddingLeft="24dp" android:paddingRight="24dp" - android:paddingBottom="24dp" - android:background="@drawable/color_contrast_preview_background"> + android:paddingBottom="24dp"> + app:layout_constraintTop_toTopOf="parent" /> - + app:layout_constrainedWidth="true" + app:layout_constraintEnd_toStartOf="@+id/ic_star" + app:layout_constraintStart_toEndOf="@id/ic_group" + app:layout_constraintTop_toTopOf="@+id/email_background"> + + + + + + - - + app:layout_constrainedWidth="true" + app:layout_constraintEnd_toEndOf="@+id/email_background" + app:layout_constraintHorizontal_bias="0.0" + app:layout_constraintStart_toStartOf="@+id/email_header" + app:layout_constraintTop_toBottomOf="@+id/email_header" /> + + + app:layout_constrainedWidth="true" + app:layout_constraintEnd_toEndOf="@+id/email_main_background" + app:layout_constraintHorizontal_bias="0.0" + app:layout_constraintStart_toStartOf="@+id/email_main_background" + app:layout_constraintTop_toTopOf="@+id/email_main_background" /> + app:layout_constraintTop_toBottomOf="@+id/email_title" /> @@ -172,25 +223,31 @@ android:id="@+id/email_attachment" android:layout_width="wrap_content" android:layout_height="wrap_content" - android:paddingRight="8dp" + android:layout_marginEnd="10dp" + android:ellipsize="end" + android:maxLines="1" + android:paddingEnd="10dp" + android:text="@string/color_contrast_preview_email_attachment_name" android:textColor="?androidprv:attr/materialColorOnTertiaryContainer" android:textSize="12sp" - app:layout_constraintStart_toEndOf="@+id/ic_article_filled" - app:layout_constraintTop_toTopOf="@+id/attachment_background" + app:layout_constrainedWidth="true" app:layout_constraintBottom_toBottomOf="@+id/attachment_background" - android:text="@string/color_contrast_preview_email_attachment_name" /> + app:layout_constraintEnd_toStartOf="@+id/ic_edit" + app:layout_constraintHorizontal_bias="0.0" + app:layout_constraintStart_toEndOf="@+id/ic_article_filled" + app:layout_constraintTop_toTopOf="@+id/attachment_background" /> + app:layout_constraintBottom_toBottomOf="@+id/email_background" + app:layout_constraintEnd_toEndOf="@+id/email_background" /> + app:layout_constraintStart_toEndOf="@+id/ic_inbox" + app:layout_constraintTop_toTopOf="@id/ic_inbox" /> + app:layout_constraintTop_toTopOf="@id/ic_inbox" /> diff --git a/res/layout/accessibility_color_contrast_selector.xml b/res/layout/accessibility_color_contrast_selector.xml index f7ba28b5b32..18b085ac7c0 100644 --- a/res/layout/accessibility_color_contrast_selector.xml +++ b/res/layout/accessibility_color_contrast_selector.xml @@ -20,10 +20,10 @@ xmlns:androidprv="http://schemas.android.com/apk/prv/res/android" android:orientation="vertical" android:layout_width="match_parent" - android:layout_height="wrap_content" - android:paddingEnd="?android:attr/listPreferredItemPaddingEnd"> + android:layout_height="wrap_content"> @@ -58,7 +59,7 @@ android:layout_gravity="center" android:layout_height="wrap_content" android:layout_width="wrap_content" - android:contentDescription="@string/contrast_default" + android:contentDescription="@null" android:src="@drawable/ic_contrast_standard"/> @@ -67,6 +68,8 @@ android:layout_height="wrap_content" android:layout_marginTop="@dimen/contrast_button_text_spacing" android:gravity="center_horizontal|top" + android:ellipsize="end" + android:singleLine="true" android:textSize="@dimen/contrast_button_text_size" android:text="@string/contrast_default" android:textColor="?androidprv:attr/materialColorOnSurface"/> @@ -77,12 +80,12 @@ android:layout_height="match_parent" /> @@ -91,7 +94,7 @@ android:layout_gravity="center" android:layout_height="wrap_content" android:layout_width="wrap_content" - android:contentDescription="@string/contrast_medium" + android:contentDescription="@null" android:src="@drawable/ic_contrast_medium"/> @@ -100,6 +103,8 @@ android:layout_height="wrap_content" android:layout_marginTop="@dimen/contrast_button_text_spacing" android:gravity="center_horizontal|top" + android:ellipsize="end" + android:singleLine="true" android:textSize="@dimen/contrast_button_text_size" android:text="@string/contrast_medium" android:textColor="?androidprv:attr/materialColorOnSurface"/> @@ -110,12 +115,12 @@ android:layout_height="match_parent" /> @@ -124,7 +129,7 @@ android:layout_gravity="center" android:layout_height="wrap_content" android:layout_width="wrap_content" - android:contentDescription="@string/contrast_high" + android:contentDescription="@null" android:src="@drawable/ic_contrast_high"/> @@ -133,6 +138,8 @@ android:layout_height="wrap_content" android:layout_marginTop="@dimen/contrast_button_text_spacing" android:gravity="center_horizontal|top" + android:ellipsize="end" + android:singleLine="true" android:textSize="@dimen/contrast_button_text_size" android:text="@string/contrast_high" android:textColor="?androidprv:attr/materialColorOnSurface"/> diff --git a/res/layout/accessibility_shortcut_option_checkable.xml b/res/layout/accessibility_shortcut_option_checkable.xml index 15513520a7f..d10e8afb9b1 100644 --- a/res/layout/accessibility_shortcut_option_checkable.xml +++ b/res/layout/accessibility_shortcut_option_checkable.xml @@ -48,6 +48,8 @@ android:layout_width="0dp" android:layout_height="wrap_content" android:layout_marginStart="?android:attr/listPreferredItemPaddingStart" + android:hyphenationFrequency="normalFast" + android:lineBreakWordStyle="phrase" android:textAppearance="?android:attr/textAppearanceLarge" app:layout_constraintEnd_toEndOf="parent" app:layout_constraintStart_toEndOf="@android:id/checkbox" @@ -58,6 +60,8 @@ android:id="@android:id/summary" android:layout_width="0dp" android:layout_height="wrap_content" + android:hyphenationFrequency="normalFast" + android:lineBreakWordStyle="phrase" android:textAppearance="?android:attr/textAppearanceSmall" android:textColor="?android:attr/textColorSecondary" app:layout_constrainedHeight="true" @@ -73,8 +77,8 @@ android:layout_marginTop="@dimen/settingslib_illustration_padding" android:layout_marginBottom="@dimen/settingslib_illustration_padding" android:adjustViewBounds="true" - android:background="@drawable/protection_background" android:maxHeight="@dimen/accessibility_imageview_size" + android:scaleType="fitStart" app:layout_constrainedHeight="true" app:layout_constraintEnd_toEndOf="parent" app:layout_constraintHorizontal_bias="0" diff --git a/res/layout/advanced_bt_entity_sub.xml b/res/layout/advanced_bt_entity_sub.xml index 446bfd2f42b..d29c34f590e 100644 --- a/res/layout/advanced_bt_entity_sub.xml +++ b/res/layout/advanced_bt_entity_sub.xml @@ -20,6 +20,7 @@ android:layout_width="0dp" android:layout_height="wrap_content" android:layout_weight="1" + android:focusable="true" android:orientation="vertical"> + android:layout_height="wrap_content" + android:contentDescription="@string/bluetooth_header_battery_content_description" /> @@ -57,14 +58,19 @@ - + + + + diff --git a/res/layout/arrow_preference.xml b/res/layout/arrow_preference.xml deleted file mode 100644 index 0924a4452b2..00000000000 --- a/res/layout/arrow_preference.xml +++ /dev/null @@ -1,56 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - diff --git a/res/layout/audio_sharing_device_item.xml b/res/layout/audio_sharing_device_item.xml new file mode 100644 index 00000000000..04ecdd758af --- /dev/null +++ b/res/layout/audio_sharing_device_item.xml @@ -0,0 +1,33 @@ + + + + + +