Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I9c48ee964f67f56f9996cb44262a05d0c75cf463
Auto-generated-cl: translation import
This commit is contained in:
Geoff Mendal
2015-07-11 06:11:22 -07:00
parent 4e3635d8db
commit 2eb61989eb
81 changed files with 829 additions and 1070 deletions

View File

@@ -789,6 +789,14 @@
<string name="account_settings" msgid="6403589284618783461">"アカウント"</string>
<string name="category_personal" msgid="1299663247844969448">"プライベート"</string>
<string name="category_work" msgid="8699184680584175622">"仕事"</string>
<!-- no translation found for accessibility_category_work (4339262969083355720) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_category_personal (1263518850905945594) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_work_account_title (1231830766637939527) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_personal_account_title (2169071663029067826) -->
<skip />
<string name="search_settings" msgid="1910951467596035063">"検索"</string>
<string name="search_settings_summary" msgid="9205656546570654169">"検索設定と履歴の管理"</string>
<string name="display_settings" msgid="7965901687241669598">"ディスプレイ"</string>
@@ -1101,17 +1109,6 @@
<string name="master_clear_not_available" msgid="1000370707967468909">"このユーザーは出荷時設定へのリセットを許可されていません"</string>
<string name="master_clear_progress_title" msgid="5194793778701994634">"消去中"</string>
<string name="master_clear_progress_text" msgid="6559096229480527510">"お待ちください..."</string>
<string name="media_format_title" product="nosdcard" msgid="3999653431422767156">"USBストレージ内データを消去"</string>
<string name="media_format_title" product="default" msgid="4427528440306787972">"SDカード内データを消去"</string>
<string name="media_format_summary" product="nosdcard" msgid="776603298628082065">"USBストレージ内の全データ消去"</string>
<string name="media_format_summary" product="default" msgid="3805714639375830120">"SDカードのすべてのデータを消去します"</string>
<string name="media_format_desc" product="nosdcard" msgid="4557243156946319034">"USBストレージ内のデータをすべて消去してもよろしいですかストレージ内の"<b>"すべての"</b>"データが失われます。"</string>
<string name="media_format_desc" product="default" msgid="8764037252319942415">"SDカード内のデータを消去しますかカード内の"<b>"すべての"</b>"データが失われます。"</string>
<string name="media_format_button_text" product="nosdcard" msgid="6293669371185352810">"USBストレージ内データを消去"</string>
<string name="media_format_button_text" product="default" msgid="6721544380069373626">"SDカード内データを消去"</string>
<string name="media_format_final_desc" product="nosdcard" msgid="941597815448108794">"USBストレージ内のデータを消去して、保存されているすべてのファイルを削除しますかこの操作は元に戻せません。"</string>
<string name="media_format_final_desc" product="default" msgid="7220996042092437566">"SDカード内のデータを消去して、保存されているすべてのファイルを削除しますかこの操作は元に戻せません。"</string>
<string name="media_format_final_button_text" msgid="4881713344315923175">"すべて消去"</string>
<string name="call_settings_title" msgid="5188713413939232801">"通話設定"</string>
<string name="call_settings_summary" msgid="7291195704801002886">"ボイスメール、着信転送、発信者番号など"</string>
<string name="tether_settings_title_usb" msgid="6688416425801386511">"USBテザリング"</string>