Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I937420a98ee4ffd48c61126f1cec59978043c5d3
Auto-generated-cl: translation import
This commit is contained in:
Geoff Mendal
2014-12-01 07:00:28 -08:00
parent 81c5b3f355
commit 2dd40e7ec8
72 changed files with 607 additions and 1015 deletions

View File

@@ -555,6 +555,7 @@
<string name="bluetooth_dock_settings_a2dp" msgid="8791004998846630574">"Za glasbo in predstavnost"</string>
<string name="bluetooth_dock_settings_remember" msgid="5551459057010609115">"Zapomni si nastavitve"</string>
<string name="wifi_assistant_title" msgid="2553267316621598101">"Pomočnik za WiFi"</string>
<string name="connected_via_wfa" msgid="3805736726317410714">"Povezava vzpostavljena prek pomočnika za Wi-Fi"</string>
<string name="wifi_display_settings_title" msgid="2925465988657380522">"Zaslon za predvajanje"</string>
<string name="wifi_display_enable_menu_item" msgid="4883036464138167674">"Omogočanje brezžičnega zaslona"</string>
<string name="wifi_display_no_devices_found" msgid="1382012407154143453">"V bližini ni naprav."</string>
@@ -584,8 +585,7 @@
<string name="wifi_settings_category" msgid="8719175790520448014">"Nastavitve za Wi-Fi"</string>
<string name="wifi_settings_title" msgid="3103415012485692233">"WiFi"</string>
<string name="wifi_settings_summary" msgid="668767638556052820">"Nastavi in upravljaj brezžične dostopne točke"</string>
<!-- no translation found for wifi_setup_wizard_title (7873622558088429710) -->
<skip />
<string name="wifi_setup_wizard_title" msgid="7873622558088429710">"Izberi omrežje WiFi"</string>
<string name="wifi_select_network" msgid="4210954938345463209">"Izberi Wi-Fi"</string>
<string name="wifi_starting" msgid="6732377932749942954">"Vklapljanje povezave WiFi …"</string>
<string name="wifi_stopping" msgid="8952524572499500804">"Izklapljanje povezave WiFi …"</string>
@@ -698,12 +698,9 @@
<string name="wifi_skipped_message" product="tablet" msgid="6761689889733331124">"OPOZORILO: Če preskočite povezavo WiFi, bo tablični računalnik za začetne prenose in posodobitve uporabljal prenos podatkov v mobilnem omrežju. Če se želite izogniti morebitnim stroškom za prenos podatkov, se povežite v omrežje Wi-Fi."</string>
<string name="wifi_skipped_message" product="device" msgid="1385490367826852775">"OPOZORILO: Če preskočite povezavo WiFi, bo naprava za začetne prenose in posodobitve uporabljala prenos podatkov v mobilnem omrežju. Če se želite izogniti morebitnim stroškom za prenos podatkov, se povežite v omrežje Wi-Fi."</string>
<string name="wifi_skipped_message" product="default" msgid="6084295135297772350">"OPOZORILO: Če preskočite povezavo WiFi, bo telefon za začetne prenose in posodobitve uporabljal prenos podatkov v mobilnem omrežju. Če se želite izogniti morebitnim stroškom za prenos podatkov, se povežite v omrežje Wi-Fi."</string>
<!-- no translation found for wifi_and_mobile_skipped_message (5872240361944591105) -->
<skip />
<!-- no translation found for wifi_and_mobile_skipped_message (1013689568018268332) -->
<skip />
<!-- no translation found for wifi_and_mobile_skipped_message (5245835374169369770) -->
<skip />
<string name="wifi_and_mobile_skipped_message" product="tablet" msgid="5872240361944591105">"Če preskočite WiFi:\n\nv tabličnem računalniku ne bo na voljo internetna povezava.\n\nDokler ne vzpostavite internetne povezave, ne boste prejemali posodobitev programske opreme.\n\nTrenutno ni mogoče aktivirati zaščitnih funkcij naprave."</string>
<string name="wifi_and_mobile_skipped_message" product="device" msgid="1013689568018268332">"Če preskočite WiFi:\n\nv napravi ne bo na voljo internetna povezava.\n\nDokler ne vzpostavite internetne povezave, ne boste prejemali posodobitev programske opreme.\n\nTrenutno ni mogoče aktivirati zaščitnih funkcij naprave."</string>
<string name="wifi_and_mobile_skipped_message" product="default" msgid="5245835374169369770">"Če preskočite WiFi:\n\nv telefonu ne bo na voljo internetna povezava.\n\nDokler ne vzpostavite internetne povezave, ne boste prejemali posodobitev programske opreme.\n\nTrenutno ni mogoče aktivirati zaščitnih funkcij naprave."</string>
<string name="wifi_connect_failed_message" product="tablet" msgid="4474691090681670156">"Tablični računalnik se ni mogel povezati v to omrežje Wi-Fi."</string>
<string name="wifi_connect_failed_message" product="device" msgid="8870885845666880869">"Naprava se ni mogla povezati v to omrežje Wi-Fi."</string>
<string name="wifi_connect_failed_message" product="default" msgid="2185803140161396572">"Telefon se ni mogel povezati v to omrežje Wi-Fi."</string>
@@ -1089,12 +1086,9 @@
<string name="mobile_insert_sim_card" msgid="9052590985784056395">"Vstavite SIM in znova zaženite"</string>
<string name="mobile_connect_to_internet" msgid="1733894125065249639">"Vzpostavite internetno povezavo"</string>
<string name="location_title" msgid="1029961368397484576">"Moja lokacija"</string>
<!-- no translation found for managed_profile_location_category (6992546457880004735) -->
<skip />
<!-- no translation found for managed_profile_location_switch_title (6712332547063039683) -->
<skip />
<!-- no translation found for managed_profile_location_switch_lockdown (3851708343340350369) -->
<skip />
<string name="managed_profile_location_category" msgid="6992546457880004735">"Delovni profil"</string>
<string name="managed_profile_location_switch_title" msgid="6712332547063039683">"Mesto za delovni profil"</string>
<string name="managed_profile_location_switch_lockdown" msgid="3851708343340350369">"Izklopilo podjetje"</string>
<string name="location_mode_title" msgid="3982009713118421689">"Način"</string>
<string name="location_mode_high_accuracy_title" msgid="8241802585110932849">"Visoka natančnost"</string>
<string name="location_mode_battery_saving_title" msgid="711273645208158637">"Varč. z energijo akumulatorja"</string>
@@ -1856,10 +1850,8 @@
<string name="include_app_data_title" msgid="2829970132260278394">"Vključi podatke aplikacije"</string>
<string name="auto_restore_title" msgid="5397528966329126506">"Samodejna obnovitev"</string>
<string name="auto_restore_summary" msgid="4235615056371993807">"Pri vnovični namestitvi aplikacije obnovite varnostno kopirane nastavitve in podatke"</string>
<!-- no translation found for backup_inactive_title (5355557151569037197) -->
<skip />
<!-- no translation found for backup_inactive_summary (7630412094703573180) -->
<skip />
<string name="backup_inactive_title" msgid="5355557151569037197">"Storitev za varnostno kopiranje je nedejavna."</string>
<string name="backup_inactive_summary" msgid="7630412094703573180">"To je nastavljeno s pravilnikom za naprave."</string>
<string name="local_backup_password_title" msgid="3860471654439418822">"Geslo za varn. kop. rač."</string>
<string name="local_backup_password_summary_none" msgid="393503434408227110">"Popolne varnostne kopije namizja trenutno niso zaščitene"</string>
<string name="local_backup_password_summary_change" msgid="2731163425081172638">"Dotaknite se, če želite spremeniti ali odstraniti geslo za popolno varnostno kopiranje namizja."</string>
@@ -2323,8 +2315,7 @@
<string name="sim_card_number_title" msgid="7845379943474336488">"SIM <xliff:g id="CARD_NUMBER">%1$d</xliff:g>"</string>
<string name="sim_slot_empty" msgid="8964505511911854688">"Kartica SIM je prazna"</string>
<string name="sim_editor_name" msgid="1722945976676142029">"Ime kartice SIM"</string>
<!-- no translation found for sim_name_hint (7038643345238968930) -->
<skip />
<string name="sim_name_hint" msgid="7038643345238968930">"Vnesite ime kartice SIM"</string>
<string name="sim_editor_title" msgid="4034301817366627870">"Reža za SIM %1$d"</string>
<string name="sim_editor_carrier" msgid="5684523444677746573">"Operater"</string>
<string name="sim_editor_number" msgid="6705955651035440667">"Številka"</string>