Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
Auto-generated-cl: translation import Change-Id: I848d29310bf900377aaf9d557a7e0cfdb063a700
This commit is contained in:
@@ -68,14 +68,18 @@
|
||||
<string name="bluetooth_device_controls_title" msgid="7115710864094259075">"Есту аппаратының басқару элементтері"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_device_controls_summary" msgid="5843475712424478172">"Есту аппаратының таңбашасы, есту аппаратының үйлесімділігі"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_audio_routing_title" msgid="5541729245424856226">"Аудио шығысы"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_audio_routing_summary" msgid="7236959154306472259">"Есту аппаратында немесе телефон динамигінде түрлі дыбыстың ойнатылуын таңдаңыз."</string>
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_audio_routing_summary (7180947533985969066) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="bluetooth_screen_related" msgid="7976543255501825536">"Ұқсас"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_ringtone_title" msgid="3049822968673742328">"Қоңырау әуені"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_call_title" msgid="3170657843273743928">"Қоңырау шалу"</string>
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_ringtone_title (3177308461256892085) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_call_title (6851464952021874072) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="bluetooth_media_title" msgid="343705257183053699">"Meдиа"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_system_sounds_title" msgid="5331556107110163039">"Жүйелік дыбыстар"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_audio_path_hearing_device_title" msgid="2073463574123159850">"Есту аппаратында ойнату"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_audio_path_phone_speaker_title" msgid="4259772328898172657">"Телефон динамигінде ойнату"</string>
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_system_sounds_title (6746938637128763205) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_audio_routing_footer_summary (410260713589309293) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="bluetooth_device" msgid="2217973503732544291">"Атауы жоқ Bluetooth құрылғысы"</string>
|
||||
<string name="progress_scanning" msgid="2564746192843011826">"Іздеуде..."</string>
|
||||
<string name="bluetooth_no_devices_found" msgid="7704539337219953182">"Маңайдан Bluetooth құрылғылары табылмалды."</string>
|
||||
@@ -648,7 +652,7 @@
|
||||
<string name="nfc_verbose_vendor_log_title" msgid="5554505631122964628">"NFC сөз мөлшері жеткізушісінің түзету журналы"</string>
|
||||
<string name="nfc_verbose_vendor_log_summary" msgid="3049128322855928507">"Қате туралы есепте жеткізушінің құрылғыға қатысты қосымша ақпараты қамтылады. Мұнда құпия ақпарат болуы мүмкін."</string>
|
||||
<string name="nfc_snoop_log_title" msgid="1576197495976952388">"Сүзгілер қолданылмаған NFC NCI журналы"</string>
|
||||
<string name="nfc_snoop_log_summary" msgid="3988383328800163180">"Ішінде құпия ақпарат болуы мүмкін толық NFC пакеттерін сақтап алыңыз."</string>
|
||||
<string name="nfc_snoop_log_summary" msgid="3988383328800163180">"NFC пакеттері сақталады. Оларда құпия ақпарат болуы мүмкін."</string>
|
||||
<string name="nfc_reboot_dialog_title" msgid="2033983438635768169">"Құрылғыны өшіріп қосасыз ба?"</string>
|
||||
<string name="nfc_reboot_dialog_message" msgid="4929353168157966992">"Толық NFC журналы әзірлеу мақсаттарына ғана арналған. Қосымша NFC деректері қате туралы есептерге қосылған, ал онда құпия ақпарат болуы мүмкін. Бұл параметрді өзгерту үшін құрылғыны өшіріп қосыңыз."</string>
|
||||
<string name="nfc_reboot_dialog_confirm" msgid="4769763632008584567">"Өшіріп қосу"</string>
|
||||
@@ -1957,6 +1961,8 @@
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_type_triple_tap" msgid="7717524216825494543">"Экранды үш рет түрту"</string>
|
||||
<string name="accessibility_hearingaid_instruction_continue_button" msgid="3367260988024430722">"Жалғастыру"</string>
|
||||
<string name="accessibility_hearingaid_title" msgid="1263619711863375614">"Есту аппараттары"</string>
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_hearingaid_intro (5856992709195963850) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="accessibility_hearingaid_not_connected_summary" msgid="3371427366765435743">"Есту аппараты жалғанбаған"</string>
|
||||
<string name="accessibility_hearingaid_adding_summary" msgid="999051610528600783">"Есту аппараттарын енгізу"</string>
|
||||
<string name="accessibility_hearingaid_pair_instructions_title" msgid="2357706801112207624">"Есту аппаратын жұптау"</string>
|
||||
@@ -1972,12 +1978,15 @@
|
||||
<string name="accessibility_hearing_device_control" msgid="2661965917013100611">"Есту аппаратының басқару элементтері"</string>
|
||||
<string name="accessibility_hearing_device_shortcut_title" msgid="7645100199603031360">"Есту аппаратының таңбашасы"</string>
|
||||
<string name="accessibility_hac_mode_title" msgid="2037950424429555652">"Есту аппаратының үйлесімділігі"</string>
|
||||
<string name="accessibility_hac_mode_summary" msgid="5164793702798871478">"Кейбір есту аппараттарының дыбысын жақсарту"</string>
|
||||
<string name="accessibility_hearing_device_footer_summary" msgid="4636110586636490256">"Есту аппараттарының қосулы және жұптау режимінде екенін тексеріңіз."</string>
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_hac_mode_summary (5198760061256669067) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_hearing_device_footer_summary (7451899224828040581) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="accessibility_hearing_device_pairing_page_title" msgid="6608901091770850295">"Есту аппаратын жұптау"</string>
|
||||
<string name="accessibility_found_hearing_devices" msgid="637407580358386553">"Қолжетімді есту аппараттары"</string>
|
||||
<string name="accessibility_found_all_devices" msgid="7817834722148556520">"Есту аппараты көрсетілмей тұр ма?"</string>
|
||||
<string name="accessibility_list_all_devices_title" msgid="3555097127022458571">"Барлық Bluetooth құрылғысын көру"</string>
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_list_all_devices_title (161495343959211216) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="accessibility_audio_adjustment_title" msgid="1332113739136802997">"Аудионы реттеу"</string>
|
||||
<string name="accessibility_toggle_audio_description_preference_title" msgid="8916473886256061220">"Аудио сипаттама"</string>
|
||||
<string name="accessibility_audio_description_summary" msgid="2554789094873781056">"Қолдау көрсетілетін фильмдер мен сериалдарда экрандағы әрекеттің аудио сипаттамасын есту"</string>
|
||||
@@ -2074,7 +2083,8 @@
|
||||
<string name="keywords_accessibility_menu" msgid="4300579436464706608"></string>
|
||||
<string name="keywords_switch_access" msgid="5813094504384313402"></string>
|
||||
<string name="keywords_auto_click" msgid="7151756353013736931">"моторика, тінтуір"</string>
|
||||
<string name="keywords_hearing_aids" msgid="524979615168196199">"нашар есту қабілеті, есту қабілетінен айырылу"</string>
|
||||
<!-- no translation found for keywords_hearing_aids (4550504337687223314) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="keywords_rtt" msgid="2429130928152514402">"нашар есту қабілеті, есту қабілетінен айырылу, жазулар, телетайп"</string>
|
||||
<string name="keywords_voice_access" msgid="7807335263195876454"></string>
|
||||
<string name="print_settings" msgid="8519810615863882491">"Басып шығару"</string>
|
||||
@@ -3307,7 +3317,6 @@
|
||||
<string name="summary_divider_text" msgid="8836285171484563986">", "</string>
|
||||
<string name="summary_range_symbol_combination" msgid="8447490077794415525">"<xliff:g id="START">%1$s</xliff:g> – <xliff:g id="END">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_conversations_title" msgid="5491912973456026379">"Әңгімелер"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_conversations_section_title" msgid="666809483050936026">"Тоқтата алатын әңгімелер"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_from_all_conversations" msgid="3447000451361857061">"Барлық әңгіме"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_from_important_conversations" msgid="528050873364229253">"Маңызды әңгімелер"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_from_important_conversations_second" msgid="7588299891972136599">"маңызды чаттар"</string>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user