Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I4312c197fd1f3dbb02c0a68de07470924fb93369 Auto-generated-cl: translation import
This commit is contained in:
@@ -243,16 +243,11 @@
|
||||
<string name="dlg_remove_locales_error_title" msgid="2653242337224911425">"Nelze odstranit všechny jazyky"</string>
|
||||
<string name="dlg_remove_locales_error_message" msgid="6697381512654262821">"Ponechte alespoň jeden preferovaný jazyk"</string>
|
||||
<string name="locale_not_translated" msgid="516862628177166755">"V některých aplikacích nemusí být k dispozici"</string>
|
||||
<!-- no translation found for action_drag_label_move_up (9052210023727612540) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for action_drag_label_move_down (7448713844582912157) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for action_drag_label_move_top (557081389352288310) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for action_drag_label_move_bottom (2468642142414126482) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for action_drag_label_remove (2861038147166966206) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="action_drag_label_move_up" msgid="9052210023727612540">"Přesunout nahoru"</string>
|
||||
<string name="action_drag_label_move_down" msgid="7448713844582912157">"Přesunout dolů"</string>
|
||||
<string name="action_drag_label_move_top" msgid="557081389352288310">"Přesunout na začátek"</string>
|
||||
<string name="action_drag_label_move_bottom" msgid="2468642142414126482">"Přesunout na konec"</string>
|
||||
<string name="action_drag_label_remove" msgid="2861038147166966206">"Odstranit jazyk"</string>
|
||||
<string name="activity_picker_label" msgid="6295660302548177109">"Vybrat aktivitu"</string>
|
||||
<string name="device_info_label" msgid="6551553813651711205">"Info o zařízení"</string>
|
||||
<string name="display_label" msgid="8074070940506840792">"Displej"</string>
|
||||
@@ -348,10 +343,8 @@
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message" msgid="6931554430739074640">"Odemykejte telefon, autorizujte nákupy a přihlašujte se do aplikací pouhým klepnutím na snímač otisků prstů. Dobře zvažte, čí otisky do zařízení přidáte. Uvedené akce bude možné provádět pomocí každého z přidaných otisků.\n\nPoznámka: Otisk prstu není tak bezpečný jako silné gesto nebo kód PIN. "<annotation id="url">"Další informace"</annotation></string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel" msgid="3199351118385606526">"Zrušit"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue" msgid="7472492858148162530">"Pokračovat"</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel_setup (5021369420474432665) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue_setup (8386444182056861429) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel_setup" msgid="5021369420474432665">"Přeskočit"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue_setup" msgid="8386444182056861429">"Přidat otisk prstu"</string>
|
||||
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="tablet" msgid="7234486440384881699">"Nebudou aktivovány funkce ochrany zařízení. V případě ztráty, odcizení nebo vymazání tabletu nebudete moci ostatním zabránit v jeho používání."</string>
|
||||
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="device" msgid="3519190003101280912">"Nebudou aktivovány funkce ochrany zařízení. V případě ztráty, odcizení nebo vymazání zařízení nebudete moci ostatním zabránit v jeho používání."</string>
|
||||
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="default" msgid="417315011140961">"Nebudou aktivovány funkce ochrany zařízení. V případě ztráty, odcizení nebo vymazání telefonu nebudete moci ostatním zabránit v jeho používání."</string>
|
||||
@@ -939,8 +932,7 @@
|
||||
<string name="screensaver_settings_summary_dock" msgid="2072657401664633283">"Při vložení do doku"</string>
|
||||
<string name="screensaver_settings_summary_off" msgid="2481581696365146473">"Vyp."</string>
|
||||
<string name="screensaver_settings_disabled_prompt" msgid="1239088321034437608">"Chcete-li nastavit, co se stane, když je telefon vložen do doku nebo je v režimu spánku, zapněte spořič obrazovky."</string>
|
||||
<!-- no translation found for screensaver_settings_when_to_dream (8644479926302707286) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="screensaver_settings_when_to_dream" msgid="8644479926302707286">"Kdy se má zapnout spořič obrazovky"</string>
|
||||
<string name="screensaver_settings_dream_start" msgid="4998187847985120168">"Spustit"</string>
|
||||
<string name="screensaver_settings_button" msgid="7292214707625717013">"Nastavení"</string>
|
||||
<string name="automatic_brightness" msgid="5014143533884135461">"Automatický jas"</string>
|
||||
@@ -1232,8 +1224,7 @@
|
||||
<string name="tether_settings_title_bluetooth" msgid="355855408317564420">"Připojení přes Bluetooth"</string>
|
||||
<string name="tether_settings_title_usb_bluetooth" msgid="5355828977109785001">"Sdílené připojení"</string>
|
||||
<string name="tether_settings_title_all" msgid="8356136101061143841">"Sdílené připojení a přenosný hotspot"</string>
|
||||
<!-- no translation found for tether_settings_disabled_on_data_saver (1576908608463904152) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="tether_settings_disabled_on_data_saver" msgid="1576908608463904152">"Když je zapnutý Spořič obrazovky, nelze sdílet datové připojení ani používat přenosné hotspoty"</string>
|
||||
<string name="usb_title" msgid="7483344855356312510">"USB"</string>
|
||||
<string name="usb_tethering_button_text" msgid="585829947108007917">"Připojení přes USB"</string>
|
||||
<string name="usb_tethering_available_subtext" msgid="156779271296152605">"Připojeno přes USB. Zapnutím této volby vytvoříte sdílené připojení."</string>
|
||||
@@ -1346,17 +1337,17 @@
|
||||
<string name="lockpassword_confirm_your_pattern_generic_profile" msgid="4435638308193361861">"Chcete-li pokračovat, zadejte pracovní gesto."</string>
|
||||
<string name="lockpassword_confirm_your_pin_generic_profile" msgid="3730141667547002246">"Chcete-li pokračovat, zadejte pracovní PIN."</string>
|
||||
<string name="lockpassword_confirm_your_password_generic_profile" msgid="4250642723467019894">"Chcete-li pokračovat, zadejte pracovní heslo."</string>
|
||||
<!-- no translation found for lockpassword_strong_auth_required_reason_restart_device_pattern (7543530882062244319) -->
|
||||
<!-- no translation found for lockpassword_strong_auth_required_reason_restart_device_pattern (8548464672947477043) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lockpassword_strong_auth_required_reason_restart_device_pin (3614677070985172595) -->
|
||||
<!-- no translation found for lockpassword_strong_auth_required_reason_restart_device_pin (8048122891934295280) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lockpassword_strong_auth_required_reason_restart_device_password (2519605628578997483) -->
|
||||
<!-- no translation found for lockpassword_strong_auth_required_reason_restart_device_password (9007679426540259125) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lockpassword_strong_auth_required_reason_restart_work_pattern (2719273746602957796) -->
|
||||
<!-- no translation found for lockpassword_strong_auth_required_reason_restart_work_pattern (7462071286473121099) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lockpassword_strong_auth_required_reason_restart_work_pin (189125569185446633) -->
|
||||
<!-- no translation found for lockpassword_strong_auth_required_reason_restart_work_pin (809763184419127790) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lockpassword_strong_auth_required_reason_restart_work_password (7442334007017777563) -->
|
||||
<!-- no translation found for lockpassword_strong_auth_required_reason_restart_work_password (8923861444535970646) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="lockpassword_invalid_pin" msgid="15588049067548470">"Nesprávný kód PIN"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_invalid_password" msgid="4038507398784975200">"Nesprávné heslo"</string>
|
||||
@@ -2259,8 +2250,7 @@
|
||||
<string name="vpn_done" msgid="8678655203910995914">"Zavřít"</string>
|
||||
<string name="vpn_save" msgid="4233484051644764510">"Uložit"</string>
|
||||
<string name="vpn_connect" msgid="8469608541746132301">"Připojit"</string>
|
||||
<!-- no translation found for vpn_replace (5442836256121957861) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="vpn_replace" msgid="5442836256121957861">"Nahradit"</string>
|
||||
<string name="vpn_edit" msgid="8647191407179996943">"Upravit profil VPN"</string>
|
||||
<string name="vpn_forget" msgid="3684651372749415446">"Zapomenout"</string>
|
||||
<string name="vpn_connect_to" msgid="5965299358485793260">"Připojit k profilu <xliff:g id="PROFILE">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
@@ -2269,12 +2259,9 @@
|
||||
<string name="vpn_version" msgid="1939804054179766249">"Verze <xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="vpn_forget_long" msgid="2232239391189465752">"Zapomenout VPN"</string>
|
||||
<string name="vpn_replace_always_on_vpn_title" msgid="3010435028275752220">"Nahradit stávající síť VPN?"</string>
|
||||
<!-- no translation found for vpn_replace_always_on_vpn_message (4764679857158814028) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for vpn_cant_connect_title (4517706987875907511) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for vpn_cant_connect_message (2593197919352621279) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="vpn_replace_always_on_vpn_message" msgid="4764679857158814028">"Již jste připojeni k síti VPN. Pokud se připojíte k jiné, stávající bude nahrazena."</string>
|
||||
<string name="vpn_cant_connect_title" msgid="4517706987875907511">"Síť <xliff:g id="VPN_NAME">%1$s</xliff:g> se nedokáže připojit"</string>
|
||||
<string name="vpn_cant_connect_message" msgid="2593197919352621279">"Tato aplikace nepodporuje trvalou síť VPN."</string>
|
||||
<string name="vpn_title" msgid="6317731879966640551">"Síť VPN"</string>
|
||||
<string name="vpn_create" msgid="5628219087569761496">"Přidat profil VPN"</string>
|
||||
<string name="vpn_menu_edit" msgid="408275284159243490">"Upravit profil"</string>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user