Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: Id2375b4bbdad6ab78fd8986fe5cc78d5fa697de7
Auto-generated-cl: translation import
This commit is contained in:
Bill Yi
2019-06-08 11:37:49 -07:00
parent 8745f27b96
commit 2abdf5319c
86 changed files with 3831 additions and 3946 deletions

View File

@@ -350,10 +350,10 @@
<string name="zone_menu_by_offset" msgid="7161573994228041794">"‏انتخاب براساس اختلاف با UTC"</string>
<string name="date_picker_title" msgid="1338210036394128512">"تاریخ"</string>
<string name="time_picker_title" msgid="483460752287255019">"زمان"</string>
<string name="lock_after_timeout" msgid="4590337686681194648">"به‌صورت خودکار قفل شود"</string>
<string name="lock_after_timeout_summary" msgid="6128431871360905631">"<xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> پس از خواب"</string>
<string name="lock_immediately_summary_with_exception" msgid="9119632173886172690">"بلافاصله بعد از حالت خواب، به‌جز وقتی قفل صفحه با <xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%1$s</xliff:g> باز می‌ماند"</string>
<string name="lock_after_timeout_summary_with_exception" msgid="5579064842797188409">"<xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> بعد از حالت خواب، به جز زمانی که قفل صفحه توسط <xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%2$s</xliff:g> باز نگه داشته شود"</string>
<string name="lock_after_timeout" msgid="3041497579354520533">"قفل شدن بعد از مهلت زمانی صفحه"</string>
<string name="lock_after_timeout_summary" msgid="6446294520193562658">"<xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> بعد از مهلت زمانی"</string>
<string name="lock_immediately_summary_with_exception" msgid="4887058374400817711">"بلافاصله بعد از مهلت زمانی، به‌جز وقتی قفل صفحه با <xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%1$s</xliff:g> باز می‌ماند"</string>
<string name="lock_after_timeout_summary_with_exception" msgid="5693037914721259546">"<xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> بعد از مهلت زمانی، بهجز زمانیکه قفل صفحه توسط <xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%2$s</xliff:g> باز نگه داشته شود"</string>
<string name="show_owner_info_on_lockscreen_label" msgid="5074906168357568434">"نمایش اطلاعات مالک در صفحه قفل"</string>
<string name="owner_info_settings_title" msgid="5530285568897386122">"پیام صفحه قفل"</string>
<string name="security_enable_widgets_title" msgid="2754833397070967846">"فعال کردن ابزارک‌ها"</string>
@@ -397,8 +397,7 @@
<string name="security_dashboard_summary" msgid="6757421634477554939">"قفل صفحه، اثرانگشت"</string>
<string name="security_dashboard_summary_no_fingerprint" msgid="8129641548372335540">"قفل صفحه"</string>
<string name="security_settings_face_preference_summary" msgid="1290187225482642821">"چهره افزوده شد"</string>
<!-- no translation found for security_settings_face_preference_summary_none (5596571291522936724) -->
<skip />
<string name="security_settings_face_preference_summary_none" msgid="5596571291522936724">"‏راه‌اندازی face unlock"</string>
<string name="security_settings_face_preference_title" msgid="5277300443693527785">"Face unlock"</string>
<string name="security_settings_face_enroll_education_title" msgid="6027417312490791135">"‏نحوه راه‌اندازی face unlock"</string>
<string name="security_settings_face_enroll_education_title_accessibility" msgid="4233918594329755623">"‏راه‌اندازی face unlock"</string>
@@ -433,22 +432,16 @@
<string name="security_settings_face_settings_use_face_category" msgid="4087133372842623883">"‏استفاده از face unlock برای"</string>
<string name="security_settings_face_settings_use_face_unlock_phone" msgid="8780794239930621913">"باز کردن قفل تلفن"</string>
<string name="security_settings_face_settings_use_face_for_apps" msgid="5751549943998662469">"ورودبه‌سیستم برنامه و پرداخت‌ها"</string>
<!-- no translation found for security_settings_face_settings_require_category (2523822050054597822) -->
<skip />
<!-- no translation found for security_settings_face_settings_require_attention (8523824066748480516) -->
<skip />
<!-- no translation found for security_settings_face_settings_require_attention_details (6595676992796133643) -->
<skip />
<string name="security_settings_face_settings_require_category" msgid="2523822050054597822">"‏شرایط لازم برای face unlock"</string>
<string name="security_settings_face_settings_require_attention" msgid="8523824066748480516">"چشم‌ها باید باز باشد"</string>
<string name="security_settings_face_settings_require_attention_details" msgid="6595676992796133643">"برای باز کردن قفل تلفن، چشمک‌هایتان باید باز باشد"</string>
<string name="security_settings_face_settings_require_confirmation" msgid="2559602923985027572">"همیشه به تأیید نیاز است"</string>
<!-- no translation found for security_settings_face_settings_require_confirmation_details (6466094680756211420) -->
<skip />
<string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="6466094680756211420">"‏هنگام استفاده از face unlock در برنامه‌ها، همیشه به تأیید نیاز است"</string>
<string name="security_settings_face_settings_remove_face_data" msgid="304401377141467791">"حذف داده‌های چهره"</string>
<!-- no translation found for security_settings_face_settings_enroll (495403103503629382) -->
<skip />
<string name="security_settings_face_settings_enroll" msgid="495403103503629382">"‏راه‌اندازی face unlock"</string>
<string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="6072833685685070967">"‏از face unlock برای باز کردن قفل دستگاه، ورود به سیستم برنامه‌ها و تأیید پرداخت‌ها استفاده کنید.\n\nبه خاطر بسپارید:\nبا نگاه کردن به تلفن (حتی اگر نخواهید)، ممکن است قفل آن باز شود.\n\nافراد دیگر می‌توانند با نگه‌داشتن آن جلوی صورتتان، وقتی چشمانتان باز است، قفلش را باز کنند.\n\nفرد دیگری که شباهت زیادی به شما دارد - مثلاً خواهر و برادر دوقلویتان - می‌تواند قفل تلفنتان را باز کند."</string>
<string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_title" msgid="4829278778459836075">"داده‌های چهره حذف شود؟"</string>
<!-- no translation found for security_settings_face_settings_remove_dialog_details (1959642447512807205) -->
<skip />
<string name="security_settings_face_settings_remove_dialog_details" msgid="1959642447512807205">"‏تصاویر و داده‌های زیست‌سنجشی مورداستفاده face unlock به‌طور دائم و ایمن حذف می‌شود. پس از برداشته شدن داده‌ها، برای باز کردن قفل تلفن، ورود به سیستم برنامه‌ها، و تأیید پرداخت‌ها، به پین، الگو، یا گذرواژه نیاز دارید."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_preference_title" msgid="2488725232406204350">"اثر انگشت"</string>
<string name="fingerprint_manage_category_title" msgid="8293801041700001681">"مدیریت اثر انگشت"</string>
<string name="fingerprint_usage_category_title" msgid="8438526918999536619">"استفاده از اثر انگشت برای"</string>
@@ -499,12 +492,9 @@
<string name="fingerprint_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="tablet" msgid="7914950545902198894">"از رایانه لوحی‌تان با گزینه قفل صفحه محافظت کنید تا درصورت گم شدن یا به سرقت رفتن هیچ فردی نتواند از آن استفاده کند. همچنین به گزینه قفل صفحه نیاز دارید تا اثرانگشت را راه‌اندازی کنید. روی «لغو» ضربه بزنید و سپس پین، الگو یا گذرواژه را تنظیم کنید."</string>
<string name="fingerprint_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="device" msgid="2300047476104528001">"از دستگاهتان با گزینه قفل صفحه محافظت کنید تا درصورت گم شدن یا به سرقت رفتن هیچ فردی نتواند از آن استفاده کند. همچنین به گزینه قفل صفحه نیاز دارید تا اثرانگشت را راه‌اندازی کنید. روی «لغو» ضربه بزنید و سپس پین، الگو یا گذرواژه را تنظیم کنید."</string>
<string name="fingerprint_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="default" msgid="5823994499768751994">"از تلفنتان با گزینه قفل صفحه محافظت کنید تا درصورت گم شدن یا به سرقت رفتن هیچ فردی نتواند از آن استفاده کند. همچنین به گزینه قفل صفحه نیاز دارید تا اثرانگشت را راه‌اندازی کنید. روی «لغو» ضربه بزنید و سپس پین، الگو یا گذرواژه را تنظیم کنید."</string>
<!-- no translation found for face_lock_screen_setup_skip_dialog_text (2053646029913482047) -->
<skip />
<!-- no translation found for face_lock_screen_setup_skip_dialog_text (8884769457436280503) -->
<skip />
<!-- no translation found for face_lock_screen_setup_skip_dialog_text (1752907123591111728) -->
<skip />
<string name="face_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="tablet" msgid="2053646029913482047">"‏از رایانه لوحی‌تان با گزینه قفل صفحه محافظت کنید تا درصورت گم شدن یا به سرقت رفتن هیچ فردی نتواند از آن استفاده کند. برای راه‌اندازی face unlock، همچنین به گزینه قفل صفحه نیاز دارید. برای برگشت، روی «لغو» ضربه بزنید."</string>
<string name="face_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="device" msgid="8884769457436280503">"‏از دستگاهتان با گزینه قفل صفحه محافظت کنید تا درصورت گم شدن یا به سرقت رفتن هیچ فردی نتواند از آن استفاده کند. برای راه‌اندازی face unlock، همچنین به گزینه قفل صفحه نیاز دارید. برای برگشت، روی «لغو» ضربه بزنید."</string>
<string name="face_lock_screen_setup_skip_dialog_text" product="default" msgid="1752907123591111728">"‏از تلفنتان با گزینه قفل صفحه محافظت کنید تا درصورت گم شدن یا به سرقت رفتن هیچ فردی نتواند از آن استفاده کند. برای راه‌اندازی face unlock، همچنین به گزینه قفل صفحه نیاز دارید. برای برگشت، روی «لغو» ضربه بزنید."</string>
<string name="lock_screen_pin_skip_title" msgid="8064328201816780457">"راه‌اندازی پین رد شود؟"</string>
<string name="lock_screen_password_skip_title" msgid="4155009417576409182">"راه‌اندازی گذرواژه رد شود؟"</string>
<string name="lock_screen_pattern_skip_title" msgid="6467327818577283960">"راه‌اندازی الگو رد شود؟"</string>
@@ -903,7 +893,7 @@
<string name="wifi_configure_settings_preference_summary_wakeup_off" msgid="2782566279864356713">"Wi-Fi به‌‌طور خودکار دوباره روشن نمی‌شود"</string>
<string name="wifi_access_points" msgid="7053990007031968609">"‏شبکه‌های Wi-Fi"</string>
<string name="wifi_menu_more_options" msgid="2448097861752719396">"گزینه‌های بیشتر"</string>
<string name="wifi_menu_p2p" msgid="7619851399250896797">"Wi-Fi Direct"</string>
<string name="wifi_menu_p2p" msgid="7619851399250896797">"‏اتصال مستقیم Wi-Fi"</string>
<string name="wifi_menu_scan" msgid="1470911530412095868">"اسکن"</string>
<string name="wifi_menu_advanced" msgid="7522252991919573664">"پیشرفته"</string>
<string name="wifi_menu_configure" msgid="6150926852602171938">"پیکربندی"</string>
@@ -1072,7 +1062,7 @@
<string name="wifi_dns2" msgid="1368601006824882659">"DNS 2"</string>
<string name="wifi_gateway" msgid="163914742461092086">"دروازه"</string>
<string name="wifi_network_prefix_length" msgid="3028785234245085998">"طول پیشوند شبکه"</string>
<string name="wifi_p2p_settings_title" msgid="5444461191435291082">"Wi-Fi Direct"</string>
<string name="wifi_p2p_settings_title" msgid="5444461191435291082">"‏اتصال مستقیم Wi-Fi"</string>
<string name="wifi_p2p_device_info" msgid="3191876744469364173">"اطلاعات دستگاه"</string>
<string name="wifi_p2p_persist_network" msgid="1646424791818168590">"به یادسپاری این ارتباط"</string>
<string name="wifi_p2p_menu_search" msgid="3436429984738771974">"جستجوی دستگاه‌ها"</string>
@@ -1232,9 +1222,9 @@
<string name="adaptive_sleep_title" msgid="455088457232472047">"توجه صفحه"</string>
<string name="adaptive_sleep_summary_on" msgid="410222811715459549">"روشن / تازمانی‌که درحال تماشای صفحه‌نمایش باشید، صفحه خاموش نخواهد شد"</string>
<string name="adaptive_sleep_summary_off" msgid="3099674463517017514">"خاموش"</string>
<!-- no translation found for adaptive_sleep_description (8521495734829172889) -->
<skip />
<string name="adaptive_sleep_description" msgid="3741651460279997459">"باعث می‌شود تازمانی‌که فردی به صفحه‌نمایش نگاه می‌کند، صفحه خاموش نشود"</string>
<string name="adaptive_sleep_privacy" msgid="5335695648960686765">"‏«توجه صفحه‌نمایش» با استفاده از دوربین جلو متوجه می‌شود که آیا فردی درحال تماشای صفحه‌نمایش است یا خیر. این ویژگی در دستگاه کار می‌کند و تصاویر هرگز ذخیره نمی‌شوند و به Google فرستاده نمی‌شود."</string>
<string name="adaptive_sleep_contextual_slice_summary" msgid="6922838078388927214">"هنگام نگاه کردن، صفحه‌نمایش باید روشن باشد"</string>
<string name="night_display_title" msgid="2626451512200357686">"نور شب"</string>
<string name="night_display_text" msgid="1837277457033025056">"«نور شب» ته‌رنگ کهربایی به صفحه‌نمایش شما می‌بخشد. این کار باعث می‌شود نگاه کردن به صفحه در نور کم آسان‌تر شود و ممکن است کمک کند آسان‌تر به خواب بروید."</string>
<string name="night_display_auto_mode_title" msgid="6574111412154833409">"زمان‌بندی"</string>
@@ -2082,16 +2072,25 @@
<string name="talkback_title" msgid="7912059827205988080">"Talkback"</string>
<string name="talkback_summary" msgid="8331244650729024963">"صفحه‌خوان در وهله اول برای افراد نابینا و کم‌بینا در نظر گرفته شده است"</string>
<string name="select_to_speak_summary" msgid="4282846695497544515">"روی موارد موجود در صفحه‌تان ضربه بزنید تا بلند خوانده شوند"</string>
<string name="accessibility_captioning_title" msgid="8068289534732163115">"تنظیمات برگزیده زیرنویس"</string>
<string name="accessibility_captioning_title" msgid="8068289534732163115">"اولویت‌های زیرنویس"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="6001128808776506021">"بزرگ‌نمایی"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_gestures_title" msgid="3719929521571489913">"درشت‌نمایی با سه ضربه"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_title" msgid="7141753038957538230">"درشت‌نمایی با دکمه"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_state_navbar_gesture" msgid="2760906043221923793">"درشت‌نمایی با دکمه و سه ضربه"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_title" msgid="4203215572713684224">"درشت‌نمایی بااستفاده از میان‌بر"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_state_navbar_gesture" msgid="8416035446297644642">"درشت‌نمایی بااستفاده از میان‌بر و سه ضربه"</string>
<string name="accessibility_preference_magnification_summary" msgid="5867883657521404509">"بزرگ کردن روی صفحه"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_short_summary" msgid="3411979839172752057">"برای بزرگ‌نمایی، ۳ بار ضربه بزنید"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_short_summary" msgid="3693116360267980492">"برای بزرگ‌نمایی، روی دکمه‌ای ضربه بزنید"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="5258868553337478505"><b>"برای بزرگ کردن"</b>"، ۳ ضربه سریع روی صفحه بزنید.\n"<ul><li>"برای پیمایش، دو یا چند انگشتتان را روی صفحه بکشید"</li>\n<li>"برای تنظیم بزرگ‌نمایی، دو یا چند انگشتتان را نزدیک یا دور کنید"</li></ul>\n\n<b>"برای بزرگ‌نمایی موقت"</b>"، ۳ ضربه سریع روی صفحه بزنید و ضربه سوم انگشتتان را نگه‌دارید.\n"<ul><li>"برای حرکت در صفحه، روی صفحه بکشید"</li>\n<li>"برای کوچک کردن صفحه، انگشتتان را بردارید"</li></ul>\n\n"برای بزرگ کردن صفحه، نمی‌توانید از صفحه‌کلید و نواز پیمایش استفاده کنید."</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_summary" msgid="1996584694050087161">"زمانی‌که درشت‌نمایی روشن است، برای درشت‌نمایی سریع از دکمه «دسترس‌پذیری» در پایین صفحه استفاده کنید.\n\n"<b>"برای بزرگ‌نمایی"</b>روی دکمه «دسترس‌پذیری» ضربه بزنید، سپس روی جایی از صفحه ضربه بزنید.\n"<ul><li>"برای پیمایش، دو یا چند انگشتتان را روی صفحه بکشید"</li>\n<li>"برای تنظیم بزرگ‌نمایی، دو یا چند انگشتتان را نزدیک یا دور کنید"</li></ul>\n\n<b>"برای بزرگ‌نمایی موقت"</b>روی دکمه «دسترس‌پذیری» ضربه بزنید، سپس جایی از صفحه را لمس کنید و نگه‌دارید.\n"<ul><li>"برای حرکت در صفحه، روی آن بکشید"</li>\n<li>"برای دورنمایی، انگشتتان را بلند کنید"</li></ul>\n\n"برای نزدیک‌نمایی، نمی‌توانید از صفحه‌کلید یا نوار پیمایش استفاده کنید."</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_summary" msgid="2272878354599332009">"با روشن کردن درشت‌نمایی، می‌توانید روی صفحه بزرگ‌نمایی کنید.\n\n"<b>"برای بزرگ‌نمایی"</b>درشت‌نمایی را روشن کنید و روی جایی از صفحه ضربه بزنید.\n"<ul><li>"برای پیمایش، دو یا چند انگشتتان را روی صفحه بکشید "</li>\n<li>"برای تنظیم بزرگ‌نمایی، دو یا چند انگشتتان را به‌هم نزدیک کنید"</li></ul>\n\n<b>"برای بزرگ‌نمایی موقت،"</b>درشت‌نمایی را روشن کنید، سپس جایی از صفحه را لمس کنید و نگه‌دارید.\n"<ul><li>"برای حرکت در صفحه، انگشتتان را روی صفحه بکشید"</li>\n<li>"برای کوچک کردن، انگشتتان را بردارید"</li></ul>\n\n"نمی‌توانید صفحه‌کلید یا نوار پیمایش را کوچک کنید."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_button" msgid="3682222614034474845">"استفاده از دکمه دسترس‌پذیری برای باز کردن"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture" msgid="1342726230497913398">"استفاده از اشاره برای باز کردن"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_title_gesture_settings" msgid="8539392614235820285">"استفاده از اشاره دسترس‌پذیری جدید"</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_button" msgid="4803108127318033537">"برای روشن یا خاموش کردن این سرویس، در پایین صفحه، روی دکمه دسترس‌پذیری<xliff:g id="ACCESSIBILITY_ICON">%s</xliff:g>ضربه بزنید.\n\nبرای جابه‌جایی بین سرویس‌ها، دکمه دسترس‌پذیری را لمس کنید و نگه‌دارید."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_without_talkback" msgid="5331865763478710038">"برای روشن یا خاموش کردن این سرویس، با دو انگشت، از پایین صفحه تند به بالا بکشید.\n\nبرای جابه‌جایی بین سرویس‌ها، با دو انگشت تند به بالا بکشید و نگه‌دارید."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_with_talkback" msgid="7656710338811226339">"برای روشن یا خاموش کردن این سرویس، با سه انگشت، از پایین صفحه تند به بالا بکشید.\n\nبرای جابه‌جایی بین سرویس‌ها، با سه انگشت تند به بالا بکشید و نگه‌دارید."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings_without_talkback" msgid="3582632565941330367">"برای روشن یا خاموش کردن سرویس‌های دستری‌پذیری، با دو انگشت، از پایین صفحه تند به بالا بکشید.\n\nبرای جابه‌جایی بین سرویس‌ها، با دو انگشت تند به بالا بکشید و نگه‌دارید."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_message_gesture_settings_with_talkback" msgid="8539343463529744661">"برای روشن یا خاموش کردن سرویس‌های دسترس‌پذیری، با سه انگشت، از پایین صفحه تند به بالا بکشید.\n\nبرای جابه‌جایی بین سرویس‌ها، با سه انگشت تند به بالا بکشید و نگه‌دارید."</string>
<string name="accessibility_tutorial_dialog_button" msgid="8530755446904847423">"متوجه شدم"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_navbar_configuration_warning" msgid="70533120652758190">"دکمه دسترس‌پذیری روی <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> تنظیم شده است. برای استفاده از درشت‌نمایی، دکمه دسترس‌پذیری را لمس کنید و نگه‌دارید، سپس درشت‌نمایی را انتخاب کنید."</string>
<string name="accessibility_global_gesture_preference_title" msgid="2048884356166982714">"میان‌بر کلید بلندی صدا"</string>
<string name="accessibility_shortcut_service_title" msgid="4779360749706905640">"سرویس میان‌بر"</string>
@@ -2165,7 +2164,7 @@
<item quantity="one">تأخیر بسیار طولانی (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> میلی‌ثانیه)</item>
<item quantity="other">تأخیر بسیار طولانی (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> میلی‌ثانیه)</item>
</plurals>
<string name="accessibility_vibration_summary" msgid="4272038147476749536">"به صدا در آوردن زنگ <xliff:g id="SUMMARY_RING">%1$s</xliff:g>، اعلان <xliff:g id="SUMMARY_NOTIFICATION">%2$s</xliff:g>، لمس کردن <xliff:g id="SUMMARY_TOUCH">%3$s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_vibration_summary" msgid="4272038147476749536">"صدای زنگ <xliff:g id="SUMMARY_RING">%1$s</xliff:g>، اعلان <xliff:g id="SUMMARY_NOTIFICATION">%2$s</xliff:g>، لمس کردن <xliff:g id="SUMMARY_TOUCH">%3$s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_vibration_summary_off" msgid="1753566394591809629">"زنگ زدن و اعلان روی «خاموش» تنظیم شده است"</string>
<string name="accessibility_vibration_summary_low" msgid="7628418309029013867">"زنگ زدن و اعلان روی «خفیف» تنظیم شده است"</string>
<string name="accessibility_vibration_summary_medium" msgid="3422136736880414093">"زنگ زدن و اعلان روی «متوسط» تنظیم شده است"</string>
@@ -2218,15 +2217,15 @@
<string name="accessibility_service_warning" msgid="846312597054899472">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> کنترل کامل بر این دستگاه را درخواست می‌کند. این سرویس می‌تواند صفحه را بخواند و ازطرف افرادی که مشکل دسترسی دارند، عمل کند. این سطح کنترل برای اکثر برنامه‌ها مناسب نیست."</string>
<string name="accessibility_service_warning_description" msgid="5678294638592090340">"کنترل کامل برای بیشتر برنامه‌ها مناسب نیست، به‌جز برنامه‌هایی که به شما در زمینه نیازهای دسترس‌پذیری کمک می‌کند."</string>
<string name="accessibility_service_screen_control_title" msgid="1262218781398117580">"مشاهده و کنترل صفحه"</string>
<string name="accessibility_service_screen_control_description" msgid="5263900135083661468">"می‌تواند همه محتوای صفحه را بخواند و محتوا را ازطریق سایر برنامه‌ها نمایش دهد."</string>
<string name="accessibility_service_action_perform_title" msgid="5228338448018587344">"کنش‌های پلتفورم و مشاهده"</string>
<string name="accessibility_service_screen_control_description" msgid="5263900135083661468">"می‌تواند همه محتوای صفحه را بخواند و آن را روی بقیه برنامه‌ها نمایش دهد."</string>
<string name="accessibility_service_action_perform_title" msgid="5228338448018587344">"مشاهده و کنش‌های پلتفورم"</string>
<string name="accessibility_service_action_perform_description" msgid="2402904134246069476">"این عملکرد می‌تواند با برنامه یا حسگری سخت‌افزاری تعاملاتتان را ردیابی کند و ازطرف شما با برنامه‌ها تعامل داشته باشد."</string>
<string name="accessibility_dialog_button_allow" msgid="8427955451281232788">"مجاز"</string>
<string name="accessibility_dialog_button_deny" msgid="4307331121783796869">"رد کردن"</string>
<string name="accessibility_dialog_button_stop" msgid="7861331860214808622">"توقف"</string>
<string name="accessibility_dialog_button_cancel" msgid="5006357240387387028">"لغو"</string>
<string name="disable_service_title" msgid="3624005212728512896">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> متوقف شود؟"</string>
<string name="disable_service_message" msgid="4593387199926310801">"ضربه زدن روی <xliff:g id="STOP">%1$s</xliff:g>، <xliff:g id="SERVICE">%2$s</xliff:g> را متوقف می‌کند."</string>
<string name="disable_service_title" msgid="3624005212728512896">"«<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>» متوقف شود؟"</string>
<string name="disable_service_message" msgid="4593387199926310801">"با زدن روی «<xliff:g id="STOP">%1$s</xliff:g>»، «<xliff:g id="SERVICE">%2$s</xliff:g>» متوقف می‌شود."</string>
<string name="accessibility_no_services_installed" msgid="7200948194639038807">"سرویسی نصب نشده است"</string>
<string name="accessibility_no_service_selected" msgid="2840969718780083998">"سرویسی انتخاب نشده است"</string>
<string name="accessibility_service_default_description" msgid="1072730037861494125">"شرحی ارائه نشده است."</string>
@@ -3382,12 +3381,9 @@
<string name="gentle_notifications_display_summary_shade_status_lock" msgid="4222628772925544654">"در کشوی اعلان‌های پایین‌کش، نوار وضعیت و صفحه قفل نشان داده می‌شود"</string>
<string name="notification_pulse_title" msgid="1905382958860387030">"نور چشمک‌زن"</string>
<string name="lock_screen_notifications_title" msgid="7604704224172951090">"صفحه قفل"</string>
<!-- no translation found for lockscreen_bypass_title (3077831331856929085) -->
<skip />
<!-- no translation found for lockscreen_bypass_summary (2767475923650816867) -->
<skip />
<!-- no translation found for keywords_lockscreen_bypass (250300001805572693) -->
<skip />
<string name="lockscreen_bypass_title" msgid="3077831331856929085">"رد کردن صفحه قفل"</string>
<string name="lockscreen_bypass_summary" msgid="2767475923650816867">"‏پس از face unlock، مستقیم به آخرین مورد استفاده از صفحه برود"</string>
<string name="keywords_lockscreen_bypass" msgid="250300001805572693">"صفحه قفل، صفحه‌قفل، رد کردن، نادیده گرفتن"</string>
<string name="locked_work_profile_notification_title" msgid="8327882003361551992">"وقتی نمایه کاری قفل است"</string>
<string name="lock_screen_notifs_title" msgid="3812061224136552712">"اعلان‌ها در صفحه قفل"</string>
<string name="lock_screen_notifs_show_all" msgid="5848645268278883539">"نمایش زنگ ساعت و اعلان‌های بی‌صدا"</string>
@@ -4198,13 +4194,16 @@
<string name="double_twist_for_camera_suggestion_title" msgid="4689410222517954869">"سریع‌تر گرفتن خودگرفت"</string>
<string name="system_navigation_title" msgid="6797710220442338366">"پیمایش سیستمی"</string>
<string name="swipe_up_to_switch_apps_title" msgid="7381617686249459562">"پیمایش ۲ دکمه‌ای"</string>
<string name="swipe_up_to_switch_apps_summary" msgid="5367798220225997418">"برای رفتن به یک برنامه دیگر، انگشتتان را روی دکمه اصلی به بالا تند بکشید. برای دیدن همه برنامه‌ها، انگشتتان را دوباره تند به بالا بکشید. دیگر در سمت چپ پایین صفحه‌نمایش، دکمه نمای کلی ندارید."</string>
<!-- no translation found for swipe_up_to_switch_apps_summary (2158312695920408870) -->
<skip />
<string name="swipe_up_to_switch_apps_suggestion_title" msgid="1465200107913259595">"دکمه صفحه اصلی جدید را امتحان کنید"</string>
<string name="swipe_up_to_switch_apps_suggestion_summary" msgid="4825314186907812743">"برای تغییر برنامه‌ها، اشاره جدید را روشن کنید"</string>
<string name="edge_to_edge_navigation_title" msgid="4889073348091667667">"پیمایش اشاره‌ای"</string>
<string name="edge_to_edge_navigation_summary" msgid="6353878120627132868">"برای رفتن به صفحه اصلی، از پایین صفحه تند به‌طرف بالا بکشید. برای «برگشت»، از لبه راست یا چپ صفحه، تند به‌سمت مخالف بکشید. برای جابه‌جایی بین برنامه‌ها، از پایین صفحه تند به‌طرف بالا بکشید و قبل از آزاد کردن نگه‌دارید."</string>
<!-- no translation found for edge_to_edge_navigation_summary (511639046551586471) -->
<skip />
<string name="legacy_navigation_title" msgid="2635061924638361565">"پیمایش ۳ دکمه‌ای"</string>
<string name="legacy_navigation_summary" msgid="8824432558082404832">"‏حالت پیمایش کلاسیک Android که برای رفتن به صفحه اصلی، جابه‌جایی بین برنامه‌ها و «برگشت» از دکمه‌ها استفاده می‌کنید."</string>
<!-- no translation found for legacy_navigation_summary (5631274479304544610) -->
<skip />
<string name="keywords_system_navigation" msgid="5825645072714635357">"پیمایش سیستمی، پیمایش ۲ دکمه‌ای، پیمایش ۳ دکمه‌ای، پیمایش اشاره‌ای"</string>
<string name="gesture_not_supported_dialog_message" msgid="4315436164949864999">"برنامه شبکه پیش‌فرض، <xliff:g id="DEFAULT_HOME_APP">%s</xliff:g> پشتیبانی نمی‌کند"</string>
<string name="gesture_not_supported_positive_button" msgid="8233003373902032396">"تغییر برنامه اصلی پیش‌فرض"</string>
@@ -4368,14 +4367,12 @@
<string name="disabled_feature_reason_slow_down_phone" msgid="3557117039415422481">"این ویژگی غیرفعال شده است چون سرعت تلفنتان را کاهش می‌دهد"</string>
<string name="enable_gnss_raw_meas_full_tracking" msgid="1294470289520660584">"‏اجرای کامل اندازه‌گیری GNSS"</string>
<string name="enable_gnss_raw_meas_full_tracking_summary" msgid="496344699046454200">"بدون دوره کاری، همه دسته عکس‌های پانوراما و فرکانس‌ها را ردیابی کنید."</string>
<string name="allow_background_activity_starts" msgid="4121456477541603005">"اجازه دادن به شروع فعالیت پس‌زمینه"</string>
<string name="allow_background_activity_starts_summary" msgid="6837591829176921245">"به همه فعالیت‌های پس‌زمینه اجازه شروع می‌دهد"</string>
<string name="show_first_crash_dialog" msgid="8889957119867262599">"همیشه کادر گفتگوی خرابی نمایش داده شود"</string>
<string name="show_first_crash_dialog_summary" msgid="703224456285060428">"نمایش کادر گفتگو هنگامی که برنامه‌ای خراب می‌شود"</string>
<string name="angle_enabled_app" msgid="1841862539745838255">"‏برنامه دارای ANGLE فعال انتخاب کنید"</string>
<string name="angle_enabled_app_not_set" msgid="864740024581634768">"‏هیچ برنامه دارای ANGLE فعال تنظیم نشده است"</string>
<string name="angle_enabled_app_set" msgid="226015765615525056">"‏برنامه دارای ANGLE فعال: <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="game_driver_dashboard_title" msgid="8804074441354504919">"تنظیمات برگزیده درایور بازی"</string>
<string name="game_driver_dashboard_title" msgid="8804074441354504919">"اولویت‌ها درایور بازی"</string>
<string name="game_driver_dashboard_summary" msgid="2392113100578771289">"تغییر تنظیمات «درایور بازی»"</string>
<string name="game_driver_footer_text" msgid="3202576403048267763">"وقتی «درایور بازی» روشن است، می‌توانید انتخاب کنید که درایور گرافیک به‌روزرسانی‌شده برای برنامه‌های نصب‌شده در دستگاه استفاده شود."</string>
<string name="game_driver_all_apps_preference_title" msgid="6067527642706295180">"فعال کردن برای همه برنامه‌ها"</string>
@@ -4475,7 +4472,7 @@
<string name="mobile_data_settings_summary" msgid="2708261377199805404">"دسترسی به داده‌ها با استفاده از شبکه تلفن همراه"</string>
<string name="mobile_data_settings_summary_auto_switch" msgid="2914985502279794000">"تلفن، وقتی در محدوده باشد، به‌طور خودکار به این شرکت مخابراتی جابه‌جا می‌شود"</string>
<string name="calls_preference" msgid="4628557570999372758">"تنظیمات ترجیحی تماس‌ها"</string>
<string name="sms_preference" msgid="3479810211828513772">"تنظیمات برگزیده پیامک"</string>
<string name="sms_preference" msgid="3479810211828513772">"اولویت‌ها پیامک"</string>
<string name="calls_and_sms_ask_every_time" msgid="2127802836576375306">"هربار پرسیده شود"</string>
<string name="mobile_network_summary_add_a_network" msgid="9148476748420654283">"افزودن شبکه"</string>
<plurals name="mobile_network_summary_count" formatted="false" msgid="4505694491027023039">
@@ -4496,16 +4493,14 @@
<string name="mobile_network_inactive_sim" msgid="291768076436646044">"غیرفعال / سیم‌کارت"</string>
<string name="mobile_network_active_esim" msgid="4914509039134228659">"فعال / سیم‌کارت بارگیری‌شده"</string>
<string name="mobile_network_inactive_esim" msgid="7653631389686307842">"غیرفعال / سیم‌کارت‌های بارگیری‌شده"</string>
<!-- no translation found for mobile_network_sim_name (6026120971523242277) -->
<skip />
<!-- no translation found for mobile_network_sim_name_label (281403463781467324) -->
<skip />
<!-- no translation found for mobile_network_sim_color_label (3662112943353180621) -->
<skip />
<!-- no translation found for mobile_network_sim_name_rename (3082357234342116252) -->
<skip />
<string name="mobile_network_sim_name" msgid="6026120971523242277">"رنگ و نام سیم‌کارت"</string>
<string name="mobile_network_sim_name_label" msgid="281403463781467324">"نام"</string>
<string name="mobile_network_sim_color_label" msgid="3662112943353180621">"رنگ (مورداستفاده توسط برنامه‌های سازگار)"</string>
<string name="mobile_network_sim_name_rename" msgid="3082357234342116252">"ذخیره"</string>
<string name="mobile_network_use_sim_on" msgid="8035448244261570189">"استفاده از سیم‌کارت"</string>
<string name="mobile_network_use_sim_off" msgid="889073420068380943">"خاموش"</string>
<string name="mobile_network_disable_sim_explanation" msgid="1515981880164339357">"برای غیرفعال کردن این سیم‌کارت، آن را خارج کنید"</string>
<string name="mobile_network_tap_to_activate" msgid="4573431375941175566">"برای فعال کردن <xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>، ضربه بزنید"</string>
<string name="mobile_network_esim_swap_confirm_title" msgid="6546784593612512953">"به <xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g> جابه‌جا شود؟"</string>
<string name="mobile_network_esim_swap_confirm_body" msgid="1621021150667547211">"هربار فقط یک سیم‌کارت بارگیری‌شده می‌تواند فعال شود.\n\nبا انتقال به <xliff:g id="CARRIER1">%1$s</xliff:g>، سرویس <xliff:g id="CARRIER2">%2$s</xliff:g> لغو نمی‌شود."</string>
<string name="mobile_network_esim_swap_confirm_ok" msgid="8025086398614992834">"رفتن به <xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -4619,4 +4614,7 @@
<string name="enable_sending_mms_notification_title" msgid="3852773093703966351">"پیام فراپیام ارسال نشد"</string>
<string name="enable_mms_notification_summary" msgid="7643379825980866408">"برای مجاز کردن ارسال پیام فراپیام در <xliff:g id="OPERATOR_NAME">%1$s</xliff:g> وقتی داده تلفن همراه خاموش است، ضربه بزنید"</string>
<string name="enable_mms_notification_channel_title" msgid="4402474709766126987">"پیام فراپیام"</string>
<string name="sim_combination_warning_notification_title" msgid="3717178238465948430">"مشکلی در ترکیب سیم‌کارت وجود دارد"</string>
<string name="dual_cdma_sim_warning_notification_summary" msgid="2602011424635850202">"استفاده از <xliff:g id="OPERATOR_NAMES">%1$s</xliff:g> ممکن است عملکرد را محدود کند. برای اطلاعات بیشتر ضربه بزنید."</string>
<string name="dual_cdma_sim_warning_notification_channel_title" msgid="4144088600737896010">"ترکیب سیم‌کارت"</string>
</resources>