diff --git a/res/values-af/strings.xml b/res/values-af/strings.xml
index 13853df911d..ef621ab38e0 100644
--- a/res/values-af/strings.xml
+++ b/res/values-af/strings.xml
@@ -665,12 +665,12 @@
"Musiekeffekte"
"Luiervolume"
"Vibreer wanneer stil"
- "Verstek kennisgewing"
+ "Verstekte kennisgewingklank"
"Flikker kennisgewing-liggie"
"Luitoon"
"Kennisgewing"
"Gebruik inkomendeoproep-volume vir kennisgewings"
- "Kies kennisgewingsluitoon"
+ "Verstekte kennisgewingklank"
"Media"
"Stel volume vir musiek en video\'s"
"Wekker"
@@ -784,6 +784,7 @@
"MEID"
"ICCID"
"Mobielenetwerk-tipe"
+ "Operateurinligting"
"Mobielenetwerk-status"
"Diensstatus"
"Seinsterkte"
@@ -1001,8 +1002,7 @@
"Verander ontsluit-PIN"
"Bevestig gestoorde patroon"
"Probeer weer:"
-
-
+ "Teken \'n ontsluitpatroon"
"Druk Kieslys vir hulp."
"Lig vinger wanneer jy klaar is."
"Verbind ten minste %d kolletjies. Probeer weer:"
diff --git a/res/values-am/strings.xml b/res/values-am/strings.xml
index fd9dc608647..af4eba3b82b 100644
--- a/res/values-am/strings.xml
+++ b/res/values-am/strings.xml
@@ -665,12 +665,12 @@
"የሙዚቃ ማሳመሪያዎች"
"የስልክ ጥሪ ድምፅ"
"ፀጥ ሲል ንዘር"
- "ነባሪ ማሳወቂያ"
+ "ነባሪ የማሳወቂያ ድምጽ"
"የማሳወቂያ ብርሃን አሳይ"
"የስልክ ጥሪ ድምፅ"
"ማሳወቂያ"
"ለማሳወቂያዎች የገቢ ጥሪ ድምፅን ተጠቀም"
- "የማሳወቂያ የስልክ ጥሪ ድምፅ ምረጥ"
+ "ነባሪ የማሳወቂያ ድምጽ"
"ማህደረ መረጃ"
"ለሙዚቃ እና ቪዲዮዎች የድምፅመጠን አዘጋጅ"
"ማንቂያ ደውል"
@@ -784,6 +784,7 @@
"MEID"
"ICCID"
"የተንቀሳቃሽ አውታረ መረብ አይነት"
+ "የድምጸ ተያያዥ ሞደም መረጃ"
"የተንቀሳቃሽ አውታረ መረብክልል"
"የአገልግሎት ሁኔታ"
"የሲግናል ጥንካሬ"
@@ -1001,8 +1002,7 @@
"መክፈቻ PIN ለውጥ"
"የተቀመጠ ስርዓተ ጥለት አረጋግጥ"
"በድጋሚ ሞክር::"
-
-
+ "የመክፈቻ ስርዓተ ንጥል ይሳሉ"
"ለእገዛ ምናሌ ተጫን"
"ሲጨርሱ ጣትዎን ይልቀቁ"
"ቢያንስ %d ነጥቦች አያይዝ። እንገደና ሞክር፡"
diff --git a/res/values-ar/strings.xml b/res/values-ar/strings.xml
index 278ebd7bdae..85f6ed08505 100644
--- a/res/values-ar/strings.xml
+++ b/res/values-ar/strings.xml
@@ -665,12 +665,12 @@
"تأثيرات موسيقية"
"مستوى صوت الرنين"
"اهتزاز عند تشغيل الوضع صامت"
- "التنبيه الافتراضي"
+ "صوت الإشعار الافتراضي"
"ضوء الإعلام بالنبض"
"نغمة الرنين"
"التنبيه"
"استخدام مستوى صوت المكالمة الواردة للتنبيهات"
- "اختيار نغمة رنين رسالة التنبيه"
+ "صوت الإشعار الافتراضي"
"الوسائط"
"تعيين مستوى الصوت للموسيقى ومقاطع الفيديو"
"المنبّه"
@@ -784,6 +784,7 @@
"MEID"
"ICCID"
"نوع شبكة الجوال"
+ "معلومات مشغل شبكة الجوال"
"حالة شبكة الجوال"
"حالة الخدمة"
"قوة الإشارة"
diff --git a/res/values-be/strings.xml b/res/values-be/strings.xml
index 011d86eae6d..34a83609769 100644
--- a/res/values-be/strings.xml
+++ b/res/values-be/strings.xml
@@ -665,12 +665,12 @@
"Музычныя эфекты"
"Гучнасць званка"
"Вібрацыя ў бязгучным рэжыме"
- "Паведамленні па змаўчанні"
+ "Гук паведамлення па змаўчаннi"
"Імпульснае святло апавяшчэння"
"Рынгтон"
"Апавяшчэнне"
"Выкарыстоўваць гучнасць уваходных выклікаў для паведамленняў"
- "Выберыце мелодыю апавяшчэння"
+ "Гук паведамлення па змаўчаннi"
"Мультымедыя"
"Вызначыць гучнасць для музыкі і відэа"
"Будзільнік"
@@ -784,6 +784,7 @@
"MEID"
"ICCID"
"Тып мабільнай сеткі"
+ "Звесткi пра аператара"
"Стан мабільнай сеткі"
"Стан"
"Магутнасць сігналу"
@@ -1001,8 +1002,7 @@
"Змяніць PIN-код разблакавання"
"Пацвердзіце захаваную камбінацыю"
"Паспрабуйце яшчэ:"
-
-
+ "Выканайце камбінацыю разблакiроўкі"
"Націсніце \"Меню\", каб атрымаць даведку."
"Адпусціце палец, калі скончыце."
"Злучыце па меншай меры %d кропак. Паспрабуйце яшчэ раз:"
diff --git a/res/values-bg/strings.xml b/res/values-bg/strings.xml
index 5064ec43002..312bcebc48f 100644
--- a/res/values-bg/strings.xml
+++ b/res/values-bg/strings.xml
@@ -665,12 +665,12 @@
"Музикални ефекти"
"Сила на звука при звънене"
"Вибрира при тих режим"
- "Стандартно известяване"
+ "Стандартен звук за известяване"
"Пулсиране на светлината за известия"
"Мелодия"
"Известие"
"Използване на силата на звука при вх. обаждане за известия"
- "Избор на мелодия за известия"
+ "Стандартен звук за известяване"
"Медия"
"Задаване на сила на звука за музика и видеоклипове"
"Будилник"
@@ -784,6 +784,7 @@
"MEID"
"Идентификатор на карта с ИС"
"Тип мобилна мрежа"
+ "Информация за оператора"
"Състояние на мобилната мрежа"
"Състояние на услуга"
"Сила на сигнала"
@@ -1001,8 +1002,7 @@
"Промяна на PIN кода за отключване"
"Потвърждаване на запазена фигура"
"Опитайте отново:"
-
-
+ "Начертайте фигура за отключване:"
"Натиснете „Меню“ за помощ"
"Махнете пръста си, когато сте готови"
"Свържете поне %d точки. Опитайте отново:"
diff --git a/res/values-ca/strings.xml b/res/values-ca/strings.xml
index 9e48aba72f5..3d4ac75bcc0 100644
--- a/res/values-ca/strings.xml
+++ b/res/values-ca/strings.xml
@@ -665,12 +665,12 @@
"Efectes musicals"
"Volum del timbre"
"Vibra quan estigui en silenci"
- "Notificació predeterminada"
+ "So de notificació predeterminat"
"Llum de notificació"
"To"
"Notificació"
"Utilitza el volum de trucada entrant per a les notificacions"
- "Tria un to de notificació"
+ "So de notificació predeterminat"
"Multimèdia"
"Defineix el volum de la música i els vídeos"
"Alarma"
@@ -784,6 +784,8 @@
"MEID"
"ICCID"
"Tipus de xarxa mòbil"
+
+
"Estat de la xarxa mòbil"
"Estat del servei"
"Intensitat del senyal"
@@ -1001,8 +1003,7 @@
"Canvia el PIN de desbloqueig"
"Confirmeu el patró desat"
"Torna-ho a provar:"
-
-
+ "Dibuixa un patró de desbloqueig:"
"Premeu Menú per obtenir ajuda."
"Solteu el dit en acabar."
"Connecteu %d punts com a mínim. Torneu-ho a provar:"
diff --git a/res/values-cs/strings.xml b/res/values-cs/strings.xml
index b4a2f05dd4f..ff60a1cf7c7 100644
--- a/res/values-cs/strings.xml
+++ b/res/values-cs/strings.xml
@@ -665,12 +665,12 @@
"Hudební efekty"
"Hlasitost vyzvánění"
"Vibrovat v tichém režimu"
- "Výchozí oznámení"
+ "Výchozí zvuk oznámení"
"Blikat kontrolkou oznámení"
"Vyzváněcí tón"
"Upozornění"
"Použije hlasitost příchozích hovorů také pro oznámení"
- "Zvolit vyzváněcí tón oznámení"
+ "Výchozí zvuk oznámení"
"Média"
"Umožňuje nastavit hlasitost hudby a videí"
"Budík"
@@ -784,6 +784,7 @@
"MEID"
"ICCID"
"Typ mobilní sítě"
+ "Informace operátora"
"Stav mobilní sítě"
"Stav služby"
"Síla signálu"
@@ -1670,7 +1671,7 @@
"Přenesená data"
"Cyklus počítání dat"
"Datový roaming"
- "Omezení datových přenosů na pozadí"
+ "Omezení dat na pozadí"
"Oddělit datové přenosy 4G"
"Zobrazit využití sítě Wi-Fi"
"Zobrazit využití ethernetu"
diff --git a/res/values-da/strings.xml b/res/values-da/strings.xml
index fef8ea22316..b9aef255d35 100644
--- a/res/values-da/strings.xml
+++ b/res/values-da/strings.xml
@@ -665,12 +665,12 @@
"Musikeffekter"
"Lydstyrke for opkald"
"Vibrer ved lydløs"
- "Standardunderretning"
+ "Standardlyd for underretninger"
"Blinkende meddelelseslys"
"Ringetone"
"Meddelelse"
"Brug lydstyrke for indgående opkald til meddelelser"
- "Vælg ringetone ved meddelelser"
+ "Standardlyd for underretninger"
"Medier"
"Angiv lydstyrke for musik og videoer"
"Alarm"
@@ -784,6 +784,7 @@
"MEID"
"ICCID"
"Mobilnetværk"
+ "Oplysninger om udbyder"
"Tilstand for mobilnetværk"
"Tjenestetilstand"
"Signalstyrke"
diff --git a/res/values-de/strings.xml b/res/values-de/strings.xml
index 206c8b52092..cd20b719d84 100644
--- a/res/values-de/strings.xml
+++ b/res/values-de/strings.xml
@@ -666,12 +666,12 @@
"Musikeffekte"
"Klingeltonlautstärke"
"Im Lautlos-Modus vibrieren"
- "Standardbenachrichtigung"
+ "Standard-Benachrichtigungston"
"Benachrichtigungslicht"
"Klingelton"
"Benachrichtigung"
"Lautstärke für eingehende Anrufe für Benachrichtigungen verwenden"
- "Benachrichtigungston auswählen"
+ "Standard-Benachrichtigungston"
"Medien"
"Lautstärke für Musik und Videos festlegen"
"Wecker"
@@ -785,6 +785,7 @@
"MEID"
"ICCID"
"Art des Mobilfunknetzes"
+ "Mobilfunkanbieter-Informationen"
"Status des Mobilfunknetzes"
"Servicestatus"
"Signalstärke"
diff --git a/res/values-el/strings.xml b/res/values-el/strings.xml
index 4943f69a73b..e8ed41a653a 100644
--- a/res/values-el/strings.xml
+++ b/res/values-el/strings.xml
@@ -665,12 +665,12 @@
"Μουσικά εφέ"
"Ένταση ήχου ειδοποίησης"
"Δόνηση στο αθόρυβο"
- "Προεπιλεγμένη ειδοποίηση"
+ "Προεπιλεγμένος ήχος ειδοποίησης"
"Φωτεινός παλμός ειδοποίησης"
"Ήχος κλήσης"
"Ειδοποίηση"
"Χρήση έντασης ήχου εισερχόμενης κλήσης για ειδοποιήσεις"
- "Επιλογή ήχου κλήσης ειδοποίησης"
+ "Προεπιλεγμένος ήχος ειδοποίησης"
"Μέσα"
"Ορισμός έντασης ήχου για μουσική και βίντεο"
"Ξυπνητήρι"
@@ -784,6 +784,7 @@
"MEID"
"ICCID"
"Τύπος δικτύου κινητής τηλεφωνίας"
+ "Πληροφορίες λειτουργού"
"Κατάστ.δικτ.κιν.τηλ."
"Κατάσταση υπηρεσίας"
"Ισχύς σήματος"
@@ -1001,8 +1002,7 @@
"Αλλαγή αριθμού PIN ξεκλειδώματος"
"Επιβεβαίωση αποθηκευμένου μοτίβου"
"Επανάληψη:"
-
-
+ "Σχεδίαση μοτίβου ξεκλειδώματος:"
"Πατήστε \"Μενού\" για βοήθεια."
"Αφήστε το δάκτυλο μετά την ολοκλήρωση."
"Συνδέστε τουλάχιστον %d σημεία. Προσπαθήστε ξανά:"
diff --git a/res/values-en-rGB/strings.xml b/res/values-en-rGB/strings.xml
index d8a64c14370..60bf3e665b6 100644
--- a/res/values-en-rGB/strings.xml
+++ b/res/values-en-rGB/strings.xml
@@ -665,12 +665,14 @@
"Music effects"
"Ringer volume"
"Vibrate when silent"
- "Default notification"
+
+
"Pulse notification light"
"Ringtone"
"Notification"
"Use incoming call volume for notifications"
- "Choose notification ringtone"
+
+
"Media"
"Set volume for music and videos"
"Alarm"
@@ -784,6 +786,7 @@
"MEID"
"ICCID"
"Mobile network type"
+ "Operator info"
"Mobile network state"
"Service status"
"Signal strength"
diff --git a/res/values-es-rUS/strings.xml b/res/values-es-rUS/strings.xml
index a6fa6dbec1a..a3fcc030b1a 100644
--- a/res/values-es-rUS/strings.xml
+++ b/res/values-es-rUS/strings.xml
@@ -442,7 +442,7 @@
"Vínculo rechazado por %1$s"
"No se pudo establecer conexión con %1$s."
"Buscar dispositivos"
- "Búsqueda de dispositivos"
+ "Buscar dispositivos"
"Buscando..."
"Configuración de dispositivos"
"Dispositivos vinculados"
@@ -665,12 +665,12 @@
"Efectos de la música"
"Volumen del timbre"
"Vibrar en modo silencioso"
- "Notificación predeterminada"
+ "Sonido de notificación predeterminado"
"Luz de notificación"
"Tono de llamada"
"Notificación"
"Utilizar el volumen de las llamadas entrantes para las notificaciones"
- "Elegir tono de notificación"
+ "Sonido de notificación predeterminado"
"Medios"
"Establecer volumen para la música y los videos"
"Alarma"
@@ -784,6 +784,7 @@
"MEID"
"ICCID"
"Tipo de red de celulares"
+ "Información de operador"
"Estado de red de celulares"
"Estado del servicio"
"Potencia de la señal"
@@ -1670,7 +1671,7 @@
"Uso de datos"
"Ciclo de uso de datos"
"Roaming de datos"
- "Restricción de datos de referencia"
+ "Restringir datos de ref."
"Uso aparte de datos móviles 4G"
"Mostrar el uso de Wi-Fi"
"Mostrar uso de Ethernet"
diff --git a/res/values-es/strings.xml b/res/values-es/strings.xml
index 0f3190088ce..d9c5f6158e4 100644
--- a/res/values-es/strings.xml
+++ b/res/values-es/strings.xml
@@ -665,12 +665,12 @@
"Efectos de música"
"Volumen del timbre"
"Vibrar en modo silencio"
- "Notificación predeterminada"
+ "Sonido de notificación predeterminado"
"Luz de notificación"
"Tono"
"Notificación"
"Utilizar volumen de llamada entrante para notificaciones"
- "Elegir tono de notificación"
+ "Sonido de notificación predeterminado"
"Multimedia"
"Establecer volumen para música y vídeos"
"Alarma"
@@ -784,6 +784,7 @@
"MEID"
"ICCID"
"Tipo de red móvil"
+ "Información de operador"
"Estado de la red móvil"
"Estado del servicio"
"Intensidad de la señal"
diff --git a/res/values-et/strings.xml b/res/values-et/strings.xml
index 9cd67894dfc..f54cc427425 100644
--- a/res/values-et/strings.xml
+++ b/res/values-et/strings.xml
@@ -665,12 +665,12 @@
"Muusikaefektid"
"Helina helitugevus"
"Vibreeri hääletus režiimis"
- "Vaikimisi teade"
+ "Märguande vaikeheli"
"Vilkuv teatise tuli"
"Helin"
"Teatis"
"Kasuta teatiste jaoks sissetuleva kõne helitugevust"
- "Vali teatise helin"
+ "Märguande vaikeheli"
"Meedium"
"Määra muusika ja videote helitugevus"
"Äratus"
@@ -784,6 +784,7 @@
"MEID"
"ICCID"
"Mobiilsidevõrgu tüüp"
+ "Operaatori teave"
"Mobiilsidevõrgu olek"
"Teenuse olek"
"Signaali tugevus"
@@ -1001,8 +1002,7 @@
"Muuda avamise PIN-koodi"
"Kinnitage salvestatud muster"
"Proovige uuesti:"
-
-
+ "Joonistage avamismuster"
"Abi saamiseks vajutage valikut Menüü."
"Tõsta sõrm, kui on valmis."
"Ühendage vähemalt %d punkti. Proovige uuesti:"
diff --git a/res/values-fa/strings.xml b/res/values-fa/strings.xml
index 54bbc5ecd32..34f26175c1a 100644
--- a/res/values-fa/strings.xml
+++ b/res/values-fa/strings.xml
@@ -151,12 +151,12 @@
"برنامهای میخواهد بلوتوث را روشن کند."
"برنامهای میخواهد رایانه لوحی شما را برای سایر دستگاههای بلوتوث به مدت %1$d ثانیه قابل مشاهده کند."
"برنامهای میخواهد تلفن شما را برای سایر دستگاههای بلوتوث به مدت %1$d ثانیه قابل مشاهده کند."
- "برنامهای میخواهد رایانه لوحی شما را برای سایر دستگاههای بلوتوث قابل مشاهده کند. شما میتوانید بعداً این تنظیم را در تنظیمات بلوتوث تغییر دهید."
- "برنامهای میخواهد تلفن شما را برای سایر دستگاههای بلوتوث قابل مشاهده کند. شما میتوانید بعداً این تنظیم را در تنظیمات بلوتوث تغییر دهید."
+ "برنامهای میخواهد رایانه لوحی شما را برای سایر دستگاههای بلوتوث قابل مشاهده کند. شما میتوانید این حالت را بعداً در تنظیمات بلوتوث تغییر دهید."
+ "برنامهای میخواهد تلفن شما را برای سایر دستگاههای بلوتوث قابل مشاهده کند. شما میتوانید این حالت را بعداً در تنظیمات بلوتوث تغییر دهید."
"برنامهای میخواهد بلوتوث را روشن کند و رایانه لوحی شما را برای سایر دستگاهها به مدت %1$d ثانیه قابل مشاهده کند."
"برنامهای میخواهد بلوتوث را روشن کند و تلفن شما را برای سایر دستگاههای دیگر به مدت %1$d ثانیه قابل مشاهده کند."
- "برنامهای میخواهد بلوتوث را روشن کند و رایانه لوحی شما را برای سایر دستگاهها قابل مشاهده کند. شما میتوانید این ویژگی را بعداً در تنظیمات بلوتوث تغییر دهید."
- "برنامهای میخواهد بلوتوث را روشن کند و تلفن شما را برای سایر دستگاهها قابل مشاهده کند. شما میتوانید بعداً این تنظیم را در تنظیمات بلوتوث تغییر دهید."
+ "برنامهای میخواهد بلوتوث را روشن کند و رایانه لوحی شما را برای سایر دستگاهها قابل مشاهده کند. شما میتوانید این حالت را بعداً در تنظیمات بلوتوث تغییر دهید."
+ "برنامهای میخواهد بلوتوث را روشن کند و تلفن شما را برای سایر دستگاهها قابل مشاهده کند. شما میتوانید این حالت را بعداً در تنظیمات بلوتوث تغییر دهید."
"روشن کردن بلوتوث؟؟؟"
"خاموش کردن بلوتوث؟؟؟"
"اتصال خودکار"
@@ -665,12 +665,12 @@
"جلوههای موسیقی"
"میزان صدای زنگ"
"لرزش در حالت بیصدا"
- "اعلان پیشفرض"
+ "صدای اعلان پیشفرض"
"چراغ اعلان چشمک بزند"
"آهنگ زنگ"
"اعلان"
"استفاده از صدای تماس ورودی برای اعلانها"
- "انتخاب آهنگ زنگ اعلان"
+ "صدای اعلان پیشفرض"
"رسانه"
"تنظیم میزان صدا برای موسیقی و ویدئو"
"هشدار"
@@ -784,6 +784,7 @@
"MEID"
"ICCID"
"نوع شبکهٔ تلفن همراه"
+ "اطلاعات اپراتور"
"وضعیت شبکهٔ تلفن همراه"
"وضعیت سرویس"
"قدرت سیگنال"
@@ -1001,8 +1002,7 @@
"تغییر پین بازگشایی قفل"
"تأیید الگوی ذخیره شده"
"دوباره امتحان کنید:"
-
-
+ "الگوی بازگشایی قفل را ترسیم کنید:"
"برای دریافت راهنمایی روی منو فشار دهید."
"پس از انجام کار، انگشت را رها کنید."
"حداقل %d نقطه را متصل کنید. دوباره امتحان کنید:"
diff --git a/res/values-fi/strings.xml b/res/values-fi/strings.xml
index 07a10ce6819..d0501198bff 100644
--- a/res/values-fi/strings.xml
+++ b/res/values-fi/strings.xml
@@ -665,12 +665,12 @@
"Musiikkitehosteet"
"Soittoäänen voimakkuus"
"Käytä värinää äänettömässä tilassa"
- "Oletusilmoitus"
+ "Ilmoituksen oletusääni"
"Vilkuta ilmoitusvaloa"
"Soittoääni"
"Ilmoitus"
"Käytä ilmoituksille puhelun äänenvoimakkuutta"
- "Valitse soittoääni ilmoituksille"
+ "Ilmoituksen oletusääni"
"Media"
"Aseta musiikin ja videoiden äänenvoimakkuus"
"Hälytys"
@@ -784,6 +784,7 @@
"MEID"
"ICCID"
"Mobiiliverkon tyyppi"
+ "Operaattorin tiedot"
"Mobiiliverkon tila"
"Palvelun tila"
"Signaalin vahvuus"
diff --git a/res/values-fr/strings.xml b/res/values-fr/strings.xml
index 38c5d5faa70..f2ee1b13433 100644
--- a/res/values-fr/strings.xml
+++ b/res/values-fr/strings.xml
@@ -665,12 +665,12 @@
"Effets musicaux"
"Volume de la sonnerie"
"Vibrer en mode silencieux"
- "Notification par défaut"
+ "Son de notification par défaut"
"Voyant de notification"
"Sonnerie"
"Notification"
"Utiliser le volume des appels entrants pour les notifications"
- "Sélectionner une sonnerie de notification"
+ "Son de notification par défaut"
"Multimédia"
"Régler le volume pour la musique et les vidéos"
"Alarme"
@@ -784,6 +784,7 @@
"MEID"
"ICCID"
"Type de réseau mobile"
+ "Informations sur l\'opérateur"
"État du réseau mobile"
"État du service"
"Intensité du signal"
diff --git a/res/values-hi/strings.xml b/res/values-hi/strings.xml
index b3cf14af546..e2eb5e9c36f 100644
--- a/res/values-hi/strings.xml
+++ b/res/values-hi/strings.xml
@@ -665,12 +665,12 @@
"संगीत प्रभाव"
"रिंगर वॉल्यूम"
"मौन होने पर कंपन करें"
- "डिफ़ॉल्ट सूचना"
+ "डिफ़ॉल्ट सूचना ध्वनि"
"पल्स सूचना प्रकाश"
"रिंगटोन"
"सूचना"
"सूचनाओं के लिए इनकमिंग कॉल वॉल्यूम का उपयोग करें"
- "सूचना रिंगटोन चुनें"
+ "डिफ़ॉल्ट सूचना ध्वनि"
"मीडिया"
"संगीत और वीडियो के लिए वॉल्यूम सेट करें"
"अलार्म"
@@ -784,6 +784,7 @@
"MEID"
"ICCID"
"मोबाइल नेटवर्क प्रकार"
+ "ऑपरेटर जानकारी"
"मोबाइल नेटवर्क की स्थिति"
"सेवा स्थिति"
"सिग्नल शक्ति"
@@ -1001,8 +1002,7 @@
"अनलॉक पिन बदलें"
"सहेजे गए प्रतिमान की पुष्टि करें"
"पुनः प्रयास करें:"
-
-
+ "अनलॉक प्रतिमान आरेखित करें:"
"सहायता के लिए मेनू दबाएं."
"पूर्ण होने पर अंगुली हटा लें."
"कम से कम %d बिंदु कनेक्ट करें. पुन: प्रयास करें:"
diff --git a/res/values-hr/strings.xml b/res/values-hr/strings.xml
index 8a626823753..f6828af8a37 100644
--- a/res/values-hr/strings.xml
+++ b/res/values-hr/strings.xml
@@ -665,12 +665,12 @@
"Glazbeni efekti"
"Glasnoća zvona"
"Vibracija ako je bešumno"
- "Zadana obavijest"
+ "Zadani zvuk obavijesti"
"Pulsno svjetlo obavijesti"
"Zvuk zvona"
"Obavijest"
"Koristi glasnoću dolaznog poziva za obavijesti"
- "Odabir melodije zvona obavijesti"
+ "Zadani zvuk obavijesti"
"Mediji"
"Postavite glasnoću za glazbu i videozapise"
"Alarm"
@@ -784,6 +784,7 @@
"MEID"
"ICCID"
"Vrsta mobilne mreže"
+ "Informacije o operateru"
"Stanje mobilne mreže"
"Stanje usluge"
"Jakost signala"
@@ -1001,8 +1002,7 @@
"Promijeni PIN za otključavanje"
"Potvrdi spremljeni uzorak"
"Pokušajte ponovo:"
-
-
+ "Iscrtajte uzorak za otključavanje:"
"Pritisnite Izbornik za pomoć."
"Maknite prst ako ste gotovi."
"Povežite barem ovoliko točaka: %d. Pokušajte ponovo:"
diff --git a/res/values-hu/strings.xml b/res/values-hu/strings.xml
index 30b39ceb787..ae5f936ffe9 100644
--- a/res/values-hu/strings.xml
+++ b/res/values-hu/strings.xml
@@ -665,12 +665,12 @@
"Zenei hatások"
"Csengetés hangereje"
"Rezgés néma üzemmódban"
- "Alapértelmezett értesítés"
+ "Alapértelmezett értesítési hang"
"Villogó értesítő fény"
"Csengőhang"
"Értesítés"
"Bejövő hívások hangerejének használata az értesítéseknél"
- "Válasszon értesítési csengőhangot"
+ "Alapértelmezett értesítési hang"
"Média"
"Zenék és videók hangerejének beállítása"
"Ébresztő"
@@ -784,6 +784,7 @@
"MEID"
"ICCID"
"Mobilhálózat típusa"
+ "Operátoradatok"
"Mobilhálózat állapota"
"Szolgáltatás állapota"
"Jelerősség"
diff --git a/res/values-in/strings.xml b/res/values-in/strings.xml
index 7c839caf0d5..2427eea8be4 100644
--- a/res/values-in/strings.xml
+++ b/res/values-in/strings.xml
@@ -665,12 +665,12 @@
"Efek musik"
"Volume dering"
"Getar saat senyap"
- "Pemberitahuan default"
+ "Suara pemberitahuan default"
"Kedipkan lampu pemberitahuan"
"Nada dering"
"Pemberitahuan"
"Gunakan volume panggilan masuk untuk pemberitahuan"
- "Pilih nada dering pemberitahuan"
+ "Suara pemberitahuan default"
"Media"
"Setel volume untuk musik dan video"
"Alarm"
@@ -784,6 +784,7 @@
"MEID"
"ICCID"
"Jenis jaringan seluler"
+ "Info operator"
"Kondisi jaringan seluler"
"Status layanan"
"Kekuatan sinyal"
@@ -1001,8 +1002,7 @@
"Ubah PIN pembuka kunci"
"Konfirmasi pola tersimpan"
"Coba lagi:"
-
-
+ "Gambar pola pembuka kunci"
"Tekan Menu untuk bantuan."
"Angkat jari ketika selesai."
"Sambungkan paling tidak %d titik. Coba lagi:"
diff --git a/res/values-it/strings.xml b/res/values-it/strings.xml
index 898523d31f7..408abbefcb8 100644
--- a/res/values-it/strings.xml
+++ b/res/values-it/strings.xml
@@ -665,12 +665,12 @@
"Effetti musicali"
"Volume suoneria"
"Vibra in modalità silenziosa"
- "Notifica predefinita"
+ "Suono di notifica predefinito"
"Luce di notifica pulsante"
"Suoneria"
"Notifica"
"Usa volume chiamate in entrata per le notifiche"
- "Scegli suoneria notifica"
+ "Suono di notifica predefinito"
"Applicazioni multimediali"
"Imposta il volume di musica e video"
"Allarme"
@@ -784,6 +784,7 @@
"MEID"
"ICCID"
"Tipo di rete cellulare"
+ "Info operatore"
"Stato rete cellulare"
"Stato servizio"
"Intensità segnale"
diff --git a/res/values-iw/strings.xml b/res/values-iw/strings.xml
index 3d24aced3f5..eec472a41c0 100644
--- a/res/values-iw/strings.xml
+++ b/res/values-iw/strings.xml
@@ -665,12 +665,12 @@
"אפקטים מוסיקליים"
"עוצמת קול של צלצול"
"רטט במצב שקט"
- "הודעת ברירת מחדל"
+ "צליל ברירת מחדל להתראה"
"תאורת התראה של אות"
"צלצול"
"התראה"
"השתמש בעוצמת הקול של שיחות נכנסות להתראות"
- "בחר רינגטון להתראה"
+ "צליל ברירת מחדל להתראה"
"מדיה"
"קבע עוצמת קול למוסיקה ולסרטוני וידאו"
"התראה"
@@ -784,6 +784,7 @@
"MEID"
"ICCID"
"סוג רשת לנייד"
+ "נתוני ספק"
"מצב רשת לנייד"
"מצב שירות"
"עוצמת אות"
diff --git a/res/values-ja/strings.xml b/res/values-ja/strings.xml
index e903459fa70..e54f496da34 100644
--- a/res/values-ja/strings.xml
+++ b/res/values-ja/strings.xml
@@ -667,12 +667,12 @@
"サウンド効果"
"着信音量"
"マナーモード時のバイブレーション"
- "デフォルトの通知音"
+ "デフォルトの通知音"
"光を点滅させて通知"
"着信音"
"通知"
"通知音にも着信音量を適用"
- "通知音を選択"
+ "デフォルトの通知音"
"メディア"
"音楽や動画の再生音量"
"アラーム"
@@ -786,6 +786,7 @@
"MEID"
"ICCID"
"モバイルネットワークの種類"
+ "携帯通信会社の情報"
"モバイルネットワークの状態"
"サービスの状態"
"電波強度"
diff --git a/res/values-ko/strings.xml b/res/values-ko/strings.xml
index 3607306152c..4fa2d65c5fb 100644
--- a/res/values-ko/strings.xml
+++ b/res/values-ko/strings.xml
@@ -665,12 +665,12 @@
"음악 효과"
"모드 설정"
"무음 시 진동"
- "기본 알림"
+ "기본 알림 소리"
"알림등 반복 표시"
"벨소리"
"알림"
"전화 벨소리와 알림을 같은 볼륨으로"
- "알림 벨소리 선택"
+ "기본 알림 소리"
"미디어"
"음악 및 동영상에 대한 볼륨 설정"
"알람"
@@ -784,6 +784,7 @@
"MEID"
"ICCID"
"모바일 네트워크 유형"
+ "통신사 정보"
"모바일 네트워크 상태"
"서비스 상태"
"신호 강도"
diff --git a/res/values-lt/strings.xml b/res/values-lt/strings.xml
index a11a0f4a04b..299f250754c 100644
--- a/res/values-lt/strings.xml
+++ b/res/values-lt/strings.xml
@@ -665,12 +665,12 @@
"Muzikos efektai"
"Skambučio garsumas"
"Vibruoti, kai veikia tyliuoju režimu"
- "Numatytasis pranešimas"
+ "Numatytasis pranešimo garsas"
"Pulsuojanti įspėjimo šviesa"
"Skambėjimo tonas"
"Įspėjimas"
"Įspėjimams naudoti gaunamų skambučių garsumą"
- "Pasirinkti pranešimo skambėjimo toną"
+ "Numatytasis pranešimo garsas"
"Medija"
"Nustatyti muzikos ir vaizdo įrašų garsumą"
"Signalas"
@@ -784,6 +784,7 @@
"MEID"
"ICCID"
"Mobilaus tinklo tipas"
+ "Operatoriaus informacija"
"Mobiliojo tinklo būsena"
"Paslaugos būsena"
"Signalo stiprumas"
@@ -1001,8 +1002,7 @@
"Pakeisti atrakinimo PIN kodą"
"Patvirtinti išsaugotą modelį"
"Bandykite dar kartą:"
-
-
+ "Nubrėžti atrakinimo piešinį:"
"Jei norite gauti pagalbos, paspauskite „Meniu“."
"Baigę atleiskite pirštą."
"Prijunkite mažiausiai %d taškus. Bandykite dar kartą:"
diff --git a/res/values-lv/strings.xml b/res/values-lv/strings.xml
index 9b3a525f1a6..9b2eaef34e0 100644
--- a/res/values-lv/strings.xml
+++ b/res/values-lv/strings.xml
@@ -665,12 +665,12 @@
"Mūzikas efekti"
"Zvanītāja skaļums"
"Vibrē klusuma režīmā"
- "Noklusējuma paziņojums"
+ "Noklusējuma paziņojuma skaņa"
"Pulsa paziņojuma indikators"
"Zvana signāls"
"Paziņojums"
"Paziņojumiem izmantot ienākošā zvana skaļumu"
- "Paziņojuma zvana signāla izvēle"
+ "Noklusējuma paziņojuma skaņa"
"Multivide"
"Mūzikas un videoklipu skaļuma iestatīšana"
"Signāls"
@@ -784,6 +784,7 @@
"MEID"
"ICCID"
"Mobilo sakaru tīkla veids"
+ "Mobilo sakaru operatora informācija"
"Mobilo sakaru tīkla statuss"
"Pakalpojuma statuss"
"Signāla stiprums"
@@ -1001,8 +1002,7 @@
"Mainīt atbloķēšanas PIN"
"Apstiprināt saglabāto kombināciju"
"Mēģiniet vēlreiz:"
-
-
+ "Uzzīmējiet grafisko atslēgu:"
"Lai saņemtu palīdzību, nospiediet Izvēlne."
"Atbrīvojiet pirkstu, kad esat pabeidzis."
"Pievienojiet vismaz %d punktus. Mēģiniet vēlreiz:"
diff --git a/res/values-ms/strings.xml b/res/values-ms/strings.xml
index efffed93d46..137858b1195 100644
--- a/res/values-ms/strings.xml
+++ b/res/values-ms/strings.xml
@@ -665,12 +665,12 @@
"Kesan muzik"
"Kelantangan pendering"
"Getar apabila senyap"
- "Pemberitahuan lalai"
+ "Bunyi pemberitahuan lalai"
"Lampu pemberitahuan denyutan"
"Nada dering"
"Pemberitahuan"
"Gunakan kelantangan panggilan masuk untuk pemberitahuan"
- "Pilih nada dering pemberitahuan"
+ "Bunyi pemberitahuan lalai"
"Media"
"Tetapkan kelantangan untuk muzik dan video"
"Penggera"
@@ -784,6 +784,7 @@
"MEID"
"ICCID"
"Jenis rangkaian mudah alih"
+ "Maklumat pembawa"
"Keadaan rangkaian mudah alih"
"Keadaan perkhidmatan"
"Kekuatan isyarat"
@@ -1001,8 +1002,7 @@
"Tukar PIN buka kunci"
"Sahkan corak yang disimpan"
"Cuba lagi:"
-
-
+ "Lukis corak buka kunci:"
"Tekan Menu untuk mendapatkan bantuan."
"Alihkan jari apabila selesai."
"Sambung sekurang-kurangnya %d titik. Cuba lagi:"
diff --git a/res/values-nb/strings.xml b/res/values-nb/strings.xml
index 31504692b1c..43802c3032b 100644
--- a/res/values-nb/strings.xml
+++ b/res/values-nb/strings.xml
@@ -665,12 +665,12 @@
"Musikkeffekter"
"Ringevolum"
"Vibrer ved stille modus"
- "Standard varsel"
+ "Standard varsellyd"
"La varsellampen pulsere"
"Ringetone"
"Varsel"
"Bruk volum for innkommende anrop også for varslinger"
- "Velg varslingsringetone"
+ "Standard varsellyd"
"Medier"
"Volum for musikk og video"
"Alarm"
@@ -784,6 +784,7 @@
"MEID"
"ICCID"
"Nettverkstype"
+ "Operatørinformasjon"
"Datatilgang"
"Servicestatus"
"Signalstyrke"
@@ -1001,8 +1002,7 @@
"Endre PIN-kode for opplåsning"
"Bekreft lagret mønster"
"Prøv på nytt:"
-
-
+ "Tegn et opplåsingsmønster:"
"Trykk menyknappen for hjelp."
"Slipp fingeren når du er ferdig."
"Tegn et mønster over minst %d prikker. Prøv igjen:"
diff --git a/res/values-nl/strings.xml b/res/values-nl/strings.xml
index d1be247f335..6dcb31c6212 100644
--- a/res/values-nl/strings.xml
+++ b/res/values-nl/strings.xml
@@ -665,12 +665,12 @@
"Muziekeffecten"
"Belvolume"
"Trillen indien stil"
- "Standaardmelding"
+ "Standaardmeldingsgeluid"
"Knipperen trackball"
"Beltoon"
"Melding"
"Volume van inkomende oproepen gebruiken voor meldingen"
- "Beltoon voor meldingen kiezen"
+ "Standaardmeldingsgeluid"
"Media"
"Volume voor muziek en video\'s instellen"
"Alarm"
@@ -784,6 +784,7 @@
"MEID"
"ICCID"
"Type mobiel netwerk"
+ "Operatorinfo"
"Status mobiel netwerk"
"Servicestatus"
"Signaalsterkte"
diff --git a/res/values-pl/strings.xml b/res/values-pl/strings.xml
index fd58e480113..6db0d54aa93 100644
--- a/res/values-pl/strings.xml
+++ b/res/values-pl/strings.xml
@@ -665,12 +665,12 @@
"Efekty muzyczne"
"Głośność dzwonka"
"Wibracje po wyciszeniu"
- "Powiadomienie domyślne"
+ "Domyślny dźwięk powiadomienia"
"Pulsująca dioda"
"Dzwonek"
"Powiadomienie"
"Użyj głośności połączeń przychodzących dla powiadomień"
- "Wybierz dzwonek powiadomienia"
+ "Domyślny dźwięk powiadomienia"
"Multimedia"
"Ustaw głośność muzyki oraz filmów wideo"
"Alarm"
@@ -784,6 +784,7 @@
"Numer MEID"
"ICCID"
"Typ sieci komórkowej"
+ "Informacje o operatorze"
"Stan sieci komórkowej"
"Stan usługi"
"Siła sygnału"
diff --git a/res/values-pt-rPT/strings.xml b/res/values-pt-rPT/strings.xml
index 2fa6c7b802a..18a49b1acc5 100644
--- a/res/values-pt-rPT/strings.xml
+++ b/res/values-pt-rPT/strings.xml
@@ -665,12 +665,12 @@
"Efeitos musicais"
"Volume da campainha"
"Vibrar quando estiver em silêncio"
- "Notificação predefinida"
+ "Som de notificação predefinido"
"Sinalizar luz de notificação"
"Toque"
"Notificação"
"Utilizar volume de chamadas recebidas para notificações"
- "Escolher toque de notificação"
+ "Som de notificação predefinido"
"Multimédia"
"Definir volume para música e vídeos"
"Alarme"
@@ -784,6 +784,7 @@
"MEID"
"ICCID"
"Tipo de rede móvel"
+ "Informações do operador"
"Estado da rede móvel"
"Estado do serviço"
"Intensidade do sinal"
@@ -1001,8 +1002,7 @@
"Alterar PIN de desbloqueio"
"Confirmar padrão guardado"
"Tente novamente:"
-
-
+ "Desenhar uma sequência de desbloqueio:"
"Prima Menu para obter ajuda."
"Retirar dedo quando concluído."
"Ligue pelo menos %d pontos. Tente novamente:"
diff --git a/res/values-pt/strings.xml b/res/values-pt/strings.xml
index 86d7388e547..074e45dbea9 100644
--- a/res/values-pt/strings.xml
+++ b/res/values-pt/strings.xml
@@ -665,12 +665,12 @@
"Efeitos sonoros"
"Volume da campainha"
"Vibrar no modo silencioso"
- "Notificação padrão"
+ "Som de notificação padrão"
"Pulsar luz de notificação"
"Toque"
"Notificação"
"Usar volume de chamada recebida para notificações"
- "Selecione o toque de notificação"
+ "Som de notificação padrão"
"Mídia"
"Definir o volume para música e vídeos"
"Alarme"
@@ -784,6 +784,7 @@
"MEID"
"ICCID"
"Tipo de rede móvel"
+ "Informações da operadora"
"Estado da rede móvel"
"Estado do serviço"
"Potência do sinal"
@@ -1670,7 +1671,7 @@
"Uso de dados"
"Ciclo do uso de dados"
"Roaming de dados"
- "Restringir dados de segundo plano"
+ "Restringir dados de 2º plano"
"Separar uso dos dados 4G"
"Mostrar uso do Wi-Fi"
"Mostrar o uso da Ethernet"
diff --git a/res/values-rm/strings.xml b/res/values-rm/strings.xml
index 7f689c82c3a..399f4f762e0 100644
--- a/res/values-rm/strings.xml
+++ b/res/values-rm/strings.xml
@@ -1013,13 +1013,13 @@
"Volumen dal tun da scalin"
"Vibrar en il modus silenzius"
-
+
"Glisch d\'avis pulsanta"
"Tun da scalin"
"Avis"
"Utilisar il volumen da tun dals cloms che entran per ils avis"
-
+
"Multimedia"
"Reglar il volumen per la musica ed ils videos"
@@ -1188,6 +1188,8 @@
"Tip da rait mobil"
+
+
"Status da la rait mobila"
"Status da servetsch"
"Intensitad dal signal"
diff --git a/res/values-ro/strings.xml b/res/values-ro/strings.xml
index 6d652803f0f..dfd4348d2fc 100644
--- a/res/values-ro/strings.xml
+++ b/res/values-ro/strings.xml
@@ -665,12 +665,12 @@
"Efecte muzicale"
"Volum sonerie"
"Vibrează la profilul Silenţios"
- "Notificare prestabilită"
+ "Sunet de notificare prestabilit"
"Indicator luminos de notificare prin pulsaţie"
"Ton de apel"
"Notificare"
"Utilizaţi volumul apelurilor de intrare pentru notificări"
- "Alegeţi tonul de sonerie pentru notificări"
+ "Sunet de notificare prestabilit"
"Media"
"Setaţi volumul pentru muzică şi videoclipuri"
"Alarmă"
@@ -784,6 +784,7 @@
"MEID"
"ICCID"
"Tip de reţea mobilă"
+ "Informații operator"
"Starea reţelei mobile"
"Starea acoperirii"
"Putere semnal"
@@ -1001,8 +1002,7 @@
"Schimbaţi codul PIN de deblocare"
"Confirmaţi modelul salvat"
"Încercaţi din nou:"
-
-
+ "Desenați un model pentru deblocare:"
"Apăsaţi pe Meniu pentru ajutor."
"Ridicaţi degetul când aţi terminat."
"Conectaţi minimum %d (de) puncte. Încercaţi din nou:"
diff --git a/res/values-ru/strings.xml b/res/values-ru/strings.xml
index afa7c4a5959..72cc0571e1c 100644
--- a/res/values-ru/strings.xml
+++ b/res/values-ru/strings.xml
@@ -23,8 +23,8 @@
"Отклонить"
"Неизвестно"
- - "Вы почти у цели. Осталось несколько шагов: %1$d."
- - "Вы почти у цели. Осталось несколько шагов: %1$d."
+ - "Вы почти у цели. Осталось несколько шагов (%1$d)."
+ - "Вы почти у цели. Осталось несколько шагов (%1$d)."
"Вы стали разработчиком!"
"Не нужно, вы уже разработчик."
@@ -665,12 +665,12 @@
"Звуковые эффекты"
"Громкость звонка"
"Виброзвонок без звука"
- "Уведомление по умолчанию"
+ "Звук уведомлений по умолчанию"
"Индикатор событий"
"Мелодия"
"Уведомление"
"Использовать этот уровень громкости также для уведомлений"
- "Выбрать мелодию уведомлений"
+ "Звук уведомлений по умолчанию"
"Мультимедиа"
"Настроить громкость музыки и видео"
"Будильник"
@@ -784,6 +784,7 @@
"MEID"
"ICCID"
"Тип мобильной сети"
+ "Сведения об операторе"
"Передача данных в моб. сети"
"Доступность моб. сети"
"Уровень сигнала"
diff --git a/res/values-sk/strings.xml b/res/values-sk/strings.xml
index de7786227f6..0412b3fe6b6 100644
--- a/res/values-sk/strings.xml
+++ b/res/values-sk/strings.xml
@@ -665,12 +665,12 @@
"Hudobné efekty"
"Hlasitosť vyzváňania"
"Vibrovať v tichom režime"
- "Predvolené upozornenie"
+ "Predvolené zvukové upozornenie"
"Blikať kontrolkou upozornenia"
"Vyzváňací tón"
"Upozornenie"
"Použije hlasitosť prichádzajúcich hovorov aj pre upozornenia"
- "Zvoliť vyzváňací tón upozornenia"
+ "Predvolené zvukové upozornenie"
"Médiá"
"Umožňuje nastaviť hlasitosť hudby a videí"
"Budík"
@@ -784,6 +784,7 @@
"MEID"
"ICCID"
"Typ mobilnej siete"
+ "Informácie o operátorovi"
"Stav mobilnej siete"
"Stav služby"
"Sila signálu"
@@ -1001,8 +1002,7 @@
"Zmena bezpečnostného kódu PIN"
"Potvrďte uložený vzor"
"Skúsiť znova:"
-
-
+ "Nakreslite bezpečnostný vzor:"
"Pomocníka zobrazíte stlačením klávesy Menu."
"Na záver zdvihnite prst z obrazovky."
"Minimálny počet spojených bodov je %d. Skúste to znova:"
diff --git a/res/values-sl/strings.xml b/res/values-sl/strings.xml
index 2f607baaf22..8de63237564 100644
--- a/res/values-sl/strings.xml
+++ b/res/values-sl/strings.xml
@@ -665,12 +665,12 @@
"Glasbeni učinki"
"Glasnost zvonjenja"
"Vibriraj v tihem načinu"
- "Privzeto obvestilo"
+ "Privzeti zvok obvestila"
"Lučka za obvestila z utripanjem"
"Zvonjenje"
"Obvestilo"
"Za obvestila uporabljaj glasnost dohodnih klicev"
- "Izberite melodijo zvonjenja za obvestila"
+ "Privzeti zvok obvestila"
"Predstavnost"
"Nastavi glasnost za glasbo in video"
"Alarm"
@@ -784,6 +784,7 @@
"MEID"
"ICCID"
"Vrsta mobilnega omrežja"
+ "Podatki operaterja"
"Stanje mobilnega omrežja"
"Stanje storitve"
"Moč signala"
@@ -1001,8 +1002,7 @@
"Spremeni kodo PIN za odklepanje"
"Potrdite shranjeni vzorec"
"Poskusite znova:"
-
-
+ "Narišite vzorec za odklepanje:"
"Če želite pomoč, pritisnite meni."
"Ko končate, dvignite prst."
"Povežite vsaj %d pik. Poskusite znova:"
diff --git a/res/values-sr/strings.xml b/res/values-sr/strings.xml
index a01f3a12bba..70b6d8b24c0 100644
--- a/res/values-sr/strings.xml
+++ b/res/values-sr/strings.xml
@@ -665,12 +665,12 @@
"Музички ефекти"
"Јачина звука звона"
"Вибрација у нечујном режиму"
- "Подразумевано обавештење"
+ "Подразумевани звук обавештења"
"Пулсирајуће обавештење"
"Звук звона"
"Обавештење"
"Користи јачину звука долазног позива за обавештења"
- "Избор мелодије звона обавештења"
+ "Подразумевани звук обавештења"
"Медији"
"Подешавање јачине звука за музику и видео снимке"
"Аларм"
@@ -784,6 +784,7 @@
"MEID"
"ICCID"
"Тип мобилне мреже"
+ "Информације о мобилном оператеру"
"Стање мобилне мреже"
"Стање услуге"
"Јачина сигнала"
@@ -1001,8 +1002,7 @@
"Промени PIN за откључавање"
"Потврдите сачувани шаблон"
"Покушајте поново:"
-
-
+ "Нацртајте шаблон за откључавање:"
"Притисните „Мени“ да бисте добили помоћ."
"Пустите прст када завршите."
"Повежите се са најмање %d тачке(ака). Покушајте поново:"
diff --git a/res/values-sv/strings.xml b/res/values-sv/strings.xml
index 9aea1f2e1ca..a64386ae040 100644
--- a/res/values-sv/strings.xml
+++ b/res/values-sv/strings.xml
@@ -665,12 +665,12 @@
"Musikeffekter"
"Ringvolym"
"Vibrera vid tyst"
- "Standardmeddelande"
+ "Standardljud för meddelanden"
"Pulserande ljusavisering"
"Ringsignal"
"Meddelande"
"Använd volymen för inkommande samtal vid avisering"
- "Välj ringsignal för meddelande"
+ "Standardljud för meddelanden"
"Media"
"Ställ in volym för musik och video"
"Alarm"
@@ -784,6 +784,7 @@
"MEID"
"ICCID"
"Mobil nätverkstyp"
+ "Operatörsinfo"
"Status för mobilt nätverk"
"Tjänststatus"
"Signalstyrka"
@@ -1001,8 +1002,7 @@
"Ändra PIN-kod för upplåsning"
"Bekräfta sparat grafiskt lösenord"
"Försök igen:"
-
-
+ "Rita ett grafiskt lösenord:"
"Tryck på Menu om du vill ha hjälp."
"Lyft fingret när du är klar."
"Anslut minst %d punkter. Försök igen:"
diff --git a/res/values-sw/strings.xml b/res/values-sw/strings.xml
index fd779c3d1f6..05836048fd8 100644
--- a/res/values-sw/strings.xml
+++ b/res/values-sw/strings.xml
@@ -657,12 +657,12 @@
"Athari za muziki"
"Sauti ya Mlio"
"Tetema wakati imenyamaza"
- "Taarifa msingi"
+ "Sauti chaguo-msingi ya arifa"
"Arifu ya mwangaza wa palsi"
"Mlio wa simu"
"Arifa"
"Tumia sauti ya simu inayoingia kwa arifa"
- "Chagua toni ya mlio ya arifa"
+ "Sauti chaguo-msingi ya arifa"
"Vyombo vya Mawasiliano"
"Badilisha sauti ya miziki na video"
"Kengele"
@@ -776,6 +776,7 @@
"MEID"
"ICCID"
"Aina ya mtandao wa simu ya mkononi"
+ "Maelezo ya mwendeshaji"
"Hali ya mtandao wa simu ya mkononi"
"Hali ya huduma"
"Nguvu za mawimbi"
@@ -993,8 +994,7 @@
"Badilisha PIN ya kufungua"
"Thibitisha ruwaza iliyohifadhiwa"
"Jaribu tena:"
-
-
+ "Chora ruwaza ya kufungua:"
"Bonyeza menyu upate usaidizi"
"Ukimaliza achilia kidole"
"Unganisha angalau vitone %d. Jaribu tena:"
diff --git a/res/values-th/strings.xml b/res/values-th/strings.xml
index de0e6846df6..71d0f92ae3c 100644
--- a/res/values-th/strings.xml
+++ b/res/values-th/strings.xml
@@ -665,12 +665,12 @@
"เอฟเฟ็กต์เพลง"
"ระดับความดังเสียงเรียกเข้า"
"สั่นเตือนเมื่อปิดเสียง"
- "ค่าการแจ้งเตือนเริ่มต้น"
+ "เสียงแจ้งเตือนเริ่มต้น"
"ไฟแจ้งเตือนพัลซ์"
"เสียงเรียกเข้า"
"การแจ้งเตือน"
"ใช้ระดับเสียงของสายเรียกเข้าเพื่อแจ้งเตือน"
- "เลือกเสียงสำหรับการแจ้งเตือน"
+ "เสียงแจ้งเตือนเริ่มต้น"
"สื่อ"
"ตั้งค่าระดับเสียงสำหรับเพลงและวิดีโอ"
"ปลุก"
@@ -784,6 +784,7 @@
"MEID"
"ICCID"
"ประเภทเครือข่ายมือถือ"
+ "ข้อมูลผู้ให้บริการ"
"สถานะเครือข่ายมือถือ"
"สถานะบริการ"
"ความแรงสัญญาณ"
diff --git a/res/values-tl/strings.xml b/res/values-tl/strings.xml
index 3ec2510871f..538a9b5f849 100644
--- a/res/values-tl/strings.xml
+++ b/res/values-tl/strings.xml
@@ -665,12 +665,12 @@
"Mga effect sa musika"
"Volume ng ringer"
"I-vibrate kapag naka-silent"
- "Default na notification"
+ "Default na tunog ng notification"
"Pulse na ilaw ng notification"
"Ringtone"
"Notification"
"Gumamit ng lakas ng tunog ng papasok na tawag para sa mga notification"
- "Pumili ng ringtone ng notification"
+ "Default na tunog ng notification"
"Media"
"Magtakda ng volume para sa musika at mga video"
"Alarm"
@@ -784,6 +784,7 @@
"MEID"
"ICCID"
"Uri ng network ng mobile"
+ "Impormasyon ng operator"
"Katayuan ng mobile network"
"Katayuan ng serbisyo"
"Lakas ng signal"
@@ -1001,8 +1002,7 @@
"Baguhin ang naka-unlock na PIN"
"Kumpirmahin ang naka-save na pattern"
"Subukang muli:"
-
-
+ "Gumuhit ng pattern sa pag-unlock:"
"Pindutin ang Menu para sa tulong."
"Bitawan sa pagkakapindot kapag tapos na."
"Pagdugtungin ang hindi bababa sa %d (na) tuldok. Subukang muli:"
diff --git a/res/values-tr/strings.xml b/res/values-tr/strings.xml
index 7d1e40c8062..3c03a19415a 100644
--- a/res/values-tr/strings.xml
+++ b/res/values-tr/strings.xml
@@ -665,12 +665,12 @@
"Müzik efektleri"
"Zil sesi düzeyi"
"Sessizken titret"
- "Varsayılan bildirim"
+ "Varsayılan bildirim sesi"
"Bildirim ışığını yakıp söndür"
"Zil sesi"
"Bildirim"
"Bildirimlerde gelen çağrı ses düzeyini kullan"
- "Bildirim zil sesini seçin"
+ "Varsayılan bildirim sesi"
"Medya"
"Müziğin ve videoların ses düzeyini ayarla"
"Alarm"
@@ -784,6 +784,7 @@
"MEID"
"ICCID"
"Mobil ağ türü"
+ "Operatör bilgileri"
"Mobil ağ durumu"
"Hizmet durumu"
"Sinyal gücü"
diff --git a/res/values-uk/strings.xml b/res/values-uk/strings.xml
index ad4de941421..aef2782e1a4 100644
--- a/res/values-uk/strings.xml
+++ b/res/values-uk/strings.xml
@@ -665,12 +665,12 @@
"Музичні ефекти"
"Гучність дзвінка"
"Вібр. в беззвуч. реж."
- "Сповіщення за умовчанням"
+ "Звук сповіщення за умовчанням"
"Блим. світл. сигн. сповіщ."
"Мелодія"
"Сповіщення"
"Викор. гучність вхідних дзвінків для сповіщень"
- "Вибрати сигнал дзвінка для сповіщення"
+ "Звук сповіщення за умовчанням"
"Медіа"
"Устан. гучн. для музики та відео"
"Сповіщ."
@@ -784,6 +784,7 @@
"MEID"
"ICCID"
"Тип мобільної мережі"
+ "Відомості про оператора"
"Стан мобільної мережі"
"Стан служби"
"Сила сигналу:"
@@ -1001,8 +1002,7 @@
"Змініть PIN розблок."
"Підтвердьте збереж. ключ"
"Повторити спробу:"
-
-
+ "Намалюйте ключ розблокування:"
"Для допом. натис. меню."
"По заверш. відпуст. палець."
"Підключ. принаймні %d точок. Спроб. ще:"
diff --git a/res/values-vi/strings.xml b/res/values-vi/strings.xml
index 27c93a285ed..ea5eabb76c2 100644
--- a/res/values-vi/strings.xml
+++ b/res/values-vi/strings.xml
@@ -665,12 +665,12 @@
"Hiệu ứng âm nhạc"
"Âm lượng chuông"
"Rung khi im lặng"
- "Thông báo mặc định"
+ "Âm thanh thông báo mặc định"
"Đèn thông báo dạng xung"
"Nhạc chuông"
"Thông báo"
"Sử dụng âm lượng cuộc gọi đến cho thông báo"
- "Chọn nhạc chuông thông báo"
+ "Âm thanh thông báo mặc định"
"Phương tiện"
"Đặt âm lượng cho nhạc và video"
"Báo thức"
@@ -784,6 +784,7 @@
"MEID"
"ICCID"
"Loại mạng di động"
+ "Thông tin nhà cung cấp dịch vụ"
"Trạng thái mạng di động"
"Tình trạng sử dụng"
"Cường độ tín hiệu"
@@ -1001,8 +1002,7 @@
"Thay đổi mã PIN mở khóa"
"Xác nhận hình đã lưu"
"Thử lại:"
-
-
+ "Vẽ hình mở khóa:"
"Nhấn vào Trình đơn để được trợ giúp."
"Thả ngón tay khi xong."
"Kết nối ít nhất %d điểm. Hãy thử lại:"
diff --git a/res/values-zh-rCN/strings.xml b/res/values-zh-rCN/strings.xml
index 5b3859e5b46..4478f1541ac 100644
--- a/res/values-zh-rCN/strings.xml
+++ b/res/values-zh-rCN/strings.xml
@@ -149,12 +149,12 @@
"蓝牙设备选择器"
"蓝牙权限请求"
"某个应用想要打开蓝牙。"
- "某个应用想让其他蓝牙设备在 %1$d 秒内检测到您的平板电脑。"
- "某个应用想让其他蓝牙设备在 %1$d 秒内检测到您的手机。"
+ "某个应用想让其他蓝牙设备在 %1$d 秒内可检测到您的平板电脑。"
+ "某个应用想让其他蓝牙设备在 %1$d 秒内可检测到您的手机。"
"某个应用想让其他蓝牙设备检测到您的平板电脑。之后,您可以在“蓝牙”设置中更改此设置。"
"某个应用想让其他蓝牙设备检测到您的手机。之后,您可以在“蓝牙”设置中更改此设置。"
- "某个应用想要打开蓝牙,以便其他设备可在 %1$d 秒内检测到您的平板电脑。"
- "某个应用想要打开蓝牙,以便其他设备可在 %1$d 秒内检测到您的手机。"
+ "某个应用想要打开蓝牙,以便其他设备在 %1$d 秒内可检测到您的平板电脑。"
+ "某个应用想要打开蓝牙,以便其他设备在 %1$d 秒内可检测到您的手机。"
"某个应用想要打开蓝牙,以便其他设备可检测到您的平板电脑。之后,您可以在“蓝牙”设置中更改此设置。"
"某个应用想要打开蓝牙,以便其他设备可检测到您的手机。之后,您可以在“蓝牙”设置中更改此设置。"
"正在打开蓝牙..."
@@ -665,12 +665,12 @@
"音乐效果"
"铃声音量"
"静音时振动"
- "默认通知"
+ "默认通知提示音"
"收到通知时指示灯闪烁"
"铃声"
"通知"
"将来电音量用作通知音量"
- "选择通知铃声"
+ "默认通知提示音"
"媒体"
"设置音乐和视频的音量"
"闹钟"
@@ -784,6 +784,7 @@
"MEID"
"ICCID"
"手机网络类型"
+ "运营商信息"
"移动网络状态"
"服务状态"
"信号强度"
diff --git a/res/values-zh-rTW/strings.xml b/res/values-zh-rTW/strings.xml
index c75a5348fd9..cec4e1d7bdd 100644
--- a/res/values-zh-rTW/strings.xml
+++ b/res/values-zh-rTW/strings.xml
@@ -665,12 +665,12 @@
"音樂效果"
"鈴聲音量"
"靜音時震動"
- "預設通知"
+ "預設通知音效"
"閃爍燈光通知"
"鈴聲"
"通知"
"通知音量與來電音量相同"
- "選擇通知鈴聲"
+ "預設通知音效"
"媒體"
"設定音樂與影片的音量"
"鬧鐘"
@@ -784,6 +784,7 @@
"MEID"
"ICCID"
"行動網路類型"
+ "行動通訊業者資訊"
"行動網路狀態"
"服務狀態"
"訊號強度"
diff --git a/res/values-zu/strings.xml b/res/values-zu/strings.xml
index 637fef0fcf8..0b83fafae31 100644
--- a/res/values-zu/strings.xml
+++ b/res/values-zu/strings.xml
@@ -665,12 +665,12 @@
"Imphumelo Yomculo"
"Ivolumu yesikhali"
"Idlidliza uma ithulile"
- "Isaziso esizenzakalelayo"
+ "Umsindo wokwazisa ozenzakalelayo"
"Ukukhanya kwesaziso sephalsi"
"Iringithoni"
"Isaziso"
"Sebenzisa ivolumu yocingo olungenayo yezaziso"
- "Khetha iringithoni yesaziso"
+ "Umsindo wokwazisa ozenzakalelayo"
"Imidiya"
"Hlela ivolumu yomculo namavidiyo"
"Alamu"
@@ -784,6 +784,7 @@
"I-MEID"
"ICCID"
"Uhlobo lwenethiwekhi yeselula"
+ "Ulwazi lwenkampani yenethiwekhi"
"Isimo senethiwekhi yeselula"
"Isimo seseva"
"Amandla esiginali"
@@ -1002,8 +1003,7 @@
"Shintsha ukuvula i-PIN"
"Qinisekisa iphathini egciniwe"
"Zama futhi:"
-
-
+ "Dweba iphethini yokuvula"
"Chofoza Imenyu ukuthola usizo."
"Dedela umunwe uma usuqedile."
"Xhuma okungenani %d amachashazi. Zama futhi:"