Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: Ifc3aa0738b4f2beccdc05c1c225ff60308def5d4 Auto-generated-cl: translation import
This commit is contained in:
@@ -302,6 +302,10 @@
|
||||
<string name="owner_info_settings_title" msgid="2723190010708381889">"اطلاعات مالک"</string>
|
||||
<string name="owner_info_settings_summary" msgid="3800834657847339570"></string>
|
||||
<string name="owner_info_settings_edit_text_hint" msgid="4608681417960923911">"متنی را وارد کنید تا در صفحه قفل شده نشان داده شود"</string>
|
||||
<!-- no translation found for show_user_info_on_lockscreen_label (8408914624925608365) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for user_info_settings_title (1195015434996724736) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="location_settings_title" msgid="4483843407328665068">"دسترسی به موقعیت مکانی"</string>
|
||||
<string name="security_settings_title" msgid="7945465324818485460">"امنیت"</string>
|
||||
<string name="security_settings_summary" msgid="967393342537986570">"تنظیم مکان من، قفل صفحه، قفل سیم کارت، قفل محل ذخیره اطلاعات کاربری"</string>
|
||||
@@ -339,8 +343,7 @@
|
||||
<string name="choose_lockscreen_status_widget_picker_title" msgid="441723074728339356">"ابزارک وضعیت"</string>
|
||||
<string name="choose_user_selected_lockscreen_widget_picker_title" msgid="8722165189176138931">"ابزارک دیگر"</string>
|
||||
<string name="widget_none" msgid="2708702293215501854">"هیچکدام"</string>
|
||||
<!-- no translation found for widget_default (8269383575996003796) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="widget_default" msgid="8269383575996003796">"ساعت"</string>
|
||||
<string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_title" msgid="5045866882028324941">"تغییر قفل صفحه"</string>
|
||||
<string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_summary" msgid="2790960639554590668">"تغییر یا غیرفعال کردن الگو، PIN یا ایمنی رمز ورود"</string>
|
||||
<string name="unlock_set_unlock_launch_picker_enable_summary" msgid="4791110798817242301">"روشی برای قفل کردن صفحهٔ نمایش انتخاب کنید"</string>
|
||||
@@ -1557,6 +1560,10 @@
|
||||
<string name="background_data_dialog_title" msgid="6059217698124786537">"دادههای پسزمینه غیرفعال شود؟"</string>
|
||||
<string name="background_data_dialog_message" msgid="6981661606680941633">"غیرفعال کردن دادههای پسزمینه طول عمر باتری را بیشتر کرده و مصرف دادهها را کاهش میدهد. برخی از برنامهها ممکن است همچنان از اتصال داده در پسزمینه استفاده کنند."</string>
|
||||
<string name="sync_automatically" msgid="1682730255435062059">"همگامسازی خودکار داده برنامه"</string>
|
||||
<!-- no translation found for add_account_shared_system_warning (3385757125975372772) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for add_account_shared_system_warning (2481548364278168869) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="sync_enabled" msgid="4551148952179416813">"همگامسازی روشن است"</string>
|
||||
<string name="sync_disabled" msgid="8511659877596511991">"همگامسازی خاموش است"</string>
|
||||
<string name="sync_error" msgid="5060969083117872149">"خطای همگامسازی"</string>
|
||||
@@ -1775,8 +1782,7 @@
|
||||
<string name="selinux_status_permissive" msgid="6004965534713398778">"مجاز"</string>
|
||||
<string name="selinux_status_enforcing" msgid="2252703756208463329">"در حال اعمال"</string>
|
||||
<string name="user_settings_title" msgid="6151874007858148344">"کاربران"</string>
|
||||
<!-- no translation found for user_you_section (6247838798859425408) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="user_you_section" msgid="6247838798859425408">"شما"</string>
|
||||
<string name="user_list_title" msgid="8866161687358773982">"کاربران دیگر"</string>
|
||||
<string name="user_add_user_menu" msgid="1675956975014862382">"افزودن کاربر"</string>
|
||||
<string name="user_summary_active" msgid="4740649452346004418">"فعال"</string>
|
||||
@@ -1785,10 +1791,8 @@
|
||||
<string name="user_owner" msgid="3879126011135546571">"مالک"</string>
|
||||
<string name="user_nickname" msgid="5148818000228994488">"نام مستعار"</string>
|
||||
<string name="user_add_user_title" msgid="3961861593718285403">"اضافه کردن کاربر جدید"</string>
|
||||
<!-- no translation found for user_add_user_message_long (2278524063301283723) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for user_add_user_message_short (3310933423737035428) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="user_add_user_message_long" msgid="2278524063301283723">"شما میتوانید با ایجاد کاربران اضافی، این دستگاه را با سایر افراد به اشتراک بگذارید. هر کاربر فضای مخصوص به خود دارد و میتواند این فضا را با برنامهها، تصویر زمینه و موارد دیگر خود سفارشی کند. کاربران همچنین میتوانند تنظیماتی را در رایانه لوحی ایجاد کنند که بر همه کاربرها تأثیر میگذارد، مانند Wi-Fi."\n\n"بعد از ایجاد یک کاربر جدید، آن شخص باید مرحله تنظیم را انجام دهد."\n\n"هر کاربر میتواند مجوزهای برنامه بهروز شده را از طرف همه کاربران دیگر بپذیرد."</string>
|
||||
<string name="user_add_user_message_short" msgid="3310933423737035428">"بعد از ایجاد یک کاربر جدید، آن شخص باید مرحله تنظیم را انجام دهد."\n\n"هر کاربر میتواند مجوزهای برنامه بهروز شده را از طرف سایر کاربران بپذیرد."</string>
|
||||
<string name="user_setup_dialog_title" msgid="1765794166801864563">"هم اکنون کاربر تنظیم شود؟"</string>
|
||||
<string name="user_setup_dialog_message" msgid="614037943337008555">"اطمینان حاصل کنید که فرد برای گرفتن رایانه لوحی و تنظیم فضای خود، در دسترس است"</string>
|
||||
<string name="user_setup_button_setup_now" msgid="3391388430158437629">"هم اکنون تنظیم شود"</string>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user