Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
Auto-generated-cl: translation import Change-Id: I6e208297835b5f69450476e17c35426362480c41
This commit is contained in:
@@ -1493,6 +1493,16 @@
|
||||
<string name="storage_other_users" msgid="7017206190449510992">"Citi lietotāji"</string>
|
||||
<string name="storage_internal_title" msgid="3265098802217660829">"Ierīces atmiņa"</string>
|
||||
<string name="storage_external_title" msgid="8984075540312137135">"Pārnēsājama krātuve"</string>
|
||||
<!-- no translation found for alarms_and_reminders_label (8103111654170690088) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for alarms_and_reminders_switch_title (4462627719161866171) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for alarms_and_reminders_title (5296823629394843360) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for alarms_and_reminders_footer_title (5527294963734043995) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for keywords_alarms_and_reminders (3886835524865727135) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="storage_volume_summary" msgid="7087627975196777994">"Izmantots: <xliff:g id="USED">%1$s</xliff:g> no <xliff:g id="TOTAL">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="storage_size_large" msgid="1155308277890194878">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"<small><small>" <xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</small></small>""</string>
|
||||
<string name="storage_volume_used" msgid="5031288167242496837">"izmantots no <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
@@ -1755,11 +1765,12 @@
|
||||
<string name="location_no_recent_accesses" msgid="6031735777805464247">"Neviena lietotne pēdējā laikā nav piekļuvusi atrašanās vietas informācijai"</string>
|
||||
<string name="location_high_battery_use" msgid="4277318891200626524">"Augsts akumulatora patēriņš"</string>
|
||||
<string name="location_low_battery_use" msgid="5218950289737996431">"Zems akumulatora patēriņš"</string>
|
||||
<string name="location_scanning_screen_title" msgid="2346125609614249968">"Wi‑Fi un Bluetooth meklēšana"</string>
|
||||
<string name="location_scanning_wifi_always_scanning_title" msgid="5004781272733434794">"Wi‑Fi meklēšana"</string>
|
||||
<string name="location_scanning_wifi_always_scanning_description" msgid="6236055656376931306">"Ļauj lietotnēm un pakalpojumiem meklēt Wi-Fi tīklus vienmēr, pat ja Wi-Fi ir izslēgts. Šo iestatījumu var izmantot, piemēram, lai uzlabotu atrašanās vietas funkcijas un pakalpojumus."</string>
|
||||
<string name="location_scanning_bluetooth_always_scanning_title" msgid="1809309545730215891">"Bluetooth meklēšana"</string>
|
||||
<string name="location_scanning_bluetooth_always_scanning_description" msgid="5362988856388462841">"Ļauj lietotnēm un pakalpojumiem meklēt tuvumā esošas ierīces vienmēr, pat ja Bluetooth ir izslēgts. Šo iestatījumu var izmantot, piemēram, lai uzlabotu atrašanās vietas funkcijas un pakalpojumus."</string>
|
||||
<!-- no translation found for location_services_screen_title (9204334551361202877) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="managed_profile_location_services" msgid="8172092734138341880">"Atrašanās vietu pakalpojumi darbam"</string>
|
||||
<string name="location_time_zone_detection_screen_title" msgid="8396625087466311625">"Atrašanās vietas laika joslas noteikšana"</string>
|
||||
<string name="location_time_zone_detection_enabled_title" msgid="1195178875042989835">"Atrašanās vietas laika joslas noteikšana"</string>
|
||||
@@ -2164,6 +2175,8 @@
|
||||
<string name="screen_reader_category_title" msgid="6195867428854871553">"Ekrāna lasītāji"</string>
|
||||
<string name="captions_category_title" msgid="574490148949400274">"Subtitri"</string>
|
||||
<string name="audio_category_title" msgid="5283853679967605826">"Audio"</string>
|
||||
<!-- no translation found for general_category_title (6298579528716834157) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="display_category_title" msgid="6638191682294461408">"Attēlojums"</string>
|
||||
<string name="accessibility_text_and_display_title" msgid="1398507755501334961">"Teksts un attēlojums"</string>
|
||||
<string name="accessibility_turn_screen_darker_title" msgid="5986223133285858349">"Ekrāna aptumšošana"</string>
|
||||
@@ -2317,7 +2330,8 @@
|
||||
<string name="daltonizer_mode_deuteranomaly_summary" msgid="791173297742998942">"Sarkana/zaļa krāsa"</string>
|
||||
<string name="daltonizer_mode_protanomaly_summary" msgid="482834207025141433">"Sarkana/zaļa krāsa"</string>
|
||||
<string name="daltonizer_mode_tritanomaly_summary" msgid="2837137091067433059">"Zila/dzeltena krāsa"</string>
|
||||
<string name="reduce_bright_colors_preference_title" msgid="5249275952895378507">"Spilgtuma samazināšana"</string>
|
||||
<!-- no translation found for reduce_bright_colors_preference_title (8004574775504450263) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="reduce_bright_colors_preference_summary" product="default" msgid="3824406431092247331">"Padariet ekrānu tumšāku par tālruņa minimālo spilgtumu."</string>
|
||||
<string name="reduce_bright_colors_preference_summary" product="tablet" msgid="867454382618040359">"Padariet ekrānu tumšāku par planšetdatora minimālo spilgtumu."</string>
|
||||
<string name="reduce_bright_colors_preference_subtitle" product="default" msgid="7098993556258805657">"Padariet savu ekrānu tumšāku ērtākai lasīšanai.<br/><br/> Tas var būt noderīgi tālāk minētajos gadījumos. <ol> <li> Jūsu tālruņa noklusējuma minimālais spilgtums joprojām ir pārāk gaišs.</li> <li> Jūs izmantojat tālruni vāja apgaismojuma apstākļos, piemēram, naktī vai tumšā telpā pirms gulētiešanas.</li> </ol>"</string>
|
||||
@@ -3543,9 +3557,10 @@
|
||||
<string name="ringtones_category_preference_title" msgid="26680768777533727">"Zvana signāli"</string>
|
||||
<string name="other_sound_category_preference_title" msgid="8182757473602586634">"Citas skaņas un vibrācija"</string>
|
||||
<string name="configure_notification_settings" msgid="1492820231694314376">"Paziņojumi"</string>
|
||||
<string name="conversation_notifs_category" msgid="2549844862379963273">"Saruna"</string>
|
||||
<string name="recent_notifications" msgid="1105631022180160436">"Nesen nosūtīti"</string>
|
||||
<string name="recent_notifications_see_all_title" msgid="3087299996651692987">"Skatīt visas pēdējo 7 dienu laikā instalētās"</string>
|
||||
<string name="advanced_section_header" msgid="6003255455888626056">"Papildu"</string>
|
||||
<string name="advanced_section_header" msgid="6478709678084326738">"Vispārīgi"</string>
|
||||
<string name="profile_section_header" msgid="4970209372372610799">"Darba paziņojumi"</string>
|
||||
<string name="smart_notifications_title" msgid="8995288376897952015">"Adaptīvie paziņojumi"</string>
|
||||
<string name="asst_capability_prioritizer_title" msgid="1181272430009156556">"Adaptīvo paziņojumu prioritāte"</string>
|
||||
@@ -3607,7 +3622,7 @@
|
||||
<string name="gentle_notifications_display_summary_shade_status_lock" msgid="2068738866725616212">"Rādīt nolaižamajā panelī, statusa joslā un bloķēšanas ekrānā"</string>
|
||||
<string name="silent_notifications_status_bar" msgid="6113307620588767516">"Paslēpt klusos paziņojumus statusa joslā"</string>
|
||||
<string name="notification_pulse_title" msgid="8013178454646671529">"Mirgojošs gaismas signāls"</string>
|
||||
<string name="lock_screen_notifications_title" msgid="3063951257121435570">"Paziņojumi bloķēšanas ekrānā"</string>
|
||||
<string name="lock_screen_notifications_title" msgid="2876323153692406203">"Konfidencialitāte"</string>
|
||||
<string name="lockscreen_bypass_title" msgid="6519964196744088573">"Izlaist bloķēšanas ekrānu"</string>
|
||||
<string name="lockscreen_bypass_summary" msgid="6688592486830491144">"Kad veikta autorizācija pēc sejas, atvērt iepriekšējo ekrānu"</string>
|
||||
<string name="keywords_lockscreen_bypass" msgid="41035425468915498">"Bloķēšanas ekrāns, izlaist, apiet"</string>
|
||||
@@ -4411,8 +4426,7 @@
|
||||
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> ierobežojumi</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="operator_warning" msgid="5672761970087591211">"Mobilo sakaru operatora datu uzskaite var atšķirties no datu uzskaites ierīcē"</string>
|
||||
<!-- no translation found for non_carrier_data_usage_warning (4707184871368847697) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="non_carrier_data_usage_warning" msgid="4707184871368847697">"Neietver datu lietojumu mobilo sakaru operatoru tīklos."</string>
|
||||
<string name="data_used_template" msgid="8229342096562327646">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> izmantoti"</string>
|
||||
<string name="set_data_warning" msgid="1685771882794205462">"Ieslēgt brīdinājumu par datiem"</string>
|
||||
<string name="data_warning" msgid="2925054658166062884">"Datu brīdinājums"</string>
|
||||
@@ -4970,7 +4984,8 @@
|
||||
<string name="preferred_network_mode_summary" msgid="537577807865497546">"Mainiet tīkla darbības režīmu"</string>
|
||||
<string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="4179420486180351631">"Ieteicamais tīkla veids"</string>
|
||||
<string name="carrier_settings_euicc" msgid="1541279297111378907">"Mobilo sakaru operators"</string>
|
||||
<string name="carrier_settings_version" msgid="4738147451583140935">"Iestatījumu versija"</string>
|
||||
<!-- no translation found for carrier_settings_version (3364919669057317776) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="call_category" msgid="641461844504128789">"Zvanīšana"</string>
|
||||
<string name="video_calling_settings_title" msgid="5490466306783552190">"Mobilo sakaru operatora videozvani"</string>
|
||||
<string name="cdma_system_select_title" msgid="8261408056382123386">"Sistēmas atlasīšana"</string>
|
||||
@@ -5019,8 +5034,7 @@
|
||||
<string name="dsds_activation_failure_body_msg1" msgid="6303921196869256391">"Izņemiet un atkal ievietojiet SIM karti. Ja problēma nav novērsta, restartējiet savu ierīci."</string>
|
||||
<string name="dsds_activation_failure_body_msg2" msgid="73044349546544410">"Mēģiniet atkal ieslēgt SIM karti. Ja problēma nav novērsta, restartējiet savu ierīci."</string>
|
||||
<string name="sim_setup_channel_id" msgid="8797972565087458515">"Tīkla aktivizācija"</string>
|
||||
<!-- no translation found for sim_switch_channel_id (4927038626791837861) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="sim_switch_channel_id" msgid="4927038626791837861">"Mobilo sakaru operatora pārslēgšana"</string>
|
||||
<string name="post_dsds_reboot_notification_title_with_carrier" msgid="3308827462185135307">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> ir aktīvs"</string>
|
||||
<string name="post_dsds_reboot_notification_text" msgid="7533428378211541410">"Pieskarieties, lai atjauninātu SIM kartes iestatījumus."</string>
|
||||
<string name="switch_to_removable_notification" msgid="7640342063449806296">"Pārslēgts uz: <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
@@ -5198,8 +5212,7 @@
|
||||
<string name="calls_sms_unavailable" msgid="4055729705246556529">"nav pieejami"</string>
|
||||
<string name="calls_sms_temp_unavailable" msgid="8602291749338757424">"Īslaicīgi nav pieejams"</string>
|
||||
<string name="calls_sms_no_sim" msgid="2336377399761819718">"Nav SIM kartes"</string>
|
||||
<!-- no translation found for network_and_internet_preferences_title (8635896466814033405) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="network_and_internet_preferences_title" msgid="8635896466814033405">"Tīkla preferences"</string>
|
||||
<string name="network_and_internet_preferences_summary" msgid="613207494152304537">"Izveidot savienojumu ar publiskiem tīkliem"</string>
|
||||
<string name="keywords_internet" msgid="7674082764898690310">"tīkla savienojums, internets, bezvadu, dati, Wi-Fi, mobilais tīkls, mobilie sakari, mobilo sakaru operators, 4G, 3G, 2G, LTE"</string>
|
||||
<string name="view_airplane_safe_networks" msgid="9170023210981508906">"Skatīt lidojuma režīmā pieejamos tīklus"</string>
|
||||
@@ -5247,6 +5260,5 @@
|
||||
<string name="smart_forwarding_input_mdn_dialog_title" msgid="7542216086697868415">"Ievadiet tālruņa numuru"</string>
|
||||
<string name="smart_forwarding_missing_mdn_text" msgid="2907314684242542226">"Nav norādīts tālruņa numurs."</string>
|
||||
<string name="smart_forwarding_missing_alert_dialog_text" msgid="7870419247987316112">"Labi"</string>
|
||||
<!-- no translation found for enable_2g_title (8184757884636162942) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="enable_2g_title" msgid="8184757884636162942">"2G atļaušana"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user