Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: Ie91a9117688052ec898ebf955a9c6978e1304af6
Auto-generated-cl: translation import
Exempt-From-Owner-Approval: translation import
This commit is contained in:
Bill Yi
2017-08-02 12:47:11 -07:00
parent 3daceaec5f
commit 2533ebcc83
77 changed files with 152 additions and 296 deletions

View File

@@ -1371,10 +1371,8 @@
<string name="master_clear_accounts" product="default" msgid="6412857499147999073">\n\n"Aktuálně jste přihlášeni k těmto účtům:\n"</string>
<string name="master_clear_other_users_present" product="default" msgid="5161423070702470742">\n\n"V tomto zařízení jsou přítomni další uživatelé.\n"</string>
<string name="master_clear_desc_also_erases_external" msgid="1903185203791274237"><li>"hudba"</li>\n<li>"fotky"</li>\n<li>"další uživatelské údaje"</li></string>
<!-- no translation found for master_clear_desc_also_erases_esim (312352697653096008) -->
<skip />
<!-- no translation found for master_clear_desc_no_cancel_mobile_plan (5460926449093211144) -->
<skip />
<string name="master_clear_desc_also_erases_esim" msgid="312352697653096008"><li>"Operátoři na eSIM kartě"</li></string>
<string name="master_clear_desc_no_cancel_mobile_plan" msgid="5460926449093211144">\n\n"Tímto krokem nebude zrušen mobilní tarif."</string>
<string name="master_clear_desc_erase_external_storage" product="nosdcard" msgid="7744115866662613411">\n\n"Chcete-li smazat také hudbu, obrázky a další uživatelská data, je potřeba vymazat "<b>"úložiště USB"</b>"."</string>
<string name="master_clear_desc_erase_external_storage" product="default" msgid="4801026652617377093">\n\n"Chcete-li smazat také hudbu, obrázky a další uživatelská data, je potřeba vymazat "<b>"kartu SD"</b>"."</string>
<string name="erase_external_storage" product="nosdcard" msgid="969364037450286809">"Smazat úložiště USB"</string>