Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I62198fa72a594fd159fcd25478468779ec62b3e0 Auto-generated-cl: translation import
This commit is contained in:
@@ -345,11 +345,11 @@
|
||||
<string name="fingerprint_usage_category_title" msgid="8438526918999536619">"K čemu otisk používat"</string>
|
||||
<string name="fingerprint_add_title" msgid="1926752654454033904">"Přidat otisk prstu"</string>
|
||||
<string name="fingerprint_enable_keyguard_toggle_title" msgid="5078060939636911795">"zámek obrazovky"</string>
|
||||
<plurals name="security_settings_fingerprint_preference_summary" formatted="false" msgid="4776063289827470602">
|
||||
<item quantity="few">Zaregistrovány <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> otisky prstů</item>
|
||||
<item quantity="many">Zaregistrováno <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> otisku prstu</item>
|
||||
<item quantity="other">Zaregistrováno <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> otisků prstů</item>
|
||||
<item quantity="one">Zaregistrován <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> otisk prstu</item>
|
||||
<plurals name="security_settings_fingerprint_preference_summary" formatted="false" msgid="624961700033979880">
|
||||
<item quantity="few">Nastavení <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> otisků prstu</item>
|
||||
<item quantity="many">Nastavení <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> otisku prstu</item>
|
||||
<item quantity="other">Nastavení <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> otisků prstu</item>
|
||||
<item quantity="one">Nastavení <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> otisku prstu</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_onboard_title" msgid="4735546436672054254">"Nastavení otisku prstu"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_onboard_message" msgid="2655449737443418341">"Aby bylo možné pomocí otisku prstu odemykat obrazovku a potvrzovat nákupy, bude potřeba provést následující:"</string>
|
||||
@@ -1083,6 +1083,8 @@
|
||||
<string name="reset_network_final_desc" msgid="6388371121099245116">"Chcete resetovat všechna nastavení sítí? Tuto akci nelze vrátit zpět."</string>
|
||||
<string name="reset_network_final_button_text" msgid="1797434793741744635">"Resetovat nastavení"</string>
|
||||
<string name="reset_network_confirm_title" msgid="1759888886976962773">"Resetovat?"</string>
|
||||
<!-- no translation found for network_reset_not_available (7188610385577164676) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="reset_network_complete_toast" msgid="787829973559541880">"Nastavení sítí bylo resetováno"</string>
|
||||
<string name="device_reset_title" msgid="2384019005638768076">"Resetovat zařízení"</string>
|
||||
<string name="master_clear_title" msgid="5907939616087039756">"Obnovení továrních dat"</string>
|
||||
@@ -1246,7 +1248,7 @@
|
||||
<string name="lockpattern_pattern_confirmed_header" msgid="8455614172231880211">"Nové bezpečnostní gesto"</string>
|
||||
<string name="lockpattern_confirm_button_text" msgid="1128204343957002841">"Potvrdit"</string>
|
||||
<string name="lockpattern_restart_button_text" msgid="3337574403350953926">"Nakreslit znovu"</string>
|
||||
<string name="lockpattern_retry_button_text" msgid="1949847413862309134">"Zkusit znovu"</string>
|
||||
<string name="lockpattern_retry_button_text" msgid="3480423193273588166">"Vymazat"</string>
|
||||
<string name="lockpattern_continue_button_text" msgid="4723771754714471410">"Pokračovat"</string>
|
||||
<string name="lockpattern_settings_title" msgid="3207750489460466680">"Gesto odemknutí"</string>
|
||||
<string name="lockpattern_settings_enable_title" msgid="6920616873671115281">"Požadovat gesto"</string>
|
||||
@@ -1275,7 +1277,8 @@
|
||||
<string name="advanced_settings_summary" msgid="4016682978071086747">"Povolit další možnosti nastavení"</string>
|
||||
<string name="application_info_label" msgid="5736524913065714880">"Informace o aplikaci"</string>
|
||||
<string name="storage_label" msgid="8700867073480107253">"Úložiště"</string>
|
||||
<string name="auto_launch_label" msgid="3012617472833815382">"Spouštět jako výchozí"</string>
|
||||
<!-- no translation found for auto_launch_label (2669236885531442195) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="auto_launch_label_generic" msgid="3230569852551968694">"Výchozí aplikace"</string>
|
||||
<string name="screen_compatibility_label" msgid="663250687205465394">"Kompatibilita s obrazovkou"</string>
|
||||
<string name="permissions_label" msgid="2605296874922726203">"Oprávnění"</string>
|
||||
@@ -1948,8 +1951,7 @@
|
||||
<string name="local_backup_password_toast_validation_failure" msgid="5646377234895626531">"Nastavení hesla pro zálohy selhalo"</string>
|
||||
<string name="backup_erase_dialog_title" msgid="1027640829482174106"></string>
|
||||
<string name="backup_erase_dialog_message" msgid="5221011285568343155">"Chcete přestat zálohovat hesla sítí Wi-Fi, záložky, další nastavení, data aplikací a vymazat všechny kopie ze serverů Google?"</string>
|
||||
<!-- no translation found for fullbackup_erase_dialog_message (694766389396659626) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="fullbackup_erase_dialog_message" msgid="694766389396659626">"Zastavit zálohování dat zařízení (jako jsou hesla sítí Wi-Fi a historie volání) a dat aplikací (jako jsou nastavení a soubory uložené aplikacemi) a vymazat všechny kopie na vzdálených serverech?"</string>
|
||||
<string name="fullbackup_data_summary" msgid="960850365007767734">"Automaticky vzdáleně zálohujte data zařízení (jako jsou hesla sítí Wi-Fi a historie volání) a data aplikací (jako jsou nastavení a soubory uložené aplikacemi).\n\nKdyž zapnete automatické zálohování, data zařízení a aplikací se budou pravidelně ukládat do vzdáleného úložiště. Data aplikací mohou zahrnovat data, která uložila aplikace (v závislosti na nastavení vývojáře), včetně potenciálně citlivých dat, jako jsou kontakty, zprávy a fotky."</string>
|
||||
<string name="device_admin_settings_title" msgid="1335557832906433309">"Nastavení správce zařízení"</string>
|
||||
<string name="active_device_admin_msg" msgid="6930903262612422111">"Správce zařízení"</string>
|
||||
@@ -2469,6 +2471,8 @@
|
||||
<string name="keywords_voice_input" msgid="3519547605812413860">"recognizer input speech speak language hands-free hand free recognition offensive word audio history bluetooth headset"</string>
|
||||
<string name="keywords_text_to_speech_output" msgid="392447904221657930">"sazba jazyk výchozí řeč mluvit tts usnadnění čtečka nevidomí"</string>
|
||||
<string name="keywords_date_and_time" msgid="2631808108134830066">"hodiny čas"</string>
|
||||
<!-- no translation found for keywords_network_reset (6346978754090557056) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="keywords_factory_data_reset" msgid="4355133848707691977">"smazat vymazat obnovit vymazání odstranění"</string>
|
||||
<string name="keywords_printing" msgid="1701778563617114846">"tiskárna"</string>
|
||||
<string name="keywords_sounds_and_notifications" msgid="5965996187974887000">"reproduktor pípnutí"</string>
|
||||
@@ -2663,12 +2667,17 @@
|
||||
<string name="imei_information_title" msgid="8499085421609752290">"Informace o kódu IMEI"</string>
|
||||
<string name="imei_information_summary" msgid="2074095606556565233">"Informace související s kódem IMEI"</string>
|
||||
<string name="slot_number" msgid="3762676044904653577">"(Slot <xliff:g id="SLOT_NUM">%1$d</xliff:g>)"</string>
|
||||
<string name="launch_by_default" msgid="2184141780491382435">"Spouštět ve výchozím nastavení"</string>
|
||||
<!-- no translation found for launch_by_default (1840761193189009248) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="storage_summary_format" msgid="5419902362347539755">"<xliff:g id="STORAGE_TYPE">%2$s</xliff:g> – využito <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="app_launch_domain_links_title" msgid="458956710410857777">"Odkazy na domény"</string>
|
||||
<string name="app_launch_open_domain_urls_title" msgid="5821849783765291139">"Otevřít adresy URL domény"</string>
|
||||
<string name="app_launch_open_domain_urls_summary" msgid="7305739311608755281">"Povolit aplikaci přímo otevřít adresy URL domény"</string>
|
||||
<string name="app_launch_supported_domain_urls_title" msgid="8148494155921307572">"Podporované adresy URL domény"</string>
|
||||
<!-- no translation found for app_launch_domain_links_title (6789955009107320092) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for app_launch_open_domain_urls_title (8914721351596745701) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for app_launch_open_domain_urls_summary (5367573364240712217) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for app_launch_supported_domain_urls_title (8250695258211477480) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="app_launch_other_defaults_title" msgid="2516812499807835178">"Další výchozí hodnoty"</string>
|
||||
<string name="storage_summary_format" msgid="5419902362347539755">"<xliff:g id="STORAGE_TYPE">%2$s</xliff:g> – využito <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="storage_type_internal" msgid="410824961149037234">"Interní paměť"</string>
|
||||
@@ -2718,16 +2727,15 @@
|
||||
<string name="app_permissions_group_summary" msgid="2721303391744909000">"Povoleno u <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> z <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> aplikací"</string>
|
||||
<string name="tap_to_wake" msgid="7211944147196888807">"Probudit klepnutím"</string>
|
||||
<string name="tap_to_wake_summary" msgid="4341387904987585616">"Dvojitým klepnutím kamkoli na obrazovku zařízení probudíte"</string>
|
||||
<string name="domain_urls_title" msgid="8735310976048599572">"Adresy URL domény"</string>
|
||||
<string name="domain_urls_summary_none" msgid="4817723415916239693">"Neotevírat adresy URL domény"</string>
|
||||
<string name="domain_urls_summary_one" msgid="4427559120855938432">"Otevřít adresu <xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="domain_urls_summary_some" msgid="2533219801400609818">"Otevřít adresu <xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g> a související adresy URL"</string>
|
||||
<plurals name="domain_urls_apps_summary" formatted="false" msgid="6604886186235343653">
|
||||
<item quantity="few">Adresy URL domény mohou otevřít <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> aplikace</item>
|
||||
<item quantity="many">Adresy URL domény může otevřít <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> aplikace</item>
|
||||
<item quantity="other">Adresy URL domény může otevřít <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> aplikací</item>
|
||||
<item quantity="one">Adresy URL domény může otevřít jedna aplikace</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<!-- no translation found for domain_urls_title (8762012672312435252) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for domain_urls_summary_none (2639588015479657864) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for domain_urls_summary_one (3704934031930978405) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for domain_urls_summary_some (812936714383016364) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for domain_urls_apps_summary (4322996467951692661) -->
|
||||
<string name="fingerprint_not_recognized" msgid="1739529686957438119">"Nerozpoznáno"</string>
|
||||
<string name="default_apps_title" msgid="1854974637597514435">"Výchozí aplikace"</string>
|
||||
<string name="default_assist_title" msgid="8851464168639315795">"Asistence"</string>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user