Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: If98f2b4da32441a1a198e663094cf2a9d0718a2c
This commit is contained in:
Bill Yi
2022-08-22 02:29:14 -07:00
parent 4909c7923b
commit 23c81a0a7f
85 changed files with 1608 additions and 674 deletions

View File

@@ -85,6 +85,8 @@
<string name="bluetooth_empty_list_user_restricted" msgid="909734990821975673">"Anda tidak mempunyai kebenaran untuk menukar tetapan Bluetooth."</string>
<string name="bluetooth_pairing_pref_title" msgid="3497193027590444598">"Gandingkan peranti baharu"</string>
<string name="keywords_add_bt_device" msgid="4533191164203174011">"bluetooth"</string>
<string name="bluetooth_pair_right_ear_button" msgid="3979894494803078852">"Gandingkan telinga kanan"</string>
<string name="bluetooth_pair_left_ear_button" msgid="1019938875726073791">"Gandingkan telinga kiri"</string>
<string name="bluetooth_pair_other_ear_dialog_title" msgid="3814943511999984012">"Gandingkan telinga lagi satu"</string>
<string name="bluetooth_pair_other_ear_dialog_left_ear_message" msgid="7936892941892347102">"Alat bantu pendengaran kiri anda disambungkan.\n\nUntuk menggandingkan alat bantu pendengaran kanan, pastikan alat dihidupkan dan sedia untuk digandingkan."</string>
<string name="bluetooth_pair_other_ear_dialog_right_ear_message" msgid="8242208936062915941">"Alat bantu pendengaran kanan anda disambungkan.\n\nUntuk menggandingkan alat bantu pendengaran kiri, pastikan alat dihidupkan dan sedia untuk digandingkan."</string>
@@ -1625,7 +1627,7 @@
<string name="storage_menu_manage" msgid="7465522758801346408">"Urus storan"</string>
<string name="keywords_storage_menu_free" msgid="2275406357317597106">"bersih, storan"</string>
<string name="storage_free_up_space_title" msgid="281047807372131975">"Kosongkan ruang"</string>
<string name="storage_free_up_space_summary" msgid="6650027929735481350">"Pergi ke apl Fail untuk mengurus dan mengosongkan ruang"</string>
<string name="storage_free_up_space_summary" msgid="6650027929735481350">"Pergi ke apl Files untuk mengurus dan mengosongkan ruang"</string>
<string name="storage_title_usb" msgid="1332488715547400452">"Sambungan komputer USB"</string>
<string name="usb_connection_category" msgid="2288543238378907242">"Sambung sebagai"</string>
<string name="usb_mtp_title" msgid="9068009584556422314">"Peranti media (MTP)"</string>
@@ -2318,7 +2320,7 @@
<string name="select_to_speak_summary" msgid="1995285446766920925">"Ketik item pada skrin anda untuk mendengar item itu dibaca"</string>
<string name="accessibility_captioning_title" msgid="4561871958958925225">"Pilihan sari kata"</string>
<string name="accessibility_captioning_about_title" msgid="3542171637334191563">"Perihal pilihan kapsyen"</string>
<string name="accessibility_captioning_footer_learn_more_content_description" msgid="5730040700677017706">"Ketahui lebih lanjut tentang pilihan kapsyen"</string>
<string name="accessibility_captioning_footer_learn_more_content_description" msgid="5730040700677017706">"Ketahui lebih lanjut tentang pilihan sari kata"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="1211169976144629087">"Pembesaran"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_shortcut_title" msgid="2387963646377987780">"Pintasan pembesaran"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_follow_typing_title" msgid="6379517513916651560">"Besarkan taipan"</string>
@@ -2509,7 +2511,7 @@
<string name="accessibility_daltonizer_footer_learn_more_content_description" msgid="2091679253892040910">"Ketahui lebih lanjut tentang pembetulan warna"</string>
<string name="accessibility_color_inversion_about_title" msgid="8275754480247040136">"Perihal penyongsangan warna"</string>
<string name="accessibility_color_inversion_footer_learn_more_content_description" msgid="5382579548498952445">"Ketahui lebih lanjut tentang penyongsangan warna"</string>
<string name="accessibility_caption_primary_switch_title" msgid="8901149325574757370">"Tunjukkan kapsyen"</string>
<string name="accessibility_caption_primary_switch_title" msgid="8901149325574757370">"Tunjukkan sari kata"</string>
<string name="accessibility_caption_primary_switch_summary" msgid="2754071646412717674">"Untuk apl yang disokong sahaja"</string>
<string name="captioning_caption_appearance_title" msgid="4501313548541670063">"Saiz dan gaya sari kata"</string>
<string name="captioning_caption_appearance_summary" msgid="7340741178479381312">"Saiz teks <xliff:g id="ACCESSIBILITY_FONT_SIZE">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -2601,7 +2603,7 @@
<string name="captioning_edge_color" msgid="6035818279902597518">"Warna sisi"</string>
<string name="captioning_edge_type" msgid="5281259280060811506">"Jenis sisi"</string>
<string name="captioning_typeface" msgid="285325623518361407">"Keluarga fon"</string>
<string name="captioning_preview_text" msgid="4973475065545995704">"Kapsyen akan kelihatan seperti ini"</string>
<string name="captioning_preview_text" msgid="4973475065545995704">"Sari kata akan kelihatan seperti ini"</string>
<string name="captioning_preview_characters" msgid="7854812443613580460">"Aa"</string>
<string name="locale_default" msgid="8948077172250925164">"Lalai"</string>
<string name="color_title" msgid="2511586788643787427">"Warna"</string>
@@ -2759,8 +2761,12 @@
<string name="battery_tip_early_heads_up_done_summary" msgid="7858923105760361208">"Sesetengah ciri mungkin terhad"</string>
<string name="battery_tip_high_usage_title" msgid="9110720762506146697">"Penggunaan bateri tertinggi"</string>
<string name="battery_tip_high_usage_summary" msgid="3938999581403084551">"Lihat apl dengan penggunaan tertinggi"</string>
<string name="battery_tip_limited_temporarily_title" msgid="5231061779363606924">"Pengecasan terhad sementara"</string>
<string name="battery_tip_limited_temporarily_summary" msgid="8504402301403419444">"Untuk menjimatkan bateri anda. Ketahui lebih lanjut."</string>
<!-- no translation found for battery_tip_limited_temporarily_title (5962767837251276527) -->
<skip />
<!-- no translation found for battery_tip_limited_temporarily_summary (4236185146380247801) -->
<skip />
<!-- no translation found for battery_tip_limited_temporarily_extra_summary (8876637325622106400) -->
<skip />
<string name="battery_tip_limited_temporarily_dialog_resume_charge" msgid="2302295458913832342">"Sambung semula pengecasan"</string>
<string name="battery_tip_limited_temporarily_dialog_msg" product="default" msgid="8125639486214812735">"Dalam keadaan tertentu, seperti suhu tinggi dan tempoh pengecasan yang panjang, pengecasan mungkin dihadkan kepada <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> untuk membantu anda mengekalkan kesihatan bateri.\n\nApabila keadaan tersebut berakhir, telefon anda akan dicas secara automatik seperti biasa."</string>
<string name="battery_tip_limited_temporarily_dialog_msg" product="tablet" msgid="3890877885222574553">"Dalam keadaan tertentu, seperti suhu tinggi dan tempoh pengecasan yang panjang, pengecasan mungkin dihadkan kepada <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> untuk membantu anda mengekalkan kesihatan bateri.\n\nApabila keadaan tersebut berakhir, tablet anda akan dicas secara automatik seperti biasa."</string>
@@ -2796,6 +2802,8 @@
<string name="battery_tip_unrestrict_app_dialog_message" msgid="215449637818582819">"Apl ini dapat menggunakan bateri di latar belakang. Bateri anda mungkin kehabisan lebih cepat daripada yang dijangkakan."</string>
<string name="battery_tip_unrestrict_app_dialog_ok" msgid="7940183167721998470">"Alih keluar"</string>
<string name="battery_tip_unrestrict_app_dialog_cancel" msgid="4968135709160207507">"Batal"</string>
<!-- no translation found for battery_tip_charge_to_full_button (6701709034348116261) -->
<skip />
<string name="battery_tip_dialog_summary_message" product="default" msgid="6097167058237891756">"Apl anda menggunakan jumlah kuasa bateri seperti biasa. Jika apl menggunakan terlalu banyak kuasa bateri, telefon anda akan mencadangkan tindakan yang boleh anda ambil.\n\nAnda boleh menghidupkan Penjimat Bateri pada sepanjang masa jika anda hampir kehabisan kuasa bateri."</string>
<string name="battery_tip_dialog_summary_message" product="tablet" msgid="573297655597451123">"Apl anda menggunakan jumlah kuasa bateri seperti biasa. Jika apl menggunakan terlalu banyak kuasa bateri, tablet anda akan mencadangkan tindakan yang boleh anda ambil.\n\nAnda boleh menghidupkan Penjimat Bateri pada sepanjang masa jika anda hampir kehabisan kuasa bateri."</string>
<string name="battery_tip_dialog_summary_message" product="device" msgid="8222461068860745749">"Apl anda menggunakan jumlah kuasa bateri seperti biasa. Jika apl menggunakan terlalu banyak kuasa bateri, peranti anda akan mencadangkan tindakan yang boleh anda ambil.\n\nAnda boleh menghidupkan Penjimat Bateri pada sepanjang masa jika anda hampir kehabisan kuasa bateri."</string>
@@ -2973,8 +2981,11 @@
<string name="battery_saver_turn_on_automatically_pct" msgid="4294335680892392449">"pada <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> bateri"</string>
<string name="battery_percentage" msgid="1779934245963043490">"Peratusan kuasa bateri"</string>
<string name="battery_percentage_description" msgid="2321465139126125541">"Tunjukkan peratusan kuasa bateri dalam bar status"</string>
<string name="battery_usage_chart_graph_hint_last_full_charge" msgid="6570336408060566877">"Tahap bateri sejak cas penuh terakhir"</string>
<string name="battery_usage_chart_graph_hint" msgid="9182079098173323005">"Tahap bateri untuk tempoh 24 jam lalu"</string>
<string name="battery_app_usage" msgid="8976453608783133770">"Penggunaan apl sejak cas penuh terakhir"</string>
<string name="battery_app_usage_for_past_24" msgid="1234770810563940656">"Penggunaan apl untuk tempoh 24 jam lalu"</string>
<string name="battery_system_usage" msgid="1395943945140097585">"Penggunaan sistem sejak cas penuh terakhir"</string>
<string name="battery_system_usage_for_past_24" msgid="3341520273114616263">"Penggunaan sistem untuk tempoh 24 jam lalu"</string>
<string name="battery_system_usage_for" msgid="3248552137819897140">"Penggunaan sistem untuk <xliff:g id="SLOT">%s</xliff:g>"</string>
<string name="battery_app_usage_for" msgid="7309909074935858949">"Penggunaan apl untuk <xliff:g id="SLOT">%s</xliff:g>"</string>