Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I70b3a73e267745f30b39b99f8628f1e26a4dc6c0
Auto-generated-cl: translation import
This commit is contained in:
Geoff Mendal
2016-03-02 06:33:19 -08:00
parent 8129f02e6a
commit 2243bab839
81 changed files with 776 additions and 1263 deletions

View File

@@ -83,9 +83,9 @@
<!-- no translation found for font_size_preview_text (4818424565068376732) -->
<skip />
<string name="font_size_preview_text_headline" msgid="7955317408475392247">"नमुना मजकूर"</string>
<string name="font_size_preview_text_title" msgid="1310536233106975546">"Oz चा अद्भूत जादूगार"</string>
<string name="font_size_preview_text_subtitle" msgid="4231671528173110093">"धडा 11: Oz चे अद्भूत पाचूंचे शहर"</string>
<string name="font_size_preview_text_body" msgid="1250552239682375643">"डॉर्थी आणि तिच्या मित्रांचे डोळे हिरव्या चष्म्याने झाकले असले तरीही अद्भूत शहराच्या झगमगाटाने ते विस्मयचकित झाले. रस्त्यांवर हिरव्या मार्बलने बनलेल्या सुंदर घरांच्या रांगा आणि सर्वत्र चमकणारे पाचू होते. पाचूंच्या पंक्तींनी एकत्र केलेल्या, एकमेकांजवळ असलेल्या आणि सूर्यप्रकाशात चमकत असलेल्या चौक असलेल्या त्याच हिरव्या रंगाच्या मार्बलच्या रस्त्यावरून चालत गेले. खिडक्यांचे भाग हिरव्या काचांचे होते; त्या शहरावर असलेल्या आकाशात देखील हिरव्या रंगाची छटा होती आणि सूर्याचे किरण हिरवे होते. \n\nअनेक लोकांचा, महिलांचा आणि मुलांचा, चालणार्‍यांचा पोशाख हिरव्या रंगाचा होता आणि त्यांची त्वचा हिरवट रंगाची होती. त्यांनी डॉर्थीकडे पाहिले आणि तिच्या सोबत असलेल्या विचित्र लोकांकडे आश्चर्यचकित होऊन पाहिले, सर्व मुले पळाली आणि त्यांनी सिंहास पाहिले तेव्हा त्यांच्या मातांच्या पाठीमागे जाऊन लपले परंतु त्यांच्याशी बोलले नाही. रस्त्यांमध्ये अनेक दुकाने होती आणि डॉर्थीने पाहिले की त्यामधील प्रत्येक गोष्ट हिरवी होती. हिरवी कॅंडी आणि हिरवे पॉप-कॉर्न, तसेच हिरवे जोडे, हिरव्या टोप्या आणि सर्व प्रकारचे हिरवे कपडे विक्रीसाठी ठेवले होते. एका ठिकाणी एक माणूस हिरवे लिंबाचे सरबत विकत होता आणि डॉर्थीने पाहिले की मुलांनी ते विकत घेतले आणि त्याच्यासाठी त्यांनी हिरवे पैसे दिले. \n\nतेथे घोडे किंवा कोणत्याही प्रकारचे प्राणी दिसत नव्हते; माणसे धक्का मारून लहान हिरव्या गाड्यांमध्ये वस्तू घेऊन जात होते. प्रत्येकजण आनंदी आणि समाधनी आणि समृद्ध दिसत होता."</string>
<string name="font_size_preview_text_title" msgid="1310536233106975546">"Oz चा अद्भूत जादू"</string>
<string name="font_size_preview_text_subtitle" msgid="4231671528173110093">"अध्याय 11: Oz चे अद्भूत पाचूंचे शहर"</string>
<string name="font_size_preview_text_body" msgid="1250552239682375643">"डॉर्थी आणि तिच्या मित्रांचे डोळे हिरव्या चष्म्याने झाकले असले तरीही अद्भूत शहराच्या झगमगाटाने ते विस्मयचकित झाले. रस्त्यांवर हिरव्या मार्बलने बनलेल्या सुंदर घरांच्या रांगा आणि सर्वत्र चमकणारे पाचू होते. ते त्याच हिरव्या मार्बलच्या रस्त्यावरून चालत गेले आणि जेथे ते ब्लॉक एकत्र जुळत होते तेथे एकमेकांजवळ लावलेल्या पाचूच्या पंक्ती होत्या आणि ते सूर्यप्रकाशात चमकत होते. खिडक्यांचे भाग हिरव्या काचांचे होते; त्या शहरावर असलेल्या आकाशात देखील हिरव्या रंगाची छटा होती आणि सूर्याचे किरण हिरवे होते. \n\nअनेक लोकांचा, महिलांचा आणि मुलांचा, चालणार्‍यांचा पोशाख हिरव्या रंगाचा होता आणि त्यांची त्वचा हिरवट रंगाची होती. त्यांनी डॉर्थीकडे पाहिले आणि तिच्या सोबत असलेल्या विचित्र लोकांकडे आश्चर्यचकित होऊन पाहिले, सर्व मुले पळाली आणि त्यांनी सिंहास पाहिले तेव्हा त्यांच्या मातांच्या पाठीमागे जाऊन लपले परंतु त्यांच्याशी बोलले नाही. रस्त्यांमध्ये अनेक दुकाने होती आणि डॉर्थीने पाहिले की त्यामधील प्रत्येक गोष्ट हिरवी होती. हिरवी कॅंडी आणि हिरवे पॉप-कॉर्न, तसेच हिरवे जोडे, हिरव्या टोप्या आणि सर्व प्रकारचे हिरवे कपडे विक्रीसाठी ठेवले होते. एका ठिकाणी एक माणूस हिरवे लिंबाचे सरबत विकत होता आणि डॉर्थीने पाहिले की मुलांनी ते विकत घेतले आणि त्याच्यासाठी त्यांनी हिरवे पैसे दिले. \n\nतेथे घोडे किंवा कोणत्याही प्रकारचे प्राणी दिसत नव्हते; माणसे धक्का मारून लहान हिरव्या गाड्यांमध्ये वस्तू घेऊन जात होते. प्रत्येकजण आनंदी आणि समाधनी आणि समृद्ध दिसत होता."</string>
<string name="font_size_save" msgid="3450855718056759095">"ठीक"</string>
<string name="sdcard_setting" product="nosdcard" msgid="8281011784066476192">"USB संचयन"</string>
<string name="sdcard_setting" product="default" msgid="5922637503871474866">"SD कार्ड"</string>
@@ -1639,10 +1639,8 @@
<string name="accessibility_power_button_ends_call_prerefence_title" msgid="6673851944175874235">"उर्जा बटण कॉल समाप्त करते"</string>
<string name="accessibility_toggle_speak_password_preference_title" msgid="5986628515113204844">"संकेतशब्द म्हणा"</string>
<string name="accessibility_toggle_large_pointer_icon_title" msgid="535173100516295580">"मोठा माऊस पॉईंटर"</string>
<!-- no translation found for accessibility_toggle_master_mono_title (4363806997971905302) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_toggle_master_mono_summary (5634277025251530927) -->
<skip />
<string name="accessibility_toggle_master_mono_title" msgid="4363806997971905302">"मोनो ऑडिओ"</string>
<string name="accessibility_toggle_master_mono_summary" msgid="5634277025251530927">"ऑडिओ खेळताना चॅनेल एकत्र करा"</string>
<string name="accessibility_long_press_timeout_preference_title" msgid="4068253727586393334">"विलंब टॅप करा आणि धरून ठेवा"</string>
<string name="accessibility_display_inversion_preference_title" msgid="2119647786141420802">"रंग व्युत्क्रम"</string>
<string name="accessibility_display_inversion_preference_subtitle" msgid="8658240868230680912">"(प्रायोगिक) कदाचित कार्यप्रदर्शन प्रभावित करू शकते"</string>
@@ -2500,6 +2498,8 @@
<string name="zen_mode_visual_interruptions_settings_title" msgid="168576844124787420">"व्हिज्युअल व्यत्यय"</string>
<string name="configure_notification_settings" msgid="3558846607192693233">"सूचना कॉन्फिगर करा"</string>
<string name="advanced_section_header" msgid="8833934850242546903">"प्रगत"</string>
<!-- no translation found for profile_section_header (2320848161066912001) -->
<skip />
<string name="notification_pulse_title" msgid="1247988024534030629">"पल्स सूचना प्रकाश"</string>
<string name="lock_screen_notifications_title" msgid="6173076173408887213">"लॉक स्क्रीनवर"</string>
<string name="lock_screen_notifications_summary_show" msgid="6407527697810672847">"सर्व सूचना सामग्री दर्शवा"</string>
@@ -2516,20 +2516,14 @@
<string name="notification_importance_title" msgid="848692592679312666">"महत्त्व"</string>
<string name="notification_importance_none" msgid="3173515479356106227">"सेट केलेले नाही"</string>
<string name="notification_importance_blocked" msgid="4764559498517003405">"अवरोधित केले: या सूचना कधीही दर्शवू नका"</string>
<!-- no translation found for notification_importance_min (2370444628448134377) -->
<skip />
<!-- no translation found for notification_importance_low (979932751695283877) -->
<skip />
<!-- no translation found for notification_importance_default (8789180840561778039) -->
<skip />
<!-- no translation found for notification_importance_high (2401104039256903538) -->
<skip />
<!-- no translation found for notification_importance_max (6036245535555486319) -->
<skip />
<string name="notification_importance_min" msgid="2370444628448134377">"किमान: शांतपणे सूचना सूचीच्या तळाशी दर्शवा"</string>
<string name="notification_importance_low" msgid="979932751695283877">"निम्न: शांतपणे या सूचना दर्शवा"</string>
<string name="notification_importance_default" msgid="8789180840561778039">"सामान्य: या सूचनांना ध्वनी चालू करण्याची अनुमती द्या"</string>
<string name="notification_importance_high" msgid="2401104039256903538">"उच्च: स्क्रीन वर डोकावून पहा आणि ध्वनीस अनुमती द्या आणि ध्वनीस अनुमती द्या"</string>
<string name="notification_importance_max" msgid="6036245535555486319">"त्वरित: सूचना सूचीच्या शीर्षस्थानी दर्शवा, स्क्रीन वर डोकावून पहा आणि ध्वनीस अनुमती द्या"</string>
<string name="importance_reset" msgid="7458420788555607007">"रीसेट करा"</string>
<string name="show_silently" msgid="2222875799232222056">"शांतपणे दर्शवा"</string>
<string name="show_silently_summary" msgid="7616604629123146565">"ध्वनी, कंपन करू नका किंवा वर्तमान स्क्रीनवर दृश्यामध्ये या सूचना दर्शवू नका."</string>
<string name="default_notification_assistant" msgid="7631945224761430146">"सूचना सहाय्यक"</string>
<string name="manage_notification_access_title" msgid="7510080164564944891">"सूचना प्रवेश"</string>
<string name="manage_notification_access_summary_zero" msgid="2409912785614953348">"अॅप्स सूचनांचे वाचन करु शकत नाहीत"</string>
<plurals name="manage_notification_access_summary_nonzero" formatted="false" msgid="7930130030691218387">
@@ -2977,8 +2971,7 @@
<string name="lockscreen_remote_input" msgid="969871538778211843">"डिव्हाइस लॉक केले असल्यास, प्रत्युत्तरे किंवा सूचनांमध्ये इतर मजकूर टाइप करण्यास प्रतिबंधित करते"</string>
<string name="default_spell_checker" msgid="8506899870026026660">"डीफॉल्ट शब्दलेखन तपासक"</string>
<string name="choose_spell_checker" msgid="6596539862291699367">"शब्दलेखन तपासक निवडा"</string>
<!-- no translation found for spell_checker_not_selected (8871083796179200696) -->
<skip />
<string name="spell_checker_not_selected" msgid="8871083796179200696">"न निवडलेले"</string>
<string name="notification_log_no_title" msgid="5678029849672024215">"(काहीही नाही)"</string>
<string name="notification_log_details_delimiter" msgid="3116559361552416747">": "</string>
<string name="notification_log_details_package" msgid="2596495677039100284">"पॅकेज"</string>
@@ -2999,7 +2992,7 @@
<string name="notification_log_details_content_view" msgid="6638731378278561786">"सानुकूल दृश्य"</string>
<string name="notification_log_details_extras" msgid="4188418723779942047">"अतिरिक्त"</string>
<string name="notification_log_details_icon" msgid="8939114059726188218">"चिन्ह"</string>
<string name="notification_log_details_parcel" msgid="243148037601903212">"भूखंड आकार"</string>
<string name="notification_log_details_parcel" msgid="243148037601903212">"पार्सल आकार"</string>
<string name="notification_log_details_ashmem" msgid="7241814108477320636">"अश्मेम"</string>
<string name="notification_log_details_sound" msgid="5506232879598808099">"ध्वनी"</string>
<string name="notification_log_details_vibrate" msgid="6890065466625335940">"कंपन होणे"</string>