Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: Ib4c36b177018329faa9359c2d02f3ebc33bb1134
Auto-generated-cl: translation import
This commit is contained in:
Geoff Mendal
2015-06-29 07:50:47 -07:00
parent 52dce9d334
commit 21e00f9819
154 changed files with 918 additions and 744 deletions

View File

@@ -129,6 +129,10 @@
<item msgid="1023893786681286517">"AKA"</item>
<item msgid="3030483188676375009">"AKA\'"</item>
</string-array>
<!-- no translation found for eap_method_without_sim_auth:0 (4047867891913819797) -->
<!-- no translation found for eap_method_without_sim_auth:1 (641030570679578504) -->
<!-- no translation found for eap_method_without_sim_auth:2 (3079489731769553856) -->
<!-- no translation found for eap_method_without_sim_auth:3 (35269224158638258) -->
<!-- no translation found for wifi_ap_band_config_full:0 (1085243288162893079) -->
<!-- no translation found for wifi_ap_band_config_full:1 (5531376834915607202) -->
<!-- no translation found for wifi_ap_band_config_2G_only:0 (7006771583217001015) -->

View File

@@ -354,8 +354,7 @@
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_disclaimer_lockscreen_disabled" msgid="4504501581228672208">"Inketho yokukhiya isikrini ikhutshaziwe. Usengasebenzisa izigxivizo zakho zeminwe ukuze ugunyaze ukuthenga nokufinyelela kohlelo lokusebenza. "<annotation id="url">"Funda kabanzi"</annotation></string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_lift_touch_again" msgid="1888772560642539718">"Phakamisa umunwe, bese uphinda uthinta inzwa"</string>
<string name="fingerprint_add_max" msgid="1020927549936895822">"Ungangeza izigxivizo zeminwe ezingafika kwezingu-<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>"</string>
<!-- no translation found for confirm_fingerprint_icon_content_description (5255544532157079096) -->
<skip />
<string name="confirm_fingerprint_icon_content_description" msgid="5255544532157079096">"Sebenzisa izigxivizo zakho zeminwe ukuze uqhubeke."</string>
<string name="crypt_keeper_settings_title" msgid="4219233835490520414">"Ukubethelwa"</string>
<string name="crypt_keeper_encrypt_title" product="tablet" msgid="1060273569887301457">"Bethela ithebhulethi"</string>
<string name="crypt_keeper_encrypt_title" product="default" msgid="1878996487755806122">"Bethela ifoni"</string>
@@ -513,7 +512,7 @@
<string name="bluetooth_menu_advanced" msgid="8572178316357220524">"Okuthuthukisiwe"</string>
<string name="bluetooth_advanced_titlebar" msgid="2142159726881547669">"i-Bluetooth ephambili"</string>
<string name="bluetooth_empty_list_bluetooth_off" msgid="6351930724051893423">"Uma i-Bluetooth ivuliwe, idivayisi yakho ingakwazi ukuxhumana namanye amadivayisi aseduze we-Bluetooth."</string>
<string name="ble_scan_notify_text" msgid="3719383048635344071">"Ukuze uthuthukise ukunemba kwendawo, izinhlelo zokusebenza namasevisi azoskenela amadivayisi we-Bluetooth, noma ngabe i-Bluetooth ivaliwe. Ungaguqula lokhu <xliff:g id="LINK_BEGIN_0">LINK_BEGIN</xliff:g>kuzilungiselelo zokuskena<xliff:g id="LINK_END_1">LINK_END</xliff:g>."</string>
<string name="ble_scan_notify_text" msgid="1295915006005700650">"Ukusiza ukuthuthukisa ukuqonda, izinhlelo zokusebenza zesistimu namasevisi angasakwazi ukuthola amadivayisi we-Bluetooth. Ungashintsha lokhu <xliff:g id="LINK_BEGIN_0">LINK_BEGIN</xliff:g>kuzilungiselelo zokuskena<xliff:g id="LINK_END_1">LINK_END</xliff:g>."</string>
<string name="bluetooth_connect_specific_profiles_title" msgid="6952214406025825164">"Xhuma kwi..."</string>
<string name="bluetooth_disconnect_a2dp_profile" msgid="3524648279150937177">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ingeke ixhumeke kumsindo wemidiya."</string>
<string name="bluetooth_disconnect_headset_profile" msgid="8635908811168780720">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ngeke ixhumeke kumsindo wehendsfri."</string>
@@ -583,7 +582,7 @@
<string name="wifi_automatically_connect_summary" msgid="6722194413023965902">"Vumela umsizi we-Wi-Fi axhumeke ngokuzenzakalela kumanethiwekhi avulekile anqunywa ngokuthi ayikhwalithi ephezulu."</string>
<string name="wifi_select_assistant_dialog_title" msgid="4014645210955009439">"Khetha umsizi"</string>
<string name="wifi_install_credentials" msgid="3551143317298272860">"Faka izitifiketi"</string>
<string name="wifi_scan_notify_text" msgid="3135282824516650989">"Ukuze uthuthukise ukunemba kwendawo, izinhlelo zokusebenza namasevisi azoskenela amanethiwekhi wendawo, noma ngabe i-Wi-Fi ivaliwe. Ungaguqula lokhu ku-<xliff:g id="LINK_BEGIN_0">LINK_BEGIN</xliff:g>izilungiselelo zokuskena<xliff:g id="LINK_END_1">LINK_END</xliff:g>."</string>
<string name="wifi_scan_notify_text" msgid="5593805423071186757">"Ukuze uthuthukisa ukuqonda kwendawo, izinhlelo zokusebenza zesistimu namasistimu angasakwazi ukuthola amanethiwekhi we-WiFi. Ungashintsha lokhu <xliff:g id="LINK_BEGIN_0">LINK_BEGIN</xliff:g>kuzilungiselelo zokuskena<xliff:g id="LINK_END_1">LINK_END</xliff:g>."</string>
<string name="wifi_scan_notify_remember_choice" msgid="7104867814641144485">"Ungabonisi futhi"</string>
<string name="wifi_setting_sleep_policy_title" msgid="5149574280392680092">"Gcina i-Wi-Fi isebenza ngesikhathi sokulala"</string>
<string name="wifi_setting_on_during_sleep_title" msgid="8308975500029751565">"I-WiFi ivulekile phakathi kokulala"</string>
@@ -1169,15 +1168,15 @@
<string name="location_high_battery_use" msgid="517199943258508020">"Ukusebenzisa ibhetri okuphezulu"</string>
<string name="location_low_battery_use" msgid="8602232529541903596">"Ukusebenzisa ibhetri okuphansi"</string>
<string name="location_mode_screen_title" msgid="4528716772270246542">"Imodi yendawo"</string>
<string name="location_mode_high_accuracy_description" msgid="5349014493087338351">"Sebenzisa i-GPS, WiFi namanethiwekhi weselula ukucacisa indawo"</string>
<string name="location_mode_battery_saving_description" msgid="7581657383062066461">"Sebenzisa i-WiFi namanethiwekhi weselula ukucacisa indawo"</string>
<string name="location_mode_high_accuracy_description" msgid="5703350404315028607">"Sebenzisa i-GPS, WiFi, Bluetooth, noma amanethiwekhi weselula ukucacisa indawo"</string>
<string name="location_mode_battery_saving_description" msgid="8361848607963121770">"Sebenzisa i-WiFi, Bluetooth, noma amanethiwekhi weselula ukucacisa indawo"</string>
<string name="location_mode_sensors_only_description" msgid="788127681455735699">"Sebenzisa i-GPS ukuze unqume indawo"</string>
<string name="location_menu_scanning" msgid="8536245838478802959">"Iyaskena"</string>
<string name="location_scanning_screen_title" msgid="4408076862929611554">"Iyaskena"</string>
<string name="location_scanning_wifi_always_scanning_title" msgid="6216705505621183645">"Ukuskena kwe-Wi-Fi"</string>
<string name="location_scanning_wifi_always_scanning_description" msgid="2070686681074461301">"Thuthukisa indawo ngokuvumela izinhlelo zokusebenza namasevisi ukuthi askenele amanethiwekhi we-Wi-Fi noma ngabe i-Wi-Fi ivaliwe"</string>
<string name="location_scanning_wifi_always_scanning_description" msgid="8036382029606868081">"Thuthukisa indawo ngokuvumela izinhlelo zokusebenza zesistimu namasevisi ukuthola amanethiwekhi we-Wi-Fi noma kunini."</string>
<string name="location_scanning_bluetooth_always_scanning_title" msgid="5444989508204520019">"Ukuskena kwe-Bluetooth"</string>
<string name="location_scanning_bluetooth_always_scanning_description" msgid="7308864666710919365">"Thuthukisa indawo ngokuvumela amasevisi wesistimu ukuthi askenele amadivayisi we-Bluetooth, noma ngabe i-Bluetooth ivaliwe"</string>
<string name="location_scanning_bluetooth_always_scanning_description" msgid="8602726521250591852">"Thuthukisa indawo ngokuvumela izinhlelo zokusebenza zesistimu namasevisi ukuthola amadivayisi we-Bluetooth noma kunini."</string>
<string name="location_network_based" msgid="6010456018401296590">"Indawo ye-WiFi nenethiwekhi yeselula"</string>
<string name="location_neighborhood_level" msgid="5141318121229984788">"Vumela izinhlelo zokusebenza zisebenzise isevisi yendawo yakwa-Google ukucabangela indawo yakho ngokushesha. Idatha yendawo engaziwa izoqoqwa futhi ithunyelwe kwa-Google."</string>
<string name="location_neighborhood_level_wifi" msgid="4234820941954812210">"Indawo etholwe i-Wi-Fi"</string>