Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: Ib4c36b177018329faa9359c2d02f3ebc33bb1134
Auto-generated-cl: translation import
This commit is contained in:
Geoff Mendal
2015-06-29 07:50:47 -07:00
parent 52dce9d334
commit 21e00f9819
154 changed files with 918 additions and 744 deletions

View File

@@ -129,6 +129,10 @@
<item msgid="1023893786681286517">"AKA"</item>
<item msgid="3030483188676375009">"AKA\'"</item>
</string-array>
<!-- no translation found for eap_method_without_sim_auth:0 (4047867891913819797) -->
<!-- no translation found for eap_method_without_sim_auth:1 (641030570679578504) -->
<!-- no translation found for eap_method_without_sim_auth:2 (3079489731769553856) -->
<!-- no translation found for eap_method_without_sim_auth:3 (35269224158638258) -->
<!-- no translation found for wifi_ap_band_config_full:0 (1085243288162893079) -->
<!-- no translation found for wifi_ap_band_config_full:1 (5531376834915607202) -->
<!-- no translation found for wifi_ap_band_config_2G_only:0 (7006771583217001015) -->

View File

@@ -356,8 +356,7 @@
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_disclaimer_lockscreen_disabled" msgid="4504501581228672208">"Chaguo la kufunga skrini limezimwa. Bado unaweza kutumia kitambulisho chako kuidhinisha ununuzi na ufikiaji programu. "<annotation id="url">"Pata maelezo zaidi"</annotation></string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_lift_touch_again" msgid="1888772560642539718">"Inua kidole, kisha gusa kihisi tena"</string>
<string name="fingerprint_add_max" msgid="1020927549936895822">"Unaweza kuongeza hadi vitambulisho <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>"</string>
<!-- no translation found for confirm_fingerprint_icon_content_description (5255544532157079096) -->
<skip />
<string name="confirm_fingerprint_icon_content_description" msgid="5255544532157079096">"Tumia kitambulisho chako ili uweze kuendelea."</string>
<string name="crypt_keeper_settings_title" msgid="4219233835490520414">"Usimbaji fiche"</string>
<string name="crypt_keeper_encrypt_title" product="tablet" msgid="1060273569887301457">"Simba kompyuta kibao kwa njia fiche"</string>
<string name="crypt_keeper_encrypt_title" product="default" msgid="1878996487755806122">"Simba simu"</string>
@@ -517,7 +516,7 @@
<string name="bluetooth_menu_advanced" msgid="8572178316357220524">"Mipangilio ya kina"</string>
<string name="bluetooth_advanced_titlebar" msgid="2142159726881547669">"Bluetooth mahiri"</string>
<string name="bluetooth_empty_list_bluetooth_off" msgid="6351930724051893423">"Bluetooth ikiwa imewashwa, kifaa chako kinaweza kuwasiliana na vifaa vingine vyenye Bluetooth vilivyo karibu."</string>
<string name="ble_scan_notify_text" msgid="3719383048635344071">"Ili kuboresha usahihi wa kutambua mahali, programu na huduma zitaangalia vifaa vya Bluetooth, hata wakati Bluetooth imezimwa. Unaweza kubadilisha hali hii katika <xliff:g id="LINK_BEGIN_0">LINK_BEGIN</xliff:g>mipangilio ya kuchanganua<xliff:g id="LINK_END_1">LINK_END</xliff:g>."</string>
<string name="ble_scan_notify_text" msgid="1295915006005700650">"Ili kuboresha usahihi wa kutambua mahali, programu na huduma za mfumo bado zinaweza kutambua vifaa vya Bluetooth. Unaweza kubadilisha hali hii katika <xliff:g id="LINK_BEGIN_0">LINK_BEGIN</xliff:g>mipangilio ya kutafuta<xliff:g id="LINK_END_1">LINK_END</xliff:g>."</string>
<string name="bluetooth_connect_specific_profiles_title" msgid="6952214406025825164">"Unganisha kwa..."</string>
<string name="bluetooth_disconnect_a2dp_profile" msgid="3524648279150937177">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> itatenganishwa kutoka kwa sauti ya media."</string>
<string name="bluetooth_disconnect_headset_profile" msgid="8635908811168780720">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> itatenganishwa kutoka kwa sauti ya kifaa kisichotumia mikono."</string>
@@ -587,7 +586,7 @@
<string name="wifi_automatically_connect_summary" msgid="6722194413023965902">"Ruhusu kisaidizi cha Wi-Fi kiunganishe kiotomatiki kwenye mitandao huru iliyotambuliwa kuwa ya ubora wa juu"</string>
<string name="wifi_select_assistant_dialog_title" msgid="4014645210955009439">"Chagua kisaidizi"</string>
<string name="wifi_install_credentials" msgid="3551143317298272860">"Sakinisha vyeti"</string>
<string name="wifi_scan_notify_text" msgid="3135282824516650989">"Ili kuboresha usahihi wa kutambua mahali, programu na huduma zitaangalia mitandao ya Wi-Fi, hata wakati Wi-Fi imezimwa. Unaweza kubadilisha hali hii katika <xliff:g id="LINK_BEGIN_0">LINK_BEGIN</xliff:g>mipangilio ya kutafuta<xliff:g id="LINK_END_1">LINK_END</xliff:g>."</string>
<string name="wifi_scan_notify_text" msgid="5593805423071186757">"Ili kuboresha usahihi wa kutambua mahali, programu na huduma za mifumo bado zinaweza kutafuta mitandao ya Wi-Fi. Unaweza kubadilisha hali hii katika <xliff:g id="LINK_BEGIN_0">LINK_BEGIN</xliff:g>mipangilio ya kutafuta<xliff:g id="LINK_END_1">LINK_END</xliff:g>."</string>
<string name="wifi_scan_notify_remember_choice" msgid="7104867814641144485">"Usionyeshe tena"</string>
<string name="wifi_setting_sleep_policy_title" msgid="5149574280392680092">"Washa Wi-Fi wakati wa kulala"</string>
<string name="wifi_setting_on_during_sleep_title" msgid="8308975500029751565">"Wi-Fi iwashwe hata katika hali tuli"</string>
@@ -1174,15 +1173,15 @@
<string name="location_high_battery_use" msgid="517199943258508020">"Matumizi ya betri ya hali ya juu"</string>
<string name="location_low_battery_use" msgid="8602232529541903596">"Huwa haitumii chaji nyingi"</string>
<string name="location_mode_screen_title" msgid="4528716772270246542">"Hali ya eneo"</string>
<string name="location_mode_high_accuracy_description" msgid="5349014493087338351">"Tumia GPS, Wi-Fi na mitandao ya simu kutambua mahali"</string>
<string name="location_mode_battery_saving_description" msgid="7581657383062066461">"Tumia Wi-Fi na mitandao ya simu kutambua mahali"</string>
<string name="location_mode_high_accuracy_description" msgid="5703350404315028607">"Tumia GPS, WiFi, Bluetooth, au mitandao ya vifaa vya mikononi ili kutambua mahali"</string>
<string name="location_mode_battery_saving_description" msgid="8361848607963121770">"Tumia Wi-Fi, Bluetooth, au mitandao ya vifaa vya mikononi ili kutambua mahali"</string>
<string name="location_mode_sensors_only_description" msgid="788127681455735699">"Tumia GPS kutambua eneo"</string>
<string name="location_menu_scanning" msgid="8536245838478802959">"Kuchanganua"</string>
<string name="location_scanning_screen_title" msgid="4408076862929611554">"Kuchanganua"</string>
<string name="location_scanning_wifi_always_scanning_title" msgid="6216705505621183645">"Wi-Fi inachanganua"</string>
<string name="location_scanning_wifi_always_scanning_description" msgid="2070686681074461301">"Boresha huduma za mahali kwa kuruhusu programu na huduma ziangalie mitandao ya Wi-Fi hata wakati Wi-Fi imezimwa"</string>
<string name="location_scanning_wifi_always_scanning_description" msgid="8036382029606868081">"Boresha utambuzi wa mahali kwa kuruhusu programu na huduma za mifumo zitambue mitandao ya Wi-Fi wakati wowote."</string>
<string name="location_scanning_bluetooth_always_scanning_title" msgid="5444989508204520019">"Bluetooth inachanganua"</string>
<string name="location_scanning_bluetooth_always_scanning_description" msgid="7308864666710919365">"Boresha mahali kwa kuruhusu huduma za mfumo ziangalie vifaa vya Bluetooth, hata wakati Bluetooth imezimwa"</string>
<string name="location_scanning_bluetooth_always_scanning_description" msgid="8602726521250591852">"Boresha utambuzi wa mahali kwa kuruhusu programu na huduma za mifumo zitambue vifaa vya Bluetooth wakati wowote."</string>
<string name="location_network_based" msgid="6010456018401296590">"Mahali pa mtandao wa Wi-Fi na simu za mkononi"</string>
<string name="location_neighborhood_level" msgid="5141318121229984788">"Ruhusu programu zitumie huduma ya Google ya kutambua eneo ili kukadiria mahali ulipo kwa haraka. Data ya mahali isiyokutambulisha itakusanywa na kutumwa kwa Google."</string>
<string name="location_neighborhood_level_wifi" msgid="4234820941954812210">"Eneo limethibitishwa na Wi-Fi"</string>
@@ -1375,9 +1374,9 @@
<string name="app_install_location_summary" msgid="5155453752692959098">"Badilisha usakinishaji wa eneo unalopenda ya programu mpya"</string>
<string name="app_disable_dlg_title" msgid="3916469657537695436">"Lemaza programu zilizoundwa-ndani?"</string>
<string name="app_disable_dlg_positive" msgid="7375627244201714263">"Zima programu"</string>
<string name="app_disable_dlg_text" msgid="7824930380425568584">"Ukizima programu hii, huenda programu nyingine zisiweze kufanya kazi tena kama ilivyokusudiwa."</string>
<string name="app_disable_dlg_text" msgid="7824930380425568584">"Ukizima programu hii, huenda programu nyingine hazitafanya kazi tena kama ilivyokusudiwa."</string>
<string name="app_special_disable_dlg_title" msgid="2690148680327142674">"Futa data na ulemaze programu?"</string>
<string name="app_special_disable_dlg_text" msgid="1007112763234313018">"Ukizima programu hii, huenda programu nyingine zisiweze kufanya kazi tena kama ilivyokusudiwa. Data yako pia itafutwa."</string>
<string name="app_special_disable_dlg_text" msgid="1007112763234313018">"Ukizima programu hii, huenda programu nyingine hazitafanya kazi tena kama ilivyokusudiwa. Data yako pia itafutwa."</string>
<string name="app_disable_notifications_dlg_title" msgid="7669264654851761857">"Arifa zilemazwe?"</string>
<string name="app_disable_notifications_dlg_text" msgid="5088484670924769845">"Ikiwa utazima arifa za programu hii, unaweza kosa kupata arifa na masasisho muhimu."</string>
<string name="app_ops_settings" msgid="5108481883575527511">"Oparesheni ya programu"</string>