Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: I1addf893fc64101dca482c89e2b0e286f679d7bf
This commit is contained in:
Eric Fischer
2012-04-13 14:00:36 -07:00
parent e8a930427d
commit 2127d21031
14 changed files with 30 additions and 44 deletions

View File

@@ -591,10 +591,8 @@
<string name="wifi_p2p_disconnect_title" msgid="3216846049677448420">"Odpojit?"</string>
<string name="wifi_p2p_disconnect_message" msgid="8227342771610125771">"Pokud se odpojíte, vaše spojení se zařízením <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g> bude přerušeno."</string>
<string name="wifi_p2p_disconnect_multiple_message" msgid="3283805371034883105">"Pokud se odpojíte, bude spojení se zařízením <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g> a s <xliff:g id="PEER_COUNT">%2$s</xliff:g> dalšími zařízeními přerušeno."</string>
<!-- no translation found for wifi_p2p_cancel_connect_title (255267538099324413) -->
<skip />
<!-- no translation found for wifi_p2p_cancel_connect_message (7477756213423749402) -->
<skip />
<string name="wifi_p2p_cancel_connect_title" msgid="255267538099324413">"Zrušit pozvánku?"</string>
<string name="wifi_p2p_cancel_connect_message" msgid="7477756213423749402">"Chcete zrušit pozvánku ke spojení s klientem <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
<string name="wifi_tether_checkbox_text" msgid="6961605862058056788">"Přenosný hotspot Wi-Fi"</string>
<string name="wifi_tether_enabled_subtext" msgid="8948641212931906143">"Přenosný hotspot <xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> je aktivní"</string>
<string name="wifi_tether_failed_subtext" msgid="2654888578056042315">"Chyba přenosného hotspotu Wi-Fi"</string>