Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I791947de566749a689f7a3e067065384ad741efc
This commit is contained in:
Bill Yi
2023-02-09 20:08:07 -08:00
parent 56f1eb0fbf
commit 2050fddfa7
85 changed files with 769 additions and 1786 deletions

View File

@@ -88,8 +88,7 @@
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_control_consent_message" product="default" msgid="6983939010814873996"></string>
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_control_consent_message" product="tablet" msgid="6983939010814873996"></string>
<string name="security_settings_face_enroll_introduction_control_consent_message" product="device" msgid="6983939010814873996"></string>
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_v3_message (2145273491174234191) -->
<skip />
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_v3_message" msgid="2145273491174234191">"እንደ ወደ መተግበሪያዎች ሲገቡ ወይም ግዢን ሲያጸድቁ የእርስዎን <xliff:g id="DEVICENAME">%s</xliff:g> ለመክፈት ወይም እርስዎ እንደሆኑ ለማረጋገጥ አሻራዎን ይጠቀሙ።"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_consent_message" product="default" msgid="5101253231118659496">"ልጅዎ ስልካቸውን ለመክፈት ወይም እነሱ መሆናቸውን እንዲያረጋግጡ የጣት አሻራቸውን እንዲጠቀሙ ይፍቀዱ። ይህ የሚሆነው ወደ መተግበሪያዎች ሲገቡ፣ ግዢን ሲያጸድቁ እና ሌሎችም ሲያደርጉ ነው"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_consent_message" product="tablet" msgid="3063978167545799342">"ልጅዎ ጡባዊያቸውን ለመክፈት ወይም እርሳቸው መሆናቸውን ለማረጋገጥ የጣት አሻራቸውን እንዲጠቀሙ ይፍቀዱ። ይህ የሚሆነው ወደ መተግበሪያዎች ሲገቡ፣ ግዢን ሲያጸድቁ እና ሌሎችንም ሲያደርጉ ነው።"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_consent_message" product="device" msgid="4399560001732497632">"ልጅዎ መሣሪያቸውን ለመክፈት ወይም እርሳቸው መሆናቸውን ለማረጋገጥ የጣት አሻራቸውን እንዲጠቀሙ ይፍቀዱ። ይህ የሚሆነው ወደ መተግበሪያዎች ሲገቡ፣ ግዢን ሲያጸድቁ እና ሌሎችንም ሲያደርጉ ነው።"</string>
@@ -279,9 +278,6 @@
<string name="battery_tip_dialog_summary_message" product="tablet" msgid="236339248261391160">"የእርስዎ መተግበሪያዎች መደበኛ የባትሪ መጠንን በመጠቀም ላይ ናቸው። መተግበሪያዎች ከልክ በላይ ብዙ ባትሪ የሚጠቀሙ ከሆነ፣ የእርስዎ ጡባዊ እርስዎ የሚወስዱዋቸውን እርምጃዎች ጥቆማ ይሰጣል።\n\nባትሪ እየጨረሱ ያሉ ከሆነ ባትሪ ቆጣቢን ሁልጊዜ ማብራት ይችላሉ።"</string>
<string name="battery_tip_dialog_summary_message" product="device" msgid="7885502661524685786">"የእርስዎ መተግበሪያዎች መደበኛ የባትሪ መጠንን በመጠቀም ላይ ናቸው። መተግበሪያዎች ከልክ በላይ ብዙ ባትሪ የሚጠቀሙ ከሆነ፣ የእርስዎ መሣሪያ እርስዎ የሚወስዱዋቸውን እርምጃዎች ጥቆማ ይሰጣል።\n\nባትሪ እየጨረሱ ያሉ ከሆነ ባትሪ ቆጣቢን ሁልጊዜ ማብራት ይችላሉ።"</string>
<string name="smart_battery_summary" product="default" msgid="1210637215867635435">"ብዙውን ጊዜ ለማይጠቀሙባቸው መተግበሪያዎች ባትሪ ይገድቡ"</string>
<string name="battery_saver_sticky_description_new" product="default" msgid="5575448894010064508">"የእርስዎ ስልክ ከ<xliff:g id="BATTERY_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> በላይ ኃይል ሲሞላ የባትሪ ኃይል ቆጣቢ ይጠፋል"</string>
<string name="battery_saver_sticky_description_new" product="tablet" msgid="3691094425050449325">"የእርስዎ ጡባዊ ከ<xliff:g id="BATTERY_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> በላይ ኃይል ሲሞላ የባትሪ ኃይል ቆጣቢ ይጠፋል"</string>
<string name="battery_saver_sticky_description_new" product="device" msgid="183319530239501162">"የእርስዎ መሣሪያ ከ<xliff:g id="BATTERY_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> በላይ ኃይል ሲሞላ የባትሪ ኃይል ቆጣቢ ይጠፋል"</string>
<string name="battery_usage_screen_footer_since_last_full_charge" product="default" msgid="6975198602070957876">"የአጠቃቀም ቁጥሮች ከመጨረሻው የኃይል ሙሌት ጀምሮ ከባትሪ አጠቃቀም ጋር ተመጣጣኝ ናቸው እና ስልክ ኃይል በሚሞላበት ጊዜ የአጠቃቀም ውሂብ አይለካም"</string>
<string name="battery_usage_screen_footer_since_last_full_charge" product="tablet" msgid="6849106636898562108">"የአጠቃቀም ቁጥሮች ከመጨረሻው የኃይል ሙሌት ጀምሮ ከባትሪ አጠቃቀም ጋር ተመጣጣኝ ናቸው እና ጡባዊ ኃይል በሚሞላበት ጊዜ የአጠቃቀም ውሂብ አይለካም"</string>
<string name="battery_usage_screen_footer_since_last_full_charge" product="device" msgid="2576593281687022333">"የአጠቃቀም ቁጥሮች ከመጨረሻው የኃይል ሙሌት ጀምሮ ከባትሪ አጠቃቀም ጋር ተመጣጣኝ ናቸው እና መሣሪያ ኃይል በሚሞላበት ጊዜ የአጠቃቀም ውሂብ አይለካም"</string>
@@ -327,22 +323,13 @@
<string name="no_5g_in_dsds_text" product="device" msgid="2081735896122371350">"2 ሲሞችን በሚጠቀሙበት ጊዜ ይህ መሣሪያ በ4ጂ ይገደባል። "<annotation id="url">"የበለጠ ለመረዳት"</annotation></string>
<string name="reset_internet_text" product="default" msgid="8672305377652449075">"ይህ የስልክ ጥሪዎን ይጨርሳል"</string>
<string name="reset_internet_text" product="tablet" msgid="8672305377652449075">"ይህ የስልክ ጥሪዎን ይጨርሳል"</string>
<!-- no translation found for lockpassword_confirm_your_pattern_details_frp (8795084788352126815) -->
<skip />
<!-- no translation found for lockpassword_confirm_your_pattern_details_frp (1816846183732787701) -->
<skip />
<!-- no translation found for lockpassword_confirm_your_pattern_details_frp (7897925268003690167) -->
<skip />
<!-- no translation found for lockpassword_confirm_your_pin_details_frp (2027547169650312092) -->
<skip />
<!-- no translation found for lockpassword_confirm_your_pin_details_frp (8264086895022779707) -->
<skip />
<!-- no translation found for lockpassword_confirm_your_pin_details_frp (1654340132011802578) -->
<skip />
<!-- no translation found for lockpassword_confirm_your_password_details_frp (1465326741724776281) -->
<skip />
<!-- no translation found for lockpassword_confirm_your_password_details_frp (1333164951750797865) -->
<skip />
<!-- no translation found for lockpassword_confirm_your_password_details_frp (116667646012224967) -->
<skip />
<string name="lockpassword_confirm_your_pattern_details_frp" product="default" msgid="8795084788352126815">"የእርስዎ ስልክ ወደ የፋብሪካ ቅንብሮች ዳግም ተጀምሯል። ይህን ስልክ ለመጠቀም የእርስዎን ቀዳሚ ስርዓተ-ጥለት ያስገቡ።"</string>
<string name="lockpassword_confirm_your_pattern_details_frp" product="tablet" msgid="1816846183732787701">"የእርስዎ ጡባዊ ወደ የፋብሪካ ቅንብሮች ዳግም ተጀምሯል። ይህን ጡባዊ ለመጠቀም የእርስዎን ቀዳሚ ስርዓተ ጥለት ያስገቡ።"</string>
<string name="lockpassword_confirm_your_pattern_details_frp" product="device" msgid="7897925268003690167">"የእርስዎ መሣሪያ ወደ የፋብሪካ ቅንብሮች ዳግም ተጀምሯል። ይህን መሣሪያ ለመጠቀም የእርስዎን ቀዳሚ ስርዓተ ጥለት ያስገቡ።"</string>
<string name="lockpassword_confirm_your_pin_details_frp" product="default" msgid="2027547169650312092">"የእርስዎ ስልክ ወደ የፋብሪካ ቅንብሮች ዳግም ተጀምሯል። ይህን ስልክ ለመጠቀም የእርስዎን ቀዳሚ ፒን ያስገቡ።"</string>
<string name="lockpassword_confirm_your_pin_details_frp" product="tablet" msgid="8264086895022779707">"የእርስዎ ጡባዊ ወደ የፋብሪካ ቅንብሮች ዳግም ተጀምሯል። ይህን ጡባዊ ለመጠቀም የእርስዎን ቀዳሚ ፒን ያስገቡ።"</string>
<string name="lockpassword_confirm_your_pin_details_frp" product="device" msgid="1654340132011802578">"የእርስዎ መሣሪያ ወደ የፋብሪካ ቅንብሮች ዳግም ተጀምሯል። ይህን መሣሪያ ለመጠቀም የእርስዎን ቀዳሚ ፒን ያስገቡ።"</string>
<string name="lockpassword_confirm_your_password_details_frp" product="default" msgid="1465326741724776281">"የእርስዎ ስልክ ወደ የፋብሪካ ቅንብሮች ዳግም ተጀምሯል። ይህን ስልክ ለመጠቀም ቀዳሚውን ይለፍ ቃልዎን ያስገቡ።"</string>
<string name="lockpassword_confirm_your_password_details_frp" product="tablet" msgid="1333164951750797865">"የእርስዎ ጡባዊ ወደ የፋብሪካ ቅንብሮች ዳግም ተጀምሯል። ይህን ጡባዊ ለመጠቀም የእርስዎን ቀዳሚ የይለፍ ቃል ያስገቡ።"</string>
<string name="lockpassword_confirm_your_password_details_frp" product="device" msgid="116667646012224967">"የእርስዎ መሣሪያ ወደ የፋብሪካ ቅንብሮች ዳግም ተጀምሯል። ይህን መሣሪያ ለመጠቀም የእርስዎን ቀዳሚ የይለፍ ቃል ያስገቡ።"</string>
</resources>