Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE"
This commit is contained in:
@@ -64,12 +64,12 @@
|
||||
<string name="bluetooth_pair_other_ear_dialog_right_ear_positive_button" msgid="533612082529204078">"Спари го десното уво"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_pair_other_ear_dialog_left_ear_positive_button" msgid="6500192653171220257">"Спари го левото уво"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_device_controls_general" msgid="1399214835599665488">"За сите достапни слушни апарати"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_device_controls_title" msgid="1895676556354697234">"Поставки за слушен апарат"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_device_controls_title" msgid="1895676556354697234">"Поставки за слушни помагала"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_device_controls_summary" msgid="949566933352398337">"Аудиоизлез, кратенка, компатибилност со слушни помагала"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_device_controls_specific" msgid="7706863288754077107">"За овој уред"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_audio_routing_title" msgid="5541729245424856226">"Излез за аудио"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_audio_routing_title" msgid="5541729245424856226">"Аудиоизлез"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_audio_routing_about_title" msgid="5773336779246891954">"За аудио-излезот"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_audio_routing_summary" msgid="7180947533985969066">"Пренасочете ги звуците до вашиот слушен апарат или звучникот на телефонот"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_audio_routing_summary" msgid="7180947533985969066">"Пренасочете ги звуците до слушното помагало или звучникот на телефонот"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_screen_related" msgid="7976543255501825536">"Поврзани"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_ringtone_title" msgid="3177308461256892085">"Мелодија и аларми"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_call_title" msgid="6851464952021874072">"Аудио за време на повици"</string>
|
||||
@@ -463,30 +463,21 @@
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_done" msgid="9198775984215057337">"Готово"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_title" msgid="5742429501012827526">"Упс, тоа не е сензорот"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_message" msgid="7172969336386036998">"Допрете го сензорот одзади со показалецот."</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_error_unable_to_process_dialog_title (6305457126747942642) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_error_unable_to_process_message_setup (2735739618722623980) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_error_unable_to_process_message (5858386244898601003) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_unable_to_process_dialog_title" msgid="6305457126747942642">"Не може да се заврши поставув. на отпечатокот"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_unable_to_process_message_setup" msgid="2735739618722623980">"Може да се обидете повторно сега или да го поставите отпечатокот подоцна во „Поставки“."</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_unable_to_process_message" msgid="5858386244898601003">"Може да се обидете повторно сега или да го поставите отпечатокот подоцна."</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_dialog_title" msgid="8582267776559099046">"Времето за поставување отпечаток истече"</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_error_timeout_dialog_message_setup (8521566666541069383) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_error_generic_dialog_message_setup (8140162986046783546) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_error_timeout_dialog_message (3534341971920335247) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_error_generic_dialog_message (4344665784935791640) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_timeout_dialog_message_setup" msgid="8521566666541069383">"Може да го поставите отпечатокот подоцна во „Поставки“."</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_generic_dialog_message_setup" msgid="8140162986046783546">"Нешто тргна наопаку. Може да го поставите отпечатокот подоцна во „Поставки“."</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_timeout_dialog_message" msgid="3534341971920335247">"Може да го поставите отпечатокот подоцна."</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_generic_dialog_message" msgid="4344665784935791640">"Нешто тргна наопаку. Може да го поставите отпечатокот подоцна."</string>
|
||||
<string name="fingerprint_enroll_button_add" msgid="6652490687672815760">"Додајте уште еден"</string>
|
||||
<string name="fingerprint_enroll_button_next" msgid="1034110123277869532">"Следно"</string>
|
||||
<string name="security_fingerprint_disclaimer_lockscreen_disabled_1" msgid="294529888220959309">"Опцијата за заклучување екран е оневозможена. За да дознаете повеќе, контактирајте со администраторот на организацијата."</string>
|
||||
<string name="security_fingerprint_disclaimer_lockscreen_disabled_2" msgid="8070829069640846543">"Сѐ уште може да го користите отпечатокот за да овластувате купувања и да пристапувате до апликации."</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_lift_touch_again" msgid="2590665137265458789">"Подигнете го прстот, потоа допрете го сензорот повторно"</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_bad_calibration_title (3073145395701953620) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_bad_calibration (304585658839584958) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_bad_calibration_title" msgid="3073145395701953620">"Не може да се користи сензорот за отпечатоци"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_bad_calibration" msgid="304585658839584958">"Однесете го уредот на поправка."</string>
|
||||
<string name="security_advanced_settings" msgid="6260756619837834042">"Повеќе поставки за безбедност"</string>
|
||||
<string name="security_advanced_settings_work_profile_settings_summary" msgid="7295451997961973175">"Заклучување работен профил, шифрирање и друго"</string>
|
||||
<string name="security_advanced_settings_no_work_profile_settings_summary" msgid="345336447137417638">"Шифрирање, акредитиви и друго"</string>
|
||||
@@ -1169,8 +1160,7 @@
|
||||
<string name="battery_manufacture_date" msgid="7139426520156833987">"Датум на производство"</string>
|
||||
<string name="battery_first_use_date" msgid="3157207331722711317">"Датум на прво користење"</string>
|
||||
<string name="battery_cycle_count" msgid="2912949283386571900">"Број на циклуси"</string>
|
||||
<!-- no translation found for battery_cycle_count_not_available (2426584515665184664) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="battery_cycle_count_not_available" msgid="2426584515665184664">"Недостапно"</string>
|
||||
<string name="memory_calculating_size" msgid="3898240439798661242">"Пресметување..."</string>
|
||||
<string name="storage_menu_rename" msgid="8549835371429159336">"Преименувај"</string>
|
||||
<string name="storage_menu_mount" msgid="4760531872302820569">"Монтирај"</string>
|
||||
@@ -1284,7 +1274,6 @@
|
||||
<string name="reset_bluetooth_wifi_desc" msgid="4030295669083059711">"Ова ќе ги ресетира сите поставки за Wi‑Fi и Bluetooth. Ова дејство не може да се врати."</string>
|
||||
<string name="reset_bluetooth_wifi_button_text" msgid="3974098137045963639">"Ресетирај"</string>
|
||||
<string name="reset_bluetooth_wifi_complete_toast" msgid="5893439291030574365">"Bluetooth и Wi‑Fi се ресетирани"</string>
|
||||
<string name="erase_euicc_data_button" msgid="728078969563311737">"Избриши"</string>
|
||||
<string name="reset_esim_title" msgid="4194570573425902754">"Избриши ги eSIM-картичките"</string>
|
||||
<string name="reset_esim_desc" msgid="3662444090563399131">"Ова нема да ги откаже пакетите за мобилни услуги. За да преземете SIM-картички за замена, контактирајте со операторот."</string>
|
||||
<string name="reset_network_button_text" msgid="2281476496459610071">"Ресетирај поставки"</string>
|
||||
@@ -2341,8 +2330,7 @@
|
||||
<string name="battery_usage_spinner_view_by_apps" msgid="8769276544072098082">"Прикажи по апликации"</string>
|
||||
<string name="battery_usage_spinner_view_by_systems" msgid="7904104223212160541">"Прикажи по системи"</string>
|
||||
<string name="battery_usage_less_than_percent" msgid="5873099028895001082">"< <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<!-- no translation found for battery_cycle_count_footer (3642121059800373545) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="battery_cycle_count_footer" msgid="3642121059800373545">"Поради контроли на квалитетот пред испораката, бројот на циклуси при првото користење може да не биде нула"</string>
|
||||
<string name="process_stats_summary_title" msgid="502683176231281732">"Статистика на процес"</string>
|
||||
<string name="process_stats_summary" msgid="522842188571764699">"Паметна статистика за процеси кои се извршуваат"</string>
|
||||
<string name="app_memory_use" msgid="7559666138324410666">"Употреба на меморија"</string>
|
||||
@@ -2966,7 +2954,8 @@
|
||||
<string name="keywords_storage_settings" msgid="6018856193950281898">"меморија, кеш, податоци, избриши, бесплатно, простор"</string>
|
||||
<string name="keywords_bluetooth_settings" msgid="2588159530959868188">"поврзан, уред, слушалки, слушалка, звучници, безжични уреди, спари, слушалки, музика, аудиовизуелни содржини"</string>
|
||||
<string name="keywords_wallpaper" msgid="7332890404629446192">"заднина, тема, мрежа, приспособи, персонализирај"</string>
|
||||
<string name="keywords_styles" msgid="5291614313348476068">"икона, нагласување, боја"</string>
|
||||
<!-- no translation found for keywords_styles (3367789885254807447) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="keywords_assist_input" msgid="3086289530227075593">"стандарден, помошник"</string>
|
||||
<string name="keywords_default_payment_app" msgid="5162298193637362104">"плаќање, стандарден"</string>
|
||||
<string name="keywords_ambient_display" msgid="3149287105145443697">"дојдовно известување"</string>
|
||||
@@ -3246,7 +3235,8 @@
|
||||
<string name="notification_channel_summary_min" msgid="8823399508450176842">"Собери ги известувањата во еден ред во списокот со известувања"</string>
|
||||
<string name="notification_channel_summary_low" msgid="5549662596677692000">"Без звук или вибрации"</string>
|
||||
<string name="notification_conversation_summary_low" msgid="6352818857388412326">"Без звук или вибрации и се појавува подолу во делот со разговори"</string>
|
||||
<string name="notification_channel_summary_default" msgid="3674057458265438896">"Може да ѕвони или вибрира во зависност од поставките на телефонот"</string>
|
||||
<!-- no translation found for notification_channel_summary_default (1168420867670390611) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="notification_channel_summary_high" msgid="3411637309360617621">"Кога уредот е отклучен, прикажувај ги известувањата како банер на горниот дел од екранот"</string>
|
||||
<string name="notification_switch_label" msgid="8029371325967501557">"Сите известувања од „<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>“"</string>
|
||||
<string name="notification_app_switch_label" msgid="4422902423925084193">"Сите известувања од <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
@@ -4053,7 +4043,8 @@
|
||||
<string name="financed_privacy_fully_paid_category" msgid="9221763928564246923">"Откако ќе го платите полниот износ:"</string>
|
||||
<string name="financed_privacy_restrictions_removed" msgid="3182636815294595072">"се отстрануваат сите ограничувања од уредот"</string>
|
||||
<string name="financed_privacy_uninstall_creditor_app" msgid="6339004120497310705">"може да ја деинсталирате апликацијата на продавачот на рати"</string>
|
||||
<string name="device_lock_info" msgid="1628142032642755537">"Заклучување на уредот"</string>
|
||||
<!-- no translation found for financed_device_info (3871860346697308342) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="default_camera_app_title" msgid="6546248868519965998">"{count,plural, =1{Апликација за камера}one{Апликации за камера}other{Апликации за камера}}"</string>
|
||||
<string name="default_calendar_app_title" msgid="1870095225089706093">"Апликацијата „Календар“"</string>
|
||||
<string name="default_contacts_app_title" msgid="7740028900741944569">"Апликацијата „Контакти“"</string>
|
||||
@@ -4733,36 +4724,20 @@
|
||||
<string name="contrast_medium" msgid="384414510709285811">"Среден"</string>
|
||||
<string name="contrast_high" msgid="3988567609694797696">"Висок"</string>
|
||||
<string name="dock_multi_instances_not_supported_text" msgid="3513493664467667084">"Апликацијава може да се отвори само во еден прозорец"</string>
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_feature_full_state_summary (8747170258807179670) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for generic_accessibility_service_on (2465820044606775562) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for generic_accessibility_service_off (1752061696695346360) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for generic_accessibility_feature_shortcut_off (3669343136122187913) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_shortcut_state_off (8158137799007601475) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for daltonizer_state_on (131013270022603983) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for daltonizer_state_off (1162285688069856179) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for color_inversion_state_on (1160969033636440368) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for color_inversion_state_off (6925638668080451724) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for color_inversion_feature_summary (1199876648549627647) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for magnification_feature_summary (641825267460247848) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for autoclick_disabled (3213396804955002120) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for show_captions_disabled (690650956523818755) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for show_captions_enabled (7089043007924626) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for live_caption_disabled (3562035026547887366) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for live_caption_enabled (5269360946200718949) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="accessibility_feature_full_state_summary" msgid="8747170258807179670">"<xliff:g id="STATE_0">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="SHORTCUT_STATE">%2$s</xliff:g> / <xliff:g id="SERVICE_SUMMARY">%3$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="generic_accessibility_service_on" msgid="2465820044606775562">"Услугата е вклучена"</string>
|
||||
<string name="generic_accessibility_service_off" msgid="1752061696695346360">"Услугата е исклучена"</string>
|
||||
<string name="generic_accessibility_feature_shortcut_off" msgid="3669343136122187913">"Кратенката е исклучена"</string>
|
||||
<string name="accessibility_shortcut_state_off" msgid="8158137799007601475">"Исклучено"</string>
|
||||
<string name="daltonizer_state_on" msgid="131013270022603983">"Вклучено"</string>
|
||||
<string name="daltonizer_state_off" msgid="1162285688069856179">"Исклучено"</string>
|
||||
<string name="color_inversion_state_on" msgid="1160969033636440368">"Вклучено"</string>
|
||||
<string name="color_inversion_state_off" msgid="6925638668080451724">"Исклучено"</string>
|
||||
<string name="color_inversion_feature_summary" msgid="1199876648549627647">"Ги претвора светлите прикази во темни, а темните во светли"</string>
|
||||
<string name="magnification_feature_summary" msgid="641825267460247848">"Брзо зумирајте на екранот за да ги направите содржините поголеми"</string>
|
||||
<string name="autoclick_disabled" msgid="3213396804955002120">"Исклучено"</string>
|
||||
<string name="show_captions_disabled" msgid="690650956523818755">"Исклучено"</string>
|
||||
<string name="show_captions_enabled" msgid="7089043007924626">"Вклучено"</string>
|
||||
<string name="live_caption_disabled" msgid="3562035026547887366">"Исклучено"</string>
|
||||
<string name="live_caption_enabled" msgid="5269360946200718949">"Вклучено"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user