Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I753a2e09eb3df00ea60b8fbe761e78b407f5a043 Auto-generated-cl: translation import
This commit is contained in:
@@ -2280,20 +2280,13 @@
|
||||
<string name="vpn_disconnect" msgid="7426570492642111171">"विच्छेदन गर्नुहोस्"</string>
|
||||
<string name="vpn_version" msgid="1939804054179766249">"संस्करण <xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="vpn_forget_long" msgid="2232239391189465752">"VPN लाई बिर्सनुहोस्"</string>
|
||||
<!-- no translation found for vpn_replace_vpn_title (2963898301277610248) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for vpn_set_vpn_title (4009987321156037267) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for vpn_first_always_on_vpn_message (3025322109743675467) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for vpn_replace_always_on_vpn_enable_message (2577928591361606641) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for vpn_replace_always_on_vpn_disable_message (3011818750025879902) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for vpn_replace_vpn_message (5611635724578812860) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for vpn_turn_on (2363136869284273872) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="vpn_replace_vpn_title" msgid="2963898301277610248">"विद्यमान VPN लाई बदल्ने हो?"</string>
|
||||
<string name="vpn_set_vpn_title" msgid="4009987321156037267">"सधैँ-सक्रिय VPN लाई सेट गर्ने हो?"</string>
|
||||
<string name="vpn_first_always_on_vpn_message" msgid="3025322109743675467">"यो सेटिङलाई सक्रिय गरेर सफलतापूर्वक VPN जडान नहोउन्जेलसम्म तपाईंसँग इन्टरनेट जडान हुने छैन"</string>
|
||||
<string name="vpn_replace_always_on_vpn_enable_message" msgid="2577928591361606641">"तपाईंको विद्यमान VPN लाई प्रतिस्थापन गरिने छ र सफलतापूर्वक VPN जडान नहोउन्जेल तपाईंसँग इन्टरनेट जडान हुने छैन"</string>
|
||||
<string name="vpn_replace_always_on_vpn_disable_message" msgid="3011818750025879902">"तपाईँले पहिले नै एउटा सधैं-सक्रिय VPN मा जडान गर्नुभएको छ। तपाईंले अर्को कुनै VPN मा जडान गर्नुभयो भने तपाईंको विद्यमान VPN लाई प्रतिस्थापन गरिनेछ र सधैं-सक्रिय मोड निष्क्रिय हुने छ।"</string>
|
||||
<string name="vpn_replace_vpn_message" msgid="5611635724578812860">"तपाईँले पहिले नै एउटा VPN मा जडान गर्नुभएको छ। तपाईँले कुनै नयाँ VPN मा जडान गर्नुभयो भने तपाईँको विद्यमान VPN लाई प्रतिस्थापन गरिनेछ।"</string>
|
||||
<string name="vpn_turn_on" msgid="2363136869284273872">"सक्रिय गर्नुहोस्"</string>
|
||||
<string name="vpn_cant_connect_title" msgid="4517706987875907511">"<xliff:g id="VPN_NAME">%1$s</xliff:g> जडान गर्न सक्दैन"</string>
|
||||
<string name="vpn_cant_connect_message" msgid="2593197919352621279">"यस अनुप्रयोगले सधैँ सक्रिय रहने VPN लाई समर्थन गर्दैन।"</string>
|
||||
<string name="vpn_title" msgid="6317731879966640551">"VPN"</string>
|
||||
@@ -2536,8 +2529,7 @@
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="network_dashboard_title" msgid="4771589228992391573">"नेटवर्क र इन्टरनेट"</string>
|
||||
<string name="connected_devices_dashboard_title" msgid="2355264951438890709">"जडान गरिएका यन्त्रहरू"</string>
|
||||
<!-- no translation found for system_dashboard_summary (6112602136713843779) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="system_dashboard_summary" msgid="6112602136713843779">"भाषा: <xliff:g id="LANGUAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="search_results_title" msgid="1796252422574886932">"सेटिङहरू"</string>
|
||||
<string name="search_menu" msgid="6283419262313758339">"खोज सेटिङहरू"</string>
|
||||
<string name="query_hint_text" msgid="3350700807437473939">"खोज सेटिङहरू"</string>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user