diff --git a/res/values-af/strings.xml b/res/values-af/strings.xml
index 52e15675744..78170eaaf86 100644
--- a/res/values-af/strings.xml
+++ b/res/values-af/strings.xml
@@ -2340,7 +2340,7 @@
"SIM-kaarte het verander."
"Raak om op te stel"
"Voorkeur-SIM vir"
- "Vra elke keer"
+ "Vra elke keer"
"Keuse vereis"
"Instellings"
"Instellings"
diff --git a/res/values-am/strings.xml b/res/values-am/strings.xml
index 977d8af6c63..3702f935edd 100644
--- a/res/values-am/strings.xml
+++ b/res/values-am/strings.xml
@@ -2340,7 +2340,7 @@
"ሲም ካርዶች ተቀይረዋል።"
"ለማዋቀር ንካ"
"ተመራጭ ሲም ለ"
- "ሁልጊዜ ጠይቅ"
+ "ሁልጊዜ ጠይቅ"
"መምረጥ ይጠየቃል"
"ቅንብሮች"
"ቅንብሮች"
diff --git a/res/values-ar/strings.xml b/res/values-ar/strings.xml
index 73d39491c11..8c4ce344450 100644
--- a/res/values-ar/strings.xml
+++ b/res/values-ar/strings.xml
@@ -2340,7 +2340,7 @@
"تم تغيير بطاقات SIM."
"المس للإعداد"
"بطاقة SIM المفضلة لـ"
- "طرح السؤال كل مرة"
+ "طرح السؤال كل مرة"
"يلزم التحديد"
"الإعدادات"
"الإعدادات"
diff --git a/res/values-bg/strings.xml b/res/values-bg/strings.xml
index a482550914a..353d9f65275 100644
--- a/res/values-bg/strings.xml
+++ b/res/values-bg/strings.xml
@@ -2340,7 +2340,7 @@
"SIM картите са променени."
"Докоснете, за да настроите"
"Предпочитана SIM карта за"
- "Извеждане на запитване всеки път"
+ "Извеждане на запитване всеки път"
"Изборът е задължителен"
"Настройки"
"Настройки"
diff --git a/res/values-bn-rBD/strings.xml b/res/values-bn-rBD/strings.xml
index 92426dbcdf9..18bcd9370a8 100644
--- a/res/values-bn-rBD/strings.xml
+++ b/res/values-bn-rBD/strings.xml
@@ -864,10 +864,8 @@
"আপনি সেলুলার ডেটার জন্য যে সিম পছন্দ করছেন তা নির্বাচন করুন।"
"ডেটা SIM পরিবর্তন করবেন?"
"সেলুলার ডেটার জন্য %2$s এর পরিবর্তে %1$s ব্যবহার করবেন?"
-
-
-
-
+ "পছন্দের SIM কার্ড আপডেট করবেন?"
+ "আপনার ডিভাইসে শুধুমাত্র %1$s SIMটি রয়েছে৷ আপনি কি মোবাইল ডেটা, কল এবং SMS বার্তাগুলির জন্য এই SIMটি ব্যবহার করতে চান?"
"ভুল সিম PIN কোড, আপনার ডিভাইসটি আনলক করতে এখন আপনাকে অবশ্যই আপনার ক্যারিয়ারের সাথে যোগাযোগ করতে হবে৷"
- "ভুল সিম পিন কোড, আপনার কাছে আর %dটি প্রচেষ্টা বাকি রয়েছে, তার পরে আপনার ডিভাইসটি আনলক করতে আপনাকে অবশ্যই আপনার ক্যারিয়ারের সাথে যোগাযোগ করতে হবে৷"
@@ -2342,7 +2340,7 @@
"SIM কার্ডগুলি পরিবর্তন করা হয়েছে৷"
"সেট আপ করতে স্পর্শ করুন"
"এর জন্য পছন্দসই SIM"
- "প্রতিবার জিজ্ঞাসা করুন"
+ "প্রতিবার জিজ্ঞাসা করুন"
"নির্বাচন করার প্রয়োজন"
"সেটিংস"
"সেটিংস"
diff --git a/res/values-ca/strings.xml b/res/values-ca/strings.xml
index be98e154dd1..584d4da8201 100644
--- a/res/values-ca/strings.xml
+++ b/res/values-ca/strings.xml
@@ -2340,7 +2340,7 @@
"S\'han canviat les targetes SIM"
"Toca per anar a la configuració."
"SIM preferida per a"
- "Demana-m\'ho cada vegada"
+ "Demana-m\'ho cada vegada"
"Has de seleccionar una preferència."
"Configuració"
"Configuració"
diff --git a/res/values-cs/strings.xml b/res/values-cs/strings.xml
index 49ef16cb4b3..8a7b88f2f4e 100644
--- a/res/values-cs/strings.xml
+++ b/res/values-cs/strings.xml
@@ -864,10 +864,8 @@
"Zvolte SIM kartu preferovanou pro mobilní datové přenosy."
"Změnit SIM kartu pro data?"
"Chcete pro mobilní data namísto SIM karty %2$s použít SIM kartu %1$s?"
-
-
-
-
+ "Změnit preferovanou SIM kartu?"
+ "%1$s je jediná SIM karta v zařízení. Chcete tuto SIM kartu použít k mobilnímu datovému připojení, volání a odesílání zpráv SMS?"
"Zadali jste nesprávný kód PIN SIM karty. Nyní musíte za účelem odemknutí zařízení kontaktovat svého operátora."
- "Zadali jste nesprávný kód PIN SIM karty. Máte ještě %d pokus, poté budete muset o odemknutí zařízení požádat svého operátora."
@@ -2342,7 +2340,7 @@
"SIM karty byly změněny."
"Nastavte dotykem"
"Preferovaná SIM karta pro"
- "Pokaždé se zeptat"
+ "Pokaždé se zeptat"
"Vyžadován výběr"
"Nastavení"
"Nastavení"
diff --git a/res/values-da/strings.xml b/res/values-da/strings.xml
index b7f38f704b3..2d931007f5b 100644
--- a/res/values-da/strings.xml
+++ b/res/values-da/strings.xml
@@ -2340,7 +2340,7 @@
"SIM-kortene er ændret."
"Tryk for at konfigurere"
"Foretrukket SIM-kort til"
- "Spørg hver gang"
+ "Spørg hver gang"
"Du har ikke valgt endnu"
"Indstillinger"
"Indstillinger"
diff --git a/res/values-de/strings.xml b/res/values-de/strings.xml
index b67829572b6..1703935ce81 100644
--- a/res/values-de/strings.xml
+++ b/res/values-de/strings.xml
@@ -865,10 +865,8 @@
"Wählen Sie Ihre bevorzugte SIM-Karte für Mobilfunkdaten aus."
"Daten-SIM ändern?"
"%1$s statt %2$s für Mobilfunkdaten verwenden?"
-
-
-
-
+ "Primäre SIM-Karte aktualisieren?"
+ "\"%1$s\" ist die einzige SIM-Karte in Ihrem Gerät. Möchten Sie diese SIM-Karte für Mobilfunkdaten, Anrufe und SMS verwenden?"
"Falscher PIN-Code der SIM-Karte. Bitte wenden Sie sich an Ihren Mobilfunkanbieter, damit er Ihr Gerät entsperrt."
- "Falscher PIN-Code der SIM-Karte. Sie haben noch %d Versuch, bevor Sie das Gerät von Ihrem Mobilfunkanbieter entsperren lassen müssen."
@@ -2343,7 +2341,7 @@
"SIM-Karten wurden geändert"
"Zum Einrichten tippen"
"Bevorzugte SIM für"
- "Jedes Mal fragen"
+ "Jedes Mal fragen"
"Auswahl erforderlich"
"Einstellungen"
"Einstellungen"
@@ -2473,7 +2471,7 @@
"Jede Nacht"
"Wochentags abends"
"Startzeit"
- "Endzeit"
+ "Schlusszeit"
"Um %s am nächsten Tag"
"Um %s oder bei einem Alarm davor"
"Um %s am nächsten Tag oder bei einem Alarm davor"
diff --git a/res/values-el/strings.xml b/res/values-el/strings.xml
index 36bac941763..7b5187d2adc 100644
--- a/res/values-el/strings.xml
+++ b/res/values-el/strings.xml
@@ -2342,7 +2342,7 @@
"Οι κάρτες SIM άλλαξαν."
"Αγγίξτε για ρύθμιση"
"Προτιμώμενη SIM για"
- "Να γίνεται ερώτηση κάθε φορά"
+ "Να γίνεται ερώτηση κάθε φορά"
"Απαιτείται επιλογή"
"Ρυθμίσεις"
"Ρυθμίσεις"
diff --git a/res/values-en-rGB/strings.xml b/res/values-en-rGB/strings.xml
index e31d93c825e..38bcd306742 100644
--- a/res/values-en-rGB/strings.xml
+++ b/res/values-en-rGB/strings.xml
@@ -2340,7 +2340,7 @@
"SIM cards changed."
"Touch to set up"
"Preferred SIM for"
- "Ask every time"
+ "Ask every time"
"Selection required"
"Settings"
"Settings"
diff --git a/res/values-en-rIN/strings.xml b/res/values-en-rIN/strings.xml
index e31d93c825e..38bcd306742 100644
--- a/res/values-en-rIN/strings.xml
+++ b/res/values-en-rIN/strings.xml
@@ -2340,7 +2340,7 @@
"SIM cards changed."
"Touch to set up"
"Preferred SIM for"
- "Ask every time"
+ "Ask every time"
"Selection required"
"Settings"
"Settings"
diff --git a/res/values-es-rUS/strings.xml b/res/values-es-rUS/strings.xml
index 693e370302b..9d209246b9c 100644
--- a/res/values-es-rUS/strings.xml
+++ b/res/values-es-rUS/strings.xml
@@ -2340,7 +2340,7 @@
"Tarjetas SIM modificadas"
"Toca para configurarlas."
"SIM preferida para"
- "Preguntar siempre"
+ "Preguntar siempre"
"Selección requerida"
"Configuración"
"Configuración"
diff --git a/res/values-es/strings.xml b/res/values-es/strings.xml
index dd7d265d1a7..53b82fa2962 100644
--- a/res/values-es/strings.xml
+++ b/res/values-es/strings.xml
@@ -2340,7 +2340,7 @@
"Tarjetas SIM cambiadas."
"Toca para configurar"
"SIM preferida para"
- "Preguntar siempre"
+ "Preguntar siempre"
"Es necesario seleccionar una opción"
"Ajustes"
"Ajustes"
diff --git a/res/values-et-rEE/strings.xml b/res/values-et-rEE/strings.xml
index d332fa38ce2..502d474bc56 100644
--- a/res/values-et-rEE/strings.xml
+++ b/res/values-et-rEE/strings.xml
@@ -864,10 +864,8 @@
"Valige SIM-kaart, mida soovite eelistatult kasutada mobiilse andmeside jaoks."
"Muuta andmeside SIM-kaarti?"
"Kas kasutada mobiilse andmeside jaoks kaardi %2$s asemel kaarti %1$s?"
-
-
-
-
+ "Kas värskendada SIM-kaarti?"
+ "%1$s on seadme ainus SIM-kaart. Kas soovite kasutada seda SIM-kaarti mobiilse andmeside, kõnede ja SMS-sõnumite jaoks?"
"Vale SIM-i PIN-kood, seadme avamiseks peate nüüd ühendust võtma oma operaatoriga."
- "Vale SIM-i PIN-kood, teil on jäänud veel %d katse, enne kui peate seadme avamiseks operaatoriga ühendust võtma."
@@ -2342,7 +2340,7 @@
"SIM-kaardid on muutunud."
"Puudutage seadistamiseks"
"Eelistatud SIM-kaart:"
- "Küsi iga kord"
+ "Küsi iga kord"
"Valik on tegemata"
"Seaded"
"Seaded"
diff --git a/res/values-eu-rES/strings.xml b/res/values-eu-rES/strings.xml
index 95fd90db1cb..bc6bedfd092 100644
--- a/res/values-eu-rES/strings.xml
+++ b/res/values-eu-rES/strings.xml
@@ -2340,7 +2340,7 @@
"SIM txartelak aldatu egin dira."
"Konfiguratzeko, ukitu hau"
"Hauetarako SIM lehenetsia"
- "Galdetu beti"
+ "Galdetu beti"
"Zerbait hautatu behar da"
"Ezarpenak"
"Ezarpenak"
diff --git a/res/values-fa/strings.xml b/res/values-fa/strings.xml
index f97abcb2019..8a105bbef64 100644
--- a/res/values-fa/strings.xml
+++ b/res/values-fa/strings.xml
@@ -2340,7 +2340,7 @@
"سیمکارتها تغییر یافتند."
"برای تنظیم لمس کنید"
"سیمکارت ترجیحی برای"
- "هر بار پرسیده شود"
+ "هر بار پرسیده شود"
"انتخاب مورد نیاز است"
"تنظیمات"
"تنظیمات"
diff --git a/res/values-fi/strings.xml b/res/values-fi/strings.xml
index 2ecec8301a6..dcf1eb41394 100644
--- a/res/values-fi/strings.xml
+++ b/res/values-fi/strings.xml
@@ -2340,7 +2340,7 @@
"SIM-kortteja on muutettu."
"Määritä asetukset koskettamalla"
"Ensisijainen SIM-kortti seuraaville toiminnoille:"
- "Kysy aina"
+ "Kysy aina"
"Valinta on pakollinen"
"Asetukset"
"Asetukset"
diff --git a/res/values-fr-rCA/strings.xml b/res/values-fr-rCA/strings.xml
index f12768ad0d1..168accc295e 100644
--- a/res/values-fr-rCA/strings.xml
+++ b/res/values-fr-rCA/strings.xml
@@ -864,10 +864,8 @@
"Sélectionnez la carte SIM que vous préférez pour les données cellulaires."
"Changer de SIM pour les données?"
"Utiliser %1$s au lieu de %2$s pour les données cellulaires?"
-
-
-
-
+ "M. à jour la carte SIM préf.?"
+ "%1$s est la seule carte SIM dans votre appareil. Voulez-vous utiliser cette carte SIM pour les données cellulaires, les appels et les textos?"
"NIP de carte SIM incorrect. Vous devez maintenant communiquer avec votre fournisseur de services pour déverrouiller votre appareil."
- "NIP de carte SIM incorrect. Il vous reste %d tentative. Après cela, vous devrez communiquer avec votre fournisseur de services pour déverrouiller votre appareil."
@@ -2342,7 +2340,7 @@
"Les cartes SIM ont été changées."
"Touchez pour configurer"
"Carte SIM préférée pour"
- "Toujours demander"
+ "Toujours demander"
"Veuillez indiquer votre préférence"
"Paramètres"
"Paramètres"
diff --git a/res/values-fr/strings.xml b/res/values-fr/strings.xml
index cc8c7708cc2..4d7b6b0f589 100644
--- a/res/values-fr/strings.xml
+++ b/res/values-fr/strings.xml
@@ -411,7 +411,7 @@
"Supprimer le schéma de déverrouillage"
"Supprimer le code PIN de déverrouillage"
"Supprimer le mot de passe de déverrouillage"
- "Supprimer le verrouillage de l\'écran"
+ "Annuler le verrouillage de l\'écran"
"Modifier le schéma de déverrouillage"
"Modifier le code PIN de déverrouillage"
"Modifier le mot de passe de déverrouillage"
@@ -864,10 +864,8 @@
"Sélectionnez la carte SIM que vous préférez pour les données mobiles."
"Modifier SIM pour données ?"
"Utiliser \"%1$s\" au lieu de \"%2$s\" pour les données cellulaires ?"
-
-
-
-
+ "Modifier carte SIM préférée ?"
+ "%1$s est la seule carte SIM dans votre appareil. Voulez-vous utiliser cette carte SIM pour les données mobiles, les appels et les SMS ?"
"Code PIN de la carte SIM incorrect. Vous devez désormais contacter votre opérateur pour déverrouiller votre appareil."
- "Code PIN de la carte SIM incorrect. Il vous reste %d tentative. Après cela, vous devrez contacter votre opérateur pour déverrouiller votre appareil."
@@ -2342,7 +2340,7 @@
"Cartes SIM modifiées"
"Appuyez pour procéder à la configuration."
"Carte SIM préférée pour"
- "Toujours demander"
+ "Toujours demander"
"Veuillez sélectionner une option."
"Paramètres"
"Paramètres"
@@ -2402,7 +2400,7 @@
"Voyant de notification"
"Si l\'appareil est verrouillé"
"Afficher l\'intégralité du contenu des notifications"
- "Masquer le contenu sensible des notifications"
+ "Masquer le contenu des notifications sensibles"
"N\'afficher aucune notification"
"Lorsque votre appareil est verrouillé, comment voulez-vous que les notifications s\'affichent ?"
"Notifications des applications"
diff --git a/res/values-gl-rES/strings.xml b/res/values-gl-rES/strings.xml
index 0924925edc8..d1db71ac6cf 100644
--- a/res/values-gl-rES/strings.xml
+++ b/res/values-gl-rES/strings.xml
@@ -2340,7 +2340,7 @@
"Cambiáronse as tarxetas SIM."
"Toca para configurar"
"SIM preferida para"
- "Preguntar sempre"
+ "Preguntar sempre"
"É necesario seleccionar unha opción"
"Configuración"
"Configuración"
diff --git a/res/values-hi/strings.xml b/res/values-hi/strings.xml
index 4e1fb009e67..fd1004def3a 100644
--- a/res/values-hi/strings.xml
+++ b/res/values-hi/strings.xml
@@ -864,10 +864,8 @@
"सेल्युलर डेटा के लिए अपनी पसंदीदा सिम चुनें."
"डेटा सिम बदलें?"
"सेल्युलर डेटा के लिए %2$s के बजाय %1$s का उपयोग करें?"
-
-
-
-
+ "पसंदीदा सिम कार्ड अपडेट करें?"
+ "%1$s आपके डिवाइस में लगी एकमात्र सिम है. क्या आप इस सिम का उपयोग सेल्युलर डेटा, कॉल तथा SMS संदेशों के लिए करना चाहते हैं?"
"गलत सिम पिन कोड अपने डिवाइस को अनलॉक करने के लिए अब आपको अपने वाहक से संपर्क करना होगा."
- "गलत सिम पिन कोड, अपने डिवाइस को अनलॉक करने के लिए अपने वाहक से संपर्क करने से पहले आपके पास %d प्रयास शेष है."
@@ -2342,7 +2340,7 @@
"SIM कार्ड बदला गया."
"सेट करने के लिए स्पर्श करें"
"इसके लिए पसंदीदा सिम"
- "हर समय पूछें"
+ "हर बार पूछें"
"चयन आवश्यक है"
"सेटिंग"
"सेटिंग"
diff --git a/res/values-hr/strings.xml b/res/values-hr/strings.xml
index 6ddb2b30e6c..a50eaecbd82 100644
--- a/res/values-hr/strings.xml
+++ b/res/values-hr/strings.xml
@@ -864,10 +864,8 @@
"Odaberite SIM putem kojeg želite upotrebljavati mobilni prijenos podataka."
"Promijeniti podatkovni SIM?"
"Želite li upotrijebiti %1$s umjesto %2$s za mobilne podatke?"
-
-
-
-
+ "Ažurirati preferirani SIM?"
+ "%1$s predstavlja jedini SIM u vašem uređaju. Želite li upotrebljavati taj SIM za mobilne podatke, pozive i SMS poruke?"
"Netočan PIN kôd SIM kartice; sada morate kontaktirati svog mobilnog operatera da bi otključao vaš uređaj."
- "Netočan PIN kôd SIM kartice; imate još %d pokušaj prije nego što budete morali kontaktirati svog mobilnog operatera da bi otključao vaš uređaj."
@@ -2342,7 +2340,7 @@
"SIM kartica je promijenjena."
"Dodirnite za postavljanje"
"Željeni SIM za"
- "Pitaj svaki put"
+ "Pitaj svaki put"
"Potreban je odabir"
"Postavke"
"Postavke"
diff --git a/res/values-hu/strings.xml b/res/values-hu/strings.xml
index 6aec62e7c36..4a5e97efa32 100644
--- a/res/values-hu/strings.xml
+++ b/res/values-hu/strings.xml
@@ -2340,7 +2340,7 @@
"SIM kártyák módosítva."
"Érintse meg a beállításhoz"
"Előnyben részesített SIM kártya a következőhöz:"
- "Mindig kérdezzen rá"
+ "Mindig kérdezzen rá"
"Kiválasztás szükséges"
"Beállítások"
"Beállítások"
diff --git a/res/values-hy-rAM/strings.xml b/res/values-hy-rAM/strings.xml
index 3104dc5a666..f91b0edbe3e 100644
--- a/res/values-hy-rAM/strings.xml
+++ b/res/values-hy-rAM/strings.xml
@@ -130,7 +130,7 @@
"Անջատե՞լ"
"Սա կավարտի կապը <br><b>%1$s</b>-ի հետ"
"Դուք թույլտվություն չունեք փոխելու Bluetooth կարգավորումները:"
- "%1$s-ը տեսանելի է մոտակա սարքերի համար, եթե Bluetooth կարգավորումները միացված են:"
+ "%1$s-ը տեսանելի է մոտակա սարքերի համար, քանի դեռ Bluetooth-ի կարգավորումները բաց են:"
"Անջատե՞լ %1$s-ը:"
"Հեռարձակում"
"Կասեցնե՞լ պրոֆիլը:"
@@ -399,7 +399,7 @@
"Միջինից մինչև բարձր անվտանգություն"
"Գաղտնաբառ"
"Բարձր անվտանգություն"
- "Սարքի պաշտպանության գործառույթներն այլևս չեն գործելու:"
+ "Սարքի պաշտպանության գործառույթներն այլևս չեն գործի:"
"Կասեցված է ադմինիստրատորի, կոդավորման ծրագրի կամ վկայագրերի պահոցի կողմից"
"Ոչ մեկը"
"Սահահարվածել"
@@ -411,7 +411,7 @@
"Հեռացնել ապակողպման կաղապարը"
"Հեռացնել PIN-ի ապակողպումը"
"Հեռացնել գաղտնաբառի ապակողպումը"
- "Հեռացնել էկրանի փականը"
+ "Անջատել էկրանի կողպումը"
"Փոխել ապակողպման կաղապարը"
"Փոխել ապակողպման PIN-ը"
"Փոխել ապակողպման գաղտնաբառը"
@@ -2340,7 +2340,7 @@
"SIM քարտերը փոխարինվել են:"
"Հպեք՝ կարգավորելու համար"
"Օգտագործել SIM քարտը հետևյալի համար՝"
- "Հարցնել ամեն անգամ"
+ "Հարցնել ամեն անգամ"
"Ընտրեք SIM քարտը"
"Կարգավորումներ"
"Կարգավորումներ"
diff --git a/res/values-in/strings.xml b/res/values-in/strings.xml
index 16a4402aaae..adb4cce82a1 100644
--- a/res/values-in/strings.xml
+++ b/res/values-in/strings.xml
@@ -130,7 +130,7 @@
"Putuskan sambungan?"
"Ini akan mengakhiri sambungan Anda dengan:<br><b>%1$s</b>"
"Anda tidak memiliki izin untuk mengubah setelan Bluetooth."
- "%1$s terlihat oleh perangkat di sekitar saat Setelan Bluetooth dibuka."
+ "%1$s dapat dilihat oleh perangkat lain di sekitar saat Setelan Bluetooth dibuka."
"Putuskan sambungan %1$s?"
"Penyiaran"
"Nonaktifkan profil?"
@@ -864,10 +864,8 @@
"Pilih SIM yang diinginkan untuk data seluler."
"Ubah SIM data?"
"Gunakan %1$s daripada %2$s untuk data seluler?"
-
-
-
-
+ "Perbarui kartu SIM piihan?"
+ "%1$s adalah satu-satunya SIM di perangkat. Ingin menggunakan SIM ini untuk data seluler, panggilan telepon, dan pesan SMS?"
"Kode PIN SIM salah, sekarang Anda harus menghubungi operator untuk membuka kunci perangkat."
- "Kode PIN SIM salah, sisa %d percobaan sebelum Anda harus menghubungi operator untuk membuka kunci perangkat."
@@ -1207,7 +1205,7 @@
"Kontrol"
"Paksa berhenti"
"Total"
- "Apl"
+ "Aplikasi"
"Apl penyimpanan USB"
"Data"
"Data penyimpanan USB"
@@ -1495,7 +1493,7 @@
"Statistik penggunaan"
"Statistik penggunaan"
"Urutkan menurut:"
- "Apl"
+ "Aplikasi"
"Terakhir kali digunakan"
"Waktu penggunaan"
"Aksesibilitas"
@@ -2342,7 +2340,7 @@
"Kartu SIM diganti."
"Sentuh untuk menyiapkan"
"SIM pilihan untuk"
- "Selalu tanya"
+ "Selalu tanya"
"Perlu dipilih"
"Setelan"
"Setelan"
diff --git a/res/values-is-rIS/strings.xml b/res/values-is-rIS/strings.xml
index 4b0eb35c633..51ea2492521 100644
--- a/res/values-is-rIS/strings.xml
+++ b/res/values-is-rIS/strings.xml
@@ -2340,7 +2340,7 @@
"Skipt um SIM-kort."
"Snertu til að setja upp"
"Valið SIM-kort fyrir"
- "Spyrja í hvert skipti"
+ "Spyrja í hvert skipti"
"Val er áskilið"
"Stillingar"
"Stillingar"
diff --git a/res/values-it/strings.xml b/res/values-it/strings.xml
index fe531a7782e..b07d6a64646 100644
--- a/res/values-it/strings.xml
+++ b/res/values-it/strings.xml
@@ -2340,7 +2340,7 @@
"Schede SIM modificate."
"Tocca per configurare"
"SIM preferita per"
- "Chiedi ogni volta"
+ "Chiedi ogni volta"
"Fai una scelta"
"Impostazioni"
"Impostazioni"
diff --git a/res/values-iw/strings.xml b/res/values-iw/strings.xml
index b025f680659..4476978f4c9 100644
--- a/res/values-iw/strings.xml
+++ b/res/values-iw/strings.xml
@@ -2340,7 +2340,7 @@
"כרטיסי SIM הוחלפו."
"גע כדי להגדיר"
"SIM מועדף עבור"
- "שאל בכל פעם"
+ "שאל בכל פעם"
"יש לציין בחירה"
"הגדרות"
"הגדרות"
diff --git a/res/values-ja/strings.xml b/res/values-ja/strings.xml
index 80fad5c414b..0ace85ebcc9 100644
--- a/res/values-ja/strings.xml
+++ b/res/values-ja/strings.xml
@@ -866,10 +866,8 @@
"モバイルデータに使用するSIMを選択してください。"
"データSIMを変更しますか?"
"モバイルデータのSIMとして%2$sの代わりに%1$sを使用しますか?"
-
-
-
-
+ "優先SIMカードを更新しますか?"
+ "端末内のSIMは%1$sのみです。このSIMをモバイルデータ、通話、SMSメッセージ用に使用しますか?"
"SIM PINコードが無効です。お使いの端末をロック解除するには携帯通信会社にお問い合わせいただく必要があります。"
- "SIM PINコードが無効です。入力できるのはあと%d回です。この回数を超えると、お使いの端末をロック解除するのに携帯通信会社にお問い合わせいただく必要があります。"
@@ -2348,7 +2346,7 @@
"SIMカードの変更完了"
"タップしてセットアップ"
"優先SIM:"
- "その都度確認"
+ "その都度確認"
"選択してください"
"設定"
"設定"
diff --git a/res/values-ka-rGE/strings.xml b/res/values-ka-rGE/strings.xml
index fa72b89b8be..e3c89b84c0b 100644
--- a/res/values-ka-rGE/strings.xml
+++ b/res/values-ka-rGE/strings.xml
@@ -864,10 +864,8 @@
"აირჩიეთ SIM ბარათი, რომელიც გსურთ ფიჭური ინტერნეტისათვის გამოიყენოთ."
"შეიცვალოს მონაცემების SIM?"
"გსურთ მობილური ინტერნეტისთვის %2$s-ის ნაცვლად %1$s-ის გამოყენება?"
-
-
-
-
+ "განახლდეს უპირატესი სიმ ბარათი?"
+ "%1$s არის ერთადერთი სიმი თქვენს მოწყობილობაში. გსურთ, გამოიყენოთ ეს სიმი ფიჭური მონაცემების, ზარებისა და SMS შეტყობინებებისათვის?"
"SIM-ის არასწორი PIN კოდი. თქვენ ახლა მოგიწევთ მოწყობილობის განსაბლოკად მიმართოთ ოპერატორს."
- "SIM-ის არასწორი PIN კოდი. თქვენ დაგრჩათ %d მცდელობა, სანამ მოგიწევთ თქვენი მოწყობილობის განსაბლოკად ოპერატორთან დაკავშირება."
@@ -2342,7 +2340,7 @@
"სიმ-ბარათები შეიცვალა."
"დაყენებისათვის შეეხეთ"
"რჩეული SIM შემდეგისთვის:"
- "მკითხე ყოველთვის"
+ "შეკითხვა ყოველ ჯერზე"
"აუცილებელი არჩევანი"
"პარამეტრები"
"პარამეტრები"
diff --git a/res/values-kk-rKZ/strings.xml b/res/values-kk-rKZ/strings.xml
index def28669419..49bd94c79d3 100644
--- a/res/values-kk-rKZ/strings.xml
+++ b/res/values-kk-rKZ/strings.xml
@@ -864,10 +864,8 @@
"Ұялы деректер үшін жөн көретін SIM картасын таңдаңыз."
"Деректер SIM картасы өзг-н бе?"
"Ұялы деректер үшін %2$s орнына %1$s пайдалану керек пе?"
-
-
-
-
+ "Таң-лы SIM кар. жаң. керек пе?"
+ "%1$s – құрылғыңыздағы жалғыз SIM картасы. Осы SIM картасын ұялы деректер, қоңыраулар және SMS хабарлары үшін пайдалану керек пе?"
"SIM PIN коды дұрыс емес қазір сізге құрылғыны ашу өтінішімен жабдықтаушыға хабарласу қажет."
- "SIM PIN коды дұрыс емес, жабдықтаушыға құрылғыны бекіту өтінішімен хабарласуға дейін %d рет әрекеттену мүмкіндігіңіз бар."
@@ -2342,7 +2340,7 @@
"SIM cards changed."
"Реттеу үшін түртіңіз."
"Келесі үшін таңдаулы SIM"
- "Әрқашан сұрау"
+ "Әр қоңырау үшін сұрау"
"Таңдау қажет"
"Параметрлер"
"Параметрлер"
diff --git a/res/values-km-rKH/strings.xml b/res/values-km-rKH/strings.xml
index 041c10dda3b..c3154e7b8dc 100644
--- a/res/values-km-rKH/strings.xml
+++ b/res/values-km-rKH/strings.xml
@@ -864,10 +864,8 @@
"ជ្រើសស៊ីមដែលអ្នកចូលចិត្តសម្រាប់ទិន្នន័យចល័ត។"
"ប្ដូរស៊ីមទិន្នន័យ?"
"ប្រើ %1$s ជំនួស %2$s សម្រាប់ទិន្នន័យចល័ត?"
-
-
-
-
+ "ធ្វើបច្ចុប្បន្នភាពស៊ីមកាតដែលបានប្រើ?"
+ "%1$s គឺជាស៊ីមតែមួយគត់នៅក្នុងឧបករណ៍របស់អ្នក។ តើអ្នកចង់ប្រើស៊ីមនេះសម្រាប់ប្រើទិន្នន័យប្រព័ន្ធទូរស័ព្ទ និងសារ SMS ទេ?"
"លេខកូដ PIN ស៊ីមមិនត្រឹមត្រូវ អ្នកត្រូវទាក់ទងក្រុមហ៊ុនបញ្ជូនរបស់អ្នកឥឡូវនេះដើម្បីដោះសោឧបករណ៍របស់អ្នក។"
- "លេខកូដ PIN ស៊ីមមិនត្រឹមត្រូវ, អ្នកមាន %d ការព្យាយាមដែលនៅសល់មុនពេលដែលអ្នកត្រូវទាក់ទងក្រុមហ៊ុនបញ្ជូនដើម្បីដោះសោឧបករណ៍របស់អ្នក។"
@@ -2342,7 +2340,7 @@
"ស៊ីមកាតត្រូវបានប្តូរ។"
"ប៉ះដើម្បីកំណត់"
"ស៊ីមពេញចិត្តសម្រាប់"
- "សួរគ្រប់ពេល"
+ "សួរគ្រប់ពេល"
"ជម្រើសដែលទាមទារ"
"ការកំណត់"
"ការកំណត់"
diff --git a/res/values-kn-rIN/strings.xml b/res/values-kn-rIN/strings.xml
index 5f076efe851..80acf4cca38 100644
--- a/res/values-kn-rIN/strings.xml
+++ b/res/values-kn-rIN/strings.xml
@@ -2340,7 +2340,7 @@
"ಸಿಮ್ ಕಾರ್ಡ್ಗಳನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲಾಗಿದೆ."
"ಹೊಂದಿಸಲು ಸ್ಪರ್ಶಿಸಿ"
"ಇದಕ್ಕಾಗಿ ಪ್ರಾಶಸ್ತ್ಯದ SIM"
- "ಪ್ರತಿ ಬಾರಿ ಕೇಳು"
+ "ಪ್ರತಿ ಬಾರಿ ಕೇಳು"
"ಆಯ್ಕೆ ಅಗತ್ಯವಿದೆ"
"ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು"
"ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳು"
diff --git a/res/values-ko/strings.xml b/res/values-ko/strings.xml
index 7dd53eaa8af..eab3c56d5c4 100644
--- a/res/values-ko/strings.xml
+++ b/res/values-ko/strings.xml
@@ -864,10 +864,8 @@
"셀룰러 데이터에 사용할 SIM을 선택하세요."
"데이터 SIM을 변경하시겠습니까?"
"모바일 네트워크 연결에 %1$s 대신 %2$s을(를) 사용하시겠습니까?"
-
-
-
-
+ "기본 SIM 카드 업데이트"
+ "%1$s은(는) 기기에 있는 유일한 SIM입니다. 이 SIM을 모바일 데이터, 통화, SMS 메시지에 사용하시겠습니까?"
"SIM PIN 코드가 잘못되었습니다. 이동통신사에 문의하여 기기를 잠금 해제해야 합니다."
- "SIM PIN 코드가 잘못되었습니다. %d회 이상 실패할 경우 이동통신사에 문의하여 기기를 잠금 해제해야 합니다."
@@ -2342,7 +2340,7 @@
"SIM 카드가 변경됨"
"설정하려면 터치하세요."
"다음 작업에 대하여 선호하는 SIM"
- "항상 확인"
+ "항상 확인"
"선택 필요"
"설정"
"설정"
diff --git a/res/values-ky-rKG/strings.xml b/res/values-ky-rKG/strings.xml
index ce83144d3f4..0e6b9225d4a 100644
--- a/res/values-ky-rKG/strings.xml
+++ b/res/values-ky-rKG/strings.xml
@@ -1236,10 +1236,8 @@
"Уюктук дайындар үчүн артыкчылыктуу SIM\'ди тандаңыз."
"Дайындар SIM\'и өзгөртүлсүнбү?"
"Уюлдук дайындар үчүн %2$s ордуна %1$s колдонулсунбу?"
-
-
-
-
+ "Жактыргн SIM карта жаңртлснбы?"
+ "%1$s – түзмөгүңүздөгү жалгыз SIM. Бул SIM\'ди уюлдук дайындар, чалуулар жана SMS билдирүүлөр үчүн колдоносузбу?"
"SIM-карта PIN-коду туура эмес. Эми түзмөктү бөгөттөн чыгарыш үчүн операторуңузга кайрылышыңыз керек."
- "SIM PIN-коду туура эмес, сизде %d аракет калды. Болбосо, түзмөктү бөгөттөн чыгарыш үчүн операторуңузга кайрылышыңыз керек."
@@ -3243,7 +3241,7 @@
"SIM-карталар алмаштырылды."
"Орнотуу үчүн тийиңиз"
"Төмөнкү үчүн тандалган SIM"
- "Чалган сайын суралсын"
+ "Чалган сайын сурасын"
"Тандоо керек"
"Жөндөөлөр"
"Жөндөөлөр"
diff --git a/res/values-lo-rLA/strings.xml b/res/values-lo-rLA/strings.xml
index d13c7775b9f..a676848bb0a 100644
--- a/res/values-lo-rLA/strings.xml
+++ b/res/values-lo-rLA/strings.xml
@@ -864,10 +864,8 @@
"ເລືອກ SIM ທີ່ທ່ານຕ້ອງການໃຊ້ສຳລັບຂໍ້ມູນມືຖື."
"ປ່ຽນຊິມຂໍ້ມູນຫຼືບໍ່?"
"ໃຊ້ %1$s ແທນ %2$s ສຳລັບຂໍ້ມູນເຄືອຂ່າຍໂທລະສັບຫຼືບໍ່?"
-
-
-
-
+ "ອັບເດດແຜ່ນ SIM ທີ່ມັກ?"
+ "%1$s ເປັນ SIM ດຽວເທົ່ານັ້ນຢູ່ໃນອຸປະກອນຂອງທ່ານ. ທ່ານຕ້ອງການໃຊ້ SIM ນີ້ສຳລັບຂໍ້ມູນເຊວລູລາ, ການໂທ, ແລະຂໍ້ຄວາມ SMS ບໍ?"
"ລະຫັດ PIN ຂອງ SIM ບໍ່ຖືກຕ້ອງທ່ານຕ້ອງຕິດຕໍ່ຫາຜູ່ໃຫ້ບໍລິການຂອງທ່ານ ເພື່ອປົດລັອກອຸປະກອນຂອງທ່ານ."
- "ລະຫັດ PIN ຂອງ SIM ບໍ່ຖືກຕ້ອງ, ທ່ານສາມາດລອງໄດ້ອີກ %d ເທື່ອກ່ອນທີ່ທ່ານຈະຕ້ອງຕິດຕໍ່ຫາຜູ່ໃຫ້ບໍລິການຂອງທ່ານ ເພື່ອປົດລັອກອຸປະກອນຂອງທ່ານ."
@@ -2342,7 +2340,7 @@
"ປ່ຽນແຜ່ນ SIM ແລ້ວ."
"ແຕະເພື່ອຕັ້ງ"
"ຊິມທີ່ໃຊ້ສຳລັບ"
- "ຖາມທຸກເທື່ອ"
+ "ຖາມທຸກເທື່ອ"
"ຕ້ອງເລືອກອັນໃດອັນນຶ່ງ"
"ການຕັ້ງຄ່າ"
"ການຕັ້ງຄ່າ"
@@ -2355,8 +2353,8 @@
"ເຄືອຂ່າຍໂທລະສັບ ເຄືອຂ່າຍ ຜູ່ໃຫ້ບໍລິການ ໄຮ້ສາຍ ຂໍ້ມູນ 4g 3g 2g lte"
"ລອນເຊີ"
"ໜ້າຈໍ ໜ້າຈໍສຳຜັດ"
- "ຄ່ອຍແສງໜ້າຈໍ ໜ້າຈໍສຳຜັດ ແບັດເຕີຣີ"
- "ຄ່ອຍແສງໜ້າຈໍ ໜ້າຈໍສຳຜັດ ແບັດເຕີຣີ"
+ "ຄ່ອຍແສງໜ້າຈໍ ໜ້າຈໍແຕະ ແບັດເຕີຣີ"
+ "ຄ່ອຍແສງໜ້າຈໍ ໜ້າຈໍແຕະ ແບັດເຕີຣີ"
"ພາບພື້ນຫຼັງ ປັບແຕ່ງສ່ວນຕົວ ປັບແຕ່ງ ການສະແດງຜົນ"
"ຂະໜາດໂຕອັກສອນ"
"ໂປຣເຈັກ"
@@ -2483,7 +2481,7 @@
"ເປີດ"
"ປິດ"
"ການປັກໝຸດໜ້າຈໍ"
- "ເມື່ອເປີດການຕັ້ງຄ່ານີ້, ທ່ານຈະສາມາດໃຊ້ການປັກໝຸດໜ້າຈໍເພື່ອຮັກສາໜ້າຈໍປັດຈຸບັນໃຫ້ຢູ່ໃນມຸມມອງຂອງທ່ານສະເໝີ ຈົນກວ່າທ່ານຈະຖອດໝຸດ.\n\nເພື່ອນຳໃຊ້ການປັກໝຸດໜ້າຈໍ:\n\n1. ກວດສອບວ່າ ການປັກໝຸດໜ້າຈໍ ໄດ້ເປີດຢູ່.\n\n2. ເປີດໜ້າຈໍທີ່ທ່ານຕ້ອງການຈະປັກໝຸດ.\n\n3. ກົດປຸ່ມ ພາບຮວມ.\n\n4. ປັດນິ້ວຂຶ້ນ ແລ້ວສຳຜັດທີ່ໄອຄອນປັກໝຸດ."
+ "ເມື່ອເປີດການຕັ້ງຄ່ານີ້, ທ່ານຈະສາມາດໃຊ້ການປັກໝຸດໜ້າຈໍເພື່ອຮັກສາໜ້າຈໍປັດຈຸບັນໃຫ້ຢູ່ໃນມຸມມອງຂອງທ່ານສະເໝີ ຈົນກວ່າທ່ານຈະຖອດໝຸດ.\n\nເພື່ອນຳໃຊ້ການປັກໝຸດໜ້າຈໍ:\n\n1. ກວດສອບວ່າ ການປັກໝຸດໜ້າຈໍ ໄດ້ເປີດຢູ່.\n\n2. ເປີດໜ້າຈໍທີ່ທ່ານຕ້ອງການຈະປັກໝຸດ.\n\n3. ກົດປຸ່ມ ພາບຮວມ.\n\n4. ປັດນິ້ວຂຶ້ນ ແລ້ວແຕະທີ່ໄອຄອນປັກໝຸດ."
"ຖາມຫາຮູບແບບປົດລັອກກ່ອນຍົກເລີກການປັກໝຸດ"
"ຖາມຫາ PIN ກ່ອນຍົກເລີກການປັກໝຸດ"
"ຖາມຫາລະຫັດຜ່ານກ່ອນຍົກເລີກການປັກໝຸດ"
diff --git a/res/values-lt/strings.xml b/res/values-lt/strings.xml
index 633d7a6e157..511fd4fcc6b 100644
--- a/res/values-lt/strings.xml
+++ b/res/values-lt/strings.xml
@@ -864,10 +864,8 @@
"Pasirinkite norimą SIM korinio ryšio duomenims."
"Keisti duomenų SIM?"
"Korinio ryšio duomenims naudoti %1$s vietoje %2$s?"
-
-
-
-
+ "Atnauj. pageid. SIM kortelę?"
+ "%1$s yra vienintelė SIM kortelė įrenginyje. Ar norite naudoti šią SIM kortelę mobiliesiems duomenims, skambučiams bei SMS pranešimams siųsti ir gauti?"
"Netinkamas SIM kortelės PIN kodas. Reikės susisiekti su operatoriumi, kad atrakintų įrenginį."
- "Netinkamas SIM kortelės PIN kodas. Jums liko %d band. Paskui reikės susisiekti su operatoriumi, kad jis atrakintų įrenginį."
@@ -2342,7 +2340,7 @@
"SIM kortelės pasikeitė."
"Jei norite nustatyti, palieskite"
"Pageidautina SIM, skirta"
- "Klausti kaskart"
+ "Klausti kaskart"
"Būtina pasirinkti"
"Nustatymai"
"Nustatymai"
diff --git a/res/values-lv/strings.xml b/res/values-lv/strings.xml
index eb82ef884ab..ce3cc478cca 100644
--- a/res/values-lv/strings.xml
+++ b/res/values-lv/strings.xml
@@ -864,10 +864,8 @@
"Izvēlieties SIM karti, kuru izmantot mobilajiem datiem."
"Vai mainīt datu SIM karti?"
"Vai mobilajiem datiem lietot %1$s, nevis %2$s?"
-
-
-
-
+ "Vai atjaunināt izvēlēto SIM?"
+ "%1$s ir vienīgā SIM karte jūsu ierīcē. Vai vēlaties izmantot šo SIM karti mobilajiem datiem, zvaniem un īsziņām?"
"Nepareizs SIM kartes PIN kods. Lai atbloķētu ierīci, sazinieties ar mobilo sakaru operatoru."
- "Nepareizs SIM kartes PIN kods. Varat mēģināt vēl %d reizi. Kļūdas gadījumā būs jāsazinās ar mobilo sakaru operatoru, lai tas atbloķētu jūsu ierīci."
@@ -2342,7 +2340,7 @@
"SIM kartes nomainītas."
"Pieskarieties, lai iestatītu"
"Vēlamā SIM karte šai ierīcei:"
- "Vaicāt katru reizi"
+ "Vaicāt katru reizi"
"Nepieciešams veikt atlasi."
"Iestatījumi"
"Iestatījumi"
diff --git a/res/values-mk-rMK/strings.xml b/res/values-mk-rMK/strings.xml
index 696fafad092..19308188d55 100644
--- a/res/values-mk-rMK/strings.xml
+++ b/res/values-mk-rMK/strings.xml
@@ -864,10 +864,8 @@
"Изберете ја СИМ-картичката што ја претпочитате за мобилни податоци."
"Да се промени СИМ за податоци?"
"Да се користи %1$s наместо %2$s за мобилни податоци?"
-
-
-
-
+ "Ажурирајте ја СИМ-картичка?"
+ "%1$s е единственaта СИМ-картичка во вашиот уред. Дали сакате да ја користите оваа СИМ-картичка за мобилни податоци, повици и СМС-пораки?"
"ПИН кодот за СИМ картичката е неточен. Контактирате со вашиот оператор да го отклучи уредот."
- "Неточен ПИН за СИМ картичката, ви преостанува уште %d обид пред да мора да контактирате со вашиот оператор за да го отклучи вашиот уред."
@@ -2342,7 +2340,7 @@
"СИМ-картичките се променети."
"Допрете за да поставите"
"Претпочитана СИМ-картичка за"
- "Секогаш прашувај"
+ "Секогаш прашувај"
"Потребно е да се избере"
"Поставки"
"Поставки"
diff --git a/res/values-ml-rIN/strings.xml b/res/values-ml-rIN/strings.xml
index 84886615e95..82afd2f661b 100644
--- a/res/values-ml-rIN/strings.xml
+++ b/res/values-ml-rIN/strings.xml
@@ -864,10 +864,8 @@
"സെല്ലുലാർ ഡാറ്റയ്ക്കായി നിങ്ങൾ നിർദ്ദേശിക്കുന്ന സിം തിരഞ്ഞെടുക്കുക."
"ഡാറ്റ SIM മാറ്റണോ?"
"സെല്ലുലാർ ഡാറ്റയ്ക്കായി %2$s എന്നതിന് പകരം %1$s ഉപയോഗിക്കണോ?"
-
-
-
-
+ "തിരഞ്ഞെടുത്ത SIM കാർഡ് അപ്ഡേറ്റുചെയ്യണോ?"
+ "നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിലെ ഒരേയൊരു SIM ആണ് %1$s. സെല്ലുലാർ ഡാറ്റയ്ക്കും കോളുകൾക്കും SMS സന്ദേശങ്ങൾക്കും ഈ SIM ഉപയോഗിക്കണോ?"
"സിം പിൻ കോഡ് തെറ്റാണ്, നിങ്ങളുടെ ഉപകരണം അൺലോക്കുചെയ്യാൻ ഇപ്പോൾ നിങ്ങളുടെ കാരിയറുമായി ബന്ധപ്പെടണം."
- "തെറ്റായ സിം പിൻ കോഡ്, നിങ്ങളുടെ ഉപകരണം അൺലോക്കുചെയ്യാൻ നിങ്ങളുടെ സേവനദാതാവുമായി ബന്ധപ്പെടുന്നതിന് മുമ്പായി നിങ്ങൾക്ക് %d ശ്രമം കൂടി ബാക്കിയുണ്ട്."
@@ -2342,7 +2340,7 @@
"SIM കാർഡുകൾ മാറ്റി."
"സജ്ജീകരിക്കാൻ സ്പർശിക്കുക"
"ഇതിനുള്ള പ്രസ്താവിത SIM"
- "എല്ലായ്പ്പോഴും ചോദിക്കുക"
+ "എപ്പോഴും ചോദിക്കുക"
"തിരഞ്ഞെടുക്കൽ ആവശ്യമാണ്"
"ക്രമീകരണങ്ങൾ"
"ക്രമീകരണങ്ങൾ"
diff --git a/res/values-mn-rMN/strings.xml b/res/values-mn-rMN/strings.xml
index 57b216e6324..2f7c0be5e98 100644
--- a/res/values-mn-rMN/strings.xml
+++ b/res/values-mn-rMN/strings.xml
@@ -864,10 +864,8 @@
"Үүрэн датад ашиглах SIM сонгох."
"SIM солих уу?"
"Гар утасны датад зориулж %1$s оронд %2$s-г ашиглах уу?"
-
-
-
-
+ "Өөрийн сонгосон SIM картаа шинэчлэх үү?"
+ "%1$s нь таны төхөөрөмжинд байгаа цорын ганц SIM болно. Та энэ SIM-ийг гар утасны мэдээлэл, дуудлага, мессеж зэрэгт ашиглахыг хүсч байна уу?"
"СИМ ПИН код буруу, та төхөөрөмжийн түгжээх тайлахын тулд өөрийн оператор компанитай холбоо барина уу."
- "СИМ ПИН код буруу байна, танд мобайл оператор компанитай холбогдохгүйгээр төхөөрөмжийн түгжээг тайлахад %d оролдлого хийх боломж үлдсэн байна."
@@ -2342,7 +2340,7 @@
"SIM картуудыг өөрчилсөн байна."
"Тохируулах бол хүрнэ үү"
"Үндсэн SIM"
- "Тухай бүрт асуух"
+ "Тухай бүрт асуух"
"Сонгох шаардлагатай"
"Тохиргоо"
"Тохиргоо"
diff --git a/res/values-mr-rIN/strings.xml b/res/values-mr-rIN/strings.xml
index e6050023e7b..5f6ef980fe4 100644
--- a/res/values-mr-rIN/strings.xml
+++ b/res/values-mr-rIN/strings.xml
@@ -864,10 +864,8 @@
"सेल्युलर डेटासाठी आपण प्राधान्य देता ते सिम निवडा."
"डेटा सिम बदलायचे?"
"सेल्युलर डेटासाठी %2$s ऐवजी %1$s वापरायचे?"
-
-
-
-
+ "प्राधान्यीकृत सिम कार्ड अद्यतनित करायचे?"
+ "आपल्या डिव्हाइस मधील %1$s हे एकमेव सिम आहे. आपण सेल्युलर डेटा, कॉल आणि SMS संदेशांसाठी हे सिम वापरू इच्छिता?"
"सिम पिन कोड चुकीचा आहे आपण आता आपले डिव्हाइस अनलॉक करण्यासाठी आपल्या वाहकाशी संपर्क साधावा."
- "सिम पिन कोड चुकीचा आहे, आपण आपले डिव्हाइस अनलॉक करण्यासाठी आपल्या वाहकाशी संपर्क साधण्यापूर्वी आपल्याकडे उर्वरित %d प्रयत्न आहेत."
@@ -2342,7 +2340,7 @@
"सिम कार्ड बदलली."
"सेट करण्यासाठी स्पर्श करा"
"यासाठी प्राधान्यकृत सिम"
- "प्रत्येकवेळी विचारा"
+ "प्रत्येक वेळी विचारा"
"निवड आवश्यक"
"सेटिंग्ज"
"सेटिंग्ज"
diff --git a/res/values-ms-rMY/strings.xml b/res/values-ms-rMY/strings.xml
index 374b26e1109..01687c83dbd 100644
--- a/res/values-ms-rMY/strings.xml
+++ b/res/values-ms-rMY/strings.xml
@@ -864,10 +864,8 @@
"Pilih SIM yang anda mahu untuk data selular."
"Ubah SIM data?"
"Gunakan %1$s bukannya %2$s untuk data selular?"
-
-
-
-
+ "Kemas kini pilihan kad SIM?"
+ "%1$s adalah satu-satunya SIM dalam peranti anda. Adakah anda ingin menggunakan SIM ini untuk data selular, panggilan dan mesej SMS?"
"Kod PIN SIM tidak betul, jadi anda harus menghubungi pembawa anda untuk membuka kunci peranti."
- "Kod PIN SIM tidak betul. Anda mempunyai %d percubaan lagi sebelum anda harus menghubungi pembawa anda untuk membuka kunci peranti."
@@ -2342,7 +2340,7 @@
"Kad SIM ditukar."
"Sentuh untuk menyediakan"
"SIM pilihan untuk"
- "Tanya setiap kali"
+ "Tanya setiap kali"
"Pemilihan diperlukan"
"Tetapan"
"Tetapan"
diff --git a/res/values-my-rMM/strings.xml b/res/values-my-rMM/strings.xml
index 0e66771ae80..c5110bc306e 100644
--- a/res/values-my-rMM/strings.xml
+++ b/res/values-my-rMM/strings.xml
@@ -864,10 +864,8 @@
"ဆယ်လူလာ ဒေတာ အတွက် သင် ပိုနှစ်သက်သည့် ဆင်းမ်ကို ရွေးရန်"
"ဒေတာ ဆင်းမ်ကို ပြောင်းရမလား?"
"ဆယ်လူလာ ဒေတာအတွက် %2$sအစား %1$s ကို သုံးရမလား ?"
-
-
-
-
+ "ထိုSIM ကဒ် အဆင့်မြှင့်လိုသလား?"
+ "%1$s သည် သင့်ကိရိယာတွင်းရှိ တစ်ခုတည်းသော SIM ကဒ်ဖြစ်သည်။ ဆယ်လူလာ ဒေတာ၊ ဖုန်းခေါ်ရန်နှင့် SMS စာတိုများပို့ရန်အတွက် ဤSIM ကဒ်အား သုံးလိုပါသလား?"
"ဆင်းမ်ကဒ်၏ လျှို့ဝှက်နံပါတ် မှားနေပါသည်၊ သင်၏ စက်ပစ္စည်းကို သော့ဖွင့်ရန် ဖုန်းလိုင်းဌာနသို့ ဆက်သွယ်ရမည် ဖြစ်ပါတယ်"
- "ဆင်းမ်ကဒ်၏ လျှို့ဝှက်နံပါတ် မှားနေပါသည်၊ သင်၏ စက်ပစ္စည်းကို သော့ဖွင့်ရန် ဖုန်းလိုင်းဌာနသို့ မဆက်သွယ်မီ သင့်တွင် %d ခါ ကြိုးစားခွင့် ကျန်ပါသေးသည်။"
@@ -2343,7 +2341,7 @@
"ဆင်းမ်ကဒ် ပြောင်းပြီးဖြစ်၏။"
"သတ်မှတ်ပေးရန် ထိပါ"
"အတွက် ဦးစားပေး ဆင်းမ်"
- "အရာတိုင်းကို မေးရန်"
+ "အကြိမ်တိုင်းမှာ မေးရန်"
"ရွေးချယ်ရန် လိုအပ်"
"ဆက်တင်များ"
"ဆက်တင်များ"
diff --git a/res/values-nb/strings.xml b/res/values-nb/strings.xml
index 731866c8589..aac6649ecc8 100644
--- a/res/values-nb/strings.xml
+++ b/res/values-nb/strings.xml
@@ -130,7 +130,7 @@
"Vil du koble fra?"
"Dette vil avslutte tilkoblingen til:<br><b>%1$s</b>"
"Du har ikke tillatelse til å endre Bluetooth-innstillingene."
- "%1$s er synlig mens Bluetooth-innstillinger er åpne."
+ "%1$s er synlig for enheter i nærheten mens Bluetooth-innstillingene er åpne."
"Vil du koble fra %1$s?"
"Kringkasting"
"Vil du deaktivere profilen?"
@@ -2340,7 +2340,7 @@
"SIM-kortene er endret."
"Trykk for å konfigurere"
"Prioritert SIM-kort for"
- "Spør hver gang"
+ "Spør hver gang"
"Du må velge en SIM-innstilling"
"Innstillinger"
"Innstillinger"
diff --git a/res/values-ne-rNP/strings.xml b/res/values-ne-rNP/strings.xml
index 4831fd6569c..6dc4eb21e6e 100644
--- a/res/values-ne-rNP/strings.xml
+++ b/res/values-ne-rNP/strings.xml
@@ -2340,7 +2340,7 @@
"SIM कार्डहरू परिवर्तन गरिए।"
"सेट अप गर्न छुनुहोस्"
"निम्नको लागि उपयुक्त SIM"
- "सँधै सोध्नुहोस्"
+ "प्रत्येक पटक सोध्नुहोस्"
"छनौट आवश्यक छ"
"सेटिङहरू"
"सेटिङहरू"
diff --git a/res/values-nl/strings.xml b/res/values-nl/strings.xml
index 756b0cae34e..c1fafacdf6e 100644
--- a/res/values-nl/strings.xml
+++ b/res/values-nl/strings.xml
@@ -2198,8 +2198,8 @@
"Gebruiker"
"Beperkt profiel"
"Nieuwe gebruiker toevoegen?"
- "U kunt dit apparaat met andere mensen delen door extra gebruikers te maken. Elke gebruiker heeft zijn eigen profiel dat ze onder andere kunnen aanpassen met hun eigen apps en achtergrond. Gebruikers kunnen ook apparaatinstellingen (zoals wifi) aanpassen, die invloed hebben op alle gebruikers.\n\nWanneer u een nieuwe gebruiker toevoegt, moet die persoon zijn eigen profiel instellen.\n\nElke gebruiker kan apps bijwerken voor alle andere gebruikers."
- "Wanneer u een nieuwe gebruiker toevoegt, moet die persoon zijn eigen profiel instellen.\n\nElke gebruiker kan apps bijwerken voor alle andere gebruikers."
+ "U kunt dit apparaat met andere mensen delen door extra gebruikers te maken. Elke gebruiker heeft zijn eigen profiel dat ze onder andere kunnen aanpassen met hun eigen apps en achtergrond. Gebruikers kunnen ook apparaatinstellingen (zoals wifi) aanpassen, die invloed hebben op alle gebruikers.\n\nWanneer u een nieuwe gebruiker toevoegt, moet die persoon zijn eigen profiel instellen.\n\nElke gebruiker kan apps updaten voor alle andere gebruikers."
+ "Wanneer u een nieuwe gebruiker toevoegt, moet die persoon zijn eigen profiel instellen.\n\nElke gebruiker kan apps updaten voor alle andere gebruikers."
"Gebruiker nu instellen?"
"Zorg ervoor dat de persoon het apparaat kan overnemen om zijn profiel te configureren"
"Profiel nu instellen?"
@@ -2340,7 +2340,7 @@
"Simkaarten gewijzigd."
"Tik om in te stellen"
"Voorkeurssimkaart voor"
- "Elke keer vragen"
+ "Elke keer vragen"
"Selectie vereist"
"Instellingen"
"Instellingen"
diff --git a/res/values-pl/strings.xml b/res/values-pl/strings.xml
index c24bfc87867..dd259e52259 100644
--- a/res/values-pl/strings.xml
+++ b/res/values-pl/strings.xml
@@ -2340,7 +2340,7 @@
"Karty SIM zostały zmienione."
"Kliknij, by skonfigurować"
"Karta SIM preferowana dla:"
- "Pytaj za każdym razem"
+ "Pytaj za każdym razem"
"Dokonaj wyboru"
"Ustawienia"
"Ustawienia"
diff --git a/res/values-pt-rPT/strings.xml b/res/values-pt-rPT/strings.xml
index d9641232d56..939858dd47f 100644
--- a/res/values-pt-rPT/strings.xml
+++ b/res/values-pt-rPT/strings.xml
@@ -2340,7 +2340,7 @@
"Cartões SIM alterados."
"Toque para configurar"
"Cartão SIM preferido para"
- "Perguntar sempre"
+ "Perguntar sempre"
"A seleção é necessária"
"Definições"
"Definições"
diff --git a/res/values-pt/strings.xml b/res/values-pt/strings.xml
index 65b0744afd7..424ab5ce21b 100644
--- a/res/values-pt/strings.xml
+++ b/res/values-pt/strings.xml
@@ -2340,7 +2340,7 @@
"Alteração em cartões SIM."
"Tocar para configurar"
"SIM preferido para"
- "Perguntar sempre"
+ "Perguntar sempre"
"Seleção necessária"
"Configurações"
"Configurações"
diff --git a/res/values-ro/strings.xml b/res/values-ro/strings.xml
index c44b50faedc..15e02051c6c 100644
--- a/res/values-ro/strings.xml
+++ b/res/values-ro/strings.xml
@@ -2341,7 +2341,7 @@
"Cardurile SIM au fost schimbate."
"Atingeți pentru a configura"
"Cartelă SIM preferată pentru"
- "Se întreabă de fiecare dată"
+ "Întreabă mereu"
"Selectați o opțiune"
"Setări"
"Setări"
diff --git a/res/values-ru/strings.xml b/res/values-ru/strings.xml
index 7ccbd059978..19b8a3ddf4d 100644
--- a/res/values-ru/strings.xml
+++ b/res/values-ru/strings.xml
@@ -864,10 +864,8 @@
"Выберите SIM-карту для мобильных данных."
"SIM-карта для передачи данных"
"Использовать для передачи данных по мобильной сети эту SIM-карту: %1$s (вместо %2$s)?"
-
-
-
-
+ "Изменить основную SIM-карту?"
+ "%1$s – единственная SIM-карта в устройстве. Использовать ее для звонков, отправки SMS-сообщений и передачи мобильных данных?"
"Неверный PIN-код. Обратитесь к оператору связи, чтобы разблокировать SIM-карту."
- "Неверный PIN-код. Осталось попыток: %d. После этого SIM-карта будет заблокирована и вам придется обратиться к оператору связи."
@@ -2342,7 +2340,7 @@
"SIM-карты заменены"
"Нажмите, чтобы настроить"
"Использовать SIM-карту для"
- "Спрашивать каждый раз"
+ "Всегда спрашивать"
"Выберите SIM-карту"
"Настройки"
"Настройки"
diff --git a/res/values-si-rLK/strings.xml b/res/values-si-rLK/strings.xml
index 137d7a19f59..a0dbf999270 100644
--- a/res/values-si-rLK/strings.xml
+++ b/res/values-si-rLK/strings.xml
@@ -864,10 +864,8 @@
"සෙලියුලර් දත්ත සඳහා ඔබ මනාප කරන SIM එක තෝරන්න."
"SIM දත්ත වෙනස් කරන්නද?"
"සෙල්යුලර් දත්ත සඳහා %2$s වෙනවට %1$s භාවිතා කරන්නද?"
-
-
-
-
+ "යාවත්කාලීන වලට මනාප කළ SIM කාඩ්පත කුමක්ද?"
+ "SIM එක %1$s පමණක් ඔබගේ උපාංගය තුළ තිබේ. සෙල්යුලර් දත්ත, ඇමතුම්, සහ SMS පණිවිඩ සඳහා මෙම SIM එක භාවිතා කිරීමට ඔබට අවශ්යද?"
"වැරදී SIM PIN කේතයකි, ඔබගේ දුරකතනයේ අඟුල හැරීමට ඔබගේ වාහකයා ඔබ දැන් සම්බන්ධ කරගත යුතුය."
- "වැරදී SIM PIN කේතයකි, ඔබගේ දුරකතනයේ අඟුල හැරීමට ඔබගේ වාහකයා සම්බන්ධ කරගැනීමට පෙර ඔබ සතුව තවත් උත්සාහයන් %d ඉතිරිව ඇත."
@@ -2344,7 +2342,7 @@
"SIM කාඩ්පත් වෙනස් කෙරිණි."
"සකස් කිරීමට ස්පර්ශ කරන්න"
"සඳහා වඩා කැමති SIM"
- "සෑම වේලාවකම ආසන්න"
+ "සෑම වේලාවකම ආසන්න"
"තේරීමක් අවශ්යයි"
"සැකසීම්"
"සැකසීම්"
diff --git a/res/values-sk/strings.xml b/res/values-sk/strings.xml
index f2fec60e9fc..719390daf88 100644
--- a/res/values-sk/strings.xml
+++ b/res/values-sk/strings.xml
@@ -864,10 +864,8 @@
"Vyberte SIM kartu preferovanú pre mobilné dátové prenosy."
"Zmeniť SIM kartu pre dáta?"
"Používať pre mobilné dáta kartu %1$s namiesto %2$s?"
-
-
-
-
+ "Aktualizovať pref. SIM kartu?"
+ "%1$s je jediná SIM karta vo vašom zariadení. Chcete použiť túto SIM kartu pre mobilné dáta, hovory a správy SMS?"
"Nesprávny kód PIN karty SIM. Teraz musíte kontaktovať svojho operátora, aby vám odomkol zariadenie."
- "Nesprávny kód PIN karty SIM. Zostáva vám %d pokus, inak budete musieť kontaktovať svojho operátora, aby vám odomkol zariadenie."
@@ -2342,7 +2340,7 @@
"SIM karty boli zmenené."
"Nastavte klepnutím"
"Preferovaná SIM karta pre"
- "Vždy sa opýtať"
+ "Vždy sa opýtať"
"Vyžaduje sa výber"
"Nastavenia"
"Nastavenia"
diff --git a/res/values-sl/strings.xml b/res/values-sl/strings.xml
index eb92cd976e4..3ecf0a541f8 100644
--- a/res/values-sl/strings.xml
+++ b/res/values-sl/strings.xml
@@ -864,10 +864,8 @@
"Izberite kartico SIM, ki jo želite uporabljati za prenos podatkov v mobilnih omrežjih."
"Druga kart. SIM za pren. pod.?"
"Želite za prenos podatkov v mobilnih omrežjih uporabiti kartico SIM %1$s namesto kartice SIM %2$s?"
-
-
-
-
+ "Želite sprem. pred. kart. SIM?"
+ "%1$s je edina kartica SIM v napravi. Želite uporabljati to kartico SIM za prenos podatkov v mobilnih omrežjih, klice in sporočila SMS?"
"Napačna koda PIN kartice SIM. Zdaj se boste morali za odklenitev naprave obrniti na operaterja."
- "Napačna koda PIN kartice SIM. Na voljo imate še %d poskus. Potem se boste morali za odklenitev naprave obrniti na operaterja."
@@ -2342,7 +2340,7 @@
"Zamenjava kartic SIM."
"Dotaknite se za nastavitev"
"Prednostna kartica SIM za:"
- "Vedno vprašaj"
+ "Vedno vprašaj"
"Zahtevana je izbira"
"Nastavitve"
"Nastavitve"
diff --git a/res/values-sr/strings.xml b/res/values-sr/strings.xml
index e34cbcd5807..36aab31b7dd 100644
--- a/res/values-sr/strings.xml
+++ b/res/values-sr/strings.xml
@@ -864,10 +864,8 @@
"Изаберите жељену SIM картицу за податке за мобилне уређаје."
"Променити SIM за податке?"
"Желите ли да користите %1$s уместо %2$s за мобилне податке?"
-
-
-
-
+ "Ажурирати жељени SIM?"
+ "%1$s је једина SIM картица у уређају. Да ли желите да користите ову SIM картицу за мобилне податке, позиве и SMS-ове?"
"Нетачан SIM PIN кôд. Сада морате да контактирате мобилног оператера да бисте откључали уређај."
- "Нетачан SIM PIN кôд. Имате још %d покушај, а онда морате да контактирате мобилног оператера да бисте откључали уређај."
@@ -2342,7 +2340,7 @@
"SIM картице су промењене."
"Додирните да бисте подесили"
"Жељена SIM картица за"
- "Увек питај"
+ "Увек питај"
"Потребно је да изаберете нешто"
"Подешавања"
"Подешавања"
diff --git a/res/values-sv/strings.xml b/res/values-sv/strings.xml
index 08c09d87c27..716caf203d0 100644
--- a/res/values-sv/strings.xml
+++ b/res/values-sv/strings.xml
@@ -2340,7 +2340,7 @@
"SIM-korten har ändrats."
"Tryck om du vill konfigurera"
"Primärt SIM-kort för"
- "Fråga varje gång"
+ "Fråga varje gång"
"Du måste välja något"
"Inställningar"
"Inställningar"
diff --git a/res/values-sw/strings.xml b/res/values-sw/strings.xml
index 7d305aada1f..baf310f1d82 100644
--- a/res/values-sw/strings.xml
+++ b/res/values-sw/strings.xml
@@ -2334,7 +2334,7 @@
"SIM kadi zimebadilishwa."
"Gusa ili kusanidi"
"SIM inayopendelewa kwa"
- "Uliza kila wakati"
+ "Uliza kila wakati"
"Uteuzi unahitajika"
"Mipangilio"
"Mipangilio"
diff --git a/res/values-ta-rIN/strings.xml b/res/values-ta-rIN/strings.xml
index 68a4936637e..6369a9c2026 100644
--- a/res/values-ta-rIN/strings.xml
+++ b/res/values-ta-rIN/strings.xml
@@ -864,10 +864,8 @@
"செல்லுலார் தரவிற்கான சிம் ஐத் தேர்வுசெய்யவும்."
"தரவு சிம்மினை மாற்றவா?"
"செல்லுலார் தரவிற்கு, %2$sக்குப் பதிலாக %1$sஐப் பயன்படுத்தவா?"
-
-
-
-
+ "விருப்ப சிம் கார்டைப் மாற்றவா?"
+ "உங்கள் சாதனத்தில் %1$s சிம் மட்டுமே உள்ளது. செல்லுலார் தரவு, அழைப்புகள் மற்றும் SMS செய்திகளுக்கு இந்தச் சிம்மைப் பயன்படுத்தவா?"
"சிம் பின் குறியீடு தவறானது, உங்கள் சாதனத்தைத் திறக்க, உங்கள் மொபைல் நிறுவனத்தைத் தொடர்புகொள்ள வேண்டும்."
- "சிம் பின் குறியீடு தவறானது, உங்கள் சாதனத்தைத் திறக்க, உங்கள் மொபைல் நிறுவனத்தைத் தொடர்புகொள்ளும் முன், மேலும் %d முறை முயற்சிக்கலாம்."
@@ -2342,7 +2340,7 @@
"சிம் கார்டுகள் மாற்றப்பட்டன."
"அமைக்கத் தொடவும்"
"இதற்குப் பயன்படுத்த வேண்டிய SIM"
- "ஒவ்வொரு முறையும் கேள்"
+ "ஒவ்வொரு முறையும் கேள்"
"தேர்வு தேவை"
"அமைப்பு"
"அமைப்பு"
diff --git a/res/values-te-rIN/strings.xml b/res/values-te-rIN/strings.xml
index d3795399737..8539b9c1920 100644
--- a/res/values-te-rIN/strings.xml
+++ b/res/values-te-rIN/strings.xml
@@ -864,10 +864,8 @@
"సెల్యులార్ డేటా కోసం మీ ప్రాధాన్య సిమ్ను ఎంచుకోండి."
"డేటా SIMని మార్చాలా?"
"సెల్యులార్ డేటా కోసం %2$sకి బదులుగా %1$sని ఉపయోగించాలా?"
-
-
-
-
+ "ప్రాధాన్య SIM కార్డ్ నవీకరిం.?"
+ "మీ పరికరంలో %1$s SIM మాత్రమే ఉంది. మీరు సెల్యులార్ డేటా, కాల్లు మరియు SMS సందేశాల కోసం ఈ SIMను ఉపయోగించాలనుకుంటున్నారా?"
"సిమ్ పిన్ కోడ్ చెల్లదు మీరు తప్పనిసరిగా మీ పరికరాన్ని అన్లాక్ చేయడానికి మీ క్యారియర్ను ఇప్పుడు సంప్రదించాలి."
- "సిమ్ పిన్ కోడ్ చెల్లదు, మీరు మీ పరికరాన్ని అన్లాక్ చేయడానికి తప్పనిసరిగా మీ క్యారియర్ను సంప్రదించడానికి ముందు మీకు %d ప్రయత్నం మిగిలి ఉంది."
@@ -2342,7 +2340,7 @@
"SIM కార్డ్లు మార్చబడ్డాయి."
"సెటప్ చేయడానికి తాకండి"
"దీని కోసం ప్రాధాన్య SIM"
- "ప్రతిసారీ అడుగు"
+ "ప్రతిసారి అడుగు"
"ఎంపిక అవసరం"
"సెట్టింగ్లు"
"సెట్టింగ్లు"
diff --git a/res/values-th/strings.xml b/res/values-th/strings.xml
index 66b0b7f8e8e..14fe75df865 100644
--- a/res/values-th/strings.xml
+++ b/res/values-th/strings.xml
@@ -864,10 +864,8 @@
"เลือกซิมที่คุณต้องการเก็บข้อมูลมือถือ"
"เปลี่ยนซิมข้อมูลไหม"
"ใช้ %1$s แทน %2$s สำหรับเก็บข้อมูลมือถือไหม"
-
-
-
-
+ "อัปเดตซิมการ์ดที่ต้องการไหม"
+ "%1$s เป็นเพียงซิมเดียวในอุปกรณ์ของคุณ คุณต้องการใช้ซิมนี้สำหรับข้อมูลมือถือ การโทร และข้อความ SMS ไหม"
"รหัส PIN ของซิมไม่ถูกต้อง ตอนนี้คุณต้องติดต่อผู้ให้บริการเพื่อปลดล็อกอุปกรณ์ของคุณ"
- "รหัส PIN ของซิมไม่ถูกต้อง คุณสามารถพยายามได้อีก %d ครั้งก่อนที่จะต้องติดต่อผู้ให้บริการเพื่อปลดล็อกอุปกรณ์ของคุณ"
@@ -2342,7 +2340,7 @@
"เปลี่ยนซิมการ์ดแล้ว"
"แตะเพื่อตั้งค่า"
"ซิมที่แนะนำสำหรับ"
- "ถามทุกครั้ง"
+ "ถามทุกครั้ง"
"ต้องเลือก"
"การตั้งค่า"
"การตั้งค่า"
diff --git a/res/values-tl/strings.xml b/res/values-tl/strings.xml
index 60ea6a45c66..0e35bee2b8d 100644
--- a/res/values-tl/strings.xml
+++ b/res/values-tl/strings.xml
@@ -864,10 +864,8 @@
"Piliin ang SIM na mas gusto mo para sa cellular data."
"Palitan ang data SIM?"
"Gamitin ang %1$s sa halip na %2$s para sa cellular data?"
-
-
-
-
+ "I-update ang gustong SIM card?"
+ "Ang %1$s ay ang nag-iisang SIM sa iyong device. Gusto mo bang gamitin ang SIM na ito para sa cellular data, mga tawag at mensaheng SMS?"
"Maling PIN code ng SIM, dapat ka nang makipag-ugnay sa iyong carrier upang i-unlock ang iyong device."
- "Maling PIN code ng SIM, mayroon kang %d (na) natitirang pagsubok bago ka dapat makipag-ugnay sa iyong carrier upang i-unlock ang iyong device."
@@ -2342,7 +2340,7 @@
"Pinalitan ang SIM card."
"Pindutin upang i-set up"
"Ginustong SIM para sa"
- "Magtanong palagi"
+ "Itanong palagi"
"Kinakailangang pumili"
"Mga Setting"
"Mga Setting"
diff --git a/res/values-tr/strings.xml b/res/values-tr/strings.xml
index c6928314d36..ee0e6d95672 100644
--- a/res/values-tr/strings.xml
+++ b/res/values-tr/strings.xml
@@ -864,10 +864,8 @@
"Hücresel veri için tercih ettiğiniz SIM\'i seçin."
"Veriler için SIM değiştirilsin mi?"
"Cep telefonu verileri için %2$s yerine %1$s kullanılsın mı?"
-
-
-
-
+ "Tercih edilen SIM kart güncellensin mi?"
+ "%1$s, cihazınızdaki tek SIM karttır. Hücresel veriler, çağrılar ve SMS iletileri için bu SIM kartı kullanmak ister misiniz?"
"Yanlış SIM PIN kodu. Cihazınızın kilidini açmak için artık operatörünüzle bağlantı kurmanız gerekiyor."
- "Yanlış SIM PIN kodu. Cihazının kilidini açmak için operatörünüzle bağlantı kurmak zorunda kalmadan önce %d deneme hakkınız kaldı."
@@ -2342,7 +2340,7 @@
"SIM kartlar değiştirildi."
"Ayarlamak için dokunun"
"Şunun için tercih edilen SIM:"
- "Her zaman sor"
+ "Her zaman sor"
"Seçim gerekiyor"
"Ayarlar"
"Ayarlar"
diff --git a/res/values-uk/strings.xml b/res/values-uk/strings.xml
index baf1cd8e7b2..06cacc8cc5a 100644
--- a/res/values-uk/strings.xml
+++ b/res/values-uk/strings.xml
@@ -2340,7 +2340,7 @@
"SIM-карти змінено."
"Торкніться, щоб налаштувати"
"Найкраща SIM-карта для такого застосування:"
- "Запитувати щоразу"
+ "Запитувати щоразу"
"Потрібно вибрати"
"Налаштування"
"Налаштування"
diff --git a/res/values-ur-rPK/strings.xml b/res/values-ur-rPK/strings.xml
index a8b5cfc8d94..70e09bce517 100644
--- a/res/values-ur-rPK/strings.xml
+++ b/res/values-ur-rPK/strings.xml
@@ -864,10 +864,8 @@
"سیلولر ڈیٹا کیلئے اپنا ترجیحی SIM منتخب کریں۔"
"ڈیٹا SIM تبدیل کریں؟"
"سیلولر ڈیٹا کیلئے %2$s کی بجائے %1$s استعمال کریں؟"
-
-
-
-
+ "ترجیحی SIM کارڈ اپ ڈیٹ کریں؟"
+ "%1$s آپ کے آلے میں واحد SIM ہے۔ کیا آپ اس SIM کو سیلولر ڈیٹا، کالز اور SMS پیغامات کیلئے استعمال کرنا چاہتے ہیں؟"
"SIM کا غلط PIN اب آپ کو اپنا آلہ غیر مقفل کرنے کیلئے اپنے کیریئر سے رابطہ کرنا چاہیے۔"
- "SIM کا غلط PIN کوڈ، اپنے آلے کو غیر مقفل کرنے کیلئے اپنے کیریئر سے رابطہ کرنے سے پہلے آپ کے پاس %d کوشش باقی بچی ہے۔"
@@ -2342,7 +2340,7 @@
"SIM کارڈز تبدیل ہوگئے۔"
"سیٹ اپ کیلئے ٹچ کریں"
"ترجیحی SIM برائے"
- "ہر بار پوچھیں"
+ "ہر بار پوچھیں"
"انتخاب درکار ہے"
"ترتیبات"
"ترتیبات"
diff --git a/res/values-uz-rUZ/strings.xml b/res/values-uz-rUZ/strings.xml
index efaa32c3b56..e4f7126f0bc 100644
--- a/res/values-uz-rUZ/strings.xml
+++ b/res/values-uz-rUZ/strings.xml
@@ -864,10 +864,8 @@
"Mobil internetdan foydalanish uchun SIM kartani tanlang."
"Internet SIM kartasi o‘zg-mi?"
"Mobil internet uchun %2$s o‘rniga %1$s ishlatilsinmi?"
-
-
-
-
+ "Ma’qul SIM karta o‘zg-sinmi?"
+ "%1$s – qurilmangizdagi yagona SIM karta. Undan qo‘ng‘iroqlar, mobil internet va SMS xabarlar uchun foydalanmoqchimisiz?"
"SIM karta noto‘g‘ri PIN kodi. Endi siz qurilmangiz qulfini ochish uchun operatoringizga murojaat qilishingiz lozim."
- "SIM kartaning PIN kodi noto‘g‘ri terildi. Qurilmangiz qulflanib uni qulfdan ochish maqsadida operatoringizga qo‘ng‘iroq qilishdan oldin, siz yana %d marta urinib ko‘rishingiz mumkin."
@@ -2342,7 +2340,7 @@
"SIM kartalar o‘zgartirildi."
"Sozlash uchun bosing"
"Quyidagi uchun afzal ko‘rilgan SIM karta"
- "Har doim so‘ralsin"
+ "Har safar so‘ralsin"
"Tanlash zarur"
"Sozlamalar"
"Sozlamalar"
diff --git a/res/values-vi/strings.xml b/res/values-vi/strings.xml
index e787a393dab..8a6ba439337 100644
--- a/res/values-vi/strings.xml
+++ b/res/values-vi/strings.xml
@@ -864,10 +864,8 @@
"Chọn SIM bạn muốn cho dữ liệu di động."
"Thay đổi SIM dữ liệu?"
"Sử dụng %1$s thay cho %2$s đối với dữ liệu di động?"
-
-
-
-
+ "Cập nhật thẻ SIM ưu tiên?"
+ "%1$s là SIM duy nhất trong thiết bị của bạn. Bạn có muốn sử dụng SIM này cho dữ liệu di động, cuộc gọi và tin nhắn SMS không?"
"Mã PIN của SIM không chính xác, bây giờ bạn phải liên hệ với nhà cung cấp dịch vụ để mở khóa thiết bị của bạn."
- "Mã PIN của SIM không chính xác, bạn còn %d lần thử trước khi bạn phải liên hệ với nhà cung cấp dịch vụ để mở khóa thiết bị của bạn."
@@ -2342,7 +2340,7 @@
"Đã thay đổi thẻ SIM."
"Chạm để thiết lập"
"Thẻ SIM ưu tiên cho"
- "Hỏi mỗi lần gọi"
+ "Hỏi mỗi lần gọi"
"Lựa chọn là bắt buộc"
"Cài đặt"
"Cài đặt"
diff --git a/res/values-zh-rCN/strings.xml b/res/values-zh-rCN/strings.xml
index 4efded16be5..fed7d551ac3 100644
--- a/res/values-zh-rCN/strings.xml
+++ b/res/values-zh-rCN/strings.xml
@@ -130,7 +130,7 @@
"要断开连接吗?"
"此操作将会断开您与以下设备的连接:<br><b>%1$s</b>"
"您无权更改蓝牙设置。"
- "在%1$s上开启蓝牙设置后,附近的设备将可以检测到该设备。"
+ "在 %1$s 上开启蓝牙设置后,附近的设备将可以检测到该设备。"
"要断开与%1$s的连接吗?"
"广播"
"要停用配置文件吗?"
@@ -399,7 +399,7 @@
"中高等安全性"
"密码"
"高安全性"
- "设备保护功能将无法再使用。"
+ "设备保护功能将无法再发挥作用。"
"由于管理员、加密策略或凭据存储的要求,您无法使用此选项"
"无"
"滑动"
@@ -411,7 +411,7 @@
"删除解锁图案"
"移除解锁PIN码"
"删除解锁密码"
- "解除屏幕锁定"
+ "清除屏幕锁定设置"
"更改解锁图案"
"更改解锁PIN码"
"更改解锁密码"
@@ -864,10 +864,8 @@
"选择您想在连入移动数据网络时用的SIM卡。"
"要更改用于数据网络的 SIM 卡吗?"
"要将连入移动数据网络时用的 SIM 卡从%2$s改为%1$s吗?"
-
-
-
-
+ "要更新首选 SIM 卡吗?"
+ "%1$s是此设备上唯一的 SIM 卡。您想将此 SIM 卡用于连接移动数据网络、通话或发送短信吗?"
"SIM卡PIN码不正确,您现在必须联系运营商为您解锁设备。"
- "SIM卡PIN码不正确,您还有%d次尝试机会。如果仍然失败,则必须联系运营商帮您解锁设备。"
@@ -2342,7 +2340,7 @@
"SIM 卡已更改。"
"触摸即可设置"
"首选 SIM 卡"
- "每次都询问"
+ "每次都询问"
"必须选择"
"设置"
"设置"
diff --git a/res/values-zh-rHK/strings.xml b/res/values-zh-rHK/strings.xml
index c22559a358c..5316b8a991c 100644
--- a/res/values-zh-rHK/strings.xml
+++ b/res/values-zh-rHK/strings.xml
@@ -864,10 +864,8 @@
"選擇您要用於流動網絡的 SIM 卡。"
"要變更用於數據連線的 SIM 卡嗎?"
"要使用 %1$s 取代 %2$s 用於流動數據連線嗎?"
-
-
-
-
+ "要更新首選 SIM 卡嗎?"
+ "%1$s 是您裝置內唯一的 SIM 卡。您要使用這張 SIM 卡用於流動數據、通話和短訊嗎?"
"SIM PIN 碼不正確,您現在必須聯絡流動網絡供應商為您的裝置解鎖。"
- "SIM PIN 碼不正確,您剩下 %d 次機會輸入。如果仍然輸入錯誤,您必須聯絡流動網絡供應商為您的裝置解鎖。"
@@ -2346,7 +2344,7 @@
"SIM 卡已變更。"
"輕觸即可設定"
"首選 SIM 卡用於:"
- "每次都詢問"
+ "每次都詢問"
"請選取偏好設定"
"設定"
"設定"
diff --git a/res/values-zh-rTW/strings.xml b/res/values-zh-rTW/strings.xml
index c3cd4b739c4..9ad3ad8f6a8 100644
--- a/res/values-zh-rTW/strings.xml
+++ b/res/values-zh-rTW/strings.xml
@@ -864,10 +864,8 @@
"選擇您要用於行動網路的 SIM 卡。"
"變更行動數據連線 SIM 卡?"
"要將行動數據連線 SIM 卡從「%2$s」改為「%1$s」嗎?"
-
-
-
-
+ "更新慣用的 SIM 卡?"
+ "「%1$s」是裝置中唯一的 SIM 卡。您要使用這張 SIM 卡來連線至行動網路、通話及傳送簡訊嗎?"
"SIM 卡的 PIN 碼輸入錯誤,您現在必須請行動通訊業者為裝置解鎖。"
- "SIM 卡的 PIN 碼輸入錯誤,您還可以再試 %d 次。如果仍然失敗,就必須請行動通訊業者為裝置解鎖。"
@@ -2346,7 +2344,7 @@
"SIM 卡已變更。"
"輕觸即可設定"
"適用於以下用途的偏好 SIM 卡"
- "每次皆詢問"
+ "每次皆詢問"
"請選取偏好設定"
"設定"
"設定"
diff --git a/res/values-zu/strings.xml b/res/values-zu/strings.xml
index 80a2c7d87d9..5cdd191cacd 100644
--- a/res/values-zu/strings.xml
+++ b/res/values-zu/strings.xml
@@ -2347,7 +2347,7 @@
"Imodi yokuthula ishintshiwe."
"Thinta ukuze usethe"
"I-SIM ethandekayo ye-"
- "Buza njalo"
+ "Buza njalo"
"Ukukhetha kuyadingeka"
"Izilungiselelo"
"Izilungiselelo"