Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
Auto-generated-cl: translation import Change-Id: I064bf3fbe6ae14b998f334e767b5a43772a2e379
This commit is contained in:
@@ -580,8 +580,7 @@
|
||||
<string name="privatespace_setting_up_text" msgid="8532777749891406509">"Isetha Isikhala Esiyimfihlo…"</string>
|
||||
<string name="privatespace_apps_hidden_title" msgid="6146605677591599107">"Ulwazi lokusetshenziswa lwama-app e-Private Space luyafihlwa uma lukhiyiwe"</string>
|
||||
<string name="privatespace_access_from_apps_title" msgid="6787000636686810564">"Finyelela ku-Private Space ohlwini lwakho lwama-app"</string>
|
||||
<!-- no translation found for privatespace_system_apps_installed_title (4782295812052574626) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="privatespace_system_apps_installed_title" msgid="4782295812052574626">"Amanye ama-app esistimu afakiwe kakade ku-Private Space"</string>
|
||||
<string name="privatespace_error_screen_title" msgid="8658511165913662275">"Ayikwazanga ukumisa i-Private Space"</string>
|
||||
<string name="privatespace_error_screen_summary" msgid="5679626031159521676">"Zama futhi manje, noma ubuye kamuva"</string>
|
||||
<string name="privatespace_tryagain_label" msgid="4091466165724929876">"Zama Futhi"</string>
|
||||
@@ -590,8 +589,7 @@
|
||||
<string name="privatespace_use_screenlock_label" msgid="2775404941450049991">"Sebenzisa ukukhiya isikrini"</string>
|
||||
<string name="privatespace_set_lock_label" msgid="6277529807188602545">"Khetha isikhiya esisha"</string>
|
||||
<string name="privatespace_success_title" msgid="4854425684898602993">"Usulungile!"</string>
|
||||
<!-- no translation found for privatespace_access_text (1253541577173303723) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="privatespace_access_text" msgid="1253541577173303723">"Ungafinyelela i-Private Space kuhlu lwama-app lwakho"</string>
|
||||
<string name="privatespace_done_label" msgid="5534818213879562387">"Kwenziwe"</string>
|
||||
<string name="scrolldown_to_access" msgid="5160743933093369151">"Skrolela phansi ukuze ufinyelele Indawo Eyimfihlo"</string>
|
||||
<string name="privatespace_retry_signin_title" msgid="495054309243289223">"Ngena ngemvume ukuze usethe Isikhala Esigodliwe"</string>
|
||||
@@ -953,9 +951,7 @@
|
||||
<string name="lost_internet_access_cancel" msgid="1981171269794585284">"Hlala ku-Wi-Fi"</string>
|
||||
<string name="lost_internet_access_persist" msgid="6813604557672782197">"Ungaphinde uveze"</string>
|
||||
<string name="wifi_connect" msgid="2481467560349907397">"Xhuma kwi-inthanethi"</string>
|
||||
<string name="wifi_turned_on_message" msgid="8069855406962662881">"I-Wi-Fi ivuliwe"</string>
|
||||
<string name="wifi_connected_to_message" msgid="8976048616505112896">"Ixhumeke ku-<xliff:g id="NETWORK_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="wifi_connecting_to_message" msgid="3153205024060064551">"Ixhuma ku-<xliff:g id="NETWORK_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="wifi_connecting" msgid="7450277833386859724">"Iyaxhuma…"</string>
|
||||
<string name="wifi_failed_connect_message" msgid="8538000546604347894">"Yehlulekile ukuxhuma kunethiwekhi"</string>
|
||||
<string name="wifi_not_in_range_message" msgid="3885327464037574739">"Inethiwekhi ayikho kubanga"</string>
|
||||
@@ -1131,6 +1127,8 @@
|
||||
<string name="adaptive_sleep_privacy" msgid="7664570136417980556">"Ukunaka isikrini kusebenzisa ikhamera engaphambili ukuze kwazi uma umuntu othile abheka isikrini. Kusebenza kudivayisi, futhi izithombe azilokothi zilondolozwe noma zithunyelwe ku-Google."</string>
|
||||
<string name="adaptive_sleep_contextual_slice_title" msgid="7467588613212629758">"Vula ukunaka isikrini"</string>
|
||||
<string name="adaptive_sleep_contextual_slice_summary" msgid="2993867044745446094">"Gcina isikrini sivuliwe lapho usibhekile"</string>
|
||||
<!-- no translation found for power_consumption_footer_summary (4901490700555257237) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="auto_rotate_camera_lock_title" msgid="5369003176695105872">"Ikhamera ivaliwe"</string>
|
||||
<string name="auto_rotate_camera_lock_summary" msgid="5699491516271544672">"Ikhamera kumele ivulelwe Ukutholwa Kobuso"</string>
|
||||
<string name="adaptive_sleep_camera_lock_summary" msgid="8417541183603618098">"Ikhamera kufanele ivulelwe Ukunaka Kwesikrini"</string>
|
||||
@@ -1472,7 +1470,6 @@
|
||||
<string name="tethering_footer_info_sta_ap_concurrency" msgid="2079039077487477676">"Sebenzisa i-hotspot nokusebenzisa ifoni njengemodemu ukuze unikeze i-inthanethi kumanye amadivayisi nge-Wi-Fi yakho noma ukuxhumeka kwedatha kweselula. Izinhlelo zokusebenza zingaphinda zidale i-hotspot ukuze zabelane ngokuqukethwe namadivayisi aseduze."</string>
|
||||
<string name="tethering_help_button_text" msgid="2823655011510912001">"Usizo"</string>
|
||||
<string name="network_settings_title" msgid="4663717899931613176">"Inethiwekhi yeselula"</string>
|
||||
<string name="manage_mobile_plan_title" msgid="5616930513733409064">"Uhlelo lweselula"</string>
|
||||
<string name="sms_application_title" msgid="4791107002724108809">"Uhlelo lokusebenza lwe-SMS"</string>
|
||||
<string name="sms_change_default_dialog_title" msgid="2343439998715457307">"Shintsha uhlelo lokusebenza le-SMS?"</string>
|
||||
<string name="sms_change_default_dialog_text" msgid="8777606240342982531">"Sebenzisa i-<xliff:g id="NEW_APP">%1$s</xliff:g> kunokusebenzisa i-<xliff:g id="CURRENT_APP">%2$s</xliff:g> njengohlelo lwakho lokusebenza le-SMS?"</string>
|
||||
@@ -1480,10 +1477,6 @@
|
||||
<string name="network_scorer_change_active_dialog_title" msgid="7005220310238618141">"Shintsha umsizi we-Wi‑Fi?"</string>
|
||||
<string name="network_scorer_change_active_dialog_text" msgid="7006057749370850706">"Sebenzisa i-<xliff:g id="NEW_APP">%1$s</xliff:g> esikhundleni se-<xliff:g id="CURRENT_APP">%2$s</xliff:g> ukuze uphathe uxhumo lakho lenethiwekhi?"</string>
|
||||
<string name="network_scorer_change_active_no_previous_dialog_text" msgid="680685773455072321">"Sebenzisa i-<xliff:g id="NEW_APP">%s</xliff:g> ukuze uphathe uxhumo lwakho lenethiwekhi?"</string>
|
||||
<string name="mobile_unknown_sim_operator" msgid="6650422533065760963">"I-opharetha ye-SIM engaziwa"</string>
|
||||
<string name="mobile_no_provisioning_url" msgid="609462719893503773">"I-<xliff:g id="OPERATOR">%1$s</xliff:g> ayinayo iwebhusayithi eyaziwayo enikezayo"</string>
|
||||
<string name="mobile_insert_sim_card" msgid="3639245241283948038">"Sicela ufake ikhadi le-SIM bese uqala kabusha"</string>
|
||||
<string name="mobile_connect_to_internet" msgid="8162654404357069060">"Sicela uxhume ku-inthanethi"</string>
|
||||
<string name="location_category_recent_location_requests" msgid="2205900488782832082">"Izicelo zendawo zakamuva"</string>
|
||||
<string name="managed_profile_location_switch_title" msgid="1265007506385460066">"Indawo yephrofayela yokusebenza"</string>
|
||||
<string name="location_app_level_permissions" msgid="907206607664629759">"Izimvume zendawo ye-app"</string>
|
||||
@@ -2248,12 +2241,9 @@
|
||||
<string name="accessibility_service_action_perform_description" msgid="7807832069800034738">"Ingalandela ukusebenzisana kwakho nohlelo lokusebenza noma inzwa yehadiwe, nokusebenzisana nezinhlelo zokusebenza engxenyeni yakho."</string>
|
||||
<string name="accessibility_dialog_button_allow" msgid="8274918676473216697">"Vumela"</string>
|
||||
<string name="accessibility_dialog_button_deny" msgid="2037249860078259284">"Phika"</string>
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_dialog_button_stop (7584815613743292151) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_dialog_button_cancel (8625997437316659966) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for disable_service_title (8178020230162342801) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="accessibility_dialog_button_stop" msgid="7584815613743292151">"Vala"</string>
|
||||
<string name="accessibility_dialog_button_cancel" msgid="8625997437316659966">"Qhubeka"</string>
|
||||
<string name="disable_service_title" msgid="8178020230162342801">"Vala i-<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
|
||||
<string name="accessibility_no_services_installed" msgid="3725569493860028593">"Ayikho isevisi efakiwe"</string>
|
||||
<string name="accessibility_no_service_selected" msgid="1310596127128379897">"Ayikho isevisi ekhethiwe"</string>
|
||||
<string name="accessibility_service_default_description" msgid="7801435825448138526">"Akukho ncazelo enikeziwe."</string>
|
||||
@@ -2780,8 +2770,7 @@
|
||||
<string name="vpn_require_connection" msgid="1027347404470060998">"Vimbela uxhumo ngaphandle kwe-VPN"</string>
|
||||
<string name="vpn_require_connection_title" msgid="4186758487822779039">"Kudingeka uxhumo lwe-VPN?"</string>
|
||||
<string name="vpn_insecure_dialog_subtitle" msgid="1857621742868835300">"Akuphephile. Buyekezela ku-IKEv2 VPN"</string>
|
||||
<!-- no translation found for vpn_start_unsupported (7139925503292269904) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="vpn_start_unsupported" msgid="7139925503292269904">"Yehlulekile ukuqalisa i-VPN engasekelwa."</string>
|
||||
<string name="vpn_lockdown_summary" msgid="4700625960550559029">"Khetha iphrofayela ye-VPN ukuhlala uxhumekile. I-traffic yenethiwekhi izovunyelwa kuphela uma ixhunyiwe kule-VPN."</string>
|
||||
<string name="vpn_lockdown_none" msgid="455915403560910517">"Akunalutho"</string>
|
||||
<string name="vpn_lockdown_config_error" msgid="1992071316416371316">"I-VPN ehlala ikhanya idinga ikheli le-IP kwisiphakeli ne-DNS."</string>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user