Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
Auto-generated-cl: translation import Change-Id: Idcf059055e5a9e087b2b15ca5e71c3817e0a0f82
This commit is contained in:
@@ -872,7 +872,7 @@
|
||||
<string name="internet_source_mobile_data" msgid="877403889449201789">"Мобилни подаци"</string>
|
||||
<string name="internet_source_ethernet" msgid="8338472576454100966">"Етернет"</string>
|
||||
<string name="hotspot_connection_category" msgid="4320380513982923556">"Хотспот веза"</string>
|
||||
<string name="hotspot_connection_strength" msgid="87359986943768421">"Снага везе"</string>
|
||||
<string name="hotspot_connection_strength" msgid="87359986943768421">"Јачина везе"</string>
|
||||
<string name="wifi_saved_access_points_label" msgid="5691340724310548151">"Сачуване мреже"</string>
|
||||
<string name="wifi_subscribed_access_points_tab" msgid="7224061396195667208">"Претплате"</string>
|
||||
<string name="wifi_saved_other_networks_tab" msgid="7942647415716557293">"Остале мреже"</string>
|
||||
@@ -3017,7 +3017,8 @@
|
||||
<string name="notification_sound_default" msgid="8630353701915294299">"Подразумевани звук обавештења"</string>
|
||||
<string name="alarm_ringtone_title" msgid="6680761007731764726">"Подразумевани звук аларма"</string>
|
||||
<string name="vibrate_when_ringing_option_ramping_ringer" msgid="2798848945803840348">"Вибрирај, па постепено звони"</string>
|
||||
<string name="spatial_audio_title" msgid="6591051622375191603">"Просторни звук"</string>
|
||||
<!-- no translation found for spatial_audio_title (1775370104206884711) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="dial_pad_tones_title" msgid="3536945335367914892">"Тонови нумеричке тастатуре"</string>
|
||||
<string name="screen_locking_sounds_title" msgid="5695030983872787321">"Звук закључавања екрана"</string>
|
||||
<string name="charging_sounds_title" msgid="5261683808537783668">"Звукови и вибрација пуњења"</string>
|
||||
@@ -3033,7 +3034,12 @@
|
||||
<string name="boot_sounds_title" msgid="5033062848948884111">"Звукови при укључивању"</string>
|
||||
<string name="live_caption_title" msgid="8617086825712756983">"Титл уживо"</string>
|
||||
<string name="live_caption_summary" msgid="2898451867595161809">"Аутоматски титл за медије"</string>
|
||||
<string name="spatial_audio_speaker" msgid="9145233652433523302">"Звучник телефона"</string>
|
||||
<!-- no translation found for spatial_audio_speaker (3956755613908467186) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for spatial_audio_speaker (2261196916411018248) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for spatial_audio_speaker (3012868526054155189) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="spatial_audio_wired_headphones" msgid="2237355789145828648">"Жичане слушалице"</string>
|
||||
<string name="spatial_audio_text" msgid="8201387855375146000">"Звук компатибилних медија постаје реалистичнији"</string>
|
||||
<string name="spatial_summary_off" msgid="8272678804629774378">"Искључено"</string>
|
||||
@@ -3849,8 +3855,32 @@
|
||||
<string name="app_battery_usage_title" msgid="346558380609793334">"Потрошња батерије за апликације"</string>
|
||||
<string name="app_battery_usage_summary" msgid="6349965904306339539">"Подесите потрошњу батерије за апликације"</string>
|
||||
<string name="battery_tips_card_action_button" msgid="4897793527424711648">"Прикажи подешавања"</string>
|
||||
<!-- no translation found for battery_tips_card_action_button_check (1535140204105479318) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="battery_tips_card_dismiss_button" msgid="1885756985544936618">"Важи"</string>
|
||||
<string name="battery_tips_card_feedback_info" msgid="767117835675157298">"Да ли вам је ова порука била корисна?"</string>
|
||||
<!-- no translation found for battery_hints_warning_icon_a11y (5312542323401447620) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="battery_tips_settings_summary_brightness" msgid="546145032616077783">"Укључите прилагодљиву осветљеност да бисте продужили трајање батерије"</string>
|
||||
<string name="battery_tips_settings_summary_screen_timeout" msgid="556801426050962077">"Скратите време до гашења екрана да бисте продужили трајање батерије"</string>
|
||||
<!-- no translation found for battery_tips_apps_summary_always_high (6334519477067044920) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for battery_tips_apps_summary_higher_than_usual (95676961671544628) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for battery_tips_apps_summary_always_high_in_background (2953858181710181126) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for battery_tips_apps_summary_higher_than_usual_in_background (1585002072567422199) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for battery_tips_apps_summary_always_high_in_foreground (1910991243576404700) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for battery_tips_apps_summary_higher_than_usual_in_foreground (7937337570425168210) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for battery_app_item_hint (4850929961461039110) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for battery_app_item_hint_in_bg (596240821466388336) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for battery_app_item_hint_in_fg (5091860632260799910) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="filter_battery_unrestricted_title" msgid="821027369424198223">"Неограничено"</string>
|
||||
<string name="filter_battery_optimized_title" msgid="8236647176487754796">"Оптимизовано"</string>
|
||||
<string name="filter_battery_restricted_title" msgid="5886859505802563232">"Забрањено"</string>
|
||||
@@ -3940,7 +3970,7 @@
|
||||
<string name="emergency_settings_preference_title" msgid="6183455153241187148">"Безбедност и хитни случајеви"</string>
|
||||
<string name="emergency_dashboard_summary" msgid="401033951074039302">"Хитна помоћ, медицинске информације, обавештења"</string>
|
||||
<string name="edge_to_edge_navigation_title" msgid="714427081306043819">"Навигација помоћу покрета"</string>
|
||||
<string name="edge_to_edge_navigation_summary" msgid="8497033810637690561">"Да бисте отишли на почетни екран, превуците нагоре од дна екрана. Да бисте прешли са једне апликације на другу, превуците нагоре од дна екрана, задржите, па пустите. Да бисте се вратили назад, превуците од леве или десне ивице."</string>
|
||||
<string name="edge_to_edge_navigation_summary" msgid="818109176611921504">"Да бисте отишли на почетни екран, превуците нагоре од дна екрана. Да бисте прешли са једне апликације на другу, превуците нагоре од дна екрана, задржите, па пустите. Да бисте се вратили назад, превуците од леве или десне ивице."</string>
|
||||
<string name="legacy_navigation_title" msgid="7877402855994423727">"Навигација помоћу 3 дугмета"</string>
|
||||
<string name="legacy_navigation_summary" msgid="5905301067778326433">"Вратите се назад, приступите почетном екрану и прелазите са једне апликације на другу помоћу дугмади у дну екрана."</string>
|
||||
<string name="keywords_system_navigation" msgid="3131782378486554934">"навигација кроз систем, навигација помоћу 2 дугмета, навигација помоћу 3 дугмета, навигација помоћу покрета, превлачење"</string>
|
||||
@@ -4685,6 +4715,8 @@
|
||||
<string name="bluetooth_details_spatial_audio_summary" msgid="5026859623681482668">"Звук компатибилних медија постаје реалистичнији"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_details_head_tracking_title" msgid="5416972521040337799">"Праћење главе"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_details_head_tracking_summary" msgid="3942238746595985395">"Звук се мења како померате главу да би деловао природније"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_details_permissions_sync_title" msgid="584337314155926373">"Синхронизујте дозволе"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_details_permissions_sync_summary" msgid="3426601558010545762">"Одобрите исте дозволе за <xliff:g id="REMOTE_DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> као на уређају <xliff:g id="LOCAL_DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_details_audio_device_types_title" msgid="3381941189346781614">"Тип аудио уређаја"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_details_audio_device_type_unknown" msgid="839337391037998014">"Непознато"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_details_audio_device_type_speaker" msgid="3706227767994792124">"Звучник"</string>
|
||||
@@ -4725,10 +4757,10 @@
|
||||
<string name="background_install_before" msgid="8608614957688912715">"{count,plural, =1{Апликације инсталиране у последњих месец дана}one{Апликације инсталиране у последњих # месеци}few{Апликације инсталиране у последња # месеца}other{Апликације инсталиране у последњих # месеци}}"</string>
|
||||
<string name="background_install_after" msgid="7983488897570908149">"{count,plural, =1{Апликације које су инсталиране пре више од # месеца}one{Апликације које су инсталиране пре више од # месеца}few{Апликације које су инсталиране пре више од # месеца}other{Апликације које су инсталиране пре више од # месеци}}"</string>
|
||||
<string name="aspect_ratio_title" msgid="2451826875939676101">"Размера"</string>
|
||||
<string name="aspect_ratio_summary" msgid="5944347596728740547">"Одаберите размеру да бисте прегледали садржај ове апликације ако није дизајнирана да стаје на уређај <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="aspect_ratio_summary" msgid="4056406351663726494">"Испробајте нову размеру да бисте прегледали садржај ове апликације ако није дизајнирана да стаје на уређај <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="aspect_ratio_main_summary" msgid="4141964559612756940">"Испробајте нову размеру да бисте прегледали садржај ове апликације ако није дизајнирана да стаје на уређај <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> Неке апликације можда неће бити оптимизоване за одређене размере."</string>
|
||||
<string name="user_aspect_ratio_suggested_apps_label" msgid="8085934042329632039">"Предложене апликације"</string>
|
||||
<!-- no translation found for user_aspect_ratio_changed_apps_label (2096614916172567672) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="user_aspect_ratio_changed_apps_label" msgid="2096614916172567672">"Измењене апл."</string>
|
||||
<string name="user_aspect_ratio_app_default" msgid="270065763307617837">"Подразумевана за апликације"</string>
|
||||
<string name="user_aspect_ratio_fullscreen" msgid="1843427242540081996">"Цео екран"</string>
|
||||
<string name="user_aspect_ratio_half_screen" msgid="1015852057094310209">"На пола екрана"</string>
|
||||
@@ -4736,7 +4768,14 @@
|
||||
<string name="user_aspect_ratio_16_9" msgid="2286644872775170164">"16:9"</string>
|
||||
<string name="user_aspect_ratio_3_2" msgid="199262962518318932">"3:2"</string>
|
||||
<string name="user_aspect_ratio_4_3" msgid="5196232982878982220">"4:3"</string>
|
||||
<string name="app_aspect_ratio_footer" msgid="8661813386126142251">"Апликација ће се рестартовати када промените размеру. Можда ћете изгубити несачуване промене."</string>
|
||||
<string name="user_aspect_ratio_option_a11y" msgid="1235801996029095219">"<xliff:g id="NUMERATOR">%1$s</xliff:g> пута <xliff:g id="DENOMINATOR">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="app_aspect_ratio_footer" msgid="4029509301182067475">"Апликација ће се рестартовати када промените размеру. Можда ћете изгубити несачуване промене. Неке апликације можда неће бити оптимизоване за одређене размере."</string>
|
||||
<string name="aspect_ratio_experimental_title" msgid="9088785421062044831">"Размера (експериментално)"</string>
|
||||
<string name="aspect_ratio_experiment_title" msgid="128614319422121040">"Размера (експеримент)"</string>
|
||||
<string name="aspect_ratio_labs_title" msgid="6733893837442759383">"Размера (експерименталне функције)"</string>
|
||||
<string name="aspect_ratio_experimental_label" msgid="6319009297672567578">"Експериментално"</string>
|
||||
<string name="aspect_ratio_experiment_label" msgid="7861871612376167784">"Експеримент"</string>
|
||||
<string name="aspect_ratio_labs_label" msgid="7008498116297651342">"Експерименталне функције"</string>
|
||||
<string name="accessibility_fingerprint_label" msgid="5017431423168191733">"Сензор за отисак прста"</string>
|
||||
<string name="flash_notifications_title" msgid="4490438861180492311">"Треперућа обавештења"</string>
|
||||
<string name="flash_notifications_about_title" msgid="9004351252928121214">"О треперућим обавештењима"</string>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user