Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: Idcf059055e5a9e087b2b15ca5e71c3817e0a0f82
This commit is contained in:
Bill Yi
2023-09-22 02:26:27 -07:00
parent 7dff7a0d56
commit 1c8c067128
85 changed files with 4404 additions and 1528 deletions

View File

@@ -169,14 +169,14 @@
<string name="desc_no_available_supported_locale" msgid="7883271726226947273">"Zgjedhja e gjuhës për këtë aplikacion nuk ofrohet nga \"Cilësimet\"."</string>
<string name="desc_app_locale_disclaimer" msgid="5295933110644789052">"Gjuha mund të ndryshojë nga gjuhët që ofrohen në aplikacion. Disa aplikacione mund të mos e mbështetin këtë cilësim."</string>
<string name="desc_app_locale_selection_supported" msgid="6744909281573556379">"Cakto gjuhën për secilin aplikacion."</string>
<string name="desc_introduction_of_language_picker" msgid="1038423471887102449">"Sistemi, aplikacionet dhe sajtet e uebit përdorin gjuhën e parë të mbështetur nga gjuhët e tua të preferuara."</string>
<string name="desc_introduction_of_language_picker" msgid="1038423471887102449">"Sistemi, aplikacionet dhe uebsajtet përdorin gjuhën e parë të mbështetur nga gjuhët e tua të preferuara."</string>
<string name="desc_notice_of_language_picker" msgid="3449290526457925447">"Për të zgjedhur një gjuhë për çdo aplikacion, shko te cilësimet e gjuhës së aplikacionit."</string>
<string name="desc_locale_helper_footer_general" msgid="6112153921151780303">"Mëso më shumë për gjuhët e aplikacionit"</string>
<string name="title_change_system_locale" msgid="8589844586256566951">"Të ndryshohet gjuha e sistemit në %s ?"</string>
<string name="desc_notice_device_locale_settings_change" msgid="8311132485850714160">"Cilësimet e pajisjes dhe preferencat rajonale do të ndryshojnë."</string>
<string name="button_label_confirmation_of_system_locale_change" msgid="5593798559604894733">"Ndrysho"</string>
<string name="title_unavailable_locale" msgid="2628898110416542386">"%s nuk ofrohet"</string>
<string name="desc_unavailable_locale" msgid="2201756477400935896">"Kjo gjuhë nuk mund të përdoret si një gjuhë sistemi, por ti i ke informuar aplikacionet dhe sajtet e uebit që preferon këtë gjuhë."</string>
<string name="desc_unavailable_locale" msgid="2201756477400935896">"Kjo gjuhë nuk mund të përdoret si një gjuhë sistemi, por ti i ke informuar aplikacionet dhe uebsajtet që preferon këtë gjuhë."</string>
<string name="regional_preferences_title" msgid="4304567374498629528">"Preferencat rajonale"</string>
<string name="regional_preferences_summary" msgid="1189876997389469650">"Cakto njësitë dhe preferencat e numrave"</string>
<string name="regional_preferences_main_page_sub_title" msgid="4237109940015254725">"Tregoju aplikacioneve preferencat e tua rajonale në mënyrë që të personalizojnë përvojën tënde."</string>
@@ -1740,7 +1740,7 @@
<string name="modifier_keys_done" msgid="8196199314913909700">"U krye"</string>
<string name="modifier_keys_cancel" msgid="7136520252570826772">"Anulo"</string>
<string name="modifier_keys_reset" msgid="551170906710422041">"Rivendos"</string>
<string name="modifier_keys_picker_title" msgid="244545904150587851">"Zgjidh çelësin modifikues"</string>
<string name="modifier_keys_picker_title" msgid="244545904150587851">"Zgjidh tastin modifikues"</string>
<string name="modifier_keys_picker_summary" msgid="739397232249560785">"Zgjidh një çelës të ri për <xliff:g id="MODIFIER_KEY_DEFAULT_NAME">%1$s</xliff:g>:"</string>
<string name="default_keyboard_layout" msgid="8690689331289452201">"E parazgjedhur"</string>
<string name="speech_category_title" msgid="5995161659186229742">"Ligjërimi"</string>
@@ -2440,7 +2440,7 @@
<string name="user_certificate" msgid="6897024598058566466">"Cert. e përdoruesit të VPN-së dhe apl."</string>
<string name="wifi_certificate" msgid="8461905432409380387">"Certifikata e WiFi"</string>
<string name="ca_certificate_warning_title" msgid="7951148441028692619">"Të dhënat e tua nuk do të jenë private"</string>
<string name="ca_certificate_warning_description" msgid="8409850109551028774">"Certifikatat CA përdoren nga sajtet e uebit, aplikacionet dhe VPN-të për enkriptim. Instalo vetëm certifikata CA nga organizatat që u beson. \n\nNëse instalon një certifikatë CA, zotëruesi i certifikatës mund të qaset te të dhënat e tua, si p.sh. fjalëkalimet ose detajet e kartave të kreditit, nga sajtet e uebit që viziton ose aplikacionet që përdor, edhe nëse të dhënat e tua janë të enkriptuara."</string>
<string name="ca_certificate_warning_description" msgid="8409850109551028774">"Certifikatat CA përdoren nga uebsajtet, aplikacionet dhe VPN-të për enkriptim. Instalo vetëm certifikata CA nga organizatat që u beson. \n\nNëse instalon një certifikatë CA, zotëruesi i certifikatës mund të qaset te të dhënat e tua, si p.sh. fjalëkalimet ose detajet e kartave të kreditit, nga uebsajtet që viziton ose aplikacionet që përdor, edhe nëse të dhënat e tua janë të enkriptuara."</string>
<string name="certificate_warning_dont_install" msgid="3794366420884560605">"Mos e instalo"</string>
<string name="certificate_warning_install_anyway" msgid="4633118283407228740">"Instalo gjithsesi"</string>
<string name="cert_not_installed" msgid="6725137773549974522">"Certifikata nuk u instalua"</string>
@@ -2488,7 +2488,7 @@
<string name="add_device_admin_msg" msgid="7730006568970042119">"Të aktivizohet apl. i admin. të pajisjes?"</string>
<string name="add_device_admin" msgid="6252128813507932519">"Aktivizo këtë aplikacion të administrimit të pajisjes"</string>
<string name="device_admin_add_title" msgid="6087481040932322289">"Administratori i pajisjes"</string>
<string name="device_admin_warning" msgid="1889160106787280321">"Aktivizimi i këtij aplikacioni të administrimit do të lejojë që aplikacioni <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> të kryejë veprimet e mëposhtme:"</string>
<string name="device_admin_warning" msgid="1889160106787280321">"Aktivizimi i këtij aplikacioni të administrimit do të lejojë që aplikacioni \"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>\" të kryejë veprimet e mëposhtme:"</string>
<string name="device_admin_warning_simplified" msgid="2715756519899116115">"Kjo pajisje do të menaxhohet dhe do të monitorohet nga <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="device_admin_status" msgid="6332571781623084064">"Ky aplikacion administrimi është aktiv dhe lejon apl. <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> të kryejë veprimet e mëposhtme:"</string>
<string name="profile_owner_add_title" msgid="2774489881662331549">"Të aktivizohet menaxheri i profilit?"</string>
@@ -3017,7 +3017,8 @@
<string name="notification_sound_default" msgid="8630353701915294299">"Tingulli i parazgjedhur i njoftimit"</string>
<string name="alarm_ringtone_title" msgid="6680761007731764726">"Tingulli i parazgjedhur i alarmit"</string>
<string name="vibrate_when_ringing_option_ramping_ringer" msgid="2798848945803840348">"Me dridhje në fillim e më pas zilja gradualisht"</string>
<string name="spatial_audio_title" msgid="6591051622375191603">"Audio hapësinore"</string>
<!-- no translation found for spatial_audio_title (1775370104206884711) -->
<skip />
<string name="dial_pad_tones_title" msgid="3536945335367914892">"Tonet e bllokut të tasteve"</string>
<string name="screen_locking_sounds_title" msgid="5695030983872787321">"Tingulli i kyçjes së ekranit"</string>
<string name="charging_sounds_title" msgid="5261683808537783668">"Tingujt dhe dridhja e karikimit"</string>
@@ -3033,7 +3034,12 @@
<string name="boot_sounds_title" msgid="5033062848948884111">"Aktivizo tingujt"</string>
<string name="live_caption_title" msgid="8617086825712756983">"Titra në çast"</string>
<string name="live_caption_summary" msgid="2898451867595161809">"Media me titra automatike"</string>
<string name="spatial_audio_speaker" msgid="9145233652433523302">"Altoparlanti i telefonit"</string>
<!-- no translation found for spatial_audio_speaker (3956755613908467186) -->
<skip />
<!-- no translation found for spatial_audio_speaker (2261196916411018248) -->
<skip />
<!-- no translation found for spatial_audio_speaker (3012868526054155189) -->
<skip />
<string name="spatial_audio_wired_headphones" msgid="2237355789145828648">"Kufje me tel"</string>
<string name="spatial_audio_text" msgid="8201387855375146000">"Audioja nga media e përputhshme bëhet më përfshirëse"</string>
<string name="spatial_summary_off" msgid="8272678804629774378">"Joaktiv"</string>
@@ -3849,8 +3855,32 @@
<string name="app_battery_usage_title" msgid="346558380609793334">"Përdorimi i baterisë për aplikacionet"</string>
<string name="app_battery_usage_summary" msgid="6349965904306339539">"Cakto përdorimin e baterisë për aplikacionet"</string>
<string name="battery_tips_card_action_button" msgid="4897793527424711648">"Shiko cilësimet"</string>
<!-- no translation found for battery_tips_card_action_button_check (1535140204105479318) -->
<skip />
<string name="battery_tips_card_dismiss_button" msgid="1885756985544936618">"E kuptova"</string>
<string name="battery_tips_card_feedback_info" msgid="767117835675157298">"A është i dobishëm ky mesazh?"</string>
<!-- no translation found for battery_hints_warning_icon_a11y (5312542323401447620) -->
<skip />
<string name="battery_tips_settings_summary_brightness" msgid="546145032616077783">"Aktivizo ndriçimin me përshtatje për të rritur kohëzgjatjen e baterisë"</string>
<string name="battery_tips_settings_summary_screen_timeout" msgid="556801426050962077">"Zvogëlo kohën e pritjes të ekranit për të rritur kohëzgjatjen e baterisë"</string>
<!-- no translation found for battery_tips_apps_summary_always_high (6334519477067044920) -->
<skip />
<!-- no translation found for battery_tips_apps_summary_higher_than_usual (95676961671544628) -->
<skip />
<!-- no translation found for battery_tips_apps_summary_always_high_in_background (2953858181710181126) -->
<skip />
<!-- no translation found for battery_tips_apps_summary_higher_than_usual_in_background (1585002072567422199) -->
<skip />
<!-- no translation found for battery_tips_apps_summary_always_high_in_foreground (1910991243576404700) -->
<skip />
<!-- no translation found for battery_tips_apps_summary_higher_than_usual_in_foreground (7937337570425168210) -->
<skip />
<!-- no translation found for battery_app_item_hint (4850929961461039110) -->
<skip />
<!-- no translation found for battery_app_item_hint_in_bg (596240821466388336) -->
<skip />
<!-- no translation found for battery_app_item_hint_in_fg (5091860632260799910) -->
<skip />
<string name="filter_battery_unrestricted_title" msgid="821027369424198223">"E pakufizuar"</string>
<string name="filter_battery_optimized_title" msgid="8236647176487754796">"E optimizuar"</string>
<string name="filter_battery_restricted_title" msgid="5886859505802563232">"E kufizuar"</string>
@@ -3940,7 +3970,7 @@
<string name="emergency_settings_preference_title" msgid="6183455153241187148">"Siguria dhe urgjenca"</string>
<string name="emergency_dashboard_summary" msgid="401033951074039302">"Thirrja e urgjencës, informacioni mjekësor, sinjalizimet"</string>
<string name="edge_to_edge_navigation_title" msgid="714427081306043819">"Navigimi me gjeste"</string>
<string name="edge_to_edge_navigation_summary" msgid="8497033810637690561">"Për të shkuar te \"Kreu\", rrëshqit lart nga fundi i ekranit. Për të ndërruar aplikacionet, rrëshqit lart nga fundi, mbaje dhe më pas lëshoje. Për t\'u kthyer pas, rrëshqit nga ana e majtë ose e djathtë."</string>
<string name="edge_to_edge_navigation_summary" msgid="818109176611921504">"Për të shkuar tek ekrani bazë, rrëshqit shpejt lart nga fundi i ekranit. Për të ndërruar aplikacionet, rrëshqit shpejt lart nga fundi, mbaje dhe më pas lëshoje. Për t\'u kthyer pas, rrëshqit shpejt nga ana e majtë ose e djathtë."</string>
<string name="legacy_navigation_title" msgid="7877402855994423727">"Navigimi me 3 butona"</string>
<string name="legacy_navigation_summary" msgid="5905301067778326433">"Kthehu pas te \"Kreu\" dhe ndërro aplikacionet me butonat në fund të ekranit tënd."</string>
<string name="keywords_system_navigation" msgid="3131782378486554934">"navigimi i sistemit, navigimi me 2 butona, navigimi me 3 butona, navigimi me gjeste, rrëshqit shpejt"</string>
@@ -3949,8 +3979,8 @@
<string name="assistant_corner_gesture_summary" msgid="7279576276455168075">"Rrëshqit shpejt lart nga këndi i poshtëm për të aktivizuar aplikacionin e asistentit dixhital."</string>
<string name="assistant_long_press_home_gesture_title" msgid="4865972278738178753">"Mbaj shtypur \"Kreun\" për \"Asistentin\""</string>
<string name="assistant_long_press_home_gesture_summary" msgid="592882226105081447">"Shtyp dhe mbaj shtypur butonin \"Kreu\" për të thirrur aplikacionin e asistentit dixhital."</string>
<string name="low_label" msgid="6525629096999711220">"I ulët"</string>
<string name="high_label" msgid="357503396626018487">"I lartë"</string>
<string name="low_label" msgid="6525629096999711220">"E ulët"</string>
<string name="high_label" msgid="357503396626018487">"E lartë"</string>
<string name="left_edge" msgid="1513576842959071849">"Skaji i majtë"</string>
<string name="right_edge" msgid="1505309103265829121">"Skaji i djathtë"</string>
<string name="back_sensitivity_dialog_message" msgid="6638367716784103306">"Ndjeshmëria më e lartë mund të jetë në konflikt me gjestet e aplikacionit përgjatë skajeve të ekranit."</string>
@@ -4684,6 +4714,10 @@
<string name="bluetooth_details_spatial_audio_summary" msgid="5026859623681482668">"Audioja nga media e përputhshme bëhet më përfshirëse"</string>
<string name="bluetooth_details_head_tracking_title" msgid="5416972521040337799">"Monitorimi i lëvizjes së kokës"</string>
<string name="bluetooth_details_head_tracking_summary" msgid="3942238746595985395">"Audioja ndryshon ndërsa ti lëviz kokën për të tingëlluar më e natyrshme"</string>
<!-- no translation found for bluetooth_details_permissions_sync_title (584337314155926373) -->
<skip />
<!-- no translation found for bluetooth_details_permissions_sync_summary (3426601558010545762) -->
<skip />
<string name="bluetooth_details_audio_device_types_title" msgid="3381941189346781614">"Lloji i pajisjes audio"</string>
<string name="bluetooth_details_audio_device_type_unknown" msgid="839337391037998014">"E panjohur"</string>
<string name="bluetooth_details_audio_device_type_speaker" msgid="3706227767994792124">"Altoparlant"</string>
@@ -4724,10 +4758,10 @@
<string name="background_install_before" msgid="8608614957688912715">"{count,plural, =1{Aplikacionet e instaluara në # muajin e fundit}other{Aplikacionet e instaluara në # muajt e fundit}}"</string>
<string name="background_install_after" msgid="7983488897570908149">"{count,plural, =1{Aplikacionet e instaluara më shumë se # muaj më parë}other{Aplikacionet e instaluara më shumë se # muaj më parë}}"</string>
<string name="aspect_ratio_title" msgid="2451826875939676101">"Raporti i pamjes"</string>
<string name="aspect_ratio_summary" msgid="5944347596728740547">"Zgjidh një raport pamjeje për ta parë këtë aplikacion nëse nuk është projektuar për t\'u përshtatur me pajisjen tënde <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="aspect_ratio_summary" msgid="4056406351663726494">"Provo një raport të ri pamjeje për ta parë këtë aplikacion nëse nuk është projektuar për t\'u përshtatur me pajisjen tënde <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="aspect_ratio_main_summary" msgid="4141964559612756940">"Provo një raport të ri pamjeje për ta parë këtë aplikacion nëse nuk është projektuar për t\'u përshtatur me pajisjen tënde <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>. Disa aplikacione mund të mos jenë të optimizuara për raporte të caktuara të pamjes."</string>
<string name="user_aspect_ratio_suggested_apps_label" msgid="8085934042329632039">"Aplikacionet e sugjeruara"</string>
<!-- no translation found for user_aspect_ratio_changed_apps_label (2096614916172567672) -->
<skip />
<string name="user_aspect_ratio_changed_apps_label" msgid="2096614916172567672">"Të ndryshuara"</string>
<string name="user_aspect_ratio_app_default" msgid="270065763307617837">"Parazgjedhja e aplikacionit"</string>
<string name="user_aspect_ratio_fullscreen" msgid="1843427242540081996">"Ekran i plotë"</string>
<string name="user_aspect_ratio_half_screen" msgid="1015852057094310209">"Gjysmë ekrani"</string>
@@ -4735,7 +4769,14 @@
<string name="user_aspect_ratio_16_9" msgid="2286644872775170164">"16:9"</string>
<string name="user_aspect_ratio_3_2" msgid="199262962518318932">"3:2"</string>
<string name="user_aspect_ratio_4_3" msgid="5196232982878982220">"4:3"</string>
<string name="app_aspect_ratio_footer" msgid="8661813386126142251">"Aplikacioni do të riniset kur të ndryshosh raportin e pamjes. Mund të humbësh ndryshimet e paruajtura."</string>
<string name="user_aspect_ratio_option_a11y" msgid="1235801996029095219">"<xliff:g id="NUMERATOR">%1$s</xliff:g> me <xliff:g id="DENOMINATOR">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="app_aspect_ratio_footer" msgid="4029509301182067475">"Aplikacioni do të riniset kur të ndryshosh raportin e pamjes. Mund të humbësh ndryshimet e paruajtura. Disa aplikacione mund të mos jenë të optimizuara për raporte të caktuara të pamjes."</string>
<string name="aspect_ratio_experimental_title" msgid="9088785421062044831">"Raporti i pamjes (eksperimental)"</string>
<string name="aspect_ratio_experiment_title" msgid="128614319422121040">"Raporti i pamjes (eksperiment)"</string>
<string name="aspect_ratio_labs_title" msgid="6733893837442759383">"Raporti i pamjes (laboratorët)"</string>
<string name="aspect_ratio_experimental_label" msgid="6319009297672567578">"Eksperimental"</string>
<string name="aspect_ratio_experiment_label" msgid="7861871612376167784">"Eksperiment"</string>
<string name="aspect_ratio_labs_label" msgid="7008498116297651342">"Laboratorët"</string>
<string name="accessibility_fingerprint_label" msgid="5017431423168191733">"Sensori i gjurmës së gishtit"</string>
<string name="flash_notifications_title" msgid="4490438861180492311">"Njoftimet me blic"</string>
<string name="flash_notifications_about_title" msgid="9004351252928121214">"Rreth njoftimeve me blic"</string>