Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: Idcf059055e5a9e087b2b15ca5e71c3817e0a0f82
This commit is contained in:
Bill Yi
2023-09-22 02:26:27 -07:00
parent 7dff7a0d56
commit 1c8c067128
85 changed files with 4404 additions and 1528 deletions

View File

@@ -42,18 +42,12 @@
<string name="preview_pager_content_description" msgid="3762247188224576303">"Forhåndsvisning"</string>
<string name="font_size_make_smaller_desc" msgid="4978038055549590140">"Formindsk"</string>
<string name="font_size_make_larger_desc" msgid="5583046033381722247">"Forstør"</string>
<!-- no translation found for stay_awake_on_fold_title (6590454679898134221) -->
<skip />
<!-- no translation found for stay_awake_on_fold_summary (1939963751585954262) -->
<skip />
<!-- no translation found for selective_stay_awake_title (7887645333447645168) -->
<skip />
<!-- no translation found for selective_stay_awake_summary (9055967322921984543) -->
<skip />
<!-- no translation found for sleep_on_fold_title (7626123024330501411) -->
<skip />
<!-- no translation found for sleep_on_fold_summary (7737992842459588846) -->
<skip />
<string name="stay_awake_on_fold_title" msgid="6590454679898134221">"Altid"</string>
<string name="stay_awake_on_fold_summary" msgid="1939963751585954262">"Skærm på forsiden tændes, når du folder din enhed"</string>
<string name="selective_stay_awake_title" msgid="7887645333447645168">"Kun spil, videoer m.m."</string>
<string name="selective_stay_awake_summary" msgid="9055967322921984543">"Skærmen på forsiden tændes i forbindelse med apps, så din skærm ikke bliver inaktiv"</string>
<string name="sleep_on_fold_title" msgid="7626123024330501411">"Aldrig"</string>
<string name="sleep_on_fold_summary" msgid="7737992842459588846">"Skærmen på forsiden låses, når du folder din enhed"</string>
<string name="auto_rotate_settings_primary_switch_title" msgid="3440951924928594520">"Brug automatisk rotering"</string>
<string name="smart_rotate_text_headline" msgid="5878008933992951904">"Ansigtsgenkendelse bruger kameraet på forsiden for at forbedre nøjagtigheden af indstillingen Roter automatisk. Billeder gemmes ikke, og de sendes aldrig til Google."</string>
<string name="bluetooth" msgid="8898478620943459654">"Bluetooth"</string>
@@ -1012,8 +1006,7 @@
<string name="auto_brightness_summary_off" msgid="8077066192887677956">"Fra"</string>
<string name="display_white_balance_title" msgid="2624544323029364713">"Skærmens hvidbalance"</string>
<string name="display_white_balance_summary" msgid="7625456704950209050"></string>
<!-- no translation found for fold_lock_behavior_title (786228803694268449) -->
<skip />
<string name="fold_lock_behavior_title" msgid="786228803694268449">"Fortsæt med at bruge apps på Fold"</string>
<string name="peak_refresh_rate_title" msgid="1878771412897140903">"Smooth Display"</string>
<string name="peak_refresh_rate_summary" msgid="3627278682437562787">"Øger automatisk opdateringshastigheden fra 60 til <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> Hz for noget indhold. Medfører højere batteriforbrug."</string>
<string name="force_high_refresh_rate_toggle" msgid="3325789621928312050">"Gennemtving højeste opdateringshastighed"</string>
@@ -1296,21 +1289,21 @@
<string name="reset_bluetooth_wifi_desc" msgid="4030295669083059711">"Denne handling nulstiller alle indstillinger for WiFi og Bluetooth. Denne handling kan ikke fortrydes."</string>
<string name="reset_bluetooth_wifi_button_text" msgid="3974098137045963639">"Nulstil"</string>
<string name="reset_bluetooth_wifi_complete_toast" msgid="5893439291030574365">"Bluetooth og WiFi er blevet nulstillet"</string>
<string name="reset_esim_title" msgid="4194570573425902754">"Slet eSIM-kort"</string>
<string name="reset_esim_title" msgid="4194570573425902754">"Slet eSIM"</string>
<string name="reset_esim_desc" msgid="3662444090563399131">"Mobilabonnementer opsiges ikke. Kontakt dit mobilselskab for at downloade nye SIM-kort."</string>
<string name="reset_network_button_text" msgid="2281476496459610071">"Nulstil indstillinger"</string>
<string name="reset_network_final_desc" msgid="5304365082065278425">"Vil du nulstille alle netværksindstillinger? Denne handling kan ikke fortrydes."</string>
<string name="reset_network_final_desc_esim" msgid="1129251284212847939">"Vil du rydde alle netværksindstillinger og rydde eSIM-kort? Denne handling kan ikke fortrydes."</string>
<string name="reset_network_final_desc_esim" msgid="1129251284212847939">"Vil du rydde alle netværksindstillinger og rydde eSIM? Denne handling kan ikke fortrydes."</string>
<string name="reset_network_final_button_text" msgid="2433867118414000462">"Nulstil indstillinger"</string>
<string name="reset_network_confirm_title" msgid="913014422184481270">"Vil du nulstille?"</string>
<string name="network_reset_not_available" msgid="1966334631394607829">"Gendannelse af netværk er ikke tilgængeligt for denne bruger"</string>
<string name="reset_network_complete_toast" msgid="1367872474130621115">"Netværksindstillingerne er blevet nulstillet"</string>
<string name="reset_esim_error_title" msgid="4670073610967959597">"SIM-kortene kan ikke ryddes"</string>
<string name="reset_esim_error_msg" msgid="7279607120606365250">"eSIM-kort kan ikke ryddes på grund af en fejl.\n\nGenstart din enhed, og prøv igen."</string>
<string name="reset_esim_error_msg" msgid="7279607120606365250">"eSIM kan ikke ryddes på grund af en fejl.\n\nGenstart din enhed, og prøv igen."</string>
<string name="main_clear_title" msgid="277664302144837723">"Ryd alle data (gendan fabriksindstillinger)"</string>
<string name="main_clear_short_title" msgid="4752094765533020696">"Ryd alle data (gendan fabriksindstillinger)"</string>
<string name="main_clear_desc_also_erases_external" msgid="3687911419628956693"><li>"Musik"</li>\n<li>"Billeder"</li>\n<li>"Andre brugerdata"</li></string>
<string name="main_clear_desc_also_erases_esim" msgid="4553469876411831729"><li>"eSIM-kort"</li></string>
<string name="main_clear_desc_also_erases_esim" msgid="4553469876411831729"><li>"eSIM"</li></string>
<string name="main_clear_desc_no_cancel_mobile_plan" msgid="369883568059127035">\n\n"Dette opsiger ikke automatisk dit mobilabonnement."</string>
<string name="main_clear_final_desc" msgid="5800877928569039580">"Alle dine personlige oplysninger og downloadede apps slettes. Denne handling kan ikke fortrydes."</string>
<string name="main_clear_final_desc_esim" msgid="440406836793824969">"Alle dine personlige oplysninger, bl.a. downloadede apps og SIM-kort, slettes. Denne handling kan ikke fortrydes."</string>
@@ -2949,8 +2942,7 @@
<string name="keywords_app_pinning" msgid="1564144561464945019">"skærmfastholdelse"</string>
<string name="keywords_profile_challenge" msgid="5135555521652143612">"arbejdsudfordring, arbejde, profil"</string>
<string name="keywords_unification" msgid="2677472004971453468">"arbejdsprofil, administreret profil, samle, samling, arbejde, profil"</string>
<!-- no translation found for keywords_fold_lock_behavior (6278990772113341581) -->
<skip />
<string name="keywords_fold_lock_behavior" msgid="6278990772113341581">"aktiv, dvale, lås ikke, forbliv oplåst i foldet tilstand, foldet, folde, lukke, fold, luk, deaktiver skærm"</string>
<string name="keywords_gesture" msgid="3456930847450080520">"bevægelser"</string>
<string name="keywords_wallet" msgid="3757421969956996972">"Wallet"</string>
<string name="keywords_payment_settings" msgid="6268791289277000043">"betal, tryk, betalinger"</string>
@@ -3025,7 +3017,8 @@
<string name="notification_sound_default" msgid="8630353701915294299">"Standardlyd for notifikationer"</string>
<string name="alarm_ringtone_title" msgid="6680761007731764726">"Standardlyd for alarmer"</string>
<string name="vibrate_when_ringing_option_ramping_ringer" msgid="2798848945803840348">"Vibrer først, og ring så gradvist højere"</string>
<string name="spatial_audio_title" msgid="6591051622375191603">"Rumlig lyd"</string>
<!-- no translation found for spatial_audio_title (1775370104206884711) -->
<skip />
<string name="dial_pad_tones_title" msgid="3536945335367914892">"Toner for tastatur"</string>
<string name="screen_locking_sounds_title" msgid="5695030983872787321">"Lyd ved skærmlåsning"</string>
<string name="charging_sounds_title" msgid="5261683808537783668">"Lyd og vibration ved opladning"</string>
@@ -3041,7 +3034,12 @@
<string name="boot_sounds_title" msgid="5033062848948884111">"Aktivér lyde"</string>
<string name="live_caption_title" msgid="8617086825712756983">"Livetekstning"</string>
<string name="live_caption_summary" msgid="2898451867595161809">"Undertekster til medier"</string>
<string name="spatial_audio_speaker" msgid="9145233652433523302">"Telefonens højttaler"</string>
<!-- no translation found for spatial_audio_speaker (3956755613908467186) -->
<skip />
<!-- no translation found for spatial_audio_speaker (2261196916411018248) -->
<skip />
<!-- no translation found for spatial_audio_speaker (3012868526054155189) -->
<skip />
<string name="spatial_audio_wired_headphones" msgid="2237355789145828648">"Høretelefoner med ledning"</string>
<string name="spatial_audio_text" msgid="8201387855375146000">"Lyden fra kompatible medieenheder bliver endnu bedre"</string>
<string name="spatial_summary_off" msgid="8272678804629774378">"Fra"</string>
@@ -3857,8 +3855,32 @@
<string name="app_battery_usage_title" msgid="346558380609793334">"Batteriforbrug for apps"</string>
<string name="app_battery_usage_summary" msgid="6349965904306339539">"Indstil batteriforbrug for apps"</string>
<string name="battery_tips_card_action_button" msgid="4897793527424711648">"Se indstillinger"</string>
<!-- no translation found for battery_tips_card_action_button_check (1535140204105479318) -->
<skip />
<string name="battery_tips_card_dismiss_button" msgid="1885756985544936618">"OK"</string>
<string name="battery_tips_card_feedback_info" msgid="767117835675157298">"Er denne meddelelse nyttig?"</string>
<!-- no translation found for battery_hints_warning_icon_a11y (5312542323401447620) -->
<skip />
<string name="battery_tips_settings_summary_brightness" msgid="546145032616077783">"Aktivér automatisk lysstyrke for at forlænge batteritiden"</string>
<string name="battery_tips_settings_summary_screen_timeout" msgid="556801426050962077">"Reducer timeout for skærm for at forlænge batteritiden"</string>
<!-- no translation found for battery_tips_apps_summary_always_high (6334519477067044920) -->
<skip />
<!-- no translation found for battery_tips_apps_summary_higher_than_usual (95676961671544628) -->
<skip />
<!-- no translation found for battery_tips_apps_summary_always_high_in_background (2953858181710181126) -->
<skip />
<!-- no translation found for battery_tips_apps_summary_higher_than_usual_in_background (1585002072567422199) -->
<skip />
<!-- no translation found for battery_tips_apps_summary_always_high_in_foreground (1910991243576404700) -->
<skip />
<!-- no translation found for battery_tips_apps_summary_higher_than_usual_in_foreground (7937337570425168210) -->
<skip />
<!-- no translation found for battery_app_item_hint (4850929961461039110) -->
<skip />
<!-- no translation found for battery_app_item_hint_in_bg (596240821466388336) -->
<skip />
<!-- no translation found for battery_app_item_hint_in_fg (5091860632260799910) -->
<skip />
<string name="filter_battery_unrestricted_title" msgid="821027369424198223">"Ubegrænset"</string>
<string name="filter_battery_optimized_title" msgid="8236647176487754796">"Optimeret"</string>
<string name="filter_battery_restricted_title" msgid="5886859505802563232">"Begrænset"</string>
@@ -3948,7 +3970,7 @@
<string name="emergency_settings_preference_title" msgid="6183455153241187148">"Sikkerhed og nødsituationer"</string>
<string name="emergency_dashboard_summary" msgid="401033951074039302">"Alarm-SOS, helbredsoplysninger, underretninger"</string>
<string name="edge_to_edge_navigation_title" msgid="714427081306043819">"Navigering med bevægelser"</string>
<string name="edge_to_edge_navigation_summary" msgid="8497033810637690561">"Gå til startskærmen ved at stryge opad fra bunden af skærmen. Skift mellem apps ved at stryge opad fra bunden af skærmen, holde fingeren nede og derefter give slip. Gå tilbage ved at stryge fra enten venstre eller højre kant."</string>
<string name="edge_to_edge_navigation_summary" msgid="818109176611921504">"Gå til startskærmen ved at stryge opad fra bunden af skærmen. Skift mellem apps ved at stryge opad fra bunden af skærmen, holde fingeren nede og derefter give slip. Gå tilbage ved at stryge fra enten venstre eller højre kant."</string>
<string name="legacy_navigation_title" msgid="7877402855994423727">"Navigering med tre knapper"</string>
<string name="legacy_navigation_summary" msgid="5905301067778326433">"Gå tilbage, gå til startskærmen og skift mellem apps ved hjælp af knapperne nederst på din skærm."</string>
<string name="keywords_system_navigation" msgid="3131782378486554934">"systemnavigering, navigering med to knapper, navigering med tre knapper, navigering med bevægelser, stryg"</string>
@@ -4534,7 +4556,7 @@
<string name="carrier_wifi_network_title" msgid="5461382943873831770">"W+-netværk"</string>
<string name="sim_category_title" msgid="2341314000964710495">"SIM"</string>
<string name="downloaded_sim_category_title" msgid="2876988650413179752">"eSIM"</string>
<string name="downloaded_sims_category_title" msgid="487799905978489922">"eSIM-kort"</string>
<string name="downloaded_sims_category_title" msgid="487799905978489922">"eSIM"</string>
<string name="sim_category_active_sim" msgid="1503823567818544012">"Aktiv"</string>
<string name="sim_category_inactive_sim" msgid="4068899490133820881">"Inaktiv"</string>
<string name="sim_category_default_active_sim" msgid="1208194173387987231">" / Standard til <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -4692,6 +4714,10 @@
<string name="bluetooth_details_spatial_audio_summary" msgid="5026859623681482668">"Lyden fra kompatible medieenheder bliver endnu bedre"</string>
<string name="bluetooth_details_head_tracking_title" msgid="5416972521040337799">"Registrering af hovedbevægelser"</string>
<string name="bluetooth_details_head_tracking_summary" msgid="3942238746595985395">"Lyden ændrer sig, når du bevæger dit hoved, for at opnå en mere naturlig lyd"</string>
<!-- no translation found for bluetooth_details_permissions_sync_title (584337314155926373) -->
<skip />
<!-- no translation found for bluetooth_details_permissions_sync_summary (3426601558010545762) -->
<skip />
<string name="bluetooth_details_audio_device_types_title" msgid="3381941189346781614">"Type af lydenhed"</string>
<string name="bluetooth_details_audio_device_type_unknown" msgid="839337391037998014">"Ukendt"</string>
<string name="bluetooth_details_audio_device_type_speaker" msgid="3706227767994792124">"Højttaler"</string>
@@ -4732,10 +4758,10 @@
<string name="background_install_before" msgid="8608614957688912715">"{count,plural, =1{Apps installeret i den seneste måned}one{Apps installeret i de seneste}other{Apps installeret i de seneste # måneder}}"</string>
<string name="background_install_after" msgid="7983488897570908149">"{count,plural, =1{Apps, som er installeret for mere end # måned siden}one{Apps, som er installeret for mere end # måned siden}other{Apps, som er installeret for mere end # måneder siden}}"</string>
<string name="aspect_ratio_title" msgid="2451826875939676101">"Billedformat"</string>
<string name="aspect_ratio_summary" msgid="5944347596728740547">"Vælg et billedformat for at se denne app, hvis den ikke er designet til at vises korrekt på din <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="aspect_ratio_summary" msgid="4056406351663726494">"Prøv et nyt billedformat for at se denne app, hvis den ikke er designet til at vises korrekt på din <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="aspect_ratio_main_summary" msgid="4141964559612756940">"Prøv et nyt billedformat for at se denne app, hvis den ikke er designet til at vises korrekt på din <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>. Visse apps er muligvis ikke optimeret til bestemte billedformater."</string>
<string name="user_aspect_ratio_suggested_apps_label" msgid="8085934042329632039">"Foreslåede apps"</string>
<!-- no translation found for user_aspect_ratio_changed_apps_label (2096614916172567672) -->
<skip />
<string name="user_aspect_ratio_changed_apps_label" msgid="2096614916172567672">"Ændrede apps"</string>
<string name="user_aspect_ratio_app_default" msgid="270065763307617837">"Standardindstilling for appen"</string>
<string name="user_aspect_ratio_fullscreen" msgid="1843427242540081996">"Fuld skærm"</string>
<string name="user_aspect_ratio_half_screen" msgid="1015852057094310209">"Halv skærm"</string>
@@ -4743,7 +4769,14 @@
<string name="user_aspect_ratio_16_9" msgid="2286644872775170164">"16:9"</string>
<string name="user_aspect_ratio_3_2" msgid="199262962518318932">"3:2"</string>
<string name="user_aspect_ratio_4_3" msgid="5196232982878982220">"4:3"</string>
<string name="app_aspect_ratio_footer" msgid="8661813386126142251">"Denne app genstartes, når du ændrer billedformatet. Du mister muligvis ændringer, der ikke er gemt."</string>
<string name="user_aspect_ratio_option_a11y" msgid="1235801996029095219">"<xliff:g id="NUMERATOR">%1$s</xliff:g>:<xliff:g id="DENOMINATOR">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="app_aspect_ratio_footer" msgid="4029509301182067475">"Denne app genstartes, når du ændrer billedformatet. Du mister muligvis ændringer, der ikke er gemt. Visse apps er muligvis ikke optimeret til bestemte billedformater."</string>
<string name="aspect_ratio_experimental_title" msgid="9088785421062044831">"Billedformat (eksperimentel)"</string>
<string name="aspect_ratio_experiment_title" msgid="128614319422121040">"Billedformat (eksperiment)"</string>
<string name="aspect_ratio_labs_title" msgid="6733893837442759383">"Billedformat (prøvefunktioner)"</string>
<string name="aspect_ratio_experimental_label" msgid="6319009297672567578">"Eksperimentel"</string>
<string name="aspect_ratio_experiment_label" msgid="7861871612376167784">"Eksperiment"</string>
<string name="aspect_ratio_labs_label" msgid="7008498116297651342">"Prøvefunktioner"</string>
<string name="accessibility_fingerprint_label" msgid="5017431423168191733">"Fingeraftrykssensor"</string>
<string name="flash_notifications_title" msgid="4490438861180492311">"Lysnotifikationer"</string>
<string name="flash_notifications_about_title" msgid="9004351252928121214">"Om lysnotifikationer"</string>