Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: Idcf059055e5a9e087b2b15ca5e71c3817e0a0f82
This commit is contained in:
Bill Yi
2023-09-22 02:26:27 -07:00
parent 7dff7a0d56
commit 1c8c067128
85 changed files with 4404 additions and 1528 deletions

View File

@@ -42,18 +42,12 @@
<string name="preview_pager_content_description" msgid="3762247188224576303">"Náhled"</string>
<string name="font_size_make_smaller_desc" msgid="4978038055549590140">"Zmenšit"</string>
<string name="font_size_make_larger_desc" msgid="5583046033381722247">"Zvětšit"</string>
<!-- no translation found for stay_awake_on_fold_title (6590454679898134221) -->
<skip />
<!-- no translation found for stay_awake_on_fold_summary (1939963751585954262) -->
<skip />
<!-- no translation found for selective_stay_awake_title (7887645333447645168) -->
<skip />
<!-- no translation found for selective_stay_awake_summary (9055967322921984543) -->
<skip />
<!-- no translation found for sleep_on_fold_title (7626123024330501411) -->
<skip />
<!-- no translation found for sleep_on_fold_summary (7737992842459588846) -->
<skip />
<string name="stay_awake_on_fold_title" msgid="6590454679898134221">"Vždy"</string>
<string name="stay_awake_on_fold_summary" msgid="1939963751585954262">"Když zařízení složíte, přední displej se zapne"</string>
<string name="selective_stay_awake_title" msgid="7887645333447645168">"Pouze hry, videa a další"</string>
<string name="selective_stay_awake_summary" msgid="9055967322921984543">"U aplikací, které obrazovce brání v přechodu do režimu nečinnosti, se zapne přední displej"</string>
<string name="sleep_on_fold_title" msgid="7626123024330501411">"Nikdy"</string>
<string name="sleep_on_fold_summary" msgid="7737992842459588846">"Když zařízení složíte, přední displej se uzamkne"</string>
<string name="auto_rotate_settings_primary_switch_title" msgid="3440951924928594520">"Automaticky otáčet obrazovku"</string>
<string name="smart_rotate_text_headline" msgid="5878008933992951904">"Rozpoznání obličeje používá přední fotoaparát ke zvýšení přesnosti automatického otáčení. Fotky se neukládají ani neodesílají do Googlu."</string>
<string name="bluetooth" msgid="8898478620943459654">"Bluetooth"</string>
@@ -1012,8 +1006,7 @@
<string name="auto_brightness_summary_off" msgid="8077066192887677956">"Vypnuto"</string>
<string name="display_white_balance_title" msgid="2624544323029364713">"Vyvážení bílé na obrazovce"</string>
<string name="display_white_balance_summary" msgid="7625456704950209050"></string>
<!-- no translation found for fold_lock_behavior_title (786228803694268449) -->
<skip />
<string name="fold_lock_behavior_title" msgid="786228803694268449">"Při složení pokračovat v používání aplikací"</string>
<string name="peak_refresh_rate_title" msgid="1878771412897140903">"Plynulé zobrazení"</string>
<string name="peak_refresh_rate_summary" msgid="3627278682437562787">"U některého obsahu automaticky zvýší obnovovací frekvenci z 60 na <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> Hz. Zvyšuje využití baterie."</string>
<string name="force_high_refresh_rate_toggle" msgid="3325789621928312050">"Vynutit nejvyšší obnovovací frekvenci"</string>
@@ -2949,8 +2942,7 @@
<string name="keywords_app_pinning" msgid="1564144561464945019">"připnutí obrazovky"</string>
<string name="keywords_profile_challenge" msgid="5135555521652143612">"pracovní výzva, práce, profil"</string>
<string name="keywords_unification" msgid="2677472004971453468">"pracovní profil, spravovaný profil, sjednotit, sjednocení, práce, profil"</string>
<!-- no translation found for keywords_fold_lock_behavior (6278990772113341581) -->
<skip />
<string name="keywords_fold_lock_behavior" msgid="6278990772113341581">"zapnutá obrazovka, režim spánku, nezamykat, odemknutí při složení, rozkládání, zavření, vypnutá obrazovka"</string>
<string name="keywords_gesture" msgid="3456930847450080520">"gesta"</string>
<string name="keywords_wallet" msgid="3757421969956996972">"peněženka"</string>
<string name="keywords_payment_settings" msgid="6268791289277000043">"platit, klepnout, platby"</string>
@@ -3025,7 +3017,8 @@
<string name="notification_sound_default" msgid="8630353701915294299">"Výchozí zvuk oznámení"</string>
<string name="alarm_ringtone_title" msgid="6680761007731764726">"Výchozí zvuk budíku"</string>
<string name="vibrate_when_ringing_option_ramping_ringer" msgid="2798848945803840348">"Nejdřív vibrace a postupně vyzvánění"</string>
<string name="spatial_audio_title" msgid="6591051622375191603">"Prostorový zvuk"</string>
<!-- no translation found for spatial_audio_title (1775370104206884711) -->
<skip />
<string name="dial_pad_tones_title" msgid="3536945335367914892">"Tóny číselníku"</string>
<string name="screen_locking_sounds_title" msgid="5695030983872787321">"Zvuk uzamčení obrazovky"</string>
<string name="charging_sounds_title" msgid="5261683808537783668">"Zvuky a vibrace při nabíjení"</string>
@@ -3041,7 +3034,12 @@
<string name="boot_sounds_title" msgid="5033062848948884111">"Zvuky při spouštění"</string>
<string name="live_caption_title" msgid="8617086825712756983">"Živý přepis"</string>
<string name="live_caption_summary" msgid="2898451867595161809">"Automatické přepisy médií"</string>
<string name="spatial_audio_speaker" msgid="9145233652433523302">"Reproduktor telefonu"</string>
<!-- no translation found for spatial_audio_speaker (3956755613908467186) -->
<skip />
<!-- no translation found for spatial_audio_speaker (2261196916411018248) -->
<skip />
<!-- no translation found for spatial_audio_speaker (3012868526054155189) -->
<skip />
<string name="spatial_audio_wired_headphones" msgid="2237355789145828648">"Sluchátka s kabelem"</string>
<string name="spatial_audio_text" msgid="8201387855375146000">"Zvuk z kompatibilních mediálních zařízení bude realističtější"</string>
<string name="spatial_summary_off" msgid="8272678804629774378">"Vypnuto"</string>
@@ -3857,8 +3855,32 @@
<string name="app_battery_usage_title" msgid="346558380609793334">"Spotřeba baterie aplikacemi"</string>
<string name="app_battery_usage_summary" msgid="6349965904306339539">"Nastavte spotřebu baterie aplikacemi"</string>
<string name="battery_tips_card_action_button" msgid="4897793527424711648">"Zobrazit nastavení"</string>
<!-- no translation found for battery_tips_card_action_button_check (1535140204105479318) -->
<skip />
<string name="battery_tips_card_dismiss_button" msgid="1885756985544936618">"Rozumím"</string>
<string name="battery_tips_card_feedback_info" msgid="767117835675157298">"Je tahle zpráva užitečná?"</string>
<!-- no translation found for battery_hints_warning_icon_a11y (5312542323401447620) -->
<skip />
<string name="battery_tips_settings_summary_brightness" msgid="546145032616077783">"Pokud chcete prodloužit výdrž baterie, zapněte adaptivní jas"</string>
<string name="battery_tips_settings_summary_screen_timeout" msgid="556801426050962077">"Pokud chcete prodloužit výdrž baterie, zkraťte interval vypnutí obrazovky"</string>
<!-- no translation found for battery_tips_apps_summary_always_high (6334519477067044920) -->
<skip />
<!-- no translation found for battery_tips_apps_summary_higher_than_usual (95676961671544628) -->
<skip />
<!-- no translation found for battery_tips_apps_summary_always_high_in_background (2953858181710181126) -->
<skip />
<!-- no translation found for battery_tips_apps_summary_higher_than_usual_in_background (1585002072567422199) -->
<skip />
<!-- no translation found for battery_tips_apps_summary_always_high_in_foreground (1910991243576404700) -->
<skip />
<!-- no translation found for battery_tips_apps_summary_higher_than_usual_in_foreground (7937337570425168210) -->
<skip />
<!-- no translation found for battery_app_item_hint (4850929961461039110) -->
<skip />
<!-- no translation found for battery_app_item_hint_in_bg (596240821466388336) -->
<skip />
<!-- no translation found for battery_app_item_hint_in_fg (5091860632260799910) -->
<skip />
<string name="filter_battery_unrestricted_title" msgid="821027369424198223">"Neomezeno"</string>
<string name="filter_battery_optimized_title" msgid="8236647176487754796">"Optimalizováno"</string>
<string name="filter_battery_restricted_title" msgid="5886859505802563232">"Omezeno"</string>
@@ -3948,7 +3970,7 @@
<string name="emergency_settings_preference_title" msgid="6183455153241187148">"Bezpečnost a stav nouze"</string>
<string name="emergency_dashboard_summary" msgid="401033951074039302">"Tísňové volání, zdravotní údaje, upozornění"</string>
<string name="edge_to_edge_navigation_title" msgid="714427081306043819">"Navigace gesty"</string>
<string name="edge_to_edge_navigation_summary" msgid="8497033810637690561">"Na plochu přejdete tak, že prstem přejedete ze spodní části obrazovky nahoru. Mezi aplikacemi přepínejte přejetím prstem zdola nahoru, podržením obrazovky a uvolněním prstu. Zpět se vrátíte tak, že prstem přejedete z levého nebo pravého okraje obrazovky."</string>
<string name="edge_to_edge_navigation_summary" msgid="818109176611921504">"Pokud chcete přejít na plochu, přejeďte ze spodní části obrazovky nahoru. Aplikace přepnete přejetím prstem zdola nahoru, podržením obrazovky a uvolněním prstu. Zpět se vrátíte přejetím prstem z levého nebo pravého okraje obrazovky."</string>
<string name="legacy_navigation_title" msgid="7877402855994423727">"Navigace třemi tlačítky"</string>
<string name="legacy_navigation_summary" msgid="5905301067778326433">"K přechodu zpět, zobrazení plochy a přepínání mezi aplikacemi slouží tlačítka v dolní části obrazovky."</string>
<string name="keywords_system_navigation" msgid="3131782378486554934">"systémová navigace, navigace dvěma tlačítky, navigace třemi tlačítky, navigace gesty, přejetí prstem"</string>
@@ -4694,6 +4716,10 @@
<string name="bluetooth_details_spatial_audio_summary" msgid="5026859623681482668">"Zvuk z kompatibilních mediálních zařízení bude realističtější"</string>
<string name="bluetooth_details_head_tracking_title" msgid="5416972521040337799">"Sledování hlavy"</string>
<string name="bluetooth_details_head_tracking_summary" msgid="3942238746595985395">"Při pohybu hlavou se zvuk mění, aby zněl přirozeněji"</string>
<!-- no translation found for bluetooth_details_permissions_sync_title (584337314155926373) -->
<skip />
<!-- no translation found for bluetooth_details_permissions_sync_summary (3426601558010545762) -->
<skip />
<string name="bluetooth_details_audio_device_types_title" msgid="3381941189346781614">"Typ zvukového zařízení"</string>
<string name="bluetooth_details_audio_device_type_unknown" msgid="839337391037998014">"Neznámé"</string>
<string name="bluetooth_details_audio_device_type_speaker" msgid="3706227767994792124">"Reproduktor"</string>
@@ -4734,10 +4760,10 @@
<string name="background_install_before" msgid="8608614957688912715">"{count,plural, =1{Aplikace nainstalované během posledního # měsíce}few{Aplikace nainstalované během posledních # měsíců}many{Aplikace nainstalované během posledního # měsíce}other{Aplikace nainstalované během posledních # měsíců}}"</string>
<string name="background_install_after" msgid="7983488897570908149">"{count,plural, =1{Aplikace nainstalované před více než # měsícem}few{Aplikace nainstalované před více než # měsíci}many{Aplikace nainstalované před více než # měsíce}other{Aplikace nainstalované před více než # měsíci}}"</string>
<string name="aspect_ratio_title" msgid="2451826875939676101">"Poměr stran"</string>
<string name="aspect_ratio_summary" msgid="5944347596728740547">"Zvolte poměr stran, ve kterém se bude aplikace zobrazovat, pokud není určena pro rozměr obrazovky vašeho zařízení <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="aspect_ratio_summary" msgid="4056406351663726494">"Vyzkoušejte nový poměr stran, ve kterém se bude aplikace zobrazovat, pokud není určena pro rozměr obrazovky vašeho zařízení <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="aspect_ratio_main_summary" msgid="4141964559612756940">"Vyzkoušejte nový poměr stran, ve kterém se bude aplikace zobrazovat, pokud není určena pro rozměr obrazovky vašeho zařízení <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>. Některé aplikace nemusí být optimalizované pro určité poměry stran."</string>
<string name="user_aspect_ratio_suggested_apps_label" msgid="8085934042329632039">"Navrhované aplikace"</string>
<!-- no translation found for user_aspect_ratio_changed_apps_label (2096614916172567672) -->
<skip />
<string name="user_aspect_ratio_changed_apps_label" msgid="2096614916172567672">"Změněné aplikace"</string>
<string name="user_aspect_ratio_app_default" msgid="270065763307617837">"Výchozí možnost aplikace"</string>
<string name="user_aspect_ratio_fullscreen" msgid="1843427242540081996">"Celá obrazovka"</string>
<string name="user_aspect_ratio_half_screen" msgid="1015852057094310209">"Polovina obrazovky"</string>
@@ -4745,7 +4771,14 @@
<string name="user_aspect_ratio_16_9" msgid="2286644872775170164">"16 : 9"</string>
<string name="user_aspect_ratio_3_2" msgid="199262962518318932">"3:2"</string>
<string name="user_aspect_ratio_4_3" msgid="5196232982878982220">"4 : 3"</string>
<string name="app_aspect_ratio_footer" msgid="8661813386126142251">"Když změníte poměr stran, aplikace se restartuje. Můžete přijít o neuložené změny."</string>
<string name="user_aspect_ratio_option_a11y" msgid="1235801996029095219">"<xliff:g id="DENOMINATOR">%2$s</xliff:g>: <xliff:g id="NUMERATOR">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="app_aspect_ratio_footer" msgid="4029509301182067475">"Když změníte poměr stran, aplikace se restartuje. Můžete přijít o neuložené změny. Některé aplikace nemusí být optimalizované pro určité poměry stran."</string>
<string name="aspect_ratio_experimental_title" msgid="9088785421062044831">"Poměr stran (experimentální)"</string>
<string name="aspect_ratio_experiment_title" msgid="128614319422121040">"Poměr stran (experiment)"</string>
<string name="aspect_ratio_labs_title" msgid="6733893837442759383">"Poměr stran (experimentální funkce)"</string>
<string name="aspect_ratio_experimental_label" msgid="6319009297672567578">"Experimentální"</string>
<string name="aspect_ratio_experiment_label" msgid="7861871612376167784">"Experiment"</string>
<string name="aspect_ratio_labs_label" msgid="7008498116297651342">"Experimentální funkce"</string>
<string name="accessibility_fingerprint_label" msgid="5017431423168191733">"Snímač otisků prstů"</string>
<string name="flash_notifications_title" msgid="4490438861180492311">"Světelná oznámení"</string>
<string name="flash_notifications_about_title" msgid="9004351252928121214">"Informace o světelných oznámeních"</string>