Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: Idcf059055e5a9e087b2b15ca5e71c3817e0a0f82
This commit is contained in:
Bill Yi
2023-09-22 02:26:27 -07:00
parent 7dff7a0d56
commit 1c8c067128
85 changed files with 4404 additions and 1528 deletions

View File

@@ -3017,7 +3017,8 @@
<string name="notification_sound_default" msgid="8630353701915294299">"Zadani zvuk obavještenja"</string>
<string name="alarm_ringtone_title" msgid="6680761007731764726">"Zadani zvuk alarma"</string>
<string name="vibrate_when_ringing_option_ramping_ringer" msgid="2798848945803840348">"Prvo vibriraj, a zatim postepeno zvoni"</string>
<string name="spatial_audio_title" msgid="6591051622375191603">"Prostorni zvuk"</string>
<!-- no translation found for spatial_audio_title (1775370104206884711) -->
<skip />
<string name="dial_pad_tones_title" msgid="3536945335367914892">"Tonovi tastature telefona"</string>
<string name="screen_locking_sounds_title" msgid="5695030983872787321">"Zvuk zaključavanja ekrana"</string>
<string name="charging_sounds_title" msgid="5261683808537783668">"Zvukovi/vibracija prilikom punjenja"</string>
@@ -3033,7 +3034,12 @@
<string name="boot_sounds_title" msgid="5033062848948884111">"Uključivanje zvukova"</string>
<string name="live_caption_title" msgid="8617086825712756983">"Automatski titlovi"</string>
<string name="live_caption_summary" msgid="2898451867595161809">"Automatski titlovi za medije"</string>
<string name="spatial_audio_speaker" msgid="9145233652433523302">"Zvučnik telefona"</string>
<!-- no translation found for spatial_audio_speaker (3956755613908467186) -->
<skip />
<!-- no translation found for spatial_audio_speaker (2261196916411018248) -->
<skip />
<!-- no translation found for spatial_audio_speaker (3012868526054155189) -->
<skip />
<string name="spatial_audio_wired_headphones" msgid="2237355789145828648">"Žičane slušalice"</string>
<string name="spatial_audio_text" msgid="8201387855375146000">"Zvuk iz kompatibilnih medija postaje prostraniji"</string>
<string name="spatial_summary_off" msgid="8272678804629774378">"Isključeno"</string>
@@ -3849,8 +3855,32 @@
<string name="app_battery_usage_title" msgid="346558380609793334">"Potrošnja baterije za aplikaciju"</string>
<string name="app_battery_usage_summary" msgid="6349965904306339539">"Postavite potrošnju baterije za aplikacije"</string>
<string name="battery_tips_card_action_button" msgid="4897793527424711648">"Prikaži postavke"</string>
<!-- no translation found for battery_tips_card_action_button_check (1535140204105479318) -->
<skip />
<string name="battery_tips_card_dismiss_button" msgid="1885756985544936618">"Razumijem"</string>
<string name="battery_tips_card_feedback_info" msgid="767117835675157298">"Je li ova poruka korisna?"</string>
<!-- no translation found for battery_hints_warning_icon_a11y (5312542323401447620) -->
<skip />
<string name="battery_tips_settings_summary_brightness" msgid="546145032616077783">"Uključite prilagodljivu osvijetljenost da produžite vijek trajanja baterije"</string>
<string name="battery_tips_settings_summary_screen_timeout" msgid="556801426050962077">"Smanjite istek vremena ekrana da produžite vijek trajanja baterije"</string>
<!-- no translation found for battery_tips_apps_summary_always_high (6334519477067044920) -->
<skip />
<!-- no translation found for battery_tips_apps_summary_higher_than_usual (95676961671544628) -->
<skip />
<!-- no translation found for battery_tips_apps_summary_always_high_in_background (2953858181710181126) -->
<skip />
<!-- no translation found for battery_tips_apps_summary_higher_than_usual_in_background (1585002072567422199) -->
<skip />
<!-- no translation found for battery_tips_apps_summary_always_high_in_foreground (1910991243576404700) -->
<skip />
<!-- no translation found for battery_tips_apps_summary_higher_than_usual_in_foreground (7937337570425168210) -->
<skip />
<!-- no translation found for battery_app_item_hint (4850929961461039110) -->
<skip />
<!-- no translation found for battery_app_item_hint_in_bg (596240821466388336) -->
<skip />
<!-- no translation found for battery_app_item_hint_in_fg (5091860632260799910) -->
<skip />
<string name="filter_battery_unrestricted_title" msgid="821027369424198223">"Neograničeno"</string>
<string name="filter_battery_optimized_title" msgid="8236647176487754796">"Optimizirano"</string>
<string name="filter_battery_restricted_title" msgid="5886859505802563232">"Ograničeno"</string>
@@ -3940,7 +3970,7 @@
<string name="emergency_settings_preference_title" msgid="6183455153241187148">"Sigurnost i hitni pozivi"</string>
<string name="emergency_dashboard_summary" msgid="401033951074039302">"Hitni pozivi, zdravstveni podaci, obavještenja"</string>
<string name="edge_to_edge_navigation_title" msgid="714427081306043819">"Navigacija pokretima"</string>
<string name="edge_to_edge_navigation_summary" msgid="8497033810637690561">"Da odete na početni ekran, prevucite s dna ekrana nagore. Da se prebacite iz jedne aplikacije u drugu, prevucite s dna ekrana nagore, zadržite, a zatim pustite. Da se vratite nazad, prevucite s lijevog ili desnog ruba ekrana."</string>
<string name="edge_to_edge_navigation_summary" msgid="818109176611921504">"Da odete na početni ekran, prevucite prema gore s dna ekrana. Da se prebacite na drugu aplikaciju, prevucite s dna prema gore, zadržite, a zatim otpustite. Da se vratite, prevucite s lijevog odnosno desnog ruba."</string>
<string name="legacy_navigation_title" msgid="7877402855994423727">"Navigacija pomoću 3 dugmeta"</string>
<string name="legacy_navigation_summary" msgid="5905301067778326433">"Da se vratite, odete na početni ekran i pebacite iz jedne aplikacije u drugu, koristite dugmad u dnu ekrana."</string>
<string name="keywords_system_navigation" msgid="3131782378486554934">"navigacija za sistem, navigacija pomoću 2 dugmeta, navigacija pomoću 3 dugmeta, navigacija pokretima, prevlačenje"</string>
@@ -4685,6 +4715,8 @@
<string name="bluetooth_details_spatial_audio_summary" msgid="5026859623681482668">"Zvuk iz kompatibilnih medija postaje prostraniji"</string>
<string name="bluetooth_details_head_tracking_title" msgid="5416972521040337799">"Praćenje glave"</string>
<string name="bluetooth_details_head_tracking_summary" msgid="3942238746595985395">"Zvuk se mijenja dok pomjerate glavu radi prirodnijeg zvuka"</string>
<string name="bluetooth_details_permissions_sync_title" msgid="584337314155926373">"Dopuštenja sinkronizacije"</string>
<string name="bluetooth_details_permissions_sync_summary" msgid="3426601558010545762">"Dajte uređaju <xliff:g id="REMOTE_DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ista dopuštenja aplikacije koje ste dali uređaju <xliff:g id="LOCAL_DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="bluetooth_details_audio_device_types_title" msgid="3381941189346781614">"Vrsta audio uređaja"</string>
<string name="bluetooth_details_audio_device_type_unknown" msgid="839337391037998014">"Nepoznato"</string>
<string name="bluetooth_details_audio_device_type_speaker" msgid="3706227767994792124">"Zvučnik"</string>
@@ -4725,10 +4757,10 @@
<string name="background_install_before" msgid="8608614957688912715">"{count,plural, =1{Aplikacije instalirane u proteklom mjesecu}one{Aplikacije instalirane u proteklom # mjesecu}few{Aplikacije instalirane u protekla # mjeseca}other{Aplikacije instalirane u proteklih # mjeseci}}"</string>
<string name="background_install_after" msgid="7983488897570908149">"{count,plural, =1{Aplikacije instalirane prije # mjesec}one{Aplikacije instalirane prije # mjesec}few{Aplikacije instalirane prije # mjeseca}other{Aplikacije instalirane prije # mjeseci}}"</string>
<string name="aspect_ratio_title" msgid="2451826875939676101">"Format slike"</string>
<string name="aspect_ratio_summary" msgid="5944347596728740547">"Odaberite format slike u kojem će se aplikacija prikazivati ako nije namijenjena da stane na uređaj <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="aspect_ratio_summary" msgid="4056406351663726494">"Isprobajte novi format slike u kojem će se aplikacija prikazivati ako nije dizajnirana da odgovara uređaju <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="aspect_ratio_main_summary" msgid="4141964559612756940">"Isprobajte novi format slike u kojem će se aplikacija prikazivati ako nije dizajnirana da odgovara uređaju <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>. Neke aplikacije se možda neće optimizirati za određene formate slike."</string>
<string name="user_aspect_ratio_suggested_apps_label" msgid="8085934042329632039">"Predložene aplikacije"</string>
<!-- no translation found for user_aspect_ratio_changed_apps_label (2096614916172567672) -->
<skip />
<string name="user_aspect_ratio_changed_apps_label" msgid="2096614916172567672">"Promijenjene aplikacije"</string>
<string name="user_aspect_ratio_app_default" msgid="270065763307617837">"Zadano za aplikaciju"</string>
<string name="user_aspect_ratio_fullscreen" msgid="1843427242540081996">"Prikaz preko cijelog ekrana"</string>
<string name="user_aspect_ratio_half_screen" msgid="1015852057094310209">"Pola ekrana"</string>
@@ -4736,7 +4768,14 @@
<string name="user_aspect_ratio_16_9" msgid="2286644872775170164">"16:9"</string>
<string name="user_aspect_ratio_3_2" msgid="199262962518318932">"3:2"</string>
<string name="user_aspect_ratio_4_3" msgid="5196232982878982220">"4:3"</string>
<string name="app_aspect_ratio_footer" msgid="8661813386126142251">"Aplikacija će se ponovo pokrenuti kada promijenite format slike. Možda ćete izgubiti nesačuvane promjene."</string>
<string name="user_aspect_ratio_option_a11y" msgid="1235801996029095219">"<xliff:g id="NUMERATOR">%1$s</xliff:g>:<xliff:g id="DENOMINATOR">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="app_aspect_ratio_footer" msgid="4029509301182067475">"Aplikacija će se ponovo pokrenuti kada promijenite format slike. Možda ćete izgubiti nesačuvane promjene. Neke aplikacije se možda neće optimizirati za određene formate slike."</string>
<string name="aspect_ratio_experimental_title" msgid="9088785421062044831">"Format slike (eksperimentalno)"</string>
<string name="aspect_ratio_experiment_title" msgid="128614319422121040">"Format slike (eksperiment)"</string>
<string name="aspect_ratio_labs_title" msgid="6733893837442759383">"Format slike (laboratoriji)"</string>
<string name="aspect_ratio_experimental_label" msgid="6319009297672567578">"Eksperimentalno"</string>
<string name="aspect_ratio_experiment_label" msgid="7861871612376167784">"Eksperiment"</string>
<string name="aspect_ratio_labs_label" msgid="7008498116297651342">"Laboratoriji"</string>
<string name="accessibility_fingerprint_label" msgid="5017431423168191733">"Senzor za otisak prsta"</string>
<string name="flash_notifications_title" msgid="4490438861180492311">"Obavještenja blicanjem"</string>
<string name="flash_notifications_about_title" msgid="9004351252928121214">"Informacije o obavještenjima blicanjem"</string>