Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
Auto-generated-cl: translation import Change-Id: Ida84975d7fb22c3592dc2b183f10a98802aef896
This commit is contained in:
@@ -218,13 +218,19 @@
|
||||
<string name="skip_label" msgid="6380034601349015895">"Preskoči"</string>
|
||||
<string name="next_label" msgid="1248293387735652187">"Naprej"</string>
|
||||
<string name="language_picker_title" msgid="4271307478263345133">"Jeziki"</string>
|
||||
<!-- no translation found for language_picker_category_title (1792199453060454565) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for desc_current_default_language (1901157141663662859) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="locale_remove_menu" msgid="3521546263421387474">"Odstrani"</string>
|
||||
<string name="add_a_language" msgid="2126220398077503271">"Dodaj jezik"</string>
|
||||
<string name="app_locale_preference_title" msgid="5513627099300360232">"Jezik"</string>
|
||||
<string name="locale_picker_category_title" msgid="6212064706962721255">"Želeni jezik"</string>
|
||||
<string name="app_locales_picker_menu_title" msgid="3412278173933199721">"Jeziki aplikacij"</string>
|
||||
<!-- no translation found for app_locales_picker_menu_title (7617427959223831373) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="app_locale_picker_summary" msgid="6742557329924446252">"Nastavite jezik za posamezno aplikacijo."</string>
|
||||
<string name="app_locale_picker_title" msgid="8423365003726200684">"Jezik aplikacije"</string>
|
||||
<!-- no translation found for app_locale_picker_title (2431448962911301366) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="suggested_app_locales_title" msgid="8898358282377369405">"Predlagani jeziki"</string>
|
||||
<string name="all_supported_app_locales_title" msgid="5479289964316009026">"Vsi jeziki"</string>
|
||||
<string name="preference_of_system_locale_title" msgid="8067226276038751504">"Sistemski jezik"</string>
|
||||
@@ -232,6 +238,12 @@
|
||||
<string name="desc_no_available_supported_locale" msgid="7883271726226947273">"V nastavitvah ni na voljo izbire jezika za to aplikacijo."</string>
|
||||
<string name="desc_app_locale_disclaimer" msgid="5295933110644789052">"Jezik se morda razlikuje od jezikov, ki so na voljo v aplikaciji. Nekatere aplikacije morda ne podpirajo te nastavitve."</string>
|
||||
<string name="desc_app_locale_selection_supported" msgid="6149467826636295127">"Tukaj so prikazane samo aplikacije, ki podpirajo izbiro jezika."</string>
|
||||
<!-- no translation found for desc_introduction_of_language_picker (1038423471887102449) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for desc_notice_of_language_picker (3449290526457925447) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for desc_locale_helper_footer_general (6967183342596405116) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<plurals name="dlg_remove_locales_title" formatted="false" msgid="2845515796732609837">
|
||||
<item quantity="one">Želite odstraniti izbrane jezike?</item>
|
||||
<item quantity="two">Želite odstraniti izbrane jezike?</item>
|
||||
@@ -241,7 +253,8 @@
|
||||
<string name="dlg_remove_locales_message" msgid="8110560091134252067">"Besedilo bo prikazano v drugem jeziku."</string>
|
||||
<string name="dlg_remove_locales_error_title" msgid="5875503658221562572">"Vseh jezikov ni mogoče odstraniti"</string>
|
||||
<string name="dlg_remove_locales_error_message" msgid="6504279959974675302">"Ohranite vsaj en želeni jezik"</string>
|
||||
<string name="locale_not_translated" msgid="5079729745235316146">"Morda ni na voljo v nekaterih aplikacijah"</string>
|
||||
<!-- no translation found for locale_not_translated (3071618135527110152) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="action_drag_label_move_up" msgid="3392196942330705015">"Premakni navzgor"</string>
|
||||
<string name="action_drag_label_move_down" msgid="9069518740553953426">"Premakni navzdol"</string>
|
||||
<string name="action_drag_label_move_top" msgid="2430471023612171619">"Premakni na vrh"</string>
|
||||
@@ -546,9 +559,9 @@
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_udfps_enroll_progress_a11y_message (6183535114682369699) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_title" msgid="3606325177406951457">"Prstni odtis je dodan"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_message" product="tablet" msgid="5918110416185820480">"Večkrat ko s funkcijo odklepanja s prstnim odtisom odklenete tablični računalnik ali potrdite svojo identiteto v aplikacijah, bolje bo delovala."</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_message" product="device" msgid="2989276789236025675">"Večkrat ko s funkcijo odklepanja s prstnim odtisom odklenete napravo ali potrdite svojo identiteto v aplikacijah, bolje bo delovala."</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_message" product="default" msgid="6506437402392739879">"Večkrat ko s funkcijo odklepanja s prstnim odtisom odklenete telefon ali potrdite svojo identiteto v aplikacijah, bolje bo delovala."</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_message" product="tablet" msgid="4372740782513990687">"Zdaj lahko s prstnim odtisom odklenete tablični računalnik ali potrdite svojo identiteto, na primer ob prijavi v aplikacije."</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_message" product="device" msgid="6208711210125838327">"Zdaj lahko s prstnim odtisom odklenete napravo ali potrdite svojo identiteto, na primer ob prijavi v aplikacije."</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_v2_message" product="default" msgid="4755651286485895622">"Zdaj lahko s prstnim odtisom odklenete telefon ali potrdite svojo identiteto, na primer ob prijavi v aplikacije."</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_enrolling_skip" msgid="3004786457919122854">"Pozneje"</string>
|
||||
<string name="security_settings_udfps_tip_fingerprint_help" msgid="7580784640741217494">"Dvignite in se spet dotaknite"</string>
|
||||
<string name="security_settings_udfps_side_fingerprint_help" msgid="2567232481013195191">"Stranski del prstnega odtisa položite na tipalo prstnih odtisov in ga pridržite, nato zamenjajte stran."</string>
|
||||
@@ -2828,10 +2841,8 @@
|
||||
<string name="battery_tip_early_heads_up_done_summary" msgid="7858923105760361208">"Nekatere funkcije bodo morda omejene"</string>
|
||||
<string name="battery_tip_high_usage_title" msgid="9110720762506146697">"Višja poraba energije baterije"</string>
|
||||
<string name="battery_tip_high_usage_summary" msgid="3938999581403084551">"Ogled aplikacij z najvišjo porabo energije"</string>
|
||||
<!-- no translation found for battery_tip_limited_temporarily_title (5962767837251276527) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for battery_tip_limited_temporarily_summary (4236185146380247801) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="battery_tip_limited_temporarily_title" msgid="5962767837251276527">"Polnjenje je začasno zaustavljeno"</string>
|
||||
<string name="battery_tip_limited_temporarily_summary" msgid="4236185146380247801">"Zaščita baterije za podaljšanje življenjske dobe baterije\nDotaknite se, če želite izvedeti več."</string>
|
||||
<!-- no translation found for battery_tip_limited_temporarily_extra_summary (8876637325622106400) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="battery_tip_limited_temporarily_dialog_resume_charge" msgid="2302295458913832342">"Nadaljuj polnjenje"</string>
|
||||
@@ -2879,8 +2890,7 @@
|
||||
<string name="battery_tip_unrestrict_app_dialog_message" msgid="215449637818582819">"Ta aplikacija bo lahko porabljala energijo baterije za izvajanje v ozadju. Baterija se bo morda izpraznila prej, kot bi pričakovali."</string>
|
||||
<string name="battery_tip_unrestrict_app_dialog_ok" msgid="7940183167721998470">"Odstrani"</string>
|
||||
<string name="battery_tip_unrestrict_app_dialog_cancel" msgid="4968135709160207507">"Prekliči"</string>
|
||||
<!-- no translation found for battery_tip_charge_to_full_button (6701709034348116261) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="battery_tip_charge_to_full_button" msgid="6701709034348116261">"Napolni do konca"</string>
|
||||
<string name="battery_tip_dialog_summary_message" product="default" msgid="6097167058237891756">"Aplikacije porabljajo običajno količino energije baterije. V primeru prekomerne porabe energije vam bo telefon predlagal ustrezne ukrepe.\n\nČe bateriji zmanjkuje energije, lahko vedno vklopite varčevanje z energijo baterije."</string>
|
||||
<string name="battery_tip_dialog_summary_message" product="tablet" msgid="573297655597451123">"Aplikacije porabljajo običajno količino energije baterije. V primeru prekomerne porabe energije vam bo tablični računalnik predlagal ustrezne ukrepe.\n\nČe bateriji zmanjkuje energije, lahko vedno vklopite varčevanje z energijo baterije."</string>
|
||||
<string name="battery_tip_dialog_summary_message" product="device" msgid="8222461068860745749">"Aplikacije porabljajo običajno količino energije baterije. V primeru prekomerne porabe energije vam bo naprava predlagala ustrezne ukrepe.\n\nČe bateriji zmanjkuje energije, lahko vedno vklopite varčevanje z energijo baterije."</string>
|
||||
@@ -3074,13 +3084,19 @@
|
||||
<string name="battery_usage_background_less_than_one_minute" msgid="3957971442554437909">"V ozadju: manj kot minuta"</string>
|
||||
<string name="battery_usage_for_total_time" msgid="8402254046930910905">"Skupno: <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="battery_usage_for_background_time" msgid="9109637210617095188">"V ozadju: <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="battery_usage_screen_footer" msgid="7899907241146636817">"Podatki o porabi energije baterije so približni in ne merijo porabe, ko se telefon polni."</string>
|
||||
<string name="battery_usage_screen_footer_empty" msgid="115806339713068930">"Podatki o porabi energije baterije bodo na voljo po nekajurni uporabi telefona."</string>
|
||||
<string name="battery_usage_screen_footer" product="default" msgid="7899907241146636817">"Podatki o porabi energije baterije so približni in ne merijo porabe, ko se telefon polni."</string>
|
||||
<!-- no translation found for battery_usage_screen_footer (3729564192877964259) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for battery_usage_screen_footer (6610974734578869768) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="battery_usage_screen_footer_empty" product="default" msgid="115806339713068930">"Podatki o porabi energije baterije bodo na voljo po nekajurni uporabi telefona."</string>
|
||||
<!-- no translation found for battery_usage_screen_footer_empty (846951714694270507) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for battery_usage_screen_footer_empty (6290839602700243003) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="battery_usage_chart" msgid="4114747521432440017">"Grafikon porabe energije baterije"</string>
|
||||
<!-- no translation found for daily_battery_usage_chart (4176059567682992686) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for hourly_battery_usage_chart (3098314511076561272) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="daily_battery_usage_chart" msgid="4176059567682992686">"Grafikon porabe energije baterije po dnevih"</string>
|
||||
<string name="hourly_battery_usage_chart" msgid="3098314511076561272">"Grafikon porabe energije baterije po urah"</string>
|
||||
<string name="process_stats_summary_title" msgid="502683176231281732">"Statistični podatki o procesih"</string>
|
||||
<string name="process_stats_summary" msgid="522842188571764699">"Statistični podatki o procesih, ki se izvajajo"</string>
|
||||
<string name="app_memory_use" msgid="7559666138324410666">"Poraba pomnilnika"</string>
|
||||
@@ -5796,10 +5812,8 @@
|
||||
<string name="media_controls_title" msgid="403271085636252597">"Predstavnost"</string>
|
||||
<string name="media_controls_resume_title" msgid="855076860336652370">"Pripni predvajalnik predstavnosti"</string>
|
||||
<string name="media_controls_resume_description" msgid="3163482266454802097">"Predvajalnik predstavnosti ostane odprt v hitrih nastavitvah, da je omogočeno hitro nadaljevanje predvajanja."</string>
|
||||
<!-- no translation found for media_controls_lockscreen_title (2188311721857512510) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for media_controls_lockscreen_description (3320333660404439510) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="media_controls_lockscreen_title" msgid="2188311721857512510">"Prikaz predstavnosti na zaklenjenem zaslonu"</string>
|
||||
<string name="media_controls_lockscreen_description" msgid="3320333660404439510">"Predvajalnik predstavnosti ostane odprt na zaklenjenem zaslonu, da je omogočeno hitro nadaljevanje predvajanja."</string>
|
||||
<string name="media_controls_recommendations_title" msgid="184225835236807677">"Prikaži priporočila glede predstavnosti"</string>
|
||||
<string name="media_controls_recommendations_description" msgid="7596498733126824030">"Priporočila temeljijo glede na vašo dejavnost."</string>
|
||||
<string name="media_controls_hide_player" msgid="2751439192580884015">"Skrij predvajalnik"</string>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user