Import translations. DO NOT MERGE

Auto-generated-cl: translation import

Bug: 37353209
Change-Id: I74ac083b61ca01dc00b2f2a5a8a442f8accb6f14
This commit is contained in:
Bill Yi
2017-04-20 12:33:03 -07:00
parent cad1d15586
commit 1b978ba56d
162 changed files with 2389 additions and 1289 deletions

View File

@@ -175,6 +175,14 @@
<item msgid="937786527870979616">"MSCHAPV2"</item>
<item msgid="5302613883318643629">"GTC"</item>
</string-array>
<string-array name="wifi_peap_phase2_entries_with_sim_auth">
<item msgid="5760470455461128892">"Ništa"</item>
<item msgid="7480272092408291086">"MSCHAPV2"</item>
<item msgid="5881794903338319324">"GTC"</item>
<item msgid="5610607665198791980">"SIM"</item>
<item msgid="2860798636241124128">"AKA"</item>
<item msgid="8926455723452645935">"AKA\'"</item>
</string-array>
<string-array name="wifi_phase2_entries">
<item msgid="1818786254010764570">"Ništa"</item>
<item msgid="6189918678874123056">"PAP"</item>

View File

@@ -331,7 +331,7 @@
<string name="Accounts_settings_title" msgid="1643879107901699406">"Računi"</string>
<string name="location_settings_title" msgid="1369675479310751735">"Lokacija"</string>
<string name="account_settings_title" msgid="626177544686329806">"Računi"</string>
<string name="security_settings_title" msgid="9087149148665560415">"Sigurnost i zaključavanje zaslona"</string>
<string name="security_settings_title" msgid="6134528367364159294">"Sigurnost i lokacija"</string>
<string name="encryption_and_credential_settings_title" msgid="6514904533438791561">"Enkripcija i vjerodajnice"</string>
<string name="encryption_and_credential_settings_summary" msgid="8721883002237981248">"Telefon je kriptiran"</string>
<string name="lockscreen_settings_title" msgid="3922976395527087455">"Postavke zaključanog zaslona"</string>
@@ -340,8 +340,8 @@
<string name="security_passwords_title" msgid="2881269890053568809">"Privatnost"</string>
<string name="disabled_by_administrator_summary" msgid="1601828700318996341">"Onemogućio administrator"</string>
<string name="security_status_title" msgid="5848766673665944640">"Sigurnosni status"</string>
<string name="security_dashboard_summary" msgid="7778812098315813315">"Lokacija, otisak prsta"</string>
<string name="security_dashboard_summary_no_fingerprint" msgid="6407130749972933883">"Lokacija"</string>
<string name="security_dashboard_summary" msgid="6757421634477554939">"Zaključavanje zaslona, otisak prsta"</string>
<string name="security_dashboard_summary_no_fingerprint" msgid="8129641548372335540">"Zaključavanje zaslona"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_preference_title" msgid="2488725232406204350">"Otisak prsta"</string>
<string name="fingerprint_manage_category_title" msgid="8293801041700001681">"Otisci prstiju"</string>
<string name="fingerprint_usage_category_title" msgid="8438526918999536619">"Upotreba otiska prsta"</string>
@@ -700,6 +700,7 @@
<string name="wifi_notify_open_networks_summary" msgid="2761326999921366960">"Obavijesti kada je dostupna javna mreža visoke kvalitete"</string>
<string name="wifi_wakeup" msgid="8815640989361538036">"Automatski uključi Wi-Fi"</string>
<string name="wifi_wakeup_summary" msgid="2530814331062997163">"WiFi će se automatski ponovo uključiti u blizini spremljenih mreža visoke kvalitete, poput vaše kućne mreže"</string>
<string name="wifi_wakeup_summary_scanning_disabled" msgid="7247227922074840445">"Nije dostupno jer je pretraživanje Wi-Fi signala isključeno"</string>
<string name="wifi_poor_network_detection" msgid="4925789238170207169">"Izbjegavati slabe veze"</string>
<string name="wifi_poor_network_detection_summary" msgid="2784135142239546291">"Ne upotrebljavaj Wi-Fi mrežu ako internetska veza nije zadovoljavajuća"</string>
<string name="wifi_avoid_poor_network_detection_summary" msgid="4674423884870027498">"Koristi samo mreže s dobrom internetskom vezom"</string>
@@ -822,9 +823,9 @@
<string name="wifi_configure_titlebar" msgid="7977475161589303074">"Konfiguriranje WiFi-ja"</string>
<string name="wifi_advanced_mac_address_title" msgid="6571335466330978393">"MAC adresa"</string>
<string name="wifi_advanced_ip_address_title" msgid="6215297094363164846">"IP adresa"</string>
<string name="wifi_details_subnet_mask" msgid="6547625164186585943">"Maska podmreže"</string>
<string name="wifi_details_subnet_mask" msgid="6720279144174924410">"Maska podmreže"</string>
<string name="wifi_details_dns" msgid="8648826607751830768">"DNS"</string>
<string name="wifi_details_ipv6_address_header" msgid="4334059712014889425">"IPv6 adrese"</string>
<string name="wifi_details_ipv6_address_header" msgid="6734119149106422148">"IPv6 adrese"</string>
<string name="wifi_saved_access_points_label" msgid="2013409399392285262">"Spremljene mreže"</string>
<string name="wifi_advanced_settings_label" msgid="3654366894867838338">"IP postavke"</string>
<string name="wifi_advanced_not_available" msgid="5823045095444154586">"Napredne postavke WiFi-ja nisu dostupne za ovog korisnika"</string>
@@ -1024,11 +1025,12 @@
<string name="screensaver_settings_summary_off" msgid="2481581696365146473">"Isključeno"</string>
<string name="screensaver_settings_disabled_prompt" msgid="1239088321034437608">"Da biste kontrolirali događaje dok je telefon na priključnoj stanici i/ili dok miruje, uključite čuvar zaslona."</string>
<string name="screensaver_settings_when_to_dream" msgid="7262410541382890146">"Kada pokrenuti"</string>
<string name="screensaver_settings_current" msgid="4663846038247130023">"Trenutni čuvar zaslona"</string>
<string name="screensaver_settings_dream_start" msgid="4998187847985120168">"Započni sad"</string>
<string name="screensaver_settings_button" msgid="7292214707625717013">"Postavke"</string>
<string name="automatic_brightness" msgid="5014143533884135461">"Automatska svjetlina"</string>
<string name="lift_to_wake_title" msgid="4555378006856277635">"Aktivacija podizanjem"</string>
<string name="doze_title" msgid="5389406335828323273">"Zaslon za dolazne obavijesti"</string>
<string name="doze_title" msgid="2259176504273878294">"Ambijentalni zaslon"</string>
<string name="doze_summary" msgid="3846219936142814032">"Aktiviraj zaslon kada stigne obavijest"</string>
<string name="title_font_size" msgid="4405544325522105222">"Veličina fonta"</string>
<string name="short_summary_font_size" msgid="6819778801232989076">"Smanjite ili povećajte tekst"</string>
@@ -1312,6 +1314,9 @@
<string name="erase_external_storage" product="default" msgid="1397239046334307625">"Izbriši SD karticu"</string>
<string name="erase_external_storage_description" product="nosdcard" msgid="4728558173931599429">"Izbrisati sve podatke u unutarnjoj USB pohrani, poput glazbe ili fotografija"</string>
<string name="erase_external_storage_description" product="default" msgid="1737638779582964966">"Brišu se svi podaci na SD kartici, na primjer, glazba ili fotografije"</string>
<string name="erase_esim_storage" msgid="1886761972867390123">"Izbriši eSIM-ove"</string>
<string name="erase_esim_storage_description" product="default" msgid="708691303677321598">"Izbrišite sve eSIM-ove na telefonu. Time se neće poništiti plan mobilne usluge."</string>
<string name="erase_esim_storage_description" product="tablet" msgid="1780953956941209107">"Izbrišite sve eSIM-ove na tabletu. Time se neće poništiti plan mobilne usluge."</string>
<string name="master_clear_button_text" product="tablet" msgid="3130786116528304116">"Poništi tabletni uređaj"</string>
<string name="master_clear_button_text" product="default" msgid="7550632653343157971">"Poništi telefon"</string>
<string name="master_clear_final_desc" msgid="7318683914280403086">"Želite li izbrisati sve osobne podatke i preuzete aplikacije? Radnju nije moguće poništiti!"</string>
@@ -1623,6 +1628,7 @@
<string name="app_install_details_group_title" msgid="7084623031296083574">"Trgovina"</string>
<string name="app_install_details_title" msgid="6905279702654975207">"Pojedinosti o aplikaciji"</string>
<string name="app_install_details_summary" msgid="6464796332049327547">"Aplikacija instalirana iz trgovine: <xliff:g id="APP_STORE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="instant_app_details_summary" msgid="4529934403276907045">"Više informacija o aplikaciji <xliff:g id="APP_STORE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="app_ops_settings" msgid="5108481883575527511">"Radnje aplikacija"</string>
<string name="app_ops_running" msgid="7706949900637284122">"U tijeku"</string>
<string name="app_ops_never_used" msgid="9114608022906887802">"(Nikada nije upotrebljavano)"</string>
@@ -2750,6 +2756,8 @@
<string name="notification_volume_option_title" msgid="6064656124416882130">"Glasnoća obavijesti"</string>
<string name="ringtone_title" msgid="5379026328015343686">"Melodija zvona telefona"</string>
<string name="notification_ringtone_title" msgid="4468722874617061231">"Zadani zvuk obavijesti"</string>
<string name="notification_unknown_sound_title" msgid="2535027767851838335">"Zvuk koji pruža aplikacija"</string>
<string name="notification_sound_default" msgid="565135733949733766">"Zadani zvuk obavijesti"</string>
<string name="alarm_ringtone_title" msgid="6344025478514311386">"Zadani zvuk alarma"</string>
<string name="vibrate_when_ringing_title" msgid="3806079144545849032">"Vibracija i za pozive"</string>
<string name="other_sound_settings" msgid="3151004537006844718">"Ostali zvukovi"</string>
@@ -2827,6 +2835,7 @@
<string name="show_silently_summary" msgid="7616604629123146565">"Nemoj emitirati zvuk, vibrirati niti prikazivati obavijesti na trenutačnom zaslonu."</string>
<string name="default_notification_assistant" msgid="7631945224761430146">"Pomoćnik za obavijesti"</string>
<string name="manage_notification_access_title" msgid="7510080164564944891">"Pristup obavijestima"</string>
<string name="work_profile_notification_access_blocked_summary" msgid="8748026238701253040">"Blokiran je pristup obavijestima radnog profila"</string>
<string name="manage_notification_access_summary_zero" msgid="2409912785614953348">"Aplikacije ne mogu čitati obavijesti"</string>
<plurals name="manage_notification_access_summary_nonzero" formatted="false" msgid="7930130030691218387">
<item quantity="one">%d aplikacija može čitati obavijesti</item>
@@ -2999,8 +3008,7 @@
<string name="encryption_interstitial_message_password" msgid="7796567133897436443">"Ovaj uređaj možete dodatno zaštititi zahtijevanjem zaporke kako bi se pokrenuo. Dok se ne pokrene, uređaj ne može primati pozive, poruke ni obavijesti, uključujući alarme. \n\nNa taj se način štite podaci na izgubljenim ili ukradenim uređajima. Želite li zahtijevati zaporku za pokretanje uređaja?"</string>
<string name="encryption_interstitial_message_pin_for_fingerprint" msgid="4550632760119547492">"Osim otključavanja uređaja otiskom prsta, uređaj možete dodatno zaštititi zahtijevanjem PIN-a kako bi se pokrenuo. Dok se ne pokrene, uređaj ne može primati pozive, poruke ili obavijesti, uključujući alarme.\n\nNa taj se način štite podaci na izgubljenim ili ukradenim uređajima. Želite li zahtijevati PIN za pokretanje uređaja?"</string>
<string name="encryption_interstitial_message_pattern_for_fingerprint" msgid="932184823193006087">"Osim otključavanja uređaja otiskom prsta, uređaj možete dodatno zaštititi zahtijevanjem uzorka kako bi se pokrenuo. Dok se ne pokrene, uređaj ne može primati pozive, poruke ili obavijesti, uključujući alarme.\n\nNa taj se način štite podaci na izgubljenim ili ukradenim uređajima. Želite li zahtijevati uzorak za pokretanje uređaja?"</string>
<!-- no translation found for encryption_interstitial_message_password_for_fingerprint (5560954719370251702) -->
<skip />
<string name="encryption_interstitial_message_password_for_fingerprint" msgid="5560954719370251702">"Osim otključavanja uređaja otiskom prsta, ovaj uređaj možete zaštititi i zahtijevanjem zaporke prije pokretanja. Dok se uređaj ne pokrene, ne može primati pozive, poruke i obavijesti, uključujući alarme.\n\nTime se štite podaci na izgubljenim i ukradenim uređajima. Želite li zahtijevati zaporku za pokretanje uređaja?"</string>
<string name="encryption_interstitial_yes" msgid="4439509435889513411">"Da"</string>
<string name="encryption_interstitial_no" msgid="8935031349097025137">"Ne"</string>
<string name="encrypt_talkback_dialog_require_pin" msgid="8299960550048989807">"Zahtijevanje PIN-a?"</string>
@@ -3203,7 +3211,6 @@
<string name="app_list_preference_none" msgid="108006867520327904">"Ništa"</string>
<string name="work_profile_usage_access_warning" msgid="2918050775124911939">"Isključivanje pristupa upotrebi za tu aplikaciju ne sprječava administratora da prati upotrebu podataka za aplikacije na vašem radnom profilu."</string>
<string name="accessibility_lock_screen_progress" msgid="2408292742980383166">"Upotrijebljeno znakova: <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> od <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g>"</string>
<string name="draw_overlay_title" msgid="7524215631960029502">"Aplikacije koje se mogu prikazivati iznad drugih"</string>
<string name="draw_overlay" msgid="6564116025404257047">"Prikaz iznad drugih aplikacija"</string>
<string name="system_alert_window_settings" msgid="8466613169103527868">"Prikaz iznad drugih aplikacija"</string>
<string name="system_alert_window_apps_title" msgid="7005760279028569491">"Aplikacije"</string>
@@ -3307,8 +3314,6 @@
<string name="condition_bg_data_summary" msgid="656957852895282228">"Pozadinski podaci dostupni su samo putem Wi-Fi-ja. To može utjecati na neke aplikacije ili usluge kada Wi-Fi nije dostupan."</string>
<string name="condition_work_title" msgid="7293722361184366648">"Radni je profil isključen"</string>
<string name="condition_work_summary" msgid="7543202177571590378">"Isključene su aplikacije, sinkronizacija u pozadini i ostale značajke povezane s vašim radnim profilom."</string>
<string name="night_display_suggestion_title" msgid="6602129097059325291">"Postavite raspored Noćnog svjetla"</string>
<string name="night_display_suggestion_summary" msgid="1747638280833631187">"Obojite zaslon žuto kako biste lakše zaspali"</string>
<string name="condition_night_display_title" msgid="5599814941976856183">"Noćno je svjetlo uključeno"</string>
<string name="condition_night_display_summary" msgid="5443722724310650381">"Zaslon je obojen žuto. To bi vam moglo pomoći da zaspite."</string>
<string name="suggestions_title" msgid="7280792342273268377">"Prijedlozi"</string>
@@ -3626,7 +3631,7 @@
<string name="webview_disabled_for_user" msgid="1216426047631256825">"(onemogućeno za korisnika <xliff:g id="USER">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="autofill_app" msgid="7338387238377914374">"Usluga automatskog popunjavanja"</string>
<string name="autofill_keywords" msgid="7485591824120812710">"automatski, popunjavanje, automatsko popunjavanje"</string>
<string name="autofill_confirmation_message" msgid="7368058965765225486">"Želite li da se <xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g> upotrebljava kao vaša aplikacija za automatsko popunjavanje? Aplikacija <xliff:g id="APP_NAME_1">%1$s</xliff:g> moći će čitati sadržaj na zaslonu i popunjavati polja u drugim aplikacijama."</string>
<string name="autofill_confirmation_message" msgid="2784869528908005194">"&lt;b&gt;Provjerite je li ova aplikacija pouzdana&lt;/b&gt; &lt;br/&gt; &lt;br/&gt; &lt;xliff:g id=app_name example=Google automatsko popunjavanje&gt;%1$s&lt;/xliff:g&gt; upotrebljava sadržaj na zaslonu za procjenu onoga što se može automatski popuniti."</string>
<string name="device_theme" msgid="4571803018917608588">"Tema uređaja"</string>
<string name="default_theme" msgid="7085644992078579076">"Zadano"</string>
<string name="storage_manager_indicator" msgid="1516810749625915020">"Upravitelj pohrane: <xliff:g id="STATUS">^1</xliff:g>"</string>