Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: Ia19dd8b4893160c436ed2a4b548b1c0a18ac5642
This commit is contained in:
Bill Yi
2023-06-04 18:44:23 -07:00
parent 34ee142399
commit 1b5824f6c9
50 changed files with 167 additions and 167 deletions

View File

@@ -2424,7 +2424,7 @@
<string name="experimental_category_title" msgid="898904396646344152">"प्रायोगिक"</string>
<string name="feature_flags_dashboard_title" msgid="348990373716658289">"वैशिष्‍ट्य फ्लॅग"</string>
<string name="talkback_title" msgid="8756080454514251327">"Talkback"</string>
<string name="talkback_summary" msgid="5820927220378864281">"स्क्रीन रीडर प्रामुख्याने दृष्टहीन किंवा कमी दृष्टी असलेल्या लोकांसाठी आहे"</string>
<string name="talkback_summary" msgid="5820927220378864281">"स्क्रीन रीडर प्रामुख्याने दृष्टिहीन किंवा कमी दृष्टी असलेल्या लोकांसाठी आहे"</string>
<string name="select_to_speak_summary" msgid="1995285446766920925">"आयटमना मोठ्याने ऐकण्यासाठी स्क्रीनवरील आयटमवर टॅप करा"</string>
<string name="accessibility_captioning_title" msgid="4561871958958925225">"कॅप्शन प्राधान्ये"</string>
<string name="accessibility_captioning_about_title" msgid="3542171637334191563">"कॅप्शन प्राधान्यांबद्दल"</string>
@@ -5089,7 +5089,7 @@
<string name="emergency_settings_preference_title" msgid="6183455153241187148">"सुरक्षितता आणि आणीबाणी"</string>
<string name="emergency_dashboard_summary" msgid="401033951074039302">"आणीबाणी SOS, वैद्यकीय माहिती, सूचना"</string>
<string name="edge_to_edge_navigation_title" msgid="714427081306043819">"जेश्चर नेव्हिगेशन"</string>
<string name="edge_to_edge_navigation_summary" msgid="8497033810637690561">"होमवर जाण्यासाठी स्क्रीनच्या तळापासून वर स्वाइप करा. अ‍ॅप स्विच करण्यासाठी, तळापासून वर स्वाइप करून धरून ठेवा, त्यानंतर सोडा. मागे जाण्यासाठी डाव्या किंवा उजव्या कडेकडून स्वाइप करा."</string>
<string name="edge_to_edge_navigation_summary" msgid="8497033810637690561">"होमवर जाण्यासाठी स्क्रीनच्या तळापासून वर स्वाइप करा. अ‍ॅप्स स्विच करण्यासाठी, तळापासून वर स्वाइप करून धरून ठेवा, त्यानंतर सोडा. मागे जाण्यासाठी डाव्या किंवा उजव्या कडेकडून स्वाइप करा."</string>
<string name="legacy_navigation_title" msgid="7877402855994423727">"तीन बटण नेव्हिगेशन"</string>
<string name="legacy_navigation_summary" msgid="5905301067778326433">"तुमच्या स्क्रीनच्या तळाशी असलेल्या बटणांसह मागे जा, होम वर जा आणि अ‍ॅप्स स्विच करा."</string>
<string name="keywords_system_navigation" msgid="3131782378486554934">"सिस्टम नेव्हिगेशन, दोन बटण नेव्हिगेशन, तीन बटण नेव्हिगेशन, जेश्चर नेव्हिगेशन, स्‍वाइप"</string>