From f94a8a9af37aabfccee4d5935d06d4cfb3b658f9 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Bill Yi Date: Thu, 7 Apr 2022 14:17:44 +0000 Subject: [PATCH] Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE Auto-generated-cl: translation import Change-Id: I1a31725689e388e013ea1122842c7aa0250e41a7 --- res/values-af/strings.xml | 4 +- res/values-am/strings.xml | 2 +- res/values-ar/strings.xml | 12 ++-- res/values-as/strings.xml | 16 ++--- res/values-az/strings.xml | 2 +- res/values-b+sr+Latn/strings.xml | 26 ++++---- res/values-be/strings.xml | 6 +- res/values-bg/strings.xml | 8 +-- res/values-bn/strings.xml | 6 +- res/values-bs/strings.xml | 46 +++++++------- res/values-ca/strings.xml | 18 +++--- res/values-cs/strings.xml | 8 +-- res/values-da/strings.xml | 10 +-- res/values-de/strings.xml | 18 +++--- res/values-el/strings.xml | 12 ++-- res/values-en-rAU/strings.xml | 4 +- res/values-en-rCA/strings.xml | 10 +-- res/values-en-rGB/strings.xml | 4 +- res/values-en-rIN/strings.xml | 4 +- res/values-en-rXC/strings.xml | 2 +- res/values-es-rUS/strings.xml | 8 +-- res/values-es/strings.xml | 30 ++++----- res/values-et/strings.xml | 6 +- res/values-eu/strings.xml | 20 +++--- res/values-fa/strings.xml | 18 +++--- res/values-fi/strings.xml | 6 +- res/values-fr-rCA/strings.xml | 12 ++-- res/values-fr/strings.xml | 14 ++-- res/values-gl/strings.xml | 24 +++---- res/values-gu/strings.xml | 18 +++--- res/values-hi/strings.xml | 56 ++++++++-------- res/values-hr/strings.xml | 12 ++-- res/values-hu/strings.xml | 6 +- res/values-hy/strings.xml | 14 ++-- res/values-in/strings.xml | 28 ++++---- res/values-is/strings.xml | 4 +- res/values-it/strings.xml | 14 ++-- res/values-iw/strings.xml | 14 ++-- res/values-ja/strings.xml | 34 +++++----- res/values-ka/strings.xml | 2 +- res/values-kk/strings.xml | 60 ++++++++--------- res/values-km/strings.xml | 6 +- res/values-kn/strings.xml | 2 +- res/values-ko/strings.xml | 6 +- res/values-ky/strings.xml | 16 ++--- res/values-lo/strings.xml | 10 +-- res/values-lt/strings.xml | 6 +- res/values-lv/strings.xml | 24 +++---- res/values-mk/strings.xml | 10 +-- res/values-ml/strings.xml | 8 +-- res/values-mn/strings.xml | 2 +- res/values-mr/strings.xml | 12 ++-- res/values-ms/strings.xml | 12 ++-- res/values-my/strings.xml | 34 +++++----- res/values-nb/strings.xml | 14 ++-- res/values-ne/strings.xml | 106 +++++++++++++++---------------- res/values-nl/strings.xml | 24 +++---- res/values-or/strings.xml | 2 +- res/values-pa/strings.xml | 18 +++--- res/values-pl/strings.xml | 8 +-- res/values-pt-rBR/strings.xml | 22 +++---- res/values-pt-rPT/strings.xml | 22 +++---- res/values-pt/strings.xml | 22 +++---- res/values-ro/strings.xml | 8 +-- res/values-ru/strings.xml | 6 +- res/values-si/strings.xml | 2 +- res/values-sk/strings.xml | 30 ++++----- res/values-sl/strings.xml | 14 ++-- res/values-sq/strings.xml | 16 ++--- res/values-sr/strings.xml | 26 ++++---- res/values-sv/strings.xml | 2 +- res/values-sw/strings.xml | 10 +-- res/values-ta/strings.xml | 8 +-- res/values-te/strings.xml | 80 +++++++++++------------ res/values-th/strings.xml | 10 +-- res/values-tl/strings.xml | 4 +- res/values-tr/strings.xml | 6 +- res/values-uk/strings.xml | 4 +- res/values-ur/strings.xml | 4 +- res/values-uz/strings.xml | 12 ++-- res/values-vi/strings.xml | 14 ++-- res/values-zh-rCN/strings.xml | 12 ++-- res/values-zh-rHK/strings.xml | 42 ++++++------ res/values-zh-rTW/strings.xml | 10 +-- res/values-zu/strings.xml | 4 +- 85 files changed, 664 insertions(+), 664 deletions(-) diff --git a/res/values-af/strings.xml b/res/values-af/strings.xml index 73032af8110..b621fd54591 100644 --- a/res/values-af/strings.xml +++ b/res/values-af/strings.xml @@ -3227,7 +3227,7 @@ "Koppel aan %s" "Ontkoppel hierdie VPN?" "Ontkoppel" - "Weergawe %s" + "Weergawe" "Vergeet VPN" "Vervang bestaande VPN?" "Stel altyd-aan VPN?" @@ -4814,7 +4814,7 @@ "Swiep op op die tuisknoppie om programme te wissel. Swiep weer op om alle programme te sien. Tik op die terugknoppie om terug te gaan." "Probeer die nuwe Tuisknoppie" "Skakel die nuwe gebaar aan om programme te wissel" - "Veiligheid & noodgeval" + "Veiligheid en noodgeval" "Nood-SOS, mediese inligting, waarskuwings" "Gebaarnavigasie" "Swiep op van die onderkant van die skerm af om na die tuisskerm toe te gaan. Swiep op van die onderkant af, hou, en los dan om programme te wissel. Swiep van óf die linker- óf die regterrand af om terug te gaan." diff --git a/res/values-am/strings.xml b/res/values-am/strings.xml index 8d638aa5855..5e18990aa9c 100644 --- a/res/values-am/strings.xml +++ b/res/values-am/strings.xml @@ -3227,7 +3227,7 @@ "ከ%s ጋር ተገናኝ" "የዚህ ቪፒኤን ግንኙነት ይቋረጥ?" "ግንኙነት አቋርጥ" - "ሥሪት %s" + "ስሪት" "VPNን እርሳ" "አሁን ያለው VPN ይተካ?" "ሁልጊዜ-የበራ VPN ይቀናበር?" diff --git a/res/values-ar/strings.xml b/res/values-ar/strings.xml index fd846b17ba0..aec5ae87138 100644 --- a/res/values-ar/strings.xml +++ b/res/values-ar/strings.xml @@ -1449,7 +1449,7 @@ "الكثافة" "لن يتم تفعيل الميزة تلقائيًا على الإطلاق." "سيتم التفعيل تلقائيًا في %1$s" - "سيتم التفعيل تلقائيًا عند غروب الشمس" + "سيتم التفعيل تلقائيًا عند غروب الشمس." "لن يتم الإيقاف تلقائيًا مطلقًا" "سيتم الإيقاف تلقائيًا عند الساعة %1$s" "سيتم الإيقاف تلقائيًا عند شروق الشمس" @@ -1473,7 +1473,7 @@ "تفعيل الإعداد في وقت مخصّص" "الحالة" "لن يتم مطلقًا تفعيل الوضع تلقائيًا." - "سيتم تفعيل الوضع تلقائيًا عند غروب الشمس" + "سيتم التفعيل تلقائيًا عند غروب الشمس." "سيتم تفعيل الإعداد تلقائيًا في %1$s." "لن يتم مطلقًا إيقاف الوضع تلقائيًا." "سيتم إيقاف الوضع تلقائيًا عند شروق الشمس" @@ -2466,7 +2466,7 @@ "شفافية الزر عند عدم استخدامه" "شفاف" "غير شفاف" - "نص ذو درجة تباين عالية" + "نص بدرجة تباين عالية" "التحديث التلقائي لتكبير الشاشة" "تحديث تكبير الشاشة أثناء تنقلات التطبيق" "إنهاء الاتصال عبر زر التشغيل" @@ -3387,7 +3387,7 @@ "الاتصال بـ %s" "‏هل تريد قطع الاتصال بهذه الشبكة الافتراضية الخاصة (VPN)؟" "قطع الاتصال" - "الإصدار %s" + "الإصدار" "نسيان الشبكة الافتراضية الخاصة" "هل تريد استبدال الشبكة الافتراضية الخاصة الحالية؟" "هل تريد تشغيل الشبكة الافتراضية الخاصة باستمرار؟" @@ -3552,7 +3552,7 @@ "القيود" "إزالة القيود" "‏تغيير رمز PIN" - "المساعدة والملاحظات والآراء" + "المساعدة والملاحظات" "مقالات المساعدة والهاتف والدردشة" "حساب المحتوى" "معرف الصورة" @@ -5813,7 +5813,7 @@ "الشبكات المتوفّرة" "للتبديل بين الشبكات، يجب فصل إيثرنت." "‏إعدادات Wi-Fi غير مفعّلة" - "انقر على إحدى الشبكات للاتصال بالإنترنت" + "انقر على إحدى الشبكات للاتصال بالإنترنت." "‏اتصالات W+‎" "‏يؤدي السماح لخدمة Google Fi باستخدام شبكات W+‎ إلى تحسين السرعة والتغطية." "‏شبكة W+‎" diff --git a/res/values-as/strings.xml b/res/values-as/strings.xml index d25973728b2..a3d3a9a19c1 100644 --- a/res/values-as/strings.xml +++ b/res/values-as/strings.xml @@ -237,7 +237,7 @@ "ছেটিং" "ছেটিং" "ছেটিঙৰ শ্বৰ্টকাট" - "এয়াৰপ্লেইন ম\'ড" + "এয়াৰপ্লে’ন ম’ড" "বেতাঁৰ আৰু নেটৱৰ্কসমূহ" "ৱাই-ফাই, ব্লুটুথ, এয়াৰপ্লেন ম\'ড, ম’বাইল নেটৱৰ্ক আৰু ভিপিএনবোৰ পৰিচালনা কৰক" "ম’বাইল নেটৱৰ্কত ডেটা ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ দিয়ক" @@ -285,7 +285,7 @@ "%1$sএ আনলক কৰি ৰখা সময়ৰ বাহিৰে, সময় ওকলাৰ লগে লগে" "%2$sএ আনলক কৰি ৰখা সময়ৰ বাহিৰে সময় ওকলাৰ %1$s পিছত" "লক স্ক্ৰীনত গৰাকী-বিষয়ক তথ্য দেখুৱাওক" - "লক স্ক্ৰীনত পাঠ যোগ কৰক" + "লক স্ক্ৰীনত পাঠ যোগ দিয়ক" "ৱিজেটসমূহ সক্ষম কৰক" "প্ৰশাসকৰ দ্বাৰা অক্ষম কৰা হৈছে" "বিশ্বাস হেৰুৱালে স্ক্ৰীন লক কৰক" @@ -314,7 +314,7 @@ "ডিভাইচ এনক্ৰিপ্ট কৰা হ’ল" "ডিভাইচ এনক্ৰিপ্ট কৰা নহ\'ল" "লক স্ক্ৰীন" - "কি কি দেখুওৱাব লাগে" + "কি দেখুওৱা হ\'ব" "মোৰ অৱস্থান, স্ক্ৰীন আনলক, ছিম কাৰ্ডৰ লক, ক্ৰিডেনশ্বিয়েল ষ্ট\'ৰেজৰ লক ছেট কৰক" "মোৰ অৱস্থান, স্ক্ৰীন আনলক, ক্ৰিডেনশ্বিয়েল ষ্ট\'ৰেজৰ লক ছেট কৰক" "গোপনীয়তা" @@ -1359,7 +1359,7 @@ "অনুমতি পৰিচালনা কৰক" "ৰাতিৰ পোহৰ" "ৰাতিৰ পোহৰে আপোনাৰ স্ক্ৰীনখন মৌ-বৰণীয়া কৰি তোলে। এই কাৰ্যই আপোনাক স্ক্ৰীনখন চাবলৈ বা কম পোহৰতো পঢ়িবলৈ সুবিধা দিয়ে আৰু ই আপোনাক সহজে টোপনি যোৱাতো সহায় কৰিব পাৰে।" - "সূচী" + "সময়সূচী" "নাই" "কাষ্টম সময়ত অন হয়" "সূৰ্যাস্তৰ পৰা সূৰ্যোদয়লৈ অন হয়" @@ -1403,7 +1403,7 @@ "আপোনাৰ বেটাৰীটোত চাৰ্জ কিছুমান স্ক্ৰীনত অধিক সময়ৰ বাবে ৰখাত সহায় কৰিবলৈ গাঢ় ৰঙৰ থীমে গাঢ় ক’লা ৰং ব্যৱহাৰ কৰে। গাঢ় ৰঙৰ থীমে আপোনাৰ স্ক্রীনখন অফ হোৱালৈ অপেক্ষা কৰিবলগীয়া সময় নিৰ্ধাৰণ কৰে।" "স্ক্রীন বন্ধ হোৱা সময়" "স্ক্ৰীন অফ হৈ যায়" - "নিস্ক্ৰিয় হৈ থকাৰ %1$s পিছৰ" + "%1$s নিস্ক্ৰিয় হৈ থকাৰ পাছত" "ৱালপেপাৰ" "ৱালপেপাৰ আৰু শৈলী" "গৃহ, লক স্ক্ৰীন" @@ -1428,7 +1428,7 @@ "স্বয়ংক্ৰিয় উজ্জ্বলতা" "সক্ৰিয় কৰিবলৈ দাঙক" "স্তিমিত ডিছপ্লে’" - "কেতিয়া দেখুওৱাব" + "কেতিয়া দেখুওৱা হ\'ব" "জাননী আহিলে স্ক্ৰীন জাগ্ৰত কৰক" "স্ক্ৰীনখন গাঢ় ৰঙৰ হৈ থকা সময়ত, এইটোৱে নতুন জাননীসমূহৰ বাবে অন কৰে" "সময় আৰু তথ্য সদায় দেখুৱাওক" @@ -3227,7 +3227,7 @@ "%sৰ সৈতে সংযোগ কৰক" "এই ভিপিএনটোৰ সৈতে সংযোগ বিচ্ছিন্ন কৰিবনে?" "সংযোগ বিচ্ছিন্ন কৰক" - "সংস্কৰণ %s" + "সংস্কৰণ" "ভিপিএন পাহৰক" "পূৰ্বৰ ভিপিএনটো সলনি কৰেনে?" "ভিপিএনক যিকোনো সময়ত অন থকা অবস্থাত ছেট কৰিবনে?" @@ -3620,7 +3620,7 @@ "অইন ধ্বনিসমূহ" "ডায়েল পেডৰ ট\'নসমূহ" "স্ক্ৰীন লক কৰাৰ ধ্বনি" - "চ্চাৰ্জ কৰাৰ ধ্বনি আৰু কম্পন" + "চাৰ্জ কৰাৰ ধ্বনি আৰু কম্পন" "ড’ক কৰাৰ শব্দ" "স্পৰ্শৰ ধ্বনি" "কম্পনক স্পৰ্শ কৰক" diff --git a/res/values-az/strings.xml b/res/values-az/strings.xml index 27eaee3fd6f..37c2fae0a92 100644 --- a/res/values-az/strings.xml +++ b/res/values-az/strings.xml @@ -3227,7 +3227,7 @@ "%s profilinə qoşulun" "Bu VPN bağlantısı kəsilsin?" "Bağlantını kəsin" - "Versiya %s" + "Versiya" "VPN\'i unudun" "Mövcud VPN əvəz edilsin?" "Hər zaman aktiv VPN quraşdırılsın?" diff --git a/res/values-b+sr+Latn/strings.xml b/res/values-b+sr+Latn/strings.xml index 08c2d7ec65a..6df35a06279 100644 --- a/res/values-b+sr+Latn/strings.xml +++ b/res/values-b+sr+Latn/strings.xml @@ -2430,10 +2430,10 @@ "Kraće" "Duže" "Trajanje automatskog klika" - "Vibracije i jačina dodira" + "Vibracije i jačina taktilnog odziva" "Vibriranje obaveštenja" "Vibriranje zvona" - "Dodirne povratne informacije" + "Taktilni odziv" "Koristi aplikaciju %1$s" "Otvorite aplikaciju %1$s" "Koristi korekciju boja" @@ -2479,8 +2479,8 @@ "Dodatno zatamni ekran" "Zatamnite ekran više od minimalne osvetljenosti telefona" "Zatamnite ekran više od minimalne osvetljenosti tableta" - "Zatamnite ekran da bi vam čitanje bilo prijatnije.<br/><br/> To može da vam bude korisno: <ol> <li> kada je podrazumevana minimalna osvetljenost telefona i dalje jaka</li> <li> kada koristite telefon u mraku, na primer, noću ili u tamnoj sobi pre odlaska na spavanje</li> </ol>" - "Zatamnite ekran da bi vam čitanje bilo prijatnije.<br/><br/> To može da vam bude korisno: <ol> <li> kada je podrazumevana minimalna osvetljenost tableta i dalje jaka</li> <li> kada koristite tablet u mraku, na primer, noću ili u tamno sobi pre odlaska na spavanje</li> </ol>" + "Zatamnite ekran da bi vam čitanje bilo prijatnije.<br/><br/> To može da vam bude korisno: <ol> <li> Kada je podrazumevana minimalna osvetljenost telefona i dalje jaka</li> <li> Kada koristite telefon u mraku, na primer, noću ili u tamnoj sobi pre odlaska na spavanje</li> </ol>" + "Zatamnite ekran da bi vam čitanje bilo prijatnije.<br/><br/> To može da vam bude korisno: <ol> <li> Kada je podrazumevana minimalna osvetljenost tableta i dalje jaka</li> <li> Kada koristite tablet u mraku, na primer, noću ili u tamno sobi pre odlaska na spavanje</li> </ol>" "Intenzitet" "Tamnije" "Svetlije" @@ -3267,7 +3267,7 @@ "Povezivanje na profil %s" "Želite li da prekinete vezu sa ovim VPN-om?" "Prekini vezu" - "Verzija %s" + "Verzija" "Zaboravi VPN" "Želite li da zamenite postojeći VPN?" "Želite li da podesite uvek uključeni VPN?" @@ -3632,9 +3632,9 @@ "plaćanje, podrazumevano" "dolazno obaveštenje" "usb privezivanje, bluetooth privezivanje, wi-fi hotspot" - "dodirne povratne informacije, vibracija, ekran, osetljivost" - "dodirne povratne informacije, vibriranje, telefon, poziv, osetljivost, zvono" - "dodirne povratne informacije, vibriranje, osetljivost" + "taktilni odzivi, vibracija, ekran, osetljivost" + "taktilni odzivi, vibriranje, telefon, poziv, osetljivost, zvono" + "taktilni odzivi, vibriranje, osetljivost" "ušteda baterije, lepljivo, trajno, ušteda energije, baterija" "rutina, raspored, ušteda baterije, ušteda energije, baterija, automatsko, procenat" "volte, napredno pozivanje, 4g pozivanje" @@ -3669,7 +3669,7 @@ "Zvukovi montiranja" "Zvukovi pri dodiru" "Vibracija pri dodiru" - "Dodirne povratne informacije za dodir, tastaturu i još toga" + "Taktilni odziv za dodir, tastaturu i još toga" "Reprodukuje bazna stanica" "Svi zvukovi" "Samo medijski zvukovi" @@ -3705,7 +3705,7 @@ "Bez zvučnog signala za obaveštenja" "Videćete obaveštenja na ekranu" "Telefon neće emitovati zvuk ni vibrirati kada stignu obaveštenja." - "Bez zvučnog signala ili vizuelnog obaveštenja" + "Bez vizuelnog i zvučnog signala obaveštenja" "Nećete videti niti čuti obaveštenja" "U slučaju novih ili postojećih obaveštenja, telefon ih neće prikazivati, niti će vibrirati ili zvoniti. Imajte u vidu da će se važna obaveštenja o aktivnostima i statusu telefona i dalje prikazivati.\n\nKada isključite režim Ne uznemiravaj, propuštena obaveštenja možete da pronađete ako prevučete nadole sa vrha ekrana." "Prilagođeno" @@ -3713,7 +3713,7 @@ "Ukloni prilagođeno podešavanje" "Bez zvučnog signala za obaveštenja" "Delimično skriveno" - "Bez zvučnog signala ili vizuelnog obaveštenja" + "Bez vizuelnog i zvučnog signala obaveštenja" "Prilagođena ograničenja" "Kada je ekran uključen" "Kada je ekran isključen" @@ -3770,7 +3770,7 @@ "Kada je uključen režim Ne uznemiravaj, zvukovi obaveštenja za poruke, podsetnike i događaje će biti isključeni, osim za stavke koje ste dozvolili iznad. Možete da prilagodite podešavanja i dozvolite prijateljima, članovima porodice ili drugim kontaktima da dopru do vas." "Gotovo" "Podešavanja" - "Bez zvučnog signala ili vizuelnog obaveštenja" + "Bez vizuelnog i zvučnog signala obaveštenja" "Bez zvučnog signala za obaveštenja" "Nećete videti niti čuti obaveštenja. Pozivi od kontakata sa zvezdicom i ponovnih pozivalaca su dozvoljeni." "(trenutno podešavanje)" @@ -4116,7 +4116,7 @@ "Raspored se isključuje kada alarm zazvoni" "Ponašanje režima Ne uznemiravaj" "Koristi podrazumevana podešavanja" - "Napravite prilagođena podešavanja za ovaj raspored" + "Napravi prilagođena podešavanja za ovaj raspored" "Za „%1$s“" ", " "%1$s%2$s" diff --git a/res/values-be/strings.xml b/res/values-be/strings.xml index c17451ae74b..8d031274c39 100644 --- a/res/values-be/strings.xml +++ b/res/values-be/strings.xml @@ -589,8 +589,8 @@ "Шыфраваць планшэт" "Шыфраваць тэлефон" "Зашыфравана" - "Вы можаце зашыфроўваць свае ўліковыя запісы, налады, спампаваныя дадаткі і іх даныя, медыя- і іншыя файлы. Пасля зашыфроўкі вашага планшэта, пры ўмове, што вы ўсталявалі блакіроўку экрана (з дапамогай графічнага ключа, лічбавага PIN або паролю), вы павінны будзеце разблакіроўваць экран, каб расшыфраваць свой планшэт, пры кожным уключэнні. Адзіны альтэрнатыўны спосаб расшыфроўкі – гэта скід налад з выдаленнем усіх вашых даных.\n\nШыфраванне зойме не менш за 1 гадзіну. Вы павінны пачынаць шыфраванне з поўным зарадам акумулятара і пакінуць планшэт улючаным у сетку на працягу ўсяго працэсу. Калі вы прыпынеце працэс, некаторыя або ўсе вашы даныя будуць страчаныя" - "Вы можаце зашыфроўваць свае ўліковыя запісы, налады, спампаваныя дадаткі і іх даныя, медыя- і іншыя файлы. Пасля зашыфроўкі вашага тэлефона, пры ўмове, што вы ўсталявалі блакіроўку экрана (з дапамогай графічнага ключа, лічбавага PIN або паролю), вы павінны будзеце разблакіроўваць экран, каб расшыфраваць свой тэлефон, пры кожным уключэнні. Адзіны альтэрнатыўны спосаб расшыфроўкі – гэта скід налад з выдаленнем усіх вашых даных. \n\nШыфраванне зойме не менш за 1 гадзіну. Вы павінны пачынаць шыфраванне з поўным зарадам акумулятара і пакінуць тэлефон улючаным у сетку на працягу ўсяго працэсу. Калі вы прыпынеце працэс, некаторыя або ўсе вашы даныя будуць страчаныя." + "Вы можаце зашыфроўваць свае ўліковыя запісы, налады, спампаваныя дадаткі і іх даныя, медыя- і іншыя файлы. Пасля зашыфроўкі вашага планшэта, пры ўмове, што вы ўсталявалі блакіроўку экрана (з дапамогай графічнага ключа, лічбавага PIN або пароля), вы павінны будзеце разблакіроўваць экран, каб расшыфраваць свой планшэт, пры кожным уключэнні. Адзіны альтэрнатыўны спосаб расшыфроўкі – гэта скід налад з выдаленнем усіх вашых даных.\n\nШыфраванне зойме не менш за 1 гадзіну. Вы павінны пачынаць шыфраванне з поўным зарадам акумулятара і пакінуць планшэт улючаным у сетку на працягу ўсяго працэсу. Калі вы прыпынеце працэс, некаторыя або ўсе вашы даныя будуць страчаныя" + "Вы можаце зашыфроўваць свае ўліковыя запісы, налады, спампаваныя дадаткі і іх даныя, медыя- і іншыя файлы. Пасля зашыфроўкі вашага тэлефона, пры ўмове, што вы ўсталявалі блакіроўку экрана (з дапамогай графічнага ключа, лічбавага PIN або пароля), вы павінны будзеце разблакіроўваць экран, каб расшыфраваць свой тэлефон, пры кожным уключэнні. Адзіны альтэрнатыўны спосаб расшыфроўкі – гэта скід налад з выдаленнем усіх вашых даных. \n\nШыфраванне зойме не менш за 1 гадзіну. Вы павінны пачынаць шыфраванне з поўным зарадам акумулятара і пакінуць тэлефон улючаным у сетку на працягу ўсяго працэсу. Калі вы прыпынеце працэс, некаторыя або ўсе вашы даныя будуць страчаныя." "Шыфраваць планшэт" "Шыфраванне тэлефона" "Неабходна зарадзіць акумулятар і паўтарыць спробу." @@ -3309,7 +3309,7 @@ "Падключэнне да профiлю %s" "Адключыць гэту VPN?" "Адключыць" - "Версія %s" + "Версія" "Забыць VPN" "Замяніць існуючую VPN?" "Наладзіць заўсёды ўключаную VPN?" diff --git a/res/values-bg/strings.xml b/res/values-bg/strings.xml index ee182964d0f..50cf274b269 100644 --- a/res/values-bg/strings.xml +++ b/res/values-bg/strings.xml @@ -1371,7 +1371,7 @@ "Наситеност" "Няма да се включи автоматично" "Ще се включи автоматично в %1$s" - "Ще се включи автоматично при залез" + "Ще се включва автоматично при залез" "Няма да се изключи автоматично" "Ще се изключи автоматично в %1$s" "Ще се изключи автоматично при изгрев" @@ -1515,7 +1515,7 @@ "Версия на списъка с предпочитания за роуминг" "MEID (слот %1$d за SIM карта)" "Вкл." - "Изключено" + "Изкл." "Сканирането за Wi‑Fi и устройства с Bluetooth е включено" "Сканирането за Wi-Fi е включено, сканирането за устройства с Bluetooth е изключено" "Сканирането за устройства с Bluetooth е включено, сканирането за Wi‑Fi е изключено" @@ -3229,7 +3229,7 @@ "Свързване със: %s" "Да се прекрати ли връзката с тази виртуална частна мрежа (VPN)?" "Прекратяване на връзката" - "Версия %s" + "Версия" "Забравяне на вирт. частна мрежа (VPN)" "Да се замени ли съществуващата VPN?" "Да се зададе ли винаги включена виртуална частна мрежа (VPN)?" @@ -5404,7 +5404,7 @@ "Предотвратяване на звъненето:\nВ менюто за силата на звука е налице пряк път." "Показване на портфейла" "Разрешаване на достъп до портфейла от заключения екран и от бързите настройки" - "Показване на контролите за устройството" + "Показване на контроли за устройства" "Достъп до контролите при заключен екран" diff --git a/res/values-bn/strings.xml b/res/values-bn/strings.xml index 3c9d1b7794b..89c7ee7d9d7 100644 --- a/res/values-bn/strings.xml +++ b/res/values-bn/strings.xml @@ -3227,7 +3227,7 @@ "%s এতে কানেক্ট করুন" "এই VPN থেকে ডিসকানেক্ট করবেন?" "ডিসকানেক্ট করুন" - "ভার্সন %s" + "ভার্সন" "VPN সরিয়ে দিন" "বিদ্যমান VPN প্রতিস্থাপন করতে চান?" "সর্বদা-চালু VPN সেট করতে চান?" @@ -4136,7 +4136,7 @@ "কিছু বিজ্ঞপ্তি" "যে বিজ্ঞপ্তিগুলি \'বিরক্ত করবে না\' মোড এড়িয়ে নিজের কাজ করতে পারে" "সব বিজ্ঞপ্তিকে অনুমতি দিন" - "{count,plural,offset:2 =0{কিছুই বাধা দিতে পারবে না}=1{{sound_category_1} বাধা দিতে পারবে}=2{{sound_category_1} ও {sound_category_2} বাধা দিতে পারবে}=3{{sound_category_1}, {sound_category_2} ও {sound_category_3} বাধা দিতে পারবে}one{{sound_category_1}, {sound_category_2}, ও #টি অ্যাপ বাধা দিতে পারবে}other{{sound_category_1}, {sound_category_2}, ও #টি অ্যাপ বাধা দিতে পারবে}}" + "{count,plural,offset:2 =0{কিছুই বাধা দিতে পারবে না}=1{{sound_category_1} বাধা দিতে পারবে}=2{{sound_category_1} ও {sound_category_2} বাধা দিতে পারবে}=3{{sound_category_1}, {sound_category_2} ও {sound_category_3} বাধা দিতে পারবে}one{{sound_category_1}, {sound_category_2} ও আরও #টি অ্যাপ বাধা দিতে পারবে}other{{sound_category_1}, {sound_category_2}, ও আরও #টি অ্যাপ বাধা দিতে পারবে}}" "কেউ বাধা দিতে পারবে না" "কেউই বাধা দিতে পারবে না" "কিছু লোকজন বাধা দিতে পারবে" @@ -4181,7 +4181,7 @@ "বন্ধ করুন" "এই ডিভাইসের সম্পর্কে মতামত পাঠান" "প্রশাসকের পিন লিখুন" - "চালু করুন" + "চালু আছে" "বন্ধ আছে" "চালু আছে" "বন্ধ আছে" diff --git a/res/values-bs/strings.xml b/res/values-bs/strings.xml index 483ea87a194..83d1f82f72e 100644 --- a/res/values-bs/strings.xml +++ b/res/values-bs/strings.xml @@ -1792,14 +1792,14 @@ "Pričekajte…" "Postavke poziva" "Postavite govornu poštu, prosljeđivanje poziva, poziv na čekanju, ID pozivaoca" - "Povezivanje mobitela USB-om" + "Dijeljenje internetske veze putem USB-a" "Prijenosna pristupna tačka" - "Dijeljenje Bluetooth veze" - "Povezivanje putem mobitela" - "Pristupna tačka i povezivanje putem mobitela" - "Pristupna tačka je uključena, povezivanje putem mobitela" + "Dijeljenje internetske veze putem Bluetootha" + "Dijeljenje internetske veze" + "Pristupna tačka i dijeljenje internetske veze" + "Pristupna tačka je uključena, dijeljenje internetske veze" "Pristupna tačka je uključena" - "Povezivanje putem mobitela" + "Dijeljenje internetske veze" "Dok je upaljena Ušteda podataka nije moguće povezati uređaj niti koristiti prijenosne pristupne tačke" "Samo pristupna tačka" "Samo USB" @@ -1817,7 +1817,7 @@ "USB, Bluetooth, Ethernet" "Pristupna tačka, USB, Bluetooth, Ethernet" "Internet se ne dijeli s drugim uređajima" - "Povezivanje putem mobitela" + "Dijeljenje internetske veze" "Ne koristi WiFi pristupnu tačku" "Dijeljenje interneta isključivo putem USB-a" "Dijeljenje interneta isključivo putem Bluetootha" @@ -1827,19 +1827,19 @@ "Dijeljenje interneta isključivo putem Bluetootha i Etherneta" "Dijeljenje interneta isključivo putem USB-a, Bluetootha i Etherneta" "USB" - "Povezivanje mobitela putem USB-a" + "Dijeljenje internetske veze putem USB-a" "Dijeljenje internetske veze telefona putem USB-a" "Dijeljenje internetske veze tableta putem USB-a" - "Povezivanje mobitela putem Bluetootha" + "Dijeljenje internetske veze putem Bluetootha" "Dijeljenje internetske veze tableta putem Bluetootha" "Dijeljenje internetske veze telefona putem Bluetootha" "Dijeljenje internetske veze uređaja %1$d putem Bluetootha" "Nije se moguće povezati sa više od %1$d uređaja." "Prestat će se dijeliti veza s uređajem %1$s." - "Povezivanje putem mobitela za Ethernet" + "Dijeljenje internetske veze putem Etherneta" "Dijeljenje internetske veze telefona putem etherneta" - "Koristite pristupnu tačku i povezivanje putem mobitela za pružanje interneta drugim uređajima putem veze za prijenos podataka na mobilnoj mreži. Aplikacije također mogu kreirati pristupne tačke za dijeljenje sadržaja s uređajima u blizini." - "Koristite pristupnu tačku i povezivanje putem mobitela za pružanje interneta drugim uređajima putem WiFi mreže ili veze za prijenos podataka na mobilnoj mreži. Aplikacije također mogu kreirati pristupne tačke za dijeljenje sadržaja s uređajima u blizini." + "Koristite pristupnu tačku i Dijeljenje internetske veze da pružite internet drugim uređajima putem veze za prijenos podataka na mobilnoj mreži. Aplikacije također mogu kreirati pristupne tačke za dijeljenje sadržaja s uređajima u blizini." + "Koristite pristupnu tačku i dijeljenje internetske veze da pružite internet drugim uređajima putem WiFi mreže ili veze za prijenos podataka na mobilnoj mreži. Aplikacije također mogu kreirati pristupne tačke za dijeljenje sadržaja s uređajima u blizini." "Pomoć" "Mobilna mreža" "Paket mobilne usluge" @@ -2041,9 +2041,9 @@ "Dopusti sve izvore aplikacija" "Nedavno otvarane aplikacije" - Prikaz svih aplikacija, ukupno %1$d - Prikaz svih aplikacija, ukupno %1$d - Prikaz svih aplikacija, ukupno %1$d + Prikaz svih aplikacija (njih %1$d) + Prikaz svih aplikacija (njih %1$d) + Prikaz svih aplikacija (njih %1$d) "Kontaktirajte IT administratora" "Može vam pomoći s poništavanjem PIN-a, uzorka ili lozinke" @@ -3267,7 +3267,7 @@ "Poveži se na %s" "Želite li prekinuti vezu s ovim VPN-om?" "Prekini vezu" - "Verzija %s" + "Verzija" "Zaboravi VPN" "Želite li zamijeniti postojeći VPN?" "Želite li postaviti uvijek uključen VPN?" @@ -4171,7 +4171,7 @@ "podsjetnici" "Podsjetnici" "Događaji u Kalendaru" - "Obavještenja nadolazećih događaja iz kalendara" + "Obavještenja o nadolazećim događajima iz kalendara" "događaji" "Događaji" "Dozvolite aplikacijama da zanemaruju" @@ -4479,7 +4479,7 @@ "Konvertiraj videozapise u AVC" "Videozapisi će se reproducirati na više medija plejera, ali se kvalitet može smanjiti" "Prebacuje slike ili fajlove ukoliko MTP nije podržan (PTP)" - "Povezivanje mobitela putem USB-a" + "Dijeljenje internetske veze putem USB-a" "MIDI" "Koristite uređaj u MIDI načinu" "Koristite USB za" @@ -4497,11 +4497,11 @@ "Punjenje ovog uređaja" "Punjenje povezanog uređaja" "Prijenos fajlova" - "Povezivanje mobitela putem USB-a" + "Dijeljenje internetske veze putem USB-a" "PTP" "MIDI" "Prijenos fajlova i napajanje" - "Povezivanje mobitela putem USB-a i napajanje" + "Dijeljenje internetske veze putem USB-a i napajanje" "PTP i napajanje" "MIDI i napajanje" "Provjera u pozadini" @@ -4926,12 +4926,12 @@ "Vrh ekrana će se pomjeriti nadohvat vašeg palca." "Prikaži obavještenja" "Obavještenja i postavke će se prikazati." - "Dvaput dodirnite ekran da provjerite vrijeme, obavještenja i druge informacije." + "Da provjerite vrijeme, obavještenja i druge informacije, dvaput dodirnite ekran." "Provjera telefona podizanjem" "Podignite za provjeru tableta" "Podignite za provjeru uređaja" "Aktiviranje ekrana" - "Podignite telefon da provjerite vrijeme, obavještenja i druge informacije." + "Da provjerite vrijeme, obavještenja i druge informacije, podignite telefon." "Da provjerite vrijeme, obavještenja i druge informacije, podignite tablet." "Da provjerite vrijeme, obavještenja i druge informacije, podignite uređaj." "Provjera telefona dodirom" @@ -5509,7 +5509,7 @@ "Mediji" "Zakači medija plejer" "Da brzo nastavite reprodukciju, medija plejer će ostati otvoren u Brzim postavkama" - "Prikaži preporuke za medijske fajlove" + "Prikaži preporuke medija" "Na osnovu vaše aktivnosti" "Sakrij plejer" "Prikaži plejer" diff --git a/res/values-ca/strings.xml b/res/values-ca/strings.xml index b9c4bb25862..11a167255a7 100644 --- a/res/values-ca/strings.xml +++ b/res/values-ca/strings.xml @@ -2706,7 +2706,7 @@ "Gestor de bateria" "Gestiona les aplicacions automàticament" "Limita l\'ús de bateria de les aplicacions que no utilitzes habitualment" - "Quan el gestor de bateria detecta que hi ha aplicacions que estan esgotant la bateria, t\'ofereix l\'opció de restringir-les. És possible que les aplicacions restringides no funcionin correctament i que en rebis les notificacions amb retard." + "Quan el gestor de bateria detecta que hi ha aplicacions que estan exhaurint la bateria, t\'ofereix l\'opció de restringir-les. És possible que les aplicacions restringides no funcionin correctament i que en rebis les notificacions amb retard." "Aplicacions restringides" S\'ha limitat l\'ús de la bateria per a %1$d aplicacions @@ -2715,8 +2715,8 @@ "Restringida (%1$s)" "Aquestes aplicacions tenen restringit l\'ús de la bateria en segon pla. És possible que no funcionin correctament i que en rebis les notificacions amb retard." "Utilitza el gestor de bateria" - "Detecta quan les aplicacions consumeixen bateria" - "S\'està detectant el consum de bateria de les aplicacions" + "Detecta quan les aplicacions exhaureixen la bateria" + "Detecta quan les aplicacions exhaureixen la bateria" "Desactivat" S\'han restringit %1$d aplicacions @@ -2802,7 +2802,7 @@ "L\'aplicació pot oferir paràmetres per reduir el consum de la bateria" "Bateria utilitzada per l\'usuari" "Ús variat de l\'energia" - "El consum de la bateria és l\'ús d\'energia aproximat i no inclou totes les fonts de descàrrega de la bateria. Altres és la diferència entre el consum d\'energia calculat i la descàrrega real que es detecta a la bateria." + "El consum de la bateria és l\'ús d\'energia aproximat i no inclou totes les fonts d\'exhauriment de la bateria. Altres és la diferència entre el consum d\'energia calculat i l\'exhauriment real que es detecta a la bateria." "Consum d\'energia comptabilitzat més d\'una vegada" "%d mAh" "En ús durant ^1" @@ -3227,7 +3227,7 @@ "Connexió amb %s" "Vols desconnectar aquesta VPN?" "Desconnecta" - "Versió %s" + "Versió" "Oblida la VPN" "Vols substituir la VPN actual?" "Vols definir la VPN sempre activa?" @@ -4379,14 +4379,14 @@ %1$s s\'està comportant de manera anòmala - Hi ha aplicacions que estan esgotant la bateria - %1$s està esgotant la bateria + Hi ha aplicacions que estan exhaurint la bateria + %1$s està exhaurint la bateria "Sense optimitzar" "Sense optimitzar" "Optimitza l\'ús de la bateria" "L\'optimització de la bateria no està disponible" - "No s\'aplica l\'optimització de la bateria. És possible que es consumeixi més ràpidament." + "No s\'aplica l\'optimització de la bateria. És possible que s\'exhaureixi més ràpidament." "Vols permetre que l\'aplicació s\'executi sempre en segon pla?" "Si permets que %1$s s\'executi sempre en segon pla, és possible que disminueixi la durada de la bateria. \n\nPots canviar-ho més tard a Configuració > Aplicacions i notificacions." "%1$s d\'ús des de l\'última càrrega completa" @@ -4474,7 +4474,7 @@ "Se suprimiran totes les regles del mode No molestis creades per aquesta aplicació." "No optimitzis la bateria" "Optimitza la bateria" - "És possible que la bateria es consumeixi més ràpidament. L\'aplicació ja no té restringit l\'ús de la bateria en segon pla." + "És possible que la bateria s\'exhaureixi més ràpidament. L\'aplicació ja no té restringit l\'ús de la bateria en segon pla." "Es recomana per allargar la bateria" "Vols permetre que %s ignori les optimitzacions de la bateria?" "Cap" diff --git a/res/values-cs/strings.xml b/res/values-cs/strings.xml index 2705aa10f03..45da151d08f 100644 --- a/res/values-cs/strings.xml +++ b/res/values-cs/strings.xml @@ -3307,7 +3307,7 @@ "Připojit k profilu %s" "Odpojit tuto síť VPN?" "Odpojit" - "Verze %s" + "Verze" "Zapomenout VPN" "Nahradit stávající síť VPN?" "Nastavit trvalou síť VPN?" @@ -3694,7 +3694,7 @@ "Hlasitost médií" "Hlasitost odesílání" "Hlasitost hovoru" - "Hlasitost budíku" + "Hlasitost budíků" "Hlasitost vyzvánění a oznámení" "Hlasitost oznámení" "Vyzvánění telefonu" @@ -4185,7 +4185,7 @@ "Volání" "hovory" "Hovory, které smí vyrušovat" - "Pokud chcete, aby povolená volání vydávala zvuk, zkontrolujte, zda je zařízení nastavené na vyzvánění." + "Pokud chcete, aby povolená volání vydávala zvuk, zkontrolujte, zda je zařízení nastaveno na vyzvánění." "V plánu %1$s jsou blokovány příchozí hovory. Nastavení můžete upravit, aby se vám dovolali kamarádi, členové rodiny nebo jiné vybrané kontakty." "Kontakty označené hvězdičkou" "{count,plural,offset:2 =0{Nikdo}=1{{contact_1}}=2{{contact_1} a {contact_2}}=3{{contact_1}, {contact_2} a {contact_3}}few{{contact_1}, {contact_2} a # další}many{{contact_1}, {contact_2} a # dalšího}other{{contact_1}, {contact_2} a # dalších}}" @@ -4194,7 +4194,7 @@ "zprávy" "Zprávy" "Zprávy, které smí vyrušovat" - "Pokud chcete, aby povolené zprávy vydávaly zvuk, zkontrolujte, zda je zařízení nastavené na vyzvánění." + "Pokud chcete, aby povolené zprávy vydávaly zvuk, zkontrolujte, zda je zařízení nastaveno na vyzvánění." "V plánu %1$s jsou blokovány příchozí zprávy. Nastavení můžete upravit, aby se s vámi mohli spojit kamarádi, členové rodiny nebo jiné vybrané kontakty." "Zprávu vám může poslat kdokoli" "Může se vám dovolat kdokoli" diff --git a/res/values-da/strings.xml b/res/values-da/strings.xml index 88cc2a19ff7..63e514f7897 100644 --- a/res/values-da/strings.xml +++ b/res/values-da/strings.xml @@ -1303,8 +1303,8 @@ "Til – ansigtsbaseret" "Aktivér ansigtsgenkendelse" "Farver" - "Naturlig" - "Forstærket" + "Naturlige" + "Forstærkede" "Mættet" "Selvjusterende" "Anvend kun nøjagtige farver" @@ -3227,7 +3227,7 @@ "Opret forbindelse til %s" "Vil du afbryde dette VPN?" "Afbryd" - "Version %s" + "Version" "Glem VPN" "Erstat det eksisterende VPN-netværk?" "Vil du konfigurere konstant VPN?" @@ -4517,7 +4517,7 @@ "Åbn kameraappen ved at dreje håndleddet to gange" "Tryk to gange på afbryderknappen for at åbne kameraet" "Åbn hurtigt kameraet uden at låse skærmen op" - "Visningsstørrelse" + "Skærmstørrelse" "Gør elementerne på skærmen større eller mindre" "visningstæthed, zoom på skærmen, skala, skalering" "Gør elementerne på skærmen mindre eller større. Visse apps på din skærm ændrer muligvis placering." @@ -4853,7 +4853,7 @@ "Løft for at tjekke din tablet" "Løft for at tjekke enheden" "Aktivering af skærm" - "Se klokkeslæt, notifikationer og andre oplysninger, når du samler din telefon op." + "Løft din telefon for at se klokkeslæt, notifikationer og andre oplysninger." "Se klokkeslæt, notifikationer og andre oplysninger, når du samler din tablet op." "Se klokkeslæt, notifikationer og andre oplysninger, når du samler din enhed op." "Tryk for at tjekke telefonen" diff --git a/res/values-de/strings.xml b/res/values-de/strings.xml index 035c0b935e7..c9b27f6e4e1 100644 --- a/res/values-de/strings.xml +++ b/res/values-de/strings.xml @@ -53,7 +53,7 @@ "Verkleinern" "Vergrößern" "„Automatisch drehen“ verwenden" - "Bei der Gesichtserkennung wird die Kamera auf der Vorderseite verwendet, um die Genauigkeit beim automatischen Drehen zu verbessern. Bilder weder gespeichert noch an Google gesendet." + "Bei der Gesichtserkennung wird die Kamera auf der Vorderseite verwendet, um die Genauigkeit beim automatischen Drehen zu verbessern. Bilder werden weder gespeichert noch an Google gesendet." "Beispieltext" "Der Zauberer von Oz" "Kapitel 11: Die wundervolle Smaragdstadt von Oz" @@ -1018,7 +1018,7 @@ "Gespeichert über" "Anmeldedaten für %1$s" "EAP-Methode" - "Phase 2-Authentifizierung" + "Phase-2-Authentifizierung" "CA-Zertifikat" "Online-Zertifikatstatus" "Domain" @@ -3230,7 +3230,7 @@ "Mit %s verbinden" "Verbindung zu diesem VPN trennen?" "Verbindung trennen" - "Version %s" + "Version" "VPN entfernen" "Aktuelles VPN ersetzen?" "Durchgehend aktives VPN aktivieren?" @@ -4308,7 +4308,7 @@ "Berechtigungen löschen und Speicherplatz freigeben" "Alle Apps" "Installierte Apps" - "Instant-Apps" + "Instant Apps" "Apps: alle" "Deaktiviert" "Kategorien: sehr hohe Wichtigkeit" @@ -4888,10 +4888,10 @@ "Auf vom Mobilfunkanbieter gesperrten Geräten nicht verfügbar" "Starte das Gerät neu, um die Geräteschutzfunktion zu aktivieren." "Insgesamt %1$s freigegeben\n\nZuletzt ausgeführt am %2$s" - "Instant-Apps" + "Instant Apps" "Links in Apps öffnen, ohne dass die Apps dazu installiert sein müssen" - "Instant-Apps" - "Instant-Apps-Einstellungen" + "Instant Apps" + "Instant Apps-Einstellungen" "Installierte Apps" "Dein Speicher wird jetzt vom Speichermanager verwaltet" "Konten für %1$s" @@ -5005,7 +5005,7 @@ "%1$s %2$s belegt" "Insgesamt %1$s %2$s" "App löschen" - "Möchtest du diese Instant-App entfernen?" + "Möchtest du diese Instant App entfernen?" "Öffnen" "Spiele" "Belegter Speicherplatz" @@ -5037,7 +5037,7 @@ "Speichermanager: ^1" "Aus" "An" - "Instant-App" + "Instant App" "Speichermanager deaktivieren?" "Film- und TV-Apps" "Informationen zur Nutzerverwaltung durch den Anbieter" diff --git a/res/values-el/strings.xml b/res/values-el/strings.xml index ac5783f4049..00f1d21b6b8 100644 --- a/res/values-el/strings.xml +++ b/res/values-el/strings.xml @@ -1387,7 +1387,7 @@ "Ενεργοποίηση έως την ανατολή του ηλίου" "Απενεργοποίηση έως τη δύση του ηλίου" "Λειτουργία χαμηλού φωτισμού" - "Χρονοδιάγραμμα" + "Πρόγραμμα" "Δεν υπάρχει" "Ενεργό από τη δύση ως το πρωι" "Ενεργοποίηση σε προσαρμ. ώρα" @@ -3227,7 +3227,7 @@ "Σύνδεση στο προφίλ %s" "Να αποσυνδεθεί αυτό το VPN;" "Αποσύνδεση" - "Έκδοση %s" + "Έκδοση" "Διαγραφή VPN" "Αντικατάσταση υπάρχοντος VPN;" "Ενεργοποίηση του μονίμως ενεργού VPN;" @@ -3591,7 +3591,7 @@ "απτική, δόνηση, τηλέφωνο, κλήση, ευαισθησία, κουδούνισμα" "απτική, δόνηση, ευαισθησία" "εξοικονόμηση μπαταρίας, σταθερή, μόνιμη, εξοικονόμηση ενέργειας, μπαταρία" - "ρουτίνα, χρονοδιάγραμμα, εξοικονόμηση μπαταρίας, εξοικονόμηση ενέργειας, μπαταρία, αυτόματα, ποσοστό" + "ρουτίνα, πρόγραμμα, εξοικονόμηση μπαταρίας, εξοικονόμηση ενέργειας, μπαταρία, αυτόματα, ποσοστό" "volte, σύνθετες λειτουργίες κλήσης, κλήσεις 4g" "προσθήκη γλώσσας, προσθέστε μια γλώσσα" "μέγεθος οθόνης, μεγάλη εκτύπωση, μεγάλη γραμματοσειρά, μεγάλο κείμενο, χαμηλή όραση, αύξηση μεγέθους κειμένου, εργαλείο αύξησης μεγέθους γραμματοσειράς, αύξηση μεγέθους γραμματοσειράς" @@ -3634,7 +3634,7 @@ "Ήχοι ενεργοποίησης" "Ζωντανοί υπότιτλοι" "Αυτόματοι υπότιτλοι στο μέσο" - "{count,plural, =0{Κανένα}=1{Ορίστηκε ένα χρονοδιάγραμμα.}other{Ορίστηκαν # χρονοδιαγράμματα.}}" + "{count,plural, =0{Κανένα}=1{Ορίστηκε ένα πρόγραμμα.}other{Ορίστηκαν # προγράμματα.}}" "Μην ενοχλείτε" "Λήψη ειδοποιήσεων μόνο από σημαντικά άτομα και εφαρμογές" "Περιορισμός διακοπών" @@ -3707,7 +3707,7 @@ "Μέχρι την απενεργοποίηση" "{count,plural, =1{Μία ώρα}other{# ώρες}}" "{count,plural, =1{Ένα λεπτό}other{# λεπτά}}" - "{count,plural, =0{Ανενεργό}=1{Ανενεργό / Ένα χρονοδιάγραμμα μπορεί να ενεργοποιηθεί αυτόματα.}other{Ανενεργό / # χρονοδιαγράμματα μπορούν να ενεργοποιηθούν αυτόματα.}}" + "{count,plural, =0{Ανενεργό}=1{Ανενεργό / Ένα πρόγραμμαμπορεί να ενεργοποιηθεί αυτόματα.}other{Ανενεργό / # προγράμματα μπορούν να ενεργοποιηθούν αυτόματα.}}" "Τι μπορεί να διακόπτει τη λειτουργία Μην ενοχλείτε" "Άτομα" "Εφαρμογές" @@ -5510,7 +5510,7 @@ "Χρήση Νυχτερινού φωτισμού" "Χρήση NFC" "Χρήση Προσαρμοστικής μπαταρίας" - "Χρήση Προσαρμοστική φωτεινότητας" + "Χρήση προσαρμοστικής φωτεινότητας" "Χρήση κλήσης Wi‑Fi" "Χρήση προφύλαξης οθόνης" "Εμφάνιση όλων των εφαρμογών" diff --git a/res/values-en-rAU/strings.xml b/res/values-en-rAU/strings.xml index 1b093934a20..225b5a3727f 100644 --- a/res/values-en-rAU/strings.xml +++ b/res/values-en-rAU/strings.xml @@ -3227,7 +3227,7 @@ "Connect to %s" "Disconnect this VPN?" "Disconnect" - "Version %s" + "Version" "Forget VPN" "Replace existing VPN?" "Set always-on VPN?" @@ -3662,7 +3662,7 @@ "When notifications arrive, your phone won’t make a sound or vibrate." "No visuals or sound from notifications" "You won’t see or hear notifications" - "Your phone won’t show, vibrate or make sound for new or existing notifications. Keep in mind: critical notifications for phone activity and status will still appear.\n\nWhen you turn off Do Not Disturb, find missed notifications by swiping down from the top of your screen." + "Your phone won’t show, vibrate or make sound for new or existing notifications. Bear in mind: critical notifications for phone activity and status will still appear.\n\nWhen you turn off Do Not Disturb, find missed notifications by swiping down from the top of your screen." "Custom" "Enable custom setting" "Remove custom setting" diff --git a/res/values-en-rCA/strings.xml b/res/values-en-rCA/strings.xml index 1d8ff825f5e..8a59583e743 100644 --- a/res/values-en-rCA/strings.xml +++ b/res/values-en-rCA/strings.xml @@ -2786,7 +2786,7 @@ "Battery used when tablet is idle" "Battery used when phone is idle" "Battery used by mobile radio" - "Switch to airplane mode to save power in areas with no cell coverage" + "Switch to Airplane mode to save power in areas with no cell coverage" "Battery used by the flashlight" "Battery used by the camera" "Battery used by the display and backlight" @@ -3227,7 +3227,7 @@ "Connect to %s" "Disconnect this VPN?" "Disconnect" - "Version %s" + "Version" "Forget VPN" "Replace existing VPN?" "Set always-on VPN?" @@ -3662,7 +3662,7 @@ "When notifications arrive, your phone won’t make a sound or vibrate." "No visuals or sound from notifications" "You won’t see or hear notifications" - "Your phone won’t show, vibrate or make sound for new or existing notifications. Keep in mind: critical notifications for phone activity and status will still appear.\n\nWhen you turn off Do Not Disturb, find missed notifications by swiping down from the top of your screen." + "Your phone won’t show, vibrate or make sound for new or existing notifications. Bear in mind: critical notifications for phone activity and status will still appear.\n\nWhen you turn off Do Not Disturb, find missed notifications by swiping down from the top of your screen." "Custom" "Enable custom setting" "Remove custom setting" @@ -5316,7 +5316,7 @@ "Settings Panel" "Internet Connectivity" "Volume" - "Unavailable during airplane mode" + "Unavailable in Airplane mode" "Force desktop mode" "Force experimental desktop mode on secondary displays" "Enable non-resizable in Multi-window" @@ -5534,7 +5534,7 @@ "Don\'t allow" "Ultra-Wideband (UWB)" "Helps identify the relative position of nearby devices that have UWB" - "Turn off aeroplane mode to use UWB" + "Turn off Airplane mode to use UWB" "Camera access" "Microphone access" "For all apps and services" diff --git a/res/values-en-rGB/strings.xml b/res/values-en-rGB/strings.xml index 47e75ec3438..96125928d36 100644 --- a/res/values-en-rGB/strings.xml +++ b/res/values-en-rGB/strings.xml @@ -3227,7 +3227,7 @@ "Connect to %s" "Disconnect this VPN?" "Disconnect" - "Version %s" + "Version" "Forget VPN" "Replace existing VPN?" "Set always-on VPN?" @@ -3662,7 +3662,7 @@ "When notifications arrive, your phone won’t make a sound or vibrate." "No visuals or sound from notifications" "You won’t see or hear notifications" - "Your phone won’t show, vibrate or make sound for new or existing notifications. Keep in mind: critical notifications for phone activity and status will still appear.\n\nWhen you turn off Do Not Disturb, find missed notifications by swiping down from the top of your screen." + "Your phone won’t show, vibrate or make sound for new or existing notifications. Bear in mind: critical notifications for phone activity and status will still appear.\n\nWhen you turn off Do Not Disturb, find missed notifications by swiping down from the top of your screen." "Custom" "Enable custom setting" "Remove custom setting" diff --git a/res/values-en-rIN/strings.xml b/res/values-en-rIN/strings.xml index 02d24233822..c47508f79ad 100644 --- a/res/values-en-rIN/strings.xml +++ b/res/values-en-rIN/strings.xml @@ -3227,7 +3227,7 @@ "Connect to %s" "Disconnect this VPN?" "Disconnect" - "Version %s" + "Version" "Forget VPN" "Replace existing VPN?" "Set always-on VPN?" @@ -3662,7 +3662,7 @@ "When notifications arrive, your phone won’t make a sound or vibrate." "No visuals or sound from notifications" "You won’t see or hear notifications" - "Your phone won’t show, vibrate or make sound for new or existing notifications. Keep in mind: critical notifications for phone activity and status will still appear.\n\nWhen you turn off Do Not Disturb, find missed notifications by swiping down from the top of your screen." + "Your phone won’t show, vibrate or make sound for new or existing notifications. Bear in mind: critical notifications for phone activity and status will still appear.\n\nWhen you turn off Do Not Disturb, find missed notifications by swiping down from the top of your screen." "Custom" "Enable custom setting" "Remove custom setting" diff --git a/res/values-en-rXC/strings.xml b/res/values-en-rXC/strings.xml index 6f56a440efd..cc421a06256 100644 --- a/res/values-en-rXC/strings.xml +++ b/res/values-en-rXC/strings.xml @@ -3227,7 +3227,7 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‏‏‎‏‎‎Connect to ‎‏‎‎‏‏‎%s‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎Disconnect this VPN?‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎Disconnect‎‏‎‎‏‎" - "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎Version ‎‏‎‎‏‏‎%s‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‎‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎Version‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‎‎‎‏‏‎‎‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎Forget VPN‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‎‏‏‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‏‎‎‎‎Replace existing VPN?‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‏‏‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‏‎‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎Set always-on VPN?‎‏‎‎‏‎" diff --git a/res/values-es-rUS/strings.xml b/res/values-es-rUS/strings.xml index 83415df4740..a480d70f2df 100644 --- a/res/values-es-rUS/strings.xml +++ b/res/values-es-rUS/strings.xml @@ -2862,13 +2862,13 @@ "Establecer un programa" "Extender la duración de la batería" "Desactivar después de la carga" - "El Ahorro de batería se desactiva cuando el teléfono tiene más del ^1 % de carga" + "El Ahorro de batería se desactiva cuando el teléfono tiene más del ^1% de carga" "El Ahorro de batería se desactiva cuando la tablet tiene más del ^1% de carga" "El Ahorro de batería se desactiva cuando el dispositivo tiene más del ^1% de carga" "Activar" - "Usar la función Ahorro de batería" + "Usar el Ahorro de batería" "Activar automáticamente" "Nunca" "con %1$s de batería" @@ -3229,7 +3229,7 @@ "Conectar a %s" "¿Deseas desconectar esta VPN?" "Desconectar" - "Versión %s" + "Versión" "Borrar VPN" "¿Reemplazar VPN existente?" "¿Configurar la VPN siempre activa?" @@ -4479,7 +4479,7 @@ "Es posible que la batería se agote más rápido. La app ya no tendrá restricciones para usar batería en segundo plano." "Es recomendable para una mayor duración de la batería" "¿Deseas permitir que la aplicación %s ignore las optimizaciones de la batería?" - "Ninguno" + "Ninguna" "Desactivar el acceso al uso de datos para esta app no evitará que el administrador realice el seguimiento del uso de datos de las apps de tu perfil de trabajo" "Caracteres utilizados: %1$d de %2$d" "Mostrar sobre otras apps" diff --git a/res/values-es/strings.xml b/res/values-es/strings.xml index c042f4cd316..b754012db7f 100644 --- a/res/values-es/strings.xml +++ b/res/values-es/strings.xml @@ -52,7 +52,7 @@ "Aumenta o disminuye el tamaño del texto de la pantalla." "Reducir el tamaño" "Aumentar el tamaño" - "Girar automáticamente" + "Usar giro automático" "Detección de caras usa la cámara frontal para mejorar la precisión de Girar automáticamente. Las imágenes nunca se almacenan ni se envían a Google." "Texto de ejemplo" "El maravilloso mago de Oz" @@ -1255,7 +1255,7 @@ "Sonido de notificación predeterminado" "Tono" "Notificación" - "Utilizar volumen de llamada entrante para notificaciones" + "Usar volumen de llamada entrante para notificaciones" "No admite perfiles de trabajo" "Sonido de notificación predeterminado" "Multimedia" @@ -3227,7 +3227,7 @@ "Conectar a %s" "¿Desconectar esta VPN?" "Desconectar" - "Versión %s" + "Versión" "Olvidar VPN" "¿Reemplazar VPN actual?" "¿Configurar el modo de VPN siempre activada?" @@ -3603,8 +3603,8 @@ "El volumen del tono de llamada y de las notificaciones está al 80 %" "Volumen de multimedia" "Volumen de envío" - "Volumen de llamada" - "Volumen de alarma" + "Volumen de llamadas" + "Volumen de alarmas" "Volumen de tonos y notificaciones" "Volumen de notificaciones" "Tono de llamada del teléfono" @@ -3618,7 +3618,7 @@ "Vibrar siempre" "Vibrar primero y sonar cada vez más alto" "Otros sonidos" - "Tonos del teclado" + "Tonos del teclado telefónico" "Sonido de bloqueo de pantalla" "Vibración y sonidos de carga" "Sonidos al conectar" @@ -3639,7 +3639,7 @@ "Recibe notificaciones solo de personas y aplicaciones importantes" "Limitar interrupciones" "Activar el modo No molestar" - "Pueden interrumpirte alarmas y sonidos multimedia" + "Las alarmas y los sonidos multimedia pueden interrumpirte" "Programaciones" "Eliminar programaciones" "Eliminar" @@ -4110,7 +4110,7 @@ "multimedia" "Multimedia" "Sonidos al tocar" - "Sonidos del teclado y de otros botones" + "Sonidos del teclado y otros botones" "sonidos al tocar" "Sonidos al tocar" "Recordatorios" @@ -4118,7 +4118,7 @@ "recordatorios" "Recordatorios" "Eventos de calendario" - "De eventos futuros del calendario" + "De próximos eventos del calendario" "eventos" "Eventos" "Permitir que las aplicaciones anulen el modo No molestar" @@ -4137,7 +4137,7 @@ "Notificaciones que pueden interrumpirte" "Permitir todas las notificaciones" "{count,plural,offset:2 =0{Nada puede interrumpirte}=1{{sound_category_1} puede interrumpirte}=2{{sound_category_1} y {sound_category_2} pueden interrumpirte}=3{{sound_category_1}, {sound_category_2} y {sound_category_3} pueden interrumpirte}other{{sound_category_1}, {sound_category_2} y # más pueden interrumpirte}}" - "Nada puede interrumpirte" + "Nada puede interrumpirme" "Nadie puede interrumpirte" "Algunas personas pueden interrumpirte" "Todo el mundo puede interrumpirte" @@ -4150,7 +4150,7 @@ "%1$s y %2$s" - "Si es la segunda llamada de una misma persona y la primera fue hace menos de %d minutos" + "Si la misma persona llama por segunda vez en un periodo de %d minutos" "Personalizado" "Activar automáticamente" "Nunca" @@ -4158,7 +4158,7 @@ "Noches entre semana" "Hora de inicio" "Hora de finalización" - "Día siguiente a las %s" + "%s del día siguiente" "Cambiar a Solo alarmas de forma indefinida" Cambiar para ver solo alarmas durante %1$d minutos (hasta las %2$s) @@ -4849,14 +4849,14 @@ "Mostrar notificaciones" "Aparecerán notificaciones y ajustes." "Toca la pantalla dos veces para consultar la hora, las notificaciones y otra información." - "Levantar el teléfono para consultarlo" + "Levantar teléfono para consultarlo" "Levantar el tablet para comprobar las notificaciones" "Levantar el dispositivo para comprobar las notificaciones" "Activar pantalla" "Coge el teléfono para consultar la hora, las notificaciones y otra información." "Coge el tablet para consultar la hora, las notificaciones y otra información." "Coge el dispositivo para consultar la hora, las notificaciones y otra información." - "Tocar para consultar el teléfono" + "Tocar teléfono para consultarlo" "Toca para comprobar el tablet" "Toca para comprobar el dispositivo" "Toca la pantalla para consultar la hora, las notificaciones y otra información." @@ -5419,7 +5419,7 @@ "Permite que las aplicaciones que se muestran sobre otras se superpongan en pantallas de ajustes" "Multimedia" "Fijar reproductor multimedia" - "Para que puedas seguir rápidamente por donde lo habías dejado, el reproductor multimedia se queda abierto en los ajustes rápidos" + "Para seguir rápidamente por donde lo habías dejado, el reproductor multimedia se queda abierto en los ajustes rápidos" "Mostrar recomendaciones de contenido multimedia" "Según tu actividad" "Ocultar reproductor" diff --git a/res/values-et/strings.xml b/res/values-et/strings.xml index 698db93d8b3..9a131e0c913 100644 --- a/res/values-et/strings.xml +++ b/res/values-et/strings.xml @@ -1308,7 +1308,7 @@ "Loomulikud" "Võimendatud" "Küllastatud" - "Kohanduv" + "Kohanduvad" "Kasuta ainult täpseid värve" "Eredate ja täpsete värvide vahel kohandamine" "Tahvelarvuti pööramisel automaatselt paigutuse ümberlülitamine" @@ -3229,7 +3229,7 @@ "Profiiliga %s ühendamine" "Kas soovite katkestada ühenduse selle VPN-iga?" "Katkesta ühendus" - "Versioon %s" + "Versioon" "Unusta VPN" "Kas asendada olemasolev VPN?" "Kas määrata alati sisselülitatud VPN?" @@ -4065,7 +4065,7 @@ "Ajakava lülitub äratuse kõlamisel välja" "Funktsiooni Mitte segada käitumine" "Kasuta vaikeseadeid" - "Sellele ajakavale kohandatud seadete määramine" + "Ajakavale kohandatud seadete määramine" "Ajakava „%1$s” jaoks" ", " "%1$s%2$s" diff --git a/res/values-eu/strings.xml b/res/values-eu/strings.xml index 4d0d57b108f..439bef1403c 100644 --- a/res/values-eu/strings.xml +++ b/res/values-eu/strings.xml @@ -1339,7 +1339,7 @@ "Pantailaren zuri-balantzea" "Smooth Display" - "Automatikoki igotzen du freskatze-abiadura 60 Hz-etik 90 Hz-era zenbait edukitarako. Bateria-erabilera luzatzen du." + "Freskatze-abiadura 60 Hz-etik 90 Hz-era igotzen du automatikoki zenbait edukitarako. Bateria-erabilera areagotzen du." "Erabili gehieneko freskatze-abiadura" "Freskatze-abiadura handiena, ukipenei erantzuteko gaitasuna eta animazioen kalitatea hobetzeko. Bateria-erabilera luzatzen du." "Pantaila kontzientea" @@ -2392,7 +2392,7 @@ "Sakatuta edukitzearen atzerapena" "Koloreen alderantzikatzea" "Erabili koloreen alderantzikatzea" - "Koloreen alderantzikatzeak ilun bihurtzen ditu pantaila argiak.<br/><br/> Oharra: <ol> <li> Koloreen alderantzikatzeak argi bihurtzen ditu pantaila ilunak ere.</li> <li> Multimedia-edukien eta irudien koloreak aldatu egingo dira.</li> <li> Gai iluna atzeko plano ilun bat bistaratzeko erabil daiteke. Aplikazio bateragarrietan funtzionatzen du gai ilunak; koloreen alderantzikatzeak, berriz, aplikazio guztietan.</li> </ol>" + "Koloreen alderantzikatzeak ilun bihurtzen ditu pantaila argiak.<br/><br/> Oharra: <ol> <li> Koloreen alderantzikatzeak, halaber, argi bihurtzen ditu pantaila ilunak.</li> <li> Multimedia-edukien eta irudien koloreak aldatu egingo dira.</li> <li> Gai iluna atzeko plano ilun bat bistaratzeko erabil daiteke. Aplikazio bateragarrietan funtzionatzen du gai ilunak; koloreen alderantzikatzeak, berriz, aplikazio guztietan.</li> </ol>" "Automatikoki klik egiteko eginbidea (itxarote-denbora)" "Automatikoki klik egiteko eginbidea erabiltzeko, sagu bat konektatu behar da. Denbora jakin batean geldirik egon ondoren automatikoki klik egin dezan konfigura dezakezu saguaren kurtsorea." "Desaktibatuta" @@ -2406,7 +2406,7 @@ "Laburtu" "Luzatu" "Sakatze automatikoaren denbora" - "Dardara/Ukipen bidezko interakzioen intentsitatea" + "Dardararen eta interakzio haptikoaren intentsitatea" "Jakinarazpenen dardara" "Tonuaren dardara" "Ukipenaren erantzuna" @@ -3227,7 +3227,7 @@ "Konektatu %s profilera" "VPN saretik deskonektatu nahi duzu?" "Deskonektatu" - "%s bertsioa" + "Bertsioa" "Ahaztu VPN konexioa" "Dagoen VPN konexioa ordeztu nahi duzu?" "VPNa beti aktibatuta egoteko aukera ezarri nahi duzu?" @@ -3587,9 +3587,9 @@ "ordaindu, lehenetsia" "jasotako jakinarazpena" "usb konexioa partekatu, bluetooth bidezko konexioa partekatu, wifi-gunea" - "ukipena, dardara, pantaila, sentikortasuna" - "ukipena, dardara, telefonoa, deia, sentikortasuna, tonua" - "ukipena, dardara, sentikortasuna" + "haptika, dardara, pantaila, sentikortasuna" + "haptika, dardara, telefonoa, deia, sentikortasuna, tonua" + "haptika, dardara, sentikortasuna" "bateria-aurrezlea, finkoa, iraunkorra, energia-aurrezlea, bateria" "ohitura, ordutegia, programazioa, programatu, bateria-aurrezlea, aurreztu bateria, bateria automatikoa, ehunekoa" "volte, deitzeko aukera aurreratuak, 4G bidezko deiak" @@ -3624,7 +3624,7 @@ "Oinarrira konektatzearen soinua" "Ukipen-soinuak" "Ukipen-dardara" - "Ukipen bidezko interakzioak pantaila sakatzean, teklatua erabiltzean eta beste" + "Interakzio haptikoa pantaila sakatzean, teklatua erabiltzean eta beste" "Oinarrian erreproduzitzen dena" "Audio guztia" "Multimedia-edukiaren audioa bakarrik" @@ -4044,7 +4044,7 @@ "Une jakin batzuetan ez molestatzeko modua aktibatzen duen arau automatikoa" "Gertaera" "Egoera jakin batzuetan ez molestatzeko modua aktibatzen duen arau automatikoa" - "Gertaerek dirauten bitartean" + "Hemengo gertaerek dirauten bitartean" "%1$s egutegiko gertaerek dirauten bitartean" "edozein egutegi" "Erantzuna %1$s denean" @@ -4130,7 +4130,7 @@ "Jakinarazpen guztiak" "Jakinarazpen batzuk" "Aplikazioek jarduera eteteko baimenik ez badute ere, hautatzen duzun jendea salbuetsita geratuko da" - "{count,plural,offset:2 =0{Ez dago eten dezakeen aplikaziorik}=1{{app_1} aplikazioak eten dezake}=2{{app_1} eta {app_2} aplikazioek eten dezakete}=3{{app_1}, {app_2} eta {app_3} aplikazioek eten dezakete}other{\"{app_1}\", \"{app_2}\" eta beste # soinuk eten dezakete}}" + "{count,plural,offset:2 =0{Ez dago eten dezakeen aplikaziorik}=1{{app_1} aplikazioak eten dezake}=2{{app_1} eta {app_2} aplikazioek eten dezakete}=3{{app_1}, {app_2} eta {app_3} aplikazioek eten dezakete}other{\"{app_1}\", \"{app_2}\" eta beste # aplikaziok eten dezakete}}" "Aplikazioak" "Jakinarazpen guztiak" "Jakinarazpen batzuk" diff --git a/res/values-fa/strings.xml b/res/values-fa/strings.xml index 2cc69a36be6..3f3918f3891 100644 --- a/res/values-fa/strings.xml +++ b/res/values-fa/strings.xml @@ -2191,7 +2191,7 @@ "برای وارد کردن \".\"، کلید فاصله را دو بار فشار دهید." "نمایش گذرواژه‌ها" "همان‌طور که تایپ می‌کنید، نویسه‌ها را برای مدت کوتاهی نشان می‌دهد" - "این غلط‌‌گیر ممکن است بتواند همه متنی را که شما وارد می‌کنید از جمله، داده‌های شخصی مانند گذرواژه‌ها و شماره‌های کارت اعتباری را جمع‌آوری کند. این ویژگی توسط برنامه %1$s ارائه می‌شود. از این غلط‌گیر استفاده شود؟" + "این غلط‌یاب املا ممکن است بتواند همه متنی را که شما وارد می‌کنید از جمله، داده‌های شخصی مانند گذرواژه‌ها و شماره‌های کارت اعتباری را جمع‌آوری کند. این ویژگی توسط برنامه %1$s ارائه می‌شود. از این غلط‌یاب املا استفاده شود؟" "تنظیمات" "زبان" "صفحه‌کلیدها" @@ -2219,7 +2219,7 @@ "طرح‌بندی‌های صفحه‌کلید" "واژه‌نامه شخصی" "واژه‌نامه شخصی برای کار" - "افزودن واژه برای استفاده در برنامه‌هایی نظیر «غلط‌گیر املا»" + "افزودن واژه برای استفاده در برنامه‌هایی مثل «غلط‌یاب املا»" "افزودن" "افزودن به واژه‌نامه" "عبارت" @@ -3227,7 +3227,7 @@ "اتصال به %s" "‏اتصال به این VPN.قطع‌ شود؟" "قطع ارتباط" - "نسخه %s" + "نسخه" "‏فراموش کردن VPN" "‏VPN موجود جایگزین شود؟" "‏VPN همیشه روشن تنظیم شود؟" @@ -3275,8 +3275,8 @@ "جزئیات اعتبارنامه" "اعتبارنامه برداشته شد: %s" "اطلاعات کاربری‌ای نصب نشده" - "غلط‌گیر املا" - "غلط‌گیر املا برای کار" + "غلط‌یاب املا" + "غلط‌یاب املا برای کار" "گذرواژه فعلی پشتیبان‌گیری‌تان را به‌طور کامل اینجا تایپ کنید" "گذرواژه جدیدی برای پشتیبان‌گیری کامل در اینجا تایپ کنید" "گذرواژه جدید پشتیبان‌گیری‌تان را به‌طور کامل اینجا دوباره تایپ کنید" @@ -3529,7 +3529,7 @@ "مشاهده مصرف باتری، مصرف باتری، مصرف انرژی" "بهینه‌سازی باتری، بهینه‌سازی انرژی، بهینه‌سازی" "اولویت‌های تطبیقی، باتری تطبیقی" - "املا، واژه‌نامه، غلط‌گیر املا، تصحیح خودکار" + "املا واژه‌نامه غلط‌یاب املایی، تصحیح خودکار" "تشخیص‌دهنده، ورودی، گفتار، بلند صحبت کردن، گفتن، صحبت کردن، زبان، هندزفری، هندز فری، تشخیص، توهین‌آمیز، کلمه، صوتی، سابقه، بلوتوث، هدست" "‏رده‌بندی، زبان، پیش‌فرض، بلند صحبت کردن، گفتن، صحبت کردن، صحبت، tts، دسترس‌پذیری، صفحه‌خوان، نابینا" "ساعت، نظامی" @@ -4701,9 +4701,9 @@ "اکنون خاموش شود" "از بهینه‌سازی باتری استفاده نشود" "درصورت قفل بودن دستگاه، از تایپ پاسخ یا نوشتارهای دیگر در اعلان‌ها جلوگیری شود" - "غلط‌گیر املای پیش‌فرض" - "انتخاب غلط‌گیر املا" - "استفاده از غلط‌گیر املا" + "غلط‌یاب املای پیش‌فرض" + "انتخاب غلط‌یاب املا" + "استفاده از غلط‌یاب املا" "انتخاب نشده" "(خالی)" ": " diff --git a/res/values-fi/strings.xml b/res/values-fi/strings.xml index 6eb9f31e1b2..755ad377b50 100644 --- a/res/values-fi/strings.xml +++ b/res/values-fi/strings.xml @@ -3227,7 +3227,7 @@ "Yhdistä profiiliin %s" "Katkaistaanko VPN-yhteys?" "Katkaise yhteys" - "Versio %s" + "Versio" "Unohda VPN" "Korvataanko nykyinen VPN?" "Määritetäänkö aina käytössä oleva VPN?" @@ -3656,7 +3656,7 @@ "Estä näkyvät häiriötekijät" "Salli visuaaliset signaalit" "Piilotettujen ilmoitusten näyttöasetukset" - "Kun älä häiritse -tila on käytössä" + "Kun Älä häiritse -tila on käytössä" "Ei ilmoitusääniä" "Näet ilmoitukset näytölläsi" "Puhelin ei anna äänimerkkiä eikä värise ilmoituksen saapuessa." @@ -5400,7 +5400,7 @@ "Käynnistä Assistant painamalla virtapainiketta pitkään" "Virta‑ ja Hätätilannevalikko:\nPaina virta‑ ja äänenvoimakkuuspainiketta yhtä aikaa." "Soittamisen esto:\nPikanäppäin näkyy äänenvoimakkuusvalikossa." - "Näytä Wallet" + "Näytä lompakko" "Salli Walletin käyttö lukitusnäytöltä ja pika-asetuksista" "Näytä laitteiden hallinta" "Käytä säätimiä laitteen ollessa lukittuna" diff --git a/res/values-fr-rCA/strings.xml b/res/values-fr-rCA/strings.xml index d5254497504..68defc8f3b1 100644 --- a/res/values-fr-rCA/strings.xml +++ b/res/values-fr-rCA/strings.xml @@ -53,7 +53,7 @@ "Rapetisser" "Agrandir" "Utiliser la rotation automatique" - "La technologie de détection des visages utilise l\'appareil photo avant pour améliorer la précision de la rotation automatique. Les images sont jamais stockées ni envoyées à Google." + "La technologie de détection des visages utilise l\'appareil photo avant pour améliorer la précision de la rotation automatique. Les images ne sont jamais stockées ni envoyées à Google." "Exemple de texte" "Le Magicien d\'Oz" "Chapitre 11 : La merveilleuse cité d\'émeraude d\'Oz" @@ -896,7 +896,7 @@ "Connexion en cours…" "Connecté" "En cours d\'utilisation" - "Non accessible" + "Non disponible" "Paramètres d\'affichage" "Options d\'affichage sans fil" "Supprimer" @@ -1359,7 +1359,7 @@ "Gérer les autorisations" "Éclairage nocturne" "Le mode Éclairage nocturne donne une teinte ambre à votre écran. Cela vous permet de le regarder plus facilement lorsque l\'éclairage est faible et peut vous aider à vous endormir plus facilement." - "Calendrier" + "Horaire" "Aucun" "S\'active à l\'heure de votre choix" "Actif toute la nuit" @@ -2270,7 +2270,7 @@ "Paramètres d\'accessibilité" "Écran, interaction, audio" "Paramètres de visibilité" - "Vous pouvez personnaliser cet appareil en fonction de vos besoins. Il est possible de modifier ces fonctionnalités d\'accessibilité plus tard dans les paramètres." + "Vous pouvez personnaliser cet appareil en fonction de vos besoins. Vous pourrez modifier ces fonctionnalités d\'accessibilité plus tard dans les paramètres." "Modifier la taille de la police" "Lecteur d\'écran" "Sous-titres" @@ -3227,7 +3227,7 @@ "Se connecter à %s" "Déconnecter ce RPV?" "Déconnecter" - "Version %s" + "Version" "Oublier le profil RPV" "Remplacer le RPV existant?" "Définir le RPV permanent?" @@ -5441,7 +5441,7 @@ "préféré" "carte SIM préférée pour les appels" "carte SIM préférée pour les messages texte" - "non accessible" + "non disponible" "Momentanément inaccessible" "Aucune carte SIM" "Préférences réseau" diff --git a/res/values-fr/strings.xml b/res/values-fr/strings.xml index a0af18914c4..6cd627cf0b0 100644 --- a/res/values-fr/strings.xml +++ b/res/values-fr/strings.xml @@ -1349,7 +1349,7 @@ "Vous devez autoriser l\'accès à l\'appareil photo pour utiliser Regard sur écran. Appuyez ici pour gérer les autorisations liées aux services de personnalisation de l\'appareil" "Gérer les autorisations" "Empêcher l\'écran de s\'éteindre pendant que vous le regardez" - "La fonctionnalité Regard sur écran utilise la caméra frontale pour détecter si quelqu\'un regarde l\'écran. Elle fonctionne seulement sur l\'appareil et les images ne sont jamais enregistrées ni envoyées à Google." + "La fonctionnalité Regard sur écran utilise la caméra frontale pour détecter si quelqu\'un regarde l\'écran. Elle opère sur l\'appareil uniquement, et les images ne sont jamais enregistrées ni envoyées à Google." "Activer Regard sur l\'écran" "Garde l\'écran allumé quand vous le regardez" "L\'appareil photo est verrouillé" @@ -2406,7 +2406,7 @@ "Plus court" "Plus long" "Délai du clic automatique" - "Force des vibrations et du retour haptique" + "Intensité du vibreur et du retour haptique" "Vibreur des notifications" "Vibreur de la sonnerie" "Retour tactile" @@ -3227,7 +3227,7 @@ "Se connecter à %s" "Déconnecter ce VPN ?" "Déconnecter" - "Version %s" + "Version" "Supprimer le VPN" "Remplacer le VPN existant ?" "Définir le VPN permanent ?" @@ -3604,7 +3604,7 @@ "Volume des contenus multimédias" "Volume de diffusion" "Volume des appels" - "Volume du réveil" + "Volume des alarmes" "Volume des sonneries/notifications" "Volume des notifications" "Sonnerie du téléphone" @@ -3620,7 +3620,7 @@ "Autres sons" "Sons du clavier" "Son du verrouillage de l\'écran" - "Sons et vibration de recharge" + "Sons et vibreur pour la recharge" "Sons de la station d\'accueil" "Sons des touches" "Vibration au toucher" @@ -3636,7 +3636,7 @@ "Sous-titres automatiques" "{count,plural, =0{Aucun}=1{1 programme défini}one{# programme défini}other{# programmes définis}}" "Ne pas déranger" - "Recevez uniquement les notifications des personnes et applications importantes" + "Ne recevoir des notifications que des personnes et applications importantes" "Limiter les interruptions" "Activer le mode Ne pas déranger" "Les alarmes et les sons des contenus multimédias peuvent interrompre le mode Ne pas déranger" @@ -5457,7 +5457,7 @@ "Réseaux disponibles" "Pour changer de réseau, déconnectez l\'Ethernet" "Wi-Fi désactivé" - "Appuyez sur un réseau pour vous connecter" + "Appuyez sur un réseau pour vous y connecter" "Connexions W+" "Autoriser Google Fi à utiliser les réseaux W+ pour améliorer la vitesse et la couverture" "Réseau W+" diff --git a/res/values-gl/strings.xml b/res/values-gl/strings.xml index 0f086d88b8a..072a7ecadf4 100644 --- a/res/values-gl/strings.xml +++ b/res/values-gl/strings.xml @@ -285,7 +285,7 @@ "Inmediatamente despois do tempo de espera, excepto se o dispositivo está desbloqueado por %1$s" "%1$s despois do tempo de espera, excepto se %2$s mantén o dispositivo desbloqueado" "Mostra a información do propietario na pantalla de bloqueo" - "Engadir texto na p. de bloqueo" + "Engadir texto na pantalla de bloqueo" "Activar os widgets" "Desactivado polo administrador" "Bloquear pantalla ao perder a confianza" @@ -1369,7 +1369,7 @@ "Intensidade" "Nunca se activará automaticamente" "Activarase automaticamente á seguinte hora: %1$s" - "Activarase automaticamente ao anoitecer" + "Activarase automaticamente ao solpor" "Nunca se desactivará automaticamente" "Desactivarase automaticamente á seguinte hora: %1$s" "Desactivarase automaticamente ao amencer" @@ -1430,7 +1430,7 @@ "Pantalla en suspensión" "Cando mostrar a pantalla" "Reactivar coas notificacións" - "Cando a pantalla está escura, actívase para notificacións novas" + "Cando a pantalla está escura, actívase se chegan notificacións novas" "Mostrar sempre a hora e datos" "Maior uso da batería" "Texto en grosa" @@ -2406,7 +2406,7 @@ "Máis curto" "Máis longo" "Tempo do clic automático" - "Intensidade táctil e vibración" + "Intensidade da vibración e da resposta háptica" "Vibración das notificacións" "Vibración do ton" "Reacción aos toques" @@ -3227,7 +3227,7 @@ "Conectar con %s" "Queres desconectar esta VPN?" "Desconectar" - "Versión %s" + "Versión" "Esquecer perfil da VPN" "Queres substituír a VPN existente?" "Queres definir a VPN como sempre activa?" @@ -3587,9 +3587,9 @@ "pago, predeterminado" "notificación entrante" "conexión compartida por USB, conexión compartida por Bluetooth, zona wifi" - "tecnoloxía táctil, vibrar, pantalla, sensibilidade" - "tecnoloxía táctil, vibración, teléfono, chamada, sensibilidade, ton" - "tecnoloxía táctil, vibración, sensibilidade" + "tecnoloxía háptica, vibrar, pantalla, sensibilidade" + "tecnoloxía háptica, vibración, teléfono, chamada, sensibilidade, ton" + "tecnoloxía háptica, vibración, sensibilidade" "aforro de batería, fixo, persistir, aforro de enerxía, batería" "rutina, planificación, aforro de batería, aforro de enerxía, batería, automático, porcentaxe" "VoLTE, chamadas avanzadas, chamadas 4G" @@ -3603,9 +3603,9 @@ "Volume de notificacións e son ao 80 %" "Volume dos elementos multimedia" "Volume da emisión" - "Volume de chamada" + "Volume das chamadas" "Volume da alarma" - "Volume de notificacións e son" + "Volume das notificacións e o son" "Volume das notificacións" "Ton de chamada do teléfono" "Son de notificación predeterminado" @@ -3624,7 +3624,7 @@ "Sons de ancoraxe" "Sons ao tocar" "Vibración ao tocar" - "Reacción táctil ao tocar, usar o teclado e moito máis" + "Resposta háptica ao tocar, usar o teclado e moito máis" "Pezas de altofalante do peirao" "Todo o audio" "Unicamente audio multimedia" @@ -4477,7 +4477,7 @@ "A batería pódese esgotar máis rápido. Deixarase de restrinxir o uso da batería en segundo plano por parte da aplicación." "Recomendado para aumentar a duración da batería" "Queres permitir que %s ignore as optimizacións da batería?" - "Ningún" + "Ningunha" "A desactivación do acceso aos datos de uso desta aplicación non impide que o teu administrador realice o seguimento do uso de datos das aplicacións no teu perfil de traballo" "Uso de %1$d de %2$d caracteres" "Superpor a aplicacións" diff --git a/res/values-gu/strings.xml b/res/values-gu/strings.xml index a03f4f30156..63f898b44fd 100644 --- a/res/values-gu/strings.xml +++ b/res/values-gu/strings.xml @@ -1434,7 +1434,7 @@ "સમય અને માહિતી હંમેશાં બતાવો" "વધારેલો બૅટરી વપરાશ" "બોલ્ડ ટેક્સ્ટ" - "ફોન્ટનું કદ" + "ફૉન્ટનું કદ" "ટેક્સ્ટને નાની અથવા મોટી કરો" "સિમ કાર્ડ લૉક સેટિંગ" "સિમ કાર્ડ લૉક" @@ -2270,7 +2270,7 @@ "ઍક્સેસિબિલિટી સેટિંગ" "ડિસ્પ્લે, ક્રિયાપ્રતિક્રિયા, ઑડિયો" "વિઝન સેટિંગ" - "તમે તમારી જરૂરતોના મુજબ આ ડિવાઇસને કસ્ટમાઇઝ કરી શકો છો. સેટિંગમાં આ ઍક્સેસિબિલિટી સુવિધાઓ પછીથી બદલી શકાય છે." + "તમે તમારી જરૂરિયાતો મુજબ આ ડિવાઇસને કસ્ટમાઇઝ કરી શકો છો. સેટિંગમાં આ ઍક્સેસિબિલિટી સુવિધાઓ પછીથી બદલી શકાય છે." "ફૉન્ટનું કદ બદલો" "સ્ક્રીન રીડર" "કૅપ્શન" @@ -3227,7 +3227,7 @@ "%s સાથે કનેક્ટ કરો" "આ VPNને ડિસ્કનેક્ટ કરીએ?" "ડિસ્કનેક્ટ કરો" - "વર્ઝન %s" + "વર્ઝન" "VPN ભૂલી ગયાં" "અસ્તિત્વમાંની VPN ને બદલીએ?" "હંમેશાં ચાલુ VPN સેટ કરીએ?" @@ -4084,11 +4084,11 @@ "સ્ટાર આપેલા સંપર્કો" "{count,plural,offset:2 =0{એકપણ નહીં}=1{{contact_1}}=2{{contact_1} અને {contact_2}}=3{{contact_1}, {contact_2} અને {contact_3}}one{{contact_1}, {contact_2} અને # અન્ય વ્યક્તિ}other{{contact_1}, {contact_2} અને # અન્ય લોકો}}" "(નામ નથી)" - "સંદેશા" - "સંદેશા" - "સંદેશા" - "વિક્ષેપ ઊભો કરી શકે તેવા સંદેશા" - "જે સંદેશાની મંજૂરી આપી હોય તેમાં સાઉન્ડ આવે તેની ખાતરી કરવા માટે, ડિવાઇસ રિંગ વાગે તેમ સેટ કરેલું હોવાનું ચેક કરો" + "મેસેજ" + "મેસેજ" + "મેસેજ" + "વિક્ષેપ ઊભો કરી શકે તેવા મેસેજ" + "જે મેસેજની મંજૂરી આપી હોય તેમાં સાઉન્ડ આવે તેની ખાતરી કરવા માટે, ડિવાઇસ રિંગ વાગે તેમ સેટ કરેલું હોવાનું ચેક કરો" "‘%1$s’ માટે આવનારા સંદેશા બ્લૉક કરેલા છે. તમારા મિત્રો, પરિવારજનો અથવા અન્ય સંપર્કો તમારો સંપર્ક કરી શકે તે માટે તમે સેટિંગને અનુકૂળ કરી શકો છો." "બધા સંદેશા તમને પ્રાપ્ત થઈ શકે છે" "બધા કૉલ તમારા પર આવી શકે છે" @@ -4751,7 +4751,7 @@ "લૉક સ્ક્રીન પરની માહિતી નિયંત્રિત કરો" "નોટિફિકેશન કન્ટેન્ટ બતાવો અથવા છુપાવો" "તમામ" - "ટિપ અને સહાય" + "ટિપ અને સપોર્ટ" "સૌથી નાની પહોળાઈ" "કોઈ ઇન્સ્ટૉલ કરેલ ઍપએ પ્રીમિયમ SMS ઍક્સેસની વિનંતી કરી નથી" "તમને પ્રીમિયમ SMS નો શુલ્ક લાગી શકે છે અને તમારા કૅરિઅર બિલ્સમાં ઉમેરવામાં આવશે. જો તમે કોઇ ઍપ્લિકેશન માટે પરવાનગી સક્ષમ કરો, તો તમે તે ઍપ્લિકેશનનો ઉપયોગ કરીને પ્રીમિયમ SMS મોકલવા માટે સમર્થ હશો." diff --git a/res/values-hi/strings.xml b/res/values-hi/strings.xml index 6d93ea9f9ab..08930b58fa3 100644 --- a/res/values-hi/strings.xml +++ b/res/values-hi/strings.xml @@ -285,7 +285,7 @@ "टाइम आउट के तुरंत बाद, अगर %1$s ने लॉक न कर रखा हो" "स्क्रीन बंद होने के %1$s बाद, अगर %2$s ने अनलॉक कर रखा है तो नहीं" "लॉक स्‍क्रीन पर अपनी जानकारी दिखाएं" - "लॉक स्क्रीन पर टेक्स्ट दिखाएं" + "लॉक स्क्रीन पर टेक्स्ट जोड़ें" "शॉर्टकट चालू करें" "व्यवस्थापक ने अक्षम किया है" "भरोसा नहीं रह जाने पर स्क्रीन लॉक करें" @@ -1316,7 +1316,7 @@ "स्क्रीन की रोशनी का लेवल" "स्क्रीन की रोशनी" "स्‍क्रीन की रोशनी एडजस्ट करें" - "आस-पास की रोशनी के हिसाब से स्क्रीन की चमक" + "आस-पास की लाइट के हिसाब से स्क्रीन की रोशनी" "आस-पास की रोशनी के हिसाब से स्क्रीन की चमक में बदलाव हाेता है" "चालू है" "बंद" @@ -1335,7 +1335,7 @@ "मौजूदा रोशनी के लिए एडजस्ट न करें" "बढ़ा हुआ बैटरी उपयोग" "मौजूदा रोशनी के लिए स्क्रीन की चमक का स्तर अनुकूलित करें. इस सुविधा के चालू होने पर, आप अब भी स्क्रीन की रोशनी कुछ समय के लिए एडजस्ट कर सकते हैं." - "आपकी गतिविधियों और आपके आस-पास मौजूद रोशनी के हिसाब से आपके डिवाइस की स्क्रीन की चमक अपने आप सेट हो जाएगी. आपके आस-पास मौजूद रोशनी के हिसाब से स्क्रीन की चमक अपने आप बदलने वाली इस सुविधा को आप अपनी पसंद के हिसाब से ढाल सकते हैं. ऐसा करने के लिए स्लाइडर को आगे-पीछे करें और मैन्युअल रूप से स्क्रीन की चमक सेट करें." + "आपकी गतिविधियों और आपके की लाइट के हिसाब से आपके डिवाइस की स्क्रीन की रोशनी अपने-आप सेट हो जाएगी. आपके आस-पास की लाइट के हिसाब से स्क्रीन की रोशनी अपने-आप बदलने वाली इस सुविधा को अपनी पसंद के हिसाब से ढाला जा सकता है. ऐसा करने के लिए स्लाइडर को आगे-पीछे करें और मैन्युअल रूप से स्क्रीन की रोशनी सेट करें." "डिसप्ले का वाइट बैलेंस" "स्मूद डिसप्ले" @@ -1348,7 +1348,7 @@ "कैमरा ऐक्सेस करने की ज़रूरत है" "स्क्रीन चालू रखने की सुविधा का इस्तेमाल करने के लिए, कैमरा ऐक्सेस करने की ज़रूरत होती है. डिवाइस को मनमुताबिक बनाने की सेवाओं की अनुमतियां मैनेज करने के लिए, टैप करें" "अनुमतियां मैनेज करें" - "जब तक आप स्क्रीन की तरफ़ देखते रहेंगे, स्क्रीन बंद नहीं होगी" + "स्क्रीन की तरफ़ देखते रहने तक, स्क्रीन बंद नहीं होगी" "स्क्रीन चालू रखने की सुविधा, सामने वाले कैमरे का इस्तेमाल करके यह पता लगाती है कि कोई स्क्रीन देख रहा है या नहीं. यह डिवाइस पर काम करती है. इसमें न तो इमेज सेव होती है और न ही Google को भेजी जाती है." "स्क्रीन चालू रखने की सुविधा चालू करें" "जब तक आप स्क्रीन देख रहें हैं, तब तक स्क्रीन चालू रखें" @@ -1358,18 +1358,18 @@ "चेहरे की पहचान के लिए, कैमरे का ऐक्सेस ज़रूरी है. डिवाइस को मनमुताबिक बनाने की सेवाओं से जुड़ी अनुमतियां मैनेज करने के लिए, टैप करें" "अनुमतियां मैनेज करें" "नाइट लाइट" - "नाइट लाइट आपकी स्क्रीन को हल्का सुनहरा कर देती है. इससे कम रोशनी में अपनी स्क्रीन देखना या पढ़ना आसान हो जाता है. साथ ही, इससे आप आसानी से सो सकते हैं." + "नाइट लाइट आपकी स्क्रीन को हल्का सुनहरा कर देती है. इससे कम रोशनी में भी स्क्रीन देखना या पढ़ना आसान हो जाता है. साथ ही, इससे आसानी से नींद भी आ जाती है." "शेड्यूल करें" "कोई नहीं" "अपने मुताबिक तय समय पर चालू करें" "सूर्यास्त से सूर्योदय तक चालू रहती है" - "शुरू करने का समय" + "शुरू होने का समय" "खत्म होने का समय" "स्थिति" "स्क्रीन की चमक" "कभी भी अपने-आप चालू नहीं होगी" "%1$s बजे अपने आप चालू हो जाएगा" - "सूर्यास्त होने पर अपने आप चालू हो जाएगा" + "शाम होने पर अपने-आप चालू हो जाएगी" "कभी भी अपने आप बंद नहीं होगा" "%1$s बजे अपने आप बंद हो जाएगा" "सूर्योदय होने पर अपने आप बंद हो जाएगा" @@ -1381,7 +1381,7 @@ "%1$s तक बंद रखें" "नाइट लाइट इस समय चालू नहीं है" "सूरज उगने और डूबने का समय पता लगाने के लिए, आपके डिवाइस की जगह की जानकारी की ज़रूरत होती है." - "जगह की सेटिंग" + "जगह की जानकारी की सेटिंग" "अभी चालू करें" "अभी बंद करें" "सूर्योदय तक के लिए चालू करें" @@ -1393,7 +1393,7 @@ "अपने मुताबिक तय समय पर चालू करें" "स्थिति" "कभी भी अपने-आप चालू नहीं होगी" - "शाम होने पर अपने-आप चालू हो जाएगा" + "शाम होने पर अपने-आप चालू हो जाएगी" "%1$s पर अपने-आप चालू हो जाएगा" "कभी भी अपने-आप बंद नहीं होगा" "सुबह होने पर अपने-आप बंद हो जाएगा" @@ -1415,7 +1415,7 @@ "अपने फ़ोन को पसंद के मुताबिक बनाएं" "अलग-अलग स्टाइल, वॉलपेपर, और बहुत कुछ आज़माएं" "स्क्रीन सेवर" - "चार्ज होते समय या डॉक किए होने पर" + "चार्ज करते समय या डॉक किए होने पर" "कोई एक" "चार्ज करते समय" "जब डॉक किया हुआ हो" @@ -1429,8 +1429,8 @@ "सक्रिय करने के लिए उठाएं" "हमेशा चालू स्क्रीन दिखाएं" "कब दिखाना है" - "सूचनाएं मिलने पर स्क्रीन जगाएं" - "जब स्क्रीन गहरे रंग की हो, तब यह नई सूचनाओं के लिए चालू हो जाती है" + "सूचनाएं मिलने पर स्क्रीन चालू करें" + "जब स्क्रीन गहरे रंग की हो, तब यह नई सूचनाएं मिलने पर चालू हो जाती है" "समय और जानकारी हमेशा दिखाएं" "बैटरी खर्च बढ़ाता है" "टेक्स्ट को बोल्ड करें" @@ -2270,7 +2270,7 @@ "सरल उपयोग सेटिंग" "डिसप्ले, इंटरैक्शन, और ऑडियो" "देखने से जुड़ी सेटिंग" - "आप इस फ़ोन में अपनी ज़रूरतों के हिसाब से, नीचे दिए गए बदलाव कर सकते हैं. ये सुलभता सुविधाएं बाद में सेटिंग में बदली जा सकती हैं." + "इस फ़ोन में अपनी ज़रूरतों के हिसाब से, नीचे दिए गए बदलाव किए जा सकते हैं. ये सुलभता सुविधाएं बाद में सेटिंग में बदली जा सकती हैं." "फ़ॉन्ट का साइज़ बदलें" "स्क्रीन रीडर" "कैप्शन" @@ -3227,7 +3227,7 @@ " %s से कनेक्ट करें" "इस VPN को डिसकनेक्ट करना चाहते हैं?" "डिसकनेक्ट करें" - "वर्शन %s" + "वर्शन" "वीपीएन भूल जाएं" "मौजूदा VPN को बदलें?" "हमेशा-चालू VPN सेट करें?" @@ -3658,16 +3658,16 @@ "\'दिखाई न देने वाली सूचनाएं\' दिखाने के लिए विकल्प" "\'परेशान न करें\' मोड चालू होने पर" "सूचनाएं आने पर कोई आवाज़ सुनाई न दे" - "अगर आप यह सेटिंग चुनते हैं, तो आपको डिवाइस की स्क्रीन पर सूचनाएं दिखाई देंगी" - "सूचनाएं मिलने पर आपका फ़ोन आवाज़ या वाइब्रेट नहीं करेगा." + "इस सेटिंग को चुनने से, डिवाइस की स्क्रीन पर सूचनाएं दिखेंगी" + "सूचनाएं आने पर, आपका फ़ोन आवाज़ या वाइब्रेट नहीं करेगा." "सूचनाएं आने पर न तो स्क्रीन पर कुछ दिखे और न ही आवाज़ आए" - "अगर आप यह सेटिंग चुनते हैं, तो सूचनाएं आने पर न तो स्क्रीन पर कुछ दिखाई देगा और न ही आवाज़ सुनाई देगी" - "आपका फ़ोन नई या मौजूदा सूचनाएं न तो दिखाएगा और न ही उनके लिए आवाज़ करेगा या वाइब्रेट होगा. ध्यान रखें कि फ़ोन की गतिविधि के लिए ज़रूरी सूचनाएं और स्थिति अब भी दिखाई देंगी.\n\nजब आप \'परेशान न करें\' सेवा को बंद करें, तो आपको स्क्रीन पर सबसे ऊपर से नीचे की ओर स्वाइप करने पर छूटी हुई सूचनाएं दिखाई देंगी." + "इस सेटिंग को चुनने से, सूचनाएं आने पर न तो स्क्रीन पर कुछ दिखेगा और न ही आवाज़ सुनाई देगी" + "आपका फ़ोन नई या मौजूदा सूचनाएं न तो दिखाएगा और न ही उनके लिए आवाज़ करेगा या वाइब्रेट होगा. ध्यान रखें कि फ़ोन की गतिविधि के लिए ज़रूरी सूचनाएं और स्थिति अब भी दिखेंगी.\n\nजब आप \'परेशान न करें\' सेवा को बंद करें, तो आपको स्क्रीन पर सबसे ऊपर से नीचे की ओर स्वाइप करने पर छूटी हुई सूचनाएं दिखेंगी." "पसंद के मुताबिक बनाएं" "पसंद के मुताबिक बनाई गई सेटिंग चालू करें" "पसंद के मुताबिक बनाई गई सेटिंग हटाएं" "सूचनाएं आने पर कोई आवाज़ सुनाई न दे" - "कुछ सूचनाएं दिखाई नहीं देंगी" + "कुछ सरफ़ेस पर सूचनाएं नहीं दिखेंगी" "सूचनाएं आने पर न तो स्क्रीन पर कुछ दिखे और न ही कोई आवाज़ सुनाई दे" "पसंद के मुताबिक रोक लगाएं" "स्क्रीन चालू होने पर" @@ -3704,7 +3704,7 @@ "चालू है / %1$s" "चालू है" "हर बार पूछें" - "जब तक आप बंद नहीं करते" + "जब तक बंद नहीं की जाती" "{count,plural, =1{1 घंटा}one{# घंटा}other{# घंटे}}" "{count,plural, =1{1 मिनट}one{# मिनट}other{# मिनट}}" "{count,plural, =0{बंद है}=1{बंद है / 1 शेड्यूल अपने-आप चालू हो सकता है}one{बंद है / # शेड्यूल अपने-आप चालू हो सकता है}other{बंद है / # शेड्यूल अपने-आप चालू हो सकते हैं}}" @@ -3857,7 +3857,7 @@ %d अहम बातचीत %d अहम बातचीत - "प्राथमिकता वाली बातचीत" + "अहम बातचीत" "बातचीत सेक्शन में सबसे ऊपर, फ्लोटिंग बबल्स के तौर पर दिखती है" "बातचीत सेक्शन में सबसे ऊपर दिखाएं" "अन्य बातचीत" @@ -4061,8 +4061,8 @@ "हर दिन" "अलार्म, खत्म होने के समय से ज़्यादा देर बज सकता है" "अलार्म बजने पर शेड्यूल बंद हो जाता है" - "परेशान न करें मोड की सेटिंग" - "डिफ़ॉल्‍ट सेटिंग का इस्तेमाल करें" + "\'परेशान न करें\' मोड की सेटिंग" + "डिफ़ॉल्‍ट सेटिंग का इस्तेमाल किया जा रहा है" "इस शेड्यूल के लिए पसंद के मुताबिक सेटिंग बनाएं" "‘%1$s’ के लिए" ", " @@ -4071,7 +4071,7 @@ "बातचीत" "वे बातचीत जो \'परेशान न करें\' मोड को बायपास कर सकती हैं" "सभी बातचीत" - "प्राथमिकता वाली बातचीत" + "अहम बातचीत" "कोई भी नहीं" "{count,plural, =0{कोई बातचीत नहीं}=1{1 बातचीत}one{# बातचीत}other{# बातचीत}}" "वे कॉल और मैसेज जो \'परेशान न करें\' मोड को बायपास कर सकते हैं" @@ -4156,9 +4156,9 @@ "कभी नहीं" "हर रात" "प्रति सोम-शुक्र रात" - "शुरू करने का समय" + "शुरू होने का समय" "खत्म होने का समय" - "%s अगले दिन" + "अगले दिन %s" "अनिश्‍चित काल के लिए केवल अलार्म को बदलें" केवल %1$d मिनट के लिए अलार्म को बदलें (%2$s बजे तक) @@ -4853,7 +4853,7 @@ "टैबलेट देखने के लिए लिफ़्ट करें" "डिवाइस देखने के लिए लिफ़्ट करें" "चालू करने का डिसप्ले" - "समय, सूचनाएं, और दूसरी जानकारी देखने के लिए, अपना फ़ोन उठाएं" + "समय, सूचनाएं, और दूसरी जानकारी देखने के लिए, अपना फ़ोन उठाएं." "समय, सूचनाएं और दूसरी जानकारी देखने के लिए, अपना टैबलेट इस्तेमाल करें." "समय, सूचनाएं और दूसरी जानकारी देखने के लिए, अपना डिवाइस इस्तेमाल करें." "फ़ोन की स्क्रीन देखने के लिए टैप करें" @@ -5510,7 +5510,7 @@ "नाइट लाइट सुविधा का इस्तेमाल करें" "एनएफ़सी का इस्तेमाल करें" "ज़रूरत के हिसाब से बैटरी का इस्तेमाल करने की सुविधा आज़माएं" - "आस-पास की रोशनी के हिसाब से स्क्रीन की चमक की सुविधा का इस्तेमाल करें" + "आस-पास की लाइट के हिसाब से स्क्रीन की रोशनी की सुविधा का इस्तेमाल करें" "वाई-फ़ाई कॉलिंग का इस्तेमाल करें" "स्क्रीन सेवर का इस्तेमाल करें" "सभी ऐप्लिकेशन देखें" diff --git a/res/values-hr/strings.xml b/res/values-hr/strings.xml index 1b5f9732e63..54ae65f156a 100644 --- a/res/values-hr/strings.xml +++ b/res/values-hr/strings.xml @@ -1391,7 +1391,7 @@ "Intenzitet" "Nikad se ne uključuje automatski" "Uključuje se automatski u %1$s" - "Uključuje se automatski kad sunce zađe" + "Uključuje se automatski kad zađe sunce" "Nikad se ne isključuje automatski" "Isključuje se automatski u %1$s" "Isključuje se automatski kad sunce izađe" @@ -1402,7 +1402,7 @@ "Uključi do %1$s" "Isključi do %1$s" "Noćno svjetlo nije uključeno" - "Lokacija uređaja potrebna je da bi se odredilo vrijeme zalaska i izlaska sunca kod vas." + "Lokacija uređaja potrebna je da bi se odredilo vrijeme zalaska i izlaska sunca." "Postavke lokacije" "Odmah uključi" "Odmah isključi" @@ -1415,7 +1415,7 @@ "Uključi u prilagođeno vrijeme" "Status" "Nikad se ne uključuje automatski" - "Uključuje se automatski kad sunce zađe" + "Uključuje se automatski kad zađe sunce" "Uključuje se automatski u %1$s" "Nikad se ne isključuje automatski" "Isključuje se automatski kad sunce izađe" @@ -1425,7 +1425,7 @@ "Tamna tema upotrebljava crnu pozadinu radi produljenja trajanja baterije na nekim zaslonima. Rasporedi s tamnom temom čekaju s uključivanjem dok se zaslon ne isključi." "Automatsko isključivanje zaslona" "Zaslon se isključuje" - "Kada prođe %1$s neaktivnosti" + "Nakon %1$s neaktivnosti" "Pozadinska slika" "Pozadina i stil" "Početni zaslon, zaključan zaslon" @@ -3269,7 +3269,7 @@ "Povezivanje s profilom %s" "Prekinuti vezu s VPN-om?" "Prekini vezu" - "Verzija %s" + "Verzija" "Zaboravi VPN" "Želite li zamijeniti dosadašnji VPN?" "Želite li postaviti uvijek uključeni VPN?" @@ -5595,7 +5595,7 @@ "Upotreba većeg broja korisnika" "Upotreba bežičnog otklanjanja pogrešaka" "Upotreba preferencija upravlj. programa za grafiku" - "Upotrijebi Štednju baterije" + "Uključi štednju baterije" "Isključi odmah" "Uključi odmah" "Upotreba noćnog svjetla" diff --git a/res/values-hu/strings.xml b/res/values-hu/strings.xml index 2c4ac072b86..037703107ff 100644 --- a/res/values-hu/strings.xml +++ b/res/values-hu/strings.xml @@ -1335,7 +1335,7 @@ "Ne módosuljon a rendelkezésre álló fény alapján" "Növeli az akkumulátorhasználatot" "A fényerőt a rendelkezésre álló fényhez optimalizálja. Átmenetileg továbbra is módosíthatja a fényerőt, ha be van kapcsolva a funkció." - "A képernyő fényerőssége automatikusan alkalmazkodik a környezethez és az adott tevékenységhez. A csúszka manuális mozgatásával segít az alkalmazkodó fényerő funkciónak az Ön személyes preferenciáinak megtanulásában." + "A képernyő fényerőssége automatikusan alkalmazkodik a környezethez és az adott tevékenységhez. A csúszka mozgatásával segíthet az alkalmazkodó fényerő funkciónak, hogy megtanulja az Ön személyes preferenciáit." "Kijelző fehéregyensúlya" "Smooth Display" @@ -3227,7 +3227,7 @@ "Csatlakozás a következőhöz: %s" "Leválasztja a VPN-t?" "Leválasztás" - "Verzió: %s" + "Verzió" "VPN elfelejtése" "Lecseréli a meglévő VPN-t?" "Beállítja a mindig bekapcsolt VPN-t?" @@ -4063,7 +4063,7 @@ "Az ütemezés kikapcsol az ébresztés jelzésekor" "A Ne zavarjanak mód viselkedése" "Alapbeállítások használata" - "Egyéni beállítások létrehozása ehhez az ütemezéshez" + "Egyéni beállítások az ütemezéshez" "A következőnél: „%1$s”" ", " "%1$s%2$s" diff --git a/res/values-hy/strings.xml b/res/values-hy/strings.xml index 481e3ec5afd..4a44b2960e2 100644 --- a/res/values-hy/strings.xml +++ b/res/values-hy/strings.xml @@ -1341,7 +1341,7 @@ "Սահուն պատկեր" "Որոշակի բովանդակության համար թարմացման հաճախականությունը 60-ից կդառնա 90 Հց։ Երկարացնում է մարտկոցի օգտագործման ժամանակը։" "Պարտադիր թարմացման առավելագույն հաճախականությունը" - "Էկրանի թարմացման բարձր հաճախականությունը լավացնում է հպման արձագանքը և շարժանկարների որակը։ Այն նաև երկարացնում է մարտկոցի օգտագործման ժամանակը։" + "Էկրանի թարմացման բարձր հաճախականությունը լավացնում է հապտիկ արձագանքը և շարժանկարների որակը։ Այն նաև երկարացնում է մարտկոցի օգտագործման ժամանակը։" "Ադապտիվ քնի ռեժիմ" "Միացված է – Եթե նայում եք էկրանին, այն չի անջատվի։" "Անջատված է" @@ -2409,7 +2409,7 @@ "Թրթռոցի ուժգնություն" "Թրթռոց ծանուցման ժամանակ" "Թրթռազանգ" - "Հպման արձագանք" + "Հապտիկ արձագանք" "Օգտագործել %1$s-ը" "Բացել %1$s հավելվածը" "Օգտագործել գունաշտկումը" @@ -3227,7 +3227,7 @@ "Միանալ %s-ին" "Անջատե՞լ այս VPN-ը:" "Անջատել" - "Տարբերակ %s" + "Տարբերակ" "Մոռանալ VPN-ը" "Փոխարինե՞լ ընթացիկ VPN-ը:" "Սահմանե՞լ որպես «միշտ միացված» VPN:" @@ -3588,8 +3588,8 @@ "մուտքային ծանուցում" "USB մոդեմ, Bluetooth մոդեմ, Wi-Fi թեժ կետ" "հանգիստ, թրթռալ, էկրան, զգայունություն" - "հպման արձագանք, թրթռոց, հեռախոս, զանգ, զգայունություն, զանգել" - "հպման արձագանք, թրթռոց, զգայունություն" + "հապտիկ արձագանք, թրթռոց, հեռախոս, զանգ, զգայունություն, զանգել" + "հապտիկ արձագանք, թրթռոց, զգայունություն" "մարտկոցի տնտեսում, մշտական, էներգախնայում, մարտկոց" "գործողությունների հերթականություն, ժամանակացույց, մարտկոցի տնտեսում, էներգախնայում, մարտկոց, ավտոմատ, տոկոս" "volte, ընդլայնված հնարավորություններով զանգեր, 4g զանգեր" @@ -4059,7 +4059,7 @@ "Օրեր" "Չկան" "Ամեն օր" - "Զարթուցիչը կարող է հնչել ավելի շուտ, քան կսպառվի ժամանակը" + "Անջատել զարթուցիչի հետ" "Ժամանակացույցն անջատվում է, երբ միանում է զարթուցիչը" "«Չանհանգստաց­­­­­նել» ռեժիմի կարգավորումներ" "Օգտագործել կանխադրված կարգավորումները" @@ -5420,7 +5420,7 @@ "Մեդիա" "Ամրացնել մեդիա նվագարկիչը" "Մեդիա նվագարկիչը բաց է մնում Արագ կարգավորումներում, որպեսզի դուք կարողանաք անմիջապես վերսկսել նվագարկումը։" - "Ցույց տալ մեդիա բովանդակության առաջարկները" + "Ցույց տալ մեդիա բովանդակության առաջարկներ" "Ձեր գործողությունների հիման վրա" "Թաքցնել նվագարկիչը" "Ցուցադրել նվագարկիչը" diff --git a/res/values-in/strings.xml b/res/values-in/strings.xml index 3678be32b5b..1b40ea181f4 100644 --- a/res/values-in/strings.xml +++ b/res/values-in/strings.xml @@ -314,7 +314,7 @@ "Perangkat dienkripsi" "Perangkat tidak dienkripsi" "Layar kunci" - "Untuk ditampilkan" + "Elemen yang ditampilkan" "Setel Lokasiku, pembuka kunci layar, kunci kartu SIM, kunci penyimpanan kredensial" "Setel Lokasiku, pembuka kunci layar, kunci penyimpanan kredensial" "Privasi" @@ -1304,7 +1304,7 @@ "Aktifkan Deteksi Wajah" "Warna" "Alami" - "Ditingkatkan" + "Dipertajam" "Disaturasi" "Adaptif" "Gunakan hanya warna yang akurat" @@ -1349,7 +1349,7 @@ "Perlu akses kamera untuk fokus ke layar. Ketuk guna mengelola izin untuk Layanan Personalisasi Perangkat" "Kelola izin" "Mencegah layar mati jika Anda sedang melihatnya" - "Fitur fokus ke layar menggunakan kamera depan untuk mengetahui apakah seseorang sedang melihat layar. Fitur ini berjalan di perangkat, dan gambar tidak pernah disimpan atau dikirimkan ke Google." + "Fitur fokus ke layar menggunakan kamera depan untuk mengetahui apakah seseorang sedang melihat layar. Fitur ini berjalan di perangkat, dan gambar tidak pernah disimpan atau dikirim ke Google." "Aktifkan fokus ke layar" "Buat layar tetap menyala saat dilihat" "Kamera dikunci" @@ -1369,7 +1369,7 @@ "Intensitas" "Tidak akan aktif otomatis" "Akan aktif otomatis pada %1$s" - "Akan aktif otomatis saat matahari terbenam" + "Akan aktif otomatis saat malam" "Tidak akan nonaktif otomatis" "Akan nonaktif otomatis pukul %1$s" "Akan nonaktif otomatis saat matahari terbit" @@ -1414,7 +1414,7 @@ "Pilih wallpaper dari" "Sesuaikan ponsel Anda" "Coba wallpaper dan gaya yang berbeda, serta banyak lagi" - "Screen saver" + "Screensaver" "Saat mengisi baterai atau dipasang ke dok" "Keduanya" "Saat mengisi baterai" @@ -1423,7 +1423,7 @@ "Mati" "Untuk mengontrol yang terjadi saat ponsel dipasang ke dok dan/atau sedang tidur, aktifkan screen saver." "Waktu mulai" - "Screen saver saat ini" + "Screensaver saat ini" "Setelan" "Kecerahan otomatis" "Angkat untuk membangunkan" @@ -3227,7 +3227,7 @@ "Menghubungkan ke %s" "Putuskan sambungan VPN ini?" "Putuskan koneksi" - "Versi %s" + "Versi" "Lupakan VPN" "Ganti VPN yang sudah ada?" "Setel VPN selalu aktif?" @@ -3708,7 +3708,7 @@ "{count,plural, =1{1 jam}other{# jam}}" "{count,plural, =1{1 menit}other{# menit}}" "{count,plural, =0{Nonaktif}=1{Nonaktif / 1 jadwal dapat aktif otomatis}other{Nonaktif / # jadwal dapat aktif otomatis}}" - "Apa yang dapat mengganggu fitur Jangan Ganggu" + "Apa yang dapat mengganggu mode Jangan Ganggu" "Orang" "Aplikasi" "Alarm & gangguan lainnya" @@ -3764,7 +3764,7 @@ "Reset tingkat kepentingan notifikasi" "Reset setelan penting yang diubah pengguna dan izinkan asisten notifikasi diprioritaskan" "Saran tindakan dan balasan" - "Otomatis tampilkan saran tindakan & balasan" + "Otomatis menampilkan saran tindakan & balasan" "Tampilkan notifikasi baru-baru ini dan yang ditunda" "Histori notifikasi" "Gunakan histori notifikasi" @@ -4078,7 +4078,7 @@ "Panggilan telepon" "Panggilan telepon" "panggilan telepon" - "Panggilan telepon yang dapat mengganggu" + "Panggilan telepon yang diizinkan masuk" "Untuk memastikan panggilan yang diizinkan mengeluarkan suara, pastikan perangkat disetel untuk berdering" "Untuk ‘%1$s’, panggilan masuk akan diblokir. Anda dapat menyesuaikan setelan untuk mengizinkan teman, keluarga, atau kontak lain menghubungi Anda." "Kontak berbintang" @@ -4087,11 +4087,11 @@ "Pesan" "pesan" "Pesan" - "Pesan yang dapat mengganggu" + "Pesan yang diizinkan masuk" "Untuk memastikan pesan yang diizinkan mengeluarkan suara, pastikan perangkat disetel untuk berdering" "Untuk ‘%1$s’, pesan masuk akan diblokir. Anda dapat menyesuaikan setelan untuk mengizinkan teman, keluarga, atau kontak lain menghubungi Anda." "Semua pesan dapat ditampilkan" - "Semua panggilan dapat ditampilkan" + "Semua panggilan akan dihubungkan" "{count,plural, =0{Tidak ada}=1{1 kontak}other{# kontak}}" "Siapa saja" "Kontak" @@ -5400,7 +5400,7 @@ "Picu Asisten dengan menekan lama tombol daya" "Menu Daya & Darurat:\nTekan tombol Daya dan Naikkan volume bersamaan." "Cegah berdering:\nPintasan tersedia di menu volume." - "Tampilkan dompet" + "Tampilkan Wallet" "Izinkan akses ke dompet dari layar kunci dan setelan cepat" "Tampilkan kontrol perangkat" "Kontrol akses saat terkunci" @@ -5510,7 +5510,7 @@ "Gunakan Cahaya Malam" "Gunakan NFC" "Menggunakan baterai adaptif" - "Menggunakan kecerahan adaptif" + "Gunakan kecerahan adaptif" "Menggunakan panggilan Wi-Fi" "Gunakan screensaver" "Lihat semua aplikasi" diff --git a/res/values-is/strings.xml b/res/values-is/strings.xml index 0d153d66ac6..ab7a85ee4ba 100644 --- a/res/values-is/strings.xml +++ b/res/values-is/strings.xml @@ -3227,7 +3227,7 @@ "Tengjast %s" "Aftengja þessa VPN-tengingu?" "Aftengja" - "Útgáfa %s" + "Útgáfa" "Gleyma VPN" "Skipta út núverandi VPN?" "Velja VPN sem alltaf er kveikt á?" @@ -4050,7 +4050,7 @@ "Þar sem svarið er %1$s" "Öll dagatöl" "Þar sem svarið er" - "„Já“, „Kannski“ eða „Ekki svarað“" + "Já, Kannski eða Ekki svarað" "Já eða Kannski" "Já" "Regla fannst ekki." diff --git a/res/values-it/strings.xml b/res/values-it/strings.xml index 7a03ce5bb68..d6944b44cb9 100644 --- a/res/values-it/strings.xml +++ b/res/values-it/strings.xml @@ -1339,7 +1339,7 @@ "Bilanciamento bianco display" "Display fluido" - "Aumenta automaticamente la frequenza di aggiornamento da 60 a 90 Hz per alcuni contenuti. Aumenta l\'utilizzo della batteria." + "Aumenta automaticamente la frequenza di aggiornamento da 60 a 90 Hz per alcuni contenuti; aumenta il consumo della batteria" "Forza frequenza di aggiornamento massima" "Massima frequenza di aggiornamento per migliore reattività al tocco e qualità dell\'animazione. Aumenta il consumo della batteria." "Schermo vigile" @@ -1740,7 +1740,7 @@ "Reimposta" "Ripristinare tutte le impostazioni della rete? Questa azione non può essere annullata." "Reimpostare tutte le impostazioni di rete e resettare tutte le SIM scaricate? Questa azione non può essere annullata." - "Reimposta impostazioni" + "Ripristina impostazioni" "Reimpostare?" "La reimpostazione della rete non è disponibile per questo utente" "Le impostazioni di rete sono state reimpostate" @@ -2659,7 +2659,7 @@ "Attiva il Risparmio energetico per prolungare la durata della batteria" "Prolunga la durata della batteria" "Attiva Battery Manager" - "Attiva Risparmio energetico" + "Attiva il risparmio energetico" "La batteria potrebbe esaurirsi prima del solito" "Risparmio energetico on" "Scopri di più sul risparmio energetico" @@ -3227,7 +3227,7 @@ "Connessione a %s" "Disconnettere questa VPN?" "Disconnetti" - "Versione %s" + "Versione" "Rimuovi VPN" "Sostituire la rete VPN esistente?" "Impostare la rete VPN sempre attiva?" @@ -3659,7 +3659,7 @@ "Quando è attiva la modalità Non disturbare" "Notifiche senza audio" "Vedrai le notifiche sullo schermo" - "All\'arrivo delle notifiche, il telefono non emetterà suoni o vibrazioni." + "Il telefono non emetterà suoni né vibrazioni per le notifiche in arrivo." "Notifiche senza audio né elementi visivi" "Non vedrai né sentirai le notifiche" "Il tuo telefono non mostrerà notifiche nuove o esistenti e non emetterà suoni o vibrazioni. Ricorda che le notifiche fondamentali per lo stato e le attività del telefono continueranno a essere visualizzate.\n\nQuando disattivi la modalità Non disturbare, puoi trovare le notifiche perse scorrendo verso il basso dalla parte superiore dello schermo." @@ -4101,7 +4101,7 @@ "Solo da chiamate ripetute" "Nessuno" "Nessuno" - "Sveglie e allarmi" + "Sveglie" "Di timer, sveglie, sistemi di sicurezza e altre app" "sveglie" "Sveglie" @@ -4853,7 +4853,7 @@ "Solleva il tablet per controllare le notifiche" "Solleva il dispositivo per controllare le notifiche" "Riattiva schermo" - "Per controllare l\'ora, le notifiche e altre informazioni, solleva il telefono" + "Per controllare l\'ora, le notifiche e altre informazioni, solleva il telefono." "Per controllare l\'ora, le notifiche e altre informazioni, solleva il tablet." "Per controllare l\'ora, le notifiche e altre informazioni, solleva il dispositivo." "Tocca per attivare" diff --git a/res/values-iw/strings.xml b/res/values-iw/strings.xml index cd2f808524e..dd363176651 100644 --- a/res/values-iw/strings.xml +++ b/res/values-iw/strings.xml @@ -1460,7 +1460,7 @@ "במהלך טעינה או עגינה" "בשני המצבים" "במהלך טעינה" - "במהלך עגינה" + "בזמן עגינה" "אף פעם" "כבוי" "כדי לשלוט במה שקורה כאשר הטלפון בעגינה ו/או במצב שינה, הפעל את שומר המסך." @@ -2457,7 +2457,7 @@ "ארוך יותר" "זמן לחיצה אוטומטית" "עוצמת הרטט והמשוב הפיזי" - "רטט ההתראות" + "רטט של התראה" "רטט הצלצול" "משוב מגע" "שימוש באפליקציה %1$s" @@ -3309,7 +3309,7 @@ "התחברות אל %s" "‏האם לנתק את ה-VPN הזה?" "ניתוק" - "גרסה %s" + "גרסה" "‏אני רוצה לשכוח את ה-VPN" "‏האם להחליף רשת VPN קיימת?" "‏האם להגדיר את רשת ה-VPN בחיבור תמידי?" @@ -3783,7 +3783,7 @@ "אפשרויות אחרות" "הוספה" "הפעלה" - "הפעלה עכשיו" + "הפעלה" "כיבוי עכשיו" "המצב \'נא לא להפריע\' מופעל עד %s" "המצב \'נא לא להפריע\' ימשיך לפעול עד שמכבים אותו" @@ -3800,7 +3800,7 @@ "{count,plural, =1{שעה}two{שעתיים}many{# שעות}other{# שעות}}" "{count,plural, =1{דקה אחת}two{# דקות}many{# דקות}other{# דקות}}" "{count,plural, =0{מצב כבוי}=1{מצב כבוי. ניתן להפעיל לוח זמנים אחד באופן אוטומטי}two{מצב כבוי. ניתן להפעיל # לוחות זמנים באופן אוטומטי}many{מצב כבוי. ניתן להפעיל # לוחות זמנים באופן אוטומטי}other{מצב כבוי. ניתן להפעיל # לוחות זמנים באופן אוטומטי}}" - "מה יכול להפריע לתכונה \'נא לא להפריע\'" + "מה יכול להפריע כשהמכשיר במצב \'נא לא להפריע\'" "אנשים" "אפליקציות" "שעונים מעוררים והפרעות אחרות" @@ -4226,7 +4226,7 @@ "תזכורות" "תזכורות" "אירועים ביומן" - "מאירועים צפויים ביומן" + "מאירועים קרובים ביומן" "אירועים" "אירועים" "ניתן לאפשר לאפליקציות לבטל הגדרה זו" @@ -5684,7 +5684,7 @@ "שימוש במשתמשים מרובים" "ניפוי באגים אלחוטי" "שימוש בהעדפות של מנהל ההתקן לגרפיקה" - "שימוש במצב \'חיסכון בסוללה\'" + "מצב \'חיסכון בסוללה\'" "כיבוי" "הפעלה" "שימוש בתאורת לילה" diff --git a/res/values-ja/strings.xml b/res/values-ja/strings.xml index 045ec71131e..a31a47ed191 100644 --- a/res/values-ja/strings.xml +++ b/res/values-ja/strings.xml @@ -798,10 +798,10 @@ "次へ" "設定が完了しました。" "デバイス管理アプリ" - "アクティブなアプリはありません" + "実行中のアプリはありません" - 有効なアプリ: %d - 有効なアプリ: %d + 実行中のアプリ: %d + 実行中のアプリ: %d "信頼エージェント" "使用するには、まず画面ロックを設定してください" @@ -1335,7 +1335,7 @@ "周囲に合わせて調整しない" "バッテリー使用量が増えます" "周囲に合わせて明るさを最適化します。この機能が ON の場合でも、一時的に明るさを調整できます。" - "画面の明るさは環境やアクティビティに応じて自動的に調整されます。スライダーを手動で動かして、明るさの自動調節機能に設定を学習させることもできます。" + "環境やアクティビティに応じて画面の明るさが自動的に調整されます。スライダーを手動で動かして、明るさの自動調節機能に設定を学習させることもできます。" "ディスプレイのホワイト バランス" "スムーズ ディスプレイ" @@ -1380,7 +1380,7 @@ "%1$s まで ON にする" "%1$s まで OFF にする" "夜間モードは現在 OFF です" - "日の入りと日の出の時刻を確認するには、デバイスの位置情報が必要です。" + "日の入りと日の出の時刻を使用するには、位置情報へのアクセスを許可してください。" "位置情報の設定" "今すぐ ON にする" "OFF にする" @@ -1400,7 +1400,7 @@ "自動的に OFF: %1$s" "%1$sまでオンにする" "%1$sまでオフにする" - "ダークモードでは黒い背景を使用するため、一部の画面で電池が長持ちします。画面が OFF になるまでダークモードが ON にならないように設定できます。" + "ダークモードでは黒い背景を使用するため、一部の画面で電池が長持ちします。スケジュールを設定した場合、時刻を過ぎても画面が OFF になるまではダークモードに切り替わりません。" "画面消灯" "画面がOFFになったとき" "操作が行われない状態で %1$s経過後" @@ -2866,7 +2866,7 @@ "ON にする" - "バッテリー セーバーの使用" + "バッテリー セーバーを使用する" "自動的にON" "使用しない" "バッテリー残量が %1$s になったとき" @@ -3227,7 +3227,7 @@ "%sに接続" "この VPN の接続を解除しますか?" "接続を解除" - "バージョン%s" + "バージョン" "VPN を削除" "既存の VPN を置き換えますか?" "常時接続 VPN を設定しますか?" @@ -4047,12 +4047,12 @@ "対象となる予定" "対象となる予定: %1$s" "すべてのカレンダー" - "返信: %1$s" + "対象となる返信ステータス: %1$s" "すべてのカレンダー" - "返信" - "はい/未定/返信なし" - "はい/未定" - "はい" + "対象となる返信ステータス" + "参加/未定/未返信" + "参加/未定" + "参加" "ルールが見つかりません。" "ON/%1$s" "%1$s\n%2$s" @@ -4079,7 +4079,7 @@ "通話" "通話" "割り込み可能な通話" - "許可した通話で必ず音が鳴るようにするには、デバイスの設定が着信音になっていることをご確認ください" + "許可した通話で必ず音を鳴らすには、設定から着信音が鳴る状態になっていることを確認してください" "「%1$s」の間、着信がブロックされます。ただし設定を調整することで、友だち、家族などの連絡先からの着信をブロックせず通知できます。" "スター付きの連絡先" "{count,plural,offset:2 =0{なし}=1{{contact_1}}=2{{contact_1} さんと {contact_2} さん}=3{{contact_1} さん、{contact_2} さん、{contact_3} さん}other{{contact_1} さん、{contact_2} さん、他 # 人}}" @@ -4142,7 +4142,7 @@ "一部のユーザーが割り込み可能" "すべてのユーザーが割り込み可能" "同一発信者による再着信" - "同一発信者による再着信の許可" + "同一発信者による再着信に割り込みを許可" "全員" "連絡先" "スター付きの連絡先" @@ -5419,9 +5419,9 @@ "他のアプリの上に重ねて表示して設定画面をオーバーレイすることをアプリに許可します" "メディア" "メディア プレーヤーを固定する" - "再生をすばやく再開するには、[クイック設定] でメディア プレーヤーを開いたままにしてください" + "再生をすばやく再開できるよう、[クイック設定] にメディア プレーヤーを開いたままにします" "おすすめのメディアを表示" - "アクティビティに基づいて表示" + "アクティビティに基づいて表示します" "プレーヤーを非表示" "クイック設定に表示させるプレーヤーを選択" "メディア" diff --git a/res/values-ka/strings.xml b/res/values-ka/strings.xml index 4ed7a8c3c2c..3996f0904ea 100644 --- a/res/values-ka/strings.xml +++ b/res/values-ka/strings.xml @@ -3227,7 +3227,7 @@ "დაკავშირებულია %s-თან" "გსურთ ამ VPN-თან კავშირის გაწყვეტა?" "კავშირის გაწყვეტა" - "ვერსია %s" + "ვერსია" "VPN-ის დავიწყება" "გსურთ არსებული VPN-ის ჩანაცვლება?" "გსურთ ყოველთვის ჩართული VPN-ის დაყენება?" diff --git a/res/values-kk/strings.xml b/res/values-kk/strings.xml index e2e6a068f9d..d8671076cd9 100644 --- a/res/values-kk/strings.xml +++ b/res/values-kk/strings.xml @@ -53,7 +53,7 @@ "Кішірек ету" "Үлкенірек ету" "Автоматты бұруды пайдалану" - "Автоматты бұру дәлдігін арттыру үшін бетті анықтау функциясында алдыңғы камера пайдаланылады. Суреттер Google-ға жіберілмейді немесе сақталмайды." + "Автоматты бұру дәлдігін арттыру үшін бетті анықтау функциясында алдыңғы камера пайдаланылады. Суреттер еш уақытта сақталмайды және Google-ға жіберілмейді." "Мәтін үлгісі" "Оз елінің ғажап сиқыршысы" "11-тарау. Оз елінің Зубаржат қаласы" @@ -1250,7 +1250,7 @@ "Дыбыс" "Дыбыс қаттылығы" "Mузыка әсерлері" - "Қоңыраулар мен хабарландырулардың дыбыс деңгейі" + "Қоңырау мен хабарландырудың дыбыс деңгейі" "Үнсіз кезінде тербеу" "Бастапқы хабар дыбысы" "Қоңырау әуені" @@ -1299,7 +1299,7 @@ "Дисплей" "Экранды автоматты бұру" "Өшіру" - "Қосу" + "Қосулы" "Қосулы – Бет негізінде" "Бетті анықтауды қосу" "Түстер" @@ -1348,8 +1348,8 @@ "Камераны пайдалану рұқсаты керек" "Зейінді экран функциясы үшін камераны пайдалану қажет. Құрылғыны жекелендіру қызметтеріне арналған рұқсаттарды басқару үшін түртіңіз." "Рұқсаттарды басқару" - "Экранға қарап тұрған кезде, оның өшуіне жол бермейді." - "\"Зейінді экран\" функциясы алдыңғы камера арқылы адамның экранға қарап тұрғанын тани алады. Ол құрылғыда ғана жұмыс істейді. Суреттер Google жүйесінде сақталмайды және оған жіберілмейді." + "Қарап тұрған кезде, экран өшпейді." + "\"Зейінді экран\" функциясы алдыңғы камера арқылы адамның экранға қарап тұрғанын тани алады. Ол құрылғыда ғана жұмыс істейді. Суреттер еш уақытта Google-ға жіберілмейді." "\"Зейінді экран\" функциясын қосу" "Экранға қарап тұрғанда, ол өшпейді" "Камера құлыптаулы" @@ -1359,7 +1359,7 @@ "Рұқсаттарды басқару" "Түнгі жарық" "\"Түнгі жарық\" функциясы экраныңызға ашық сары реңк береді. Бұл қараңғыда экранға қарауды жеңілдетеді әрі жылдам ұйықтауға да көмектесуі мүмкін." - "Уақыт кестесі" + "Кесте" "Ешқашан" "Белгілі бір уақытта қосылады" "Күн батқаннан күн шыққанға дейін қосулы" @@ -1400,7 +1400,7 @@ "Автоматты түрде өшеді: %1$s" "%1$s дейін қосу" "%1$s дейін өшіру" - "Қараңғы батарея кейбір экрандарда батарея зарядын ұзаққа жеткізу үшін қара фонды пайдаланады. Экран өшпейінше, қараңғы тақырып кестелері қосылмайды." + "Қараңғы батарея кейбір экрандарда батарея зарядын ұзаққа жеткізу үшін қара фонды пайдаланады. Экран өшпейінше, қараңғы режим кестелері қосылмайды." "Экранның өшуі" "Экран өшеді" "Әрекетсіз %1$s тұрған соң" @@ -2392,7 +2392,7 @@ "Түртіп ұстағандағы кідіріс" "Түс инверсиясы" "Түстер инверсиясын пайдалану" - "Түс инверсиясы жарық экранды қараңғыға ауыстырады.<br/><br/> Ескертпе: <ol> <li> Қараңғы экранды жарыққа ауыстыру мүмкіндігі де бар.</li> <li> Мультимедиа мен суреттердегі түстер өзгереді.</li> <li> Қараңғы фонды көрсету үшін қараңғы тақырыпты қолдануға болады. Бірақ қараңғы тақырып қолдау көрсетілетін қолданбаларда ғана қосылады. Ал түстер инверсиясы кез келген қолданбада бар.</li> </ol>" + "Түс инверсиясы жарық экранды қараңғыға ауыстырады.<br/><br/> Ескертпе: <ol> <li> Қараңғы экранды жарыққа ауыстыру мүмкіндігі де бар.</li> <li> Мультимедиа мен суреттердегі түстер өзгереді.</li> <li> Қараңғы фонды көрсету үшін қараңғы режимты қолдануға болады. Бірақ қараңғы режим қолдау көрсетілетін қолданбаларда ғана қосылады. Ал түстер инверсиясы кез келген қолданбада бар.</li> </ol>" "Автоматты түрде басу (күту уақыты)" "Автоматты түрде басу функциясы тінтуір жалғанғанда ғана жұмыс істейді. Курсор белгілі бір уақыт бойы жылжымаған кезде, тінтуір түймесі автоматты түрде басылатын етіп реттеуге болады." "Өшіру" @@ -2542,7 +2542,7 @@ "Ешқандай қызмет таңдалмаған" "Сипаттама ұсынылмаған" "Параметрлер" - "жарықсезгіштік, фотофобия, қараңғы тақырып, бас сақинасы ауруы, бас ауруы, оқу режимі, түнгі режим, жарықтықты азайту, ақ нүкте" + "жарықсезгіштік, фотофобия, қараңғы режим, бас сақинасы ауруы, бас ауруы, оқу режимі, түнгі режим, жарықтықты азайту, ақ нүкте" "Оңай пайдалану, оңай кіру, көмек, көмекші" "Терезені ұлғайтқыш, масштабтау, ұлғайту, нашар көру қабілеті, жақындату, үлкейту" @@ -3227,7 +3227,7 @@ "%s профайлына жалғау" "Осы VPN желісі ажыратылсын ба?" "Ажырату" - "Нұсқасы: %s" + "Нұсқа" "VPN ұмыту" "Бар VPN қолданбасын ауыстыру керек пе?" "Әрқашан қосулы VPN режимін орнату" @@ -3566,7 +3566,7 @@ "сериялық нөмір, жабдық нұсқасы" "android қауіпсіздік түзетуінің деңгейі, тікелей тарату нұсқасы, ядро нұсқасы" "тақырып, жарық, қараңғы, режим, жарықсезгіштік, фотофобия, қараңғылау, қараңғы ету, қараңғы режим, бас сақинасы ауруы" - "күңгірт тақырып" + "қараңғы режим" "қате" "Қосулы экран, құлып экраны" "құлып экраны хабарландыруы, хабарландырулар" @@ -3587,25 +3587,25 @@ "төлем, әдепкі" "кіріс хабарландыру" "USB арқылы қосу, Bluetooth арқылы қосу, Wi-Fi хотспоты" - "жанасу сезімталдығы, діріл, экран, сезімталдық" - "сенсорлар, діріл, телефон, қоңырау, сезгіштік" - "сенсорлар, діріл, сезгіштік" + "хептика, діріл, экран, сезгіштік" + "хептика, діріл, телефон, қоңырау, сезгіштік" + "хептика, діріл, сезгіштік" "батареяны үнемдеу режимі, бекітілген, тұрақты, power saver, батарея" "әрекеттер тізімі, кесте, батареяны үнемдеу режимі, қуат үнемдеу, батарея, автоматты, пайыз" "VoLTE, жетілдірілген қоңырау, 4g қоңырауы" "тілді енгізу, тіл енгізу" "мәтін өлшемі, үлкен жазу, үлкен қаріп, үлкен мәтін, нашар көру қабілеті, мәтінді ұлғайту, қаріпті ұлғайту" "Әдепкі дыбыс" - "Қоңыраулар мен хабарландырулардың дыбыс деңгейі: %1$s" + "Қоңырау мен хабарландырудың дыбыс деңгейі: %1$s" "Дыбыс деңгейі, діріл, Мазаламау режимі" "Қоңырау дірілдеу режиміне қойылған" "Қоңырау үнсіз режимге қойылған" - "Қоңыраулар мен хабарландырулардың дыбыс деңгейі: 80%" + "Қоңырау мен хабарландырудың дыбыс деңгейі: 80%" "Mультимeдианың дыбыс деңгейі" "Трансляцияның дыбыс деңгейі" "Сөйлесу кезіндегі дыбыс деңгейі" "Оятқыштың дыбыс деңгейі" - "Қоңыраулар мен хабарландырулардың дыбыс деңгейі" + "Қоңырау мен хабарландыру дыбысы" "Хабарландырудың дыбыс деңгейі" "Телефон рингтоны" "Әдепкі хабарландыру дыбысы" @@ -3634,7 +3634,7 @@ "Дыбыстарды қосу" "Live Caption" "Автоматты субтитр қосу" - "{count,plural, =0{Жоқ}=1{1 кесте қойылған.}other{# кесте қойылған.}}" + "{count,plural, =0{Жоқ}=1{1 кесте қойылған}other{# кесте қойылған}}" "Мазаламау" "Хабарландыруды маңызды адамдардан және қолданбалардан ғана алу" "Хабарландыруларды шектеу" @@ -3659,7 +3659,7 @@ "Мазаламау режимі қосулы кезде" "Хабарландырулар дыбыссыз беріледі" "Хабарландырулар экранға шығады" - "Хабарландырулар келіп түскенде, телефон дыбыс шығармайды не дірілдемейді." + "Хабарландырулар келіп түскенде, телефон дыбыс шығармайды және дірілдемейді." "Хабарландырулар визуалды не дыбыстық сигналсыз беріледі" "Хабарландырулар көрсетілмейді не естілмейді" "Жаңа немесе бұрыннан бар хабарландыруларды телефон көрсетпейді, дірілдемейді немесе дыбыс шығармайды. Бірақ телефон әрекетіне және күйіне қатысты маңызды хабарландырулар шыға береді.\n\nМазаламау режимін өшірген соң, ашылмаған хабарландыруларды көру үшін экранды жоғарыдан төмен қарай сырғытыңыз." @@ -4100,7 +4100,7 @@ "Контактілерден және қайта қоңырау шалушылардан" "Тек қайта қоңырау шалушылардан" "Ешқандай қоңырауға рұқсат жоқ" - "Ешқандай хабарға рұқсат жоқ" + "Жоқ" "Оятқыштар" "Таймерден, оятқыштан, қауіпсіздік жүйесінен және басқа қолданбалардан шығатын дабыл" "оятқыштар" @@ -4130,13 +4130,13 @@ "Барлық хабарландыру" "Кейбір хабарландырулар" "Таңдалған адамдар қолданбада мазаламау режимі қосулы болса да сізге хабарласа алады." - "{count,plural,offset:2 =0{Ешқандай қолданба тоқтата алмайды}=1{{app_1} тоқтата алады}=2{{app_1} және {app_2} тоқтата алады}=3{{app_1}, {app_2} және {app_3} тоқтата алады}other{{app_1}, {app_2} және тағы # қолданба тоқтата алады}}" + "{count,plural,offset:2 =0{Ешқандай қолданба тоқтата алмайды.}=1{{app_1} тоқтата алады.}=2{{app_1} және {app_2} тоқтата алады}=3{{app_1}, {app_2} және {app_3} тоқтата алады.}other{{app_1}, {app_2} және тағы # қолданба тоқтата алады.}}" "Қолданбалар" "Барлық хабарландыру" "Кейбір хабарландырулар" "Тоқтата алатын хабарландырулар" "Барлық хабарландыруға рұқсат ету" - "{count,plural,offset:2 =0{Ештеңе тоқтата алмайды}=1{{sound_category_1} тоқтата алады}=2{{sound_category_1} және {sound_category_2} тоқтата алады}=3{{sound_category_1}, {sound_category_2} және {sound_category_3} тоқтата алады}other{{sound_category_1}, {sound_category_2} және тағы # дыбыс тоқтата алады}}" + "{count,plural,offset:2 =0{Ештеңе тоқтата алмайды.}=1{{sound_category_1} тоқтата алады.}=2{{sound_category_1} және {sound_category_2} тоқтата алады.}=3{{sound_category_1}, {sound_category_2} және {sound_category_3} тоқтата алады.}other{{sound_category_1}, {sound_category_2} және тағы # дыбыс тоқтата алады.}}" "Ештеңе тоқтата алмайды" "Ешкім тоқтата алмайды" "Кейбір адамдар тоқтата алады." @@ -4548,7 +4548,7 @@ "%1$s пайдаланылды - %2$s бос" "Ішкі жад: %1$s пайдаланылды, %2$s бос" "%1$s уақыт әрекетсіздіктен кейін ұйқы режиміне өту" - "Қараңғы тақырып, қаріп өлшемі, жарықтық" + "Қараңғы режим, қаріп өлшемі, жарықтық" "10 минут әрекетсіздіктен кейін ұйқы режиміне өту" "Орташа алғанда %2$s ішінен %1$s жад пайдаланылған" "%1$s болып кірдіңіз" @@ -4760,14 +4760,14 @@ "%1$s құрылғысына жалғанған" "Түрлі құрылғыларға қосылған" "Жүйе интерфейсінің демо режимі" - "Қараңғы тақырып" + "Қараңғы режим" "Батареяны үнемдеу режиміне байланысты уақытша өшірілген." "Батареяны үнемдеу режиміне байланысты уақытша өшірілген." "Батареяны үнемдеу режимін өшіру" "Батареяны үнемдеу режиміне байланысты уақытша қосулы" - "Қолдауға ие қолданбалар да қараңғы тақырыпқа ауысады." + "Қолдауға ие қолданбалар да қараңғы режимге ауысады." "Түсінікті" - "Қараңғы тақырыпты пайдаланып көру" + "Қараңғы режимді пайдаланып көру" "Батарея жұмысын ұзартуға көмектеседі." "Жылдам параметрлердің әзірлеушілерге арналған бөлшектері" "adb авторизациясынан автоматты бас тартуды өшіру" @@ -5092,7 +5092,7 @@ "Планшет" "Құрылғы" "Қоңыраулар кезінде қолжетімді емес" - "Қолжетімді емес" + "Қолжетімсіз" "Шығыстар қосу" "Топ" "1 құрылғы таңдалды" @@ -5322,7 +5322,7 @@ "Өлшемі өзгермейтін қолданба мен көп терезелі режим" "Өлшемі өзгермейтін қолданбаларды көп терезелі режимде пайдалануға мүмкіндік береді." "Қараңғылауға жол бермеу" - "Қараңғы тақырыпты мәжбүрлеп қойғанда, \"Әрдайым қосулы\" мәніне өзгертеді." + "Қараңғы режимді мәжбүрлеп қойғанда, \"Әрдайым қосулы\" мәніне өзгертеді." "Құпиялылық" "Рұқсаттар, аккаунт әрекеттері, жеке деректер" "Өшіру" @@ -5441,7 +5441,7 @@ "таңдалған" "қоңыраулар үшін басым провайдер" "SMS хабарлары үшін басым провайдер" - "қолжетімді емес" + "қолжетімсіз" "Уақытша қолжетімді емес" "SIM картасы жоқ" "Желі параметрлері" @@ -5494,7 +5494,7 @@ "Дисплейдің өзге басқару элементтері" "Басқалар" "Жалпы" - "Қараңғы тақырыпты пайдалану" + "Қараңғы режимді пайдалану" "Bluetooth-ты пайдалану" "Қоңырау дыбысын өшіру" "Wi‑Fi хотспотын пайдалану" diff --git a/res/values-km/strings.xml b/res/values-km/strings.xml index 045dbf75b8d..7e19ec24832 100644 --- a/res/values-km/strings.xml +++ b/res/values-km/strings.xml @@ -2232,7 +2232,7 @@ "បញ្ចូល​ពាក្យ" "ផ្លូវកាត់​ជម្រើស" "កែ​ពាក្យ" - "កែសម្រួល​" + "កែ" "លុប" "អ្នកមិនមានពាក្យក្នុងវចនានុក្រមអ្នកប្រើប្រាស់ទេ។ ដើម្បីបញ្ចូលពាក្យ សូមចុចប៊ូតុងបញ្ចូល (+)។" "សម្រាប់​ភាសា​ទាំងអស់" @@ -3227,7 +3227,7 @@ "តភ្ជាប់ %s" "ផ្តាច់ VPN នេះ?" "ផ្ដាច់" - "កំណែ %s" + "កំណែ" "បំភ្លេច VPN" "ជំនួស VPN ដែលមានស្រាប់ឬ?" "កំណត់ VPN ឲ្យបើកជានិច្ចឬ?" @@ -3643,7 +3643,7 @@ "កាលវិភាគ" "លុបកាលវិភាគ" "លុប" - "កែសម្រួល" + "កែ" "កាលវិភាគ" "កាលវិភាគ" "កាលវិភាគ" diff --git a/res/values-kn/strings.xml b/res/values-kn/strings.xml index cab4bc8c21c..57ee742a805 100644 --- a/res/values-kn/strings.xml +++ b/res/values-kn/strings.xml @@ -3227,7 +3227,7 @@ "%s ಗೆ ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ" "ಈ VPN ಸಂಪರ್ಕ ಕಡಿತಗೊಳಿಸುವುದೇ?" "ಸಂಪರ್ಕ ಕಡಿತಗೊಳಿಸಿ" - "%s ಆವೃತ್ತಿ" + "ಆವೃತ್ತಿ" "VPN ಮರೆತುಬಿಡು" "ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿರುವ VPN ಸ್ಥಾನಾಂತರಿಸುವುದೇ?" "VPN ಯಾವಾಗಲೂ ಆನ್ ಆಗಿರುವಂತೆ ಹೊಂದಿಸುವುದೇ?" diff --git a/res/values-ko/strings.xml b/res/values-ko/strings.xml index c0a0954c0de..a6ed5131eed 100644 --- a/res/values-ko/strings.xml +++ b/res/values-ko/strings.xml @@ -2853,13 +2853,13 @@ "앱 최적화" "절전 모드" "자동으로 사용 설정" - "일정 없음" + "없음" "사용 습관 기준" "사용 습관 기준에 따라 사용 설정" "백분율 기준" "배터리가 평소의 다음 충전 시간까지 버티지 못할 가능성이 큰 경우 절전 모드가 사용 설정됩니다." "%1$s 도달 시 사용 설정" - "일정 설정" + "절전 모드 예약" "배터리 수명 연장" "충전 완료 시 사용 중지" "휴대전화가 ^1% 이상 충전되면 절전 기능을 사용 중지합니다." @@ -3229,7 +3229,7 @@ "%s에 연결" "이 VPN을 연결 해제하시겠습니까?" "연결 해제" - "버전 %s" + "버전" "VPN 삭제" "기존 VPN을 교체하시겠습니까?" "연결 유지 VPN을 설정하시겠습니까?" diff --git a/res/values-ky/strings.xml b/res/values-ky/strings.xml index 5881d23699f..937ec25d608 100644 --- a/res/values-ky/strings.xml +++ b/res/values-ky/strings.xml @@ -1316,7 +1316,7 @@ "Жарык деңгээли" "Жарыктыгы" "Экрандын жарыктыгын тууралоо" - "Ыңгайлаштырылуучу жарык" + "Ыңгайлашуучу жарык" "Экрандын жарыктыгын айлана-чөйрөгө жараша тууралайт" "Күйүк" "Өчүк" @@ -1364,7 +1364,7 @@ "Белгиленген убакта күйөт" "Күн баткандан чыкканга чейин" "Качан башталат:" - "Качан аяктайт" + "Качан аяктайт:" "Абалы" "Жарыктыгы" "Эч качан автоматтык түрдө күйбөйт" @@ -3227,7 +3227,7 @@ "%s менен байланышуу" "Бул VPN ажыратылсынбы?" "Ажыратуу" - "%s версиясы" + "Версия" "VPN профили унутулсун" "Учурдагы VPN алмаштырылсынбы?" "Туруктуу VPN\'ди жөндөйсүзбү?" @@ -3636,7 +3636,7 @@ "Автоматтык коштомо жазуулар" "{count,plural, =0{Жок}=1{1 график коюлду}other{# график коюлду}}" "Тынчымды алба" - "Маанилүү байланыштар менен колдонмолордон гана билдирмелерди алуу" + "Маанилүү байланыштар менен колдонмолордон гана билдирмелерди алып турасыз" "Билдирмелерди чектөө" "\"Тынчымды алба\" режимин күйгүзүү" "Ойготкучтар менен медиа добуштар үзгүлтүккө учуратышы мүмкүн" @@ -4062,7 +4062,7 @@ "Ойготкуч менен өчүрүү" "Ойготкуч шыңгыраганда ырааттама өчөт" "\"Тынчымды алба\" режиминин тартиби" - "Демейки жөндөөлөрдү колдонуу" + "Демейки жөндөөлөр колдонулат" "Убакытын коюу" "\"%1$s\" үчүн" ", " @@ -4296,7 +4296,7 @@ "Колдонмо уруксат сурай элек" "Колдонмолордун сизге таандык нерселерди көрүү мүмкүнчүлүгүн көзөмөлдөйсүз" "Купуялык тактасы" - "Жакында уруксаттарды колдонгон колдонмолор көрүнөт" + "Уруксаттарды жакында кайсы колдонмолор колдонгонун көрө аласыз" "Колдонулбаган колдонмолор" %d колдонулбаган колдонмо @@ -5419,7 +5419,7 @@ "Башка колдонмолордун үстүнөн көрүнгөн колдонмолорго Жөндөөлөр экранынын үстүнөн да көрүнүүгө уруксат берүү" "Медиа" "Медиа ойноткучту кадап коюу" - "Ойнотулуп жаткан нерсени ыкчам улантуу үчүн, медиа ойноткучтар Ыкчам жөндөөлөрдө ачык абалда болуп турат" + "Угуп жаткан нерсени оңой улантып кетүү үчүн медиа ойноткуч Ыкчам жөндөөлөрдө ачылып турат" "Медиа сунуштарын көрсөтүү" "Аракеттериңиздин негизинде" "Ойноткучту жашыруу" @@ -5510,7 +5510,7 @@ "Түнкү режимди иштетүү" "NFC\'ни колдонуу" "Adaptive Battery функциясын колдонуу" - "Ыңгайлаштырылуучу жарык функциясын колдонуу" + "Ыңгайлашуучу жарык функциясын колдонуу" "Wi-Fi аркылуу чалууну колдонуу" "Экранды сактагычты колдонуу" "Бардык колдонмолорду көрүү" diff --git a/res/values-lo/strings.xml b/res/values-lo/strings.xml index f2a469a5080..36bc5965dd8 100644 --- a/res/values-lo/strings.xml +++ b/res/values-lo/strings.xml @@ -3227,7 +3227,7 @@ "ເຊື່ອມຕໍ່ຫາ %s" "ຕັດການເຊື່ອມຕໍ່ VPN ນີ້ບໍ?" "ຕັດການເຊື່ອມຕໍ່" - "ເວີ​ຊັນ %s" + "ເວີຊັນ" "ລືມ VPN" "ຂຽນທັບ VPN ທີ່ມີຢູ່ກ່ອນແລ້ວຂອງທ່ານບໍ?" "Set always-on VPN?" @@ -4044,8 +4044,8 @@ "ຕັ້ງ​ກົດ​ກຳ​ນົດ​ໃຫ້​ເປີດ​ຫ້າມ​ລົບ​ກວນ​ໂດຍ​ອັດ​ຕະ​ໂນ​ມັດ​ໃນ​ລະ​ຫວ່າງເວ​ລາ​ສະ​ເພາະ" "ເຫດການ" "ຕັ້ງ​ກົດ​ກຳ​ນົດ​ໃຫ້​ເປີດ​ຫ້າມ​ລົບ​ກວນ​ໂດຍ​ອັດ​ຕະ​ໂນ​ມັດ​ໃນ​ລະ​ຫວ່າງ​ເຫດ​ການ​ສະ​ເພາະ" - "ໃນ​ລະ​ຫວ່າງ​ເຫດ​ການ​ສຳ​ລັບ" - "ໃນ​ລະ​ຫວ່າງ​ເຫດ​ການ​ສຳ​ລັບ %1$s" + "ໃນ​ລະ​ຫວ່າງການນັດໝາຍ​ສຳ​ລັບ" + "ໃນ​ລະ​ຫວ່າງການນັດໝາຍ​​ສຳ​ລັບ %1$s" "ປະ​ຕິ​ທິນ​ໃດ​ກໍໄດ້" "ເມື່ອຄຳຕອບແມ່ນ %1$s" "ປະ​ຕິ​ທິນ​ໃດ​ກໍໄດ້" @@ -4063,7 +4063,7 @@ "ການກຳນົດເວລາຈະປິດຕົວເອງເມື່ອສຽງໂມງປຸກດັງ" "ລັກສະນະການເຮັດວຽກຂອງໂໝດຫ້າມລົບກວນ" "ໃຊ້ການຕັ້ງຄ່າເລີ່ມ​ຕົ້ນ" - "ສ້າງການຕັ້ງຄ່າແບບກຳນົດເອງສຳລັບກຳນົດການນີ້" + "ສ້າງການຕັ້ງຄ່າແບບກຳນົດເອງສຳລັບກຳນົດເວລານີ້" "ສຳລັບ ‘%1$s’" ", " "%1$s - %2$s" @@ -5512,7 +5512,7 @@ "ໃຊ້ແບັດເຕີຣີແບບປັບຕົວໄດ້" "ໃຊ້ການປັບ​ຄວາມ​ແຈ້ງ​ອັດຕະໂນມັດ" "ໃຊ້ການໂທ Wi‑Fi" - "ໃຊ້ສະກຣີນເຊບເວີ" + "ໃຊ້ພາບພັກໜ້າຈໍ" "ເບິ່ງແອັບທັງໝົດ" "ການໂອນສາຍອັດສະລິຍະ" "ເປີດການນຳໃຊ້ການໂອນສາຍອັດສະລິຍະແລ້ວ" diff --git a/res/values-lt/strings.xml b/res/values-lt/strings.xml index de77ce8c476..f166a6799f4 100644 --- a/res/values-lt/strings.xml +++ b/res/values-lt/strings.xml @@ -1378,7 +1378,7 @@ "Ekrano šviesumas automatiškai prisitaikys prie jūsų aplinkos ir veiklos. Galite šliaužiklį perkelti patys, kad prisitaikantis šviesumas įsimintų jūsų nuostatas." "Pateikti baltos spalv. balansą" - "Smooth Display" + "Ekrano glodinimas" "Automatiškai padidinamas kai kurio turinio atnaujinimo dažnis nuo 60 iki 90 Hz. Vartojama daugiau akumuliatoriaus energijos." "Priverstinai nustatyti didžiausią atnaujinimo dažnį" "Didžiausias atnaujinimo dažnis, siekiant patobulinti palietimo atsakomumą ir animacijos kokybę. Vartojama daugiau akumuliatoriaus energijos." @@ -3307,7 +3307,7 @@ "Prisijungti prie %s" "Atsijungti nuo šio VPN?" "Atsijungti" - "%s versija" + "Versija" "Pamiršti VPN" "Pakeisti esamą VPN?" "Nustatyti visada įjungtą VPN?" @@ -3726,7 +3726,7 @@ "Taikyti automatinius medijos subtitrus" "{count,plural, =0{Nė vieno}=1{Nustatytas 1 tvarkaraštis}one{Nustatytas # tvarkaraštis}few{Nustatyti # tvarkaraščiai}many{Nustatyta # tvarkaraščio}other{Nustatyta # tvarkaraščių}}" "Netrukdymo režimas" - "Gauti pranešimus tik iš svarbių žmonių ar įvykių" + "Gauti pranešimus tik iš svarbių žmonių ar programų" "Pertraukčių apribojimas" "Netrukdymo režimo įjungimas" "Signalai ir medijos garsai gali trikdyti" diff --git a/res/values-lv/strings.xml b/res/values-lv/strings.xml index 4912151fd48..23dff29c8b4 100644 --- a/res/values-lv/strings.xml +++ b/res/values-lv/strings.xml @@ -30,7 +30,7 @@ "Tagad jūs esat izstrādātājs!" "Nav nepieciešams, ja jau esat izstrādātājs." - "Lūdzu, vispirms iespējojiet izstrādātājiem paredzētās opcijas." + "Lūdzu, vispirms iespējojiet izstrādātāju opcijas." "Bezvadu sakari un tīkli" "Sistēma" "Darbojas" @@ -1055,13 +1055,13 @@ "Skatīt vai mainīt abonementu" "Nejauši atlasīta MAC adr." "Ierīces pievienošana" - "Lai izveidotu ierīces savienojumu ar %1$s, centrējiet tālāk norādīto QR kodu." - "QR koda skenēšana" - "Lai izveidotu savienojumu ar %1$s, centrējiet tālāk norādīto QR kodu." - "Lai pievienotos Wi-Fi tīklam, skenējiet ātrās atbildes kodu." + "Lai izveidotu ierīces savienojumu ar %1$s, centrējiet tālāk norādīto kvadrātkodu." + "Kvadrātkoda skenēšana" + "Lai izveidotu savienojumu ar %1$s, centrējiet tālāk norādīto kvadrātkodu." + "Lai pievienotos Wi-Fi tīklam, skenējiet kvadrātkodu." "Wi‑Fi tīkla koplietošana" - "Lai pievienotos tīklam “%1$s”, skenējiet šo ātrās atbildes kodu, izmantojot citu ierīci." - "Lai izveidotu savienojumu ar tīklu %1$s, skenējiet šo QR kodu" + "Lai pievienotos tīklam “%1$s”, skenējiet šo kvadrātkodu, izmantojot citu ierīci." + "Lai izveidotu savienojumu ar tīklu %1$s, skenējiet šo kvadrātkodu" "Mēģiniet vēlreiz. Ja problēma joprojām pastāv, sazinieties ar ierīces ražotāju." "Radās problēma" "Ierīcei ir jābūt pievienotai, uzlādētai un ieslēgtai" @@ -1088,8 +1088,8 @@ "Automātiski izveidot savienojumu" "Atļaujiet savienojuma izveidi ar šo tīklu, kad tas ir pieejams" "Pievienot ierīci" - "Izmantojiet ātrās atbildes kodu, lai pievienotu ierīci šim tīklam" - "Ātrās atbildes koda formāts nav derīgs." + "Izmantojiet kvadrātkodu, lai pievienotu ierīci šim tīklam" + "Kvadrātkoda formāts nav derīgs." "Mēģināt vēlreiz" "Koplietot ar citiem ierīces lietotājiem" "(bez izmaiņām)" @@ -3267,7 +3267,7 @@ "Savienojuma izveide ar %s" "Vai pārtraukt šo VPN savienojumu?" "Pārtraukt savienojumu" - "Versija %s" + "Versija" "Aizmirst VPN" "Vai aizstāt esošo VPN?" "Vai iestatīt vienmēr ieslēgtu VPN?" @@ -5107,7 +5107,7 @@ "Maksimālais pieprasījumu skaits katrā sesijā" "Maksimālais redzamo datu kopu skaits" "Atiestatīt uz noklusējuma vērtībām" - "Izstrādātājiem paredzēto opciju automātiskā aizpilde ir atiestatīta." + "Izstrādātāju opciju automātiskā aizpilde ir atiestatīta." "Atrašanās vieta" "Atrašanās vietas indikators statusa joslā" "Rādīt vienmēr, kad tiek noteikta atrašanās vieta, tostarp tad, ja tā var tikt atklāta, izmantojot tīklu vai savienojamību" @@ -5588,7 +5588,7 @@ "Izmantot zvana signāla novēršanu" "Izmantot Wi-Fi tīklāju" "Izmantot lietotņu piespraušanu" - "Izmantot izstrādātājiem paredzētās opcijas" + "Izmantot izstrādātāju opcijas" "Izmantot drukāšanas pakalpojumu" "Izmantot vairākus lietotāju profilus" "Izmantot bezvadu atkļūdošanu" diff --git a/res/values-mk/strings.xml b/res/values-mk/strings.xml index 208f6f6addd..ca08f59f12d 100644 --- a/res/values-mk/strings.xml +++ b/res/values-mk/strings.xml @@ -1303,7 +1303,7 @@ "Исклучено" "Вклучено" "Вклучено - според лице" - "Овозможи откривање лица" + "Овозможи „Откривање лица“" "Бои" "Природни" "Нагласени" @@ -3229,7 +3229,7 @@ "Поврзи се со %s" "Да се исклучи оваа VPN?" "Прекини врска" - "Верзија %s" + "Верзија" "Заборави VPN" "Да се замени постојната VPN?" "Да се постави „секогаш вклучена“ VPN?" @@ -4064,7 +4064,7 @@ "Алармот може да го игнорира времето на завршување" "Распоредот се исклучува кога ќе заѕвони аларм" "Однесување на „Не вознемирувај“" - "Користете стандардни поставки" + "Користи стандардни поставки" "Создајте приспособени поставки за распоредов" "За „%1$s“" ", " @@ -4124,9 +4124,9 @@ "настани" "Настани" "Дозволете апликациите да занемаруваат" - "Апликации што може да го прекинуваат" + "Апликации што може да го прекинуваат режимот" "Изберете повеќе апликации" - "Нема избрани апликации" + "Не се избрани апликации" "Апликациите не може да го прекинуваат" "Додајте апликации" "Сите известувања" diff --git a/res/values-ml/strings.xml b/res/values-ml/strings.xml index 0533ad95351..3f042356e68 100644 --- a/res/values-ml/strings.xml +++ b/res/values-ml/strings.xml @@ -830,7 +830,7 @@ "%1$s എന്നതിലേക്ക് കണക്റ്റുചെയ്യാനായില്ല." "ഉപകരണങ്ങൾക്കായി സ്‌കാൻ ചെയ്യുക" - "പുതുക്കുക" + "റീഫ്രഷ് ചെയ്യുക" "തിരയുന്നു..." "ഉപകരണ ക്രമീകരണങ്ങൾ" "ജോടിയാക്കിയ ഉപകരണം" @@ -2287,7 +2287,7 @@ "ഫീച്ചർ ഫ്ലാഗുകൾ" "TalkBack" "പ്രധാനമായും അന്ധർക്കും കാഴ്‍ചശക്തി കുറഞ്ഞവർക്കുമുള്ളതാണ് സ്ക്രീൻ റീഡർ" - "നിങ്ങളുടെ സ്ക്രീനിലെ ഇനങ്ങൾ ഉറക്കെ വായിക്കുന്നത് കേൾക്കാൻ അവയിൽ ടാപ്പ് ചെയ്യുക" + "നിങ്ങളുടെ സ്ക്രീനിലെ ഇനങ്ങൾ ഉറക്കെ വായിച്ചുകേൾക്കാൻ അവയിൽ ടാപ്പ് ചെയ്യുക" "അടിക്കുറിപ്പ് മുൻഗണനകൾ" "മാഗ്നിഫിക്കേഷൻ" "മാഗ്നിഫിക്കേഷൻ തരം" @@ -2846,7 +2846,7 @@ "അൺപ്ലഗ്ഗുചെയ്‌തതിന് ശേഷമുള്ള %1$s" "%1$s എന്നതിനായി അവസാനം പ്ലഗുചെയ്‌തത് മാറ്റിയപ്പോൾ" "ആകെ ഉപയോഗങ്ങൾ" - "പുതുക്കുക" + "റീഫ്രഷ് ചെയ്യുക" "മീഡിയ സെർവർ" "ആപ്പ് ഓപ്റ്റിമൈസേഷന്‍" "ബാറ്ററി ലാഭിക്കൽ" @@ -3227,7 +3227,7 @@ "%s എന്നതിലേക്ക് കണക്റ്റുചെയ്യുക" "ഈ VPN വിച്ഛേദിക്കണോ?" "വിച്ഛേദിക്കുക" - "പതിപ്പ് %s" + "പതിപ്പ്" "VPN മറക്കുക" "നിലവിലുള്ള VPN-ന് പകരം പുതിയതാക്കണോ?" "\'എല്ലായ്പ്പോഴും ഓൺ\' VPN സജ്ജമാക്കണോ?" diff --git a/res/values-mn/strings.xml b/res/values-mn/strings.xml index dfe2647fbec..51b1cb6b037 100644 --- a/res/values-mn/strings.xml +++ b/res/values-mn/strings.xml @@ -3227,7 +3227,7 @@ "%s руу холбогдох" "Энэ VPN-г салгах уу?" "Салгах" - "Хувилбар %s" + "Хувилбар" "VPN-г мартах" "Энэ VPN-г солих уу?" "VPN-г тогтмол асаалттайгаар тохируулах уу?" diff --git a/res/values-mr/strings.xml b/res/values-mr/strings.xml index 5bc004d4629..d07690954f0 100644 --- a/res/values-mr/strings.xml +++ b/res/values-mr/strings.xml @@ -1306,7 +1306,7 @@ "नैसर्गिक" "बूस्ट केलेला" "सॅच्युरेटेड" - "ॲडॅप्टिव्ह" + "अडॅप्टिव्ह" "फक्त अचूक रंग वापरा" "उठावदार आणि अचूक रंगामध्ये ॲडजस्‍ट करा" "टॅब्लेट फिरवताना ओरिएंटेशन आपोआप स्विच करा" @@ -1335,10 +1335,10 @@ "उपलब्ध प्रकाशासाठी समायोजित करू नका" "वाढलेला बॅटरी वापर" "उपलब्ध प्रकाशासाठी उज्ज्वलता स्तर अनुकूल करा. हे वैशिष्ट्य सुरू असताना, तुम्ही तरीही उज्ज्वलता तात्पुरती समायोजित करू शकता." - "तुमच्या स्क्रीनचा ब्राइटनेस तुमच्या वातावरण आणि ॲक्टिव्हिटीशी आपोआप अ‍ॅडजस्ट होईल. अ‍ॅडॅप्टिव्ह ब्राइटनेसला तुमची प्राधान्ये जाणून घेण्यात मदत करण्यासाठी तुम्ही स्लाइडर मॅन्युअली हलवू शकता." + "तुमच्या स्क्रीनचा ब्राइटनेस तुमच्या वातावरण आणि अ‍ॅक्टिव्हिटीशी आपोआप अ‍ॅडजस्ट होईल. अडॅप्टिव्ह ब्राइटनेसला तुमची प्राधान्ये जाणून घेण्यात मदत करण्यासाठी तुम्ही स्लाइडर मॅन्युअली हलवू शकता." "व्हाइट बॅलन्स डिस्प्ले करा" - "Smooth Display" + "स्मूथ डिस्प्ले" "काही आशयासाठी रिफ्रेश रेट ६० ते ९० Hz पर्यंत आपोआप वाढवते. बॅटरी वापर वाढवते." "सक्तीने सर्वोच्च रिफ्रेश रेट गाठा" "सुधारित स्पर्श प्रतिसाद आणि अ‍ॅनिमेशन गुणवत्तेसाठी उच्चतम रिफ्रेश रेट. बॅटरी वापर वाढवतो." @@ -3228,7 +3228,7 @@ "%s शी कनेक्ट करा" "हे VPN डिस्कनेक्ट करायचे?" "‍डिस्कनेक्ट करा" - "आवृत्ती %s" + "आवृत्ती" "VPN विसरा" "विद्यमान VPN पुनर्स्थित करायचे?" "नेहमी-सुरू VPN सेट करायचे?" @@ -3642,7 +3642,7 @@ "व्यत्यय आणू नका सुरू करा" "अलार्म आणि मीडियाचे आवाज व्यत्यय आणू शकतात" "शेड्युल" - "शेड्युल रद्द करा" + "शेड्युल हटवा" "हटवा" "संपादित करा" "शेड्युल" @@ -4103,7 +4103,7 @@ "कोणतेही नाहीत" "कोणतेही नाहीत" "अलार्म" - "टायमर, अलार्म, सुरक्षा सिस्टम आणि इतर ॲप्स मधील" + "टायमर, अलार्म, सुरक्षा सिस्टीम आणि इतर ॲप्समधील" "अलार्म" "अलार्म" "मीडियाचा आवाज" diff --git a/res/values-ms/strings.xml b/res/values-ms/strings.xml index 11b6f565d36..1800fab64c2 100644 --- a/res/values-ms/strings.xml +++ b/res/values-ms/strings.xml @@ -2530,7 +2530,7 @@ "Kawalan penuh sesuai untuk apl yang membantu anda dengan keperluan kebolehaksesan tetapi bukan untuk kebanyakan apl." "Melihat dan mengawal skrin" "Ciri ini boleh membaca semua kandungan pada skrin dan memaparkan kandungan di atas apl lain." - "Lihat dan laksanakan tindakan" + "Melihat dan melaksanakan tindakan" "Tindakan ini boleh menjejak interaksi anda dengan apl atau penderia perkakasan dan berinteraksi dengan apl bagi pihak anda." "Benarkan" "Tolak" @@ -2860,9 +2860,9 @@ "Tetapkan jadual" "Panjangkan hayat bateri" "Matikan apabila dicas" - "Penjimat Bateri dimatikan apabila telefon anda dicas di atas ^1%" - "Penjimat Bateri dimatikan apabila tablet anda dicas di atas ^1%" - "Penjimat Bateri dimatikan apabila peranti anda dicas di atas ^1%" + "Penjimat Bateri dimatikan apabila telefon anda dicas melebihi ^1%" + "Penjimat Bateri dimatikan apabila tablet anda dicas melebihi ^1%" + "Penjimat Bateri dimatikan apabila peranti anda dicas melebihi ^1%" "Hidupkan" @@ -3227,7 +3227,7 @@ "Sambung ke %s" "Putuskan sambungan VPN ini?" "Putuskan sambungan" - "Versi %s" + "Versi" "Lupakan VPN" "Gantikan VPN yang sedia ada?" "Tetapkan VPN sentiasa hidup?" @@ -5400,7 +5400,7 @@ "Cetuskan Assistant dengan menahan butang kuasa" "Menu Kuasa & Kecemasan:\nTekan Kuasa dan Naikkan kelantangan pada masa yang sama." "Halang deringan:\nPintasan tersedia pada menu kelantangan." - "Tunjukkan wallet" + "Tunjukkan dompet" "Benarkan akses kepada wallet daripada skrin kunci dan tetapan pantas" "Tunjukkan kawalan peranti" "Akses kawalan apabila dikunci" diff --git a/res/values-my/strings.xml b/res/values-my/strings.xml index 9a79483aaa1..ab88848e82a 100644 --- a/res/values-my/strings.xml +++ b/res/values-my/strings.xml @@ -285,7 +285,7 @@ "%1$s မှ ဆက်ဖွင့်ထားချိန်မှအပ အချိန်ကုန်သည်နှင့် ချက်ချင်း" "%2$s က လော့ခ်ဆက်ဖွင့်ထားချိန်မှအပ အချိန်ကုန်ပြီးနောက် %1$s" "လော့ခ်မျက်နှာပြင်တွင် ပိုင်ရှင်အကြောင်းပြရန်" - "လော့ခ်စကရင်တွင် စာသားထည့်ခြင်း" + "လော့ခ်စကရင်တွင် စာသားထည့်ရန်" "ဝဒ်ဂျက်များဖွင့်ရန်" "စီမံခန့်ခွဲသူက ပိတ်ထားသည်" "မယုံကြည်တော့သည့်အခါ စကရင်ကိုလော့ခ်ချရန်" @@ -317,7 +317,7 @@ "ပြသမည့်အရာ" "ကျွန်ုပ်၏တည်နေရာ စကရင်ကိုလော့ခ်ဖွင့်ခြင်း ဆင်းမ်ကတ်လော့ခ်ချခြင်း ယုံကြည်စိတ်ချရသောသိုလှောင်ရာနေရာတို့ကို သတ်မှတ်မည်" "ကျွန်ုပ်၏တည်နေရာ၊ စကရင်ပြန်ဖွင့်ခြင်း၊ ယုံကြည်စိတ်ချရသောသိုလှောင်ရာနေရာတို့အား သတ်မှတ်မည်" - "ကန့်သတ်ရန် ဆက်တင်" + "ကိုယ်ရေးအချက်အလက်လုံခြုံမှု" "မရနိုင်ပါ" "လုံခြုံရေး အခြေအနေ" "ဖန်သားပြင် လော့ခ်၊ Find My Device၊ အက်ပ် လုံခြုံရေး" @@ -1338,7 +1338,7 @@ "သင်၏ ဖန်သားပြင်တောက်ပမှုသည် ပတ်ဝန်းကျင်နှင့် လုပ်ဆောင်ချက်များကိုလိုက်၍ အလိုအလျောက် ချိန်ညှိသွားပါမည်။ သင့်ရွေးချယ်မှုများကို အလိုက်သင့် တောက်ပမှုပြောင်းလဲခြင်းစနစ်က ပိုမိုလေ့လာနိုင်စေရန် ရွှေ့တုန်းကို သင်ကိုယ်တိုင် ရွှေ့နိုင်ပါသည်။" "ဖန်သားပြင် အဖြူ ချိန်ညှိခြင်း" - "Smooth Display" + "ချောမွေ့သော ဖန်သားပြင်ပြသမှု" "အကြောင်းအရာအချို့အတွက် ပြန်လည်စတင်နှုန်းကို ၆၀ မှ ၉၀ Hz သို့ အလိုအလျောက် တိုးပေးသည်။ ဘက်ထရီ အသုံးပြုမှု တိုးလာပါမည်။" "အမြင့်ဆုံး ပြန်လည် စတင်နှုန်းသို့ တွန်းအားပေးရန်" "ထိတွေ့မှု တုံ့ပြန်အားနှင့် ကာတွန်းပုံအရည်အသွေးပိုကောင်းလာရန် အမြင့်ဆုံးပြန်ဖွင့်မှုနှုန်း။ ဘက်ထရီ အသုံးပြုမှု တိုးလာပါမည်။" @@ -2536,7 +2536,7 @@ "ပယ်ရန်" "ရပ်ရန်" "မလုပ်တော့" - "%1$s ကိုရပ်မည်လား?" + "%1$s ကို ရပ်မလား။" "%1$s ကို တို့ခြင်းဖြင့် %2$s ရပ်သွားပါမည်။" "မည်သည့်ဆားဗစ်မှမရှိပါ" "မည်သည့် ဝန်ဆောင်မှုကိုမျှ ရွေးမထားပါ" @@ -3227,7 +3227,7 @@ "%s နှင့် ချိတ်ဆက်ခြင်း" "ဤ VPN အား ချိတ်ဆက်မှု ဖြုတ်လိုပါသလား။" "ဆက်သွယ်မှု ဖြတ်ရန်" - "ဗားရှင်း %s" + "ဗားရှင်း" "VPN ကိုမေ့လိုက်ပါ" "ရှိပြီးသား VPN ကိုအစားထိုးမလား။" "VPN ကို အမြဲတမ်းဖွင့်ထားရန် သတ်မှတ်မလား။" @@ -3827,7 +3827,7 @@ "လော့ခ်ချထားစဉ် အရေးကြီးသည့် အကြောင်းအရာကို ပြရန်" "အရေးကြီးသည့် အလုပ်ပရိုဖိုင် အကြောင်းကြားချက်များ" "လော့ခ်ချထားစဉ် အရေးကြီးသည့် အလုပ်ပရိုဖိုင် အကြောင်းအရာကို ပြရန်" - "အကြောင်းကြားချက်ပါ အရာအားလုံး ပြသည်" + "အကြောင်းကြားချက်ပါ အရာအားလုံး ပြပါ" "လော့ခ်ဖွင့်မှသာ သတိထားရသော အကြောင်းအရာကို ပြပါ" "အကြောင်းကြားချက်များ လုံးဝမပြပါနှင့်" "လော့ခ်မျက်နှာပြင်ကို မည်သို့ပြသစေလိုပါသလဲ။" @@ -4102,7 +4102,7 @@ "မရှိ" "မရှိ" "နှိုးစက်များ" - "အချိန်မှတ်စက်၊ နှိုးစက်၊ လုံခြုံရေးစနစ်နှင့် အခြားအက်ပ်များမှ" + "တိုင်မာ၊ နှိုးစက်၊ လုံခြုံရေးစနစ်နှင့် အခြားအက်ပ်များမှ" "နှိုးစက်များ" "နှိုးစက်များ" "မီဒီယာ အသံများ" @@ -4550,7 +4550,7 @@ "%1$s ကြာမျှ လှုပ်ရှားမှုမရှိလျှင် ပိတ်လိုက်ပါ" "မှောင်သည့် အပြင်အဆင်၊ ဖောင့်အရွယ်အစား၊ တောက်ပမှု" "၁၀ မိနစ်ကြာမျှ လှုပ်ရှားမှုမရှိလျှင် ပိတ်လိုက်ပါ" - "ယာယီမှတ်ဉာဏ် %2$s မှ ပျှမ်းမျှ %1$s ကိုအသုံးပြုထားသည်" + "မှတ်ဉာဏ် %2$s မှ ပျှမ်းမျှ %1$s ကိုသုံးထားသည်" "%1$s အဖြစ် လက်မှတ်ထိုးဝင်ထားသည်" "%1$s သည်မူရင်းဖြစ်သည်" "အရံကူးယူခြင်း ပိတ်ထားသည်" @@ -4752,7 +4752,7 @@ "အကြောင်းကြားချက်ပါ အကြောင်းအရာများကို ပြပါ သို့မဟုတ် ဝှက်ပါ" "အားလုံး" "အကြံပြုချက်များနှင့် ပံ့ပိုးမှု" - "အသေးဆုံး အကျယ်" + "အကျဉ်းဆုံး" "ထည့်သွင်းထားသည့် မည်သည့်အက်ပ်တစ်ခုမျှ ပရီမီယံ SMS သုံးခွင့် တောင်းဆိုမထားပါ။" "ပရီမီယံ SMS သည်ငွေကြေးကုန်ကျနိုင်ပြီး သင့်ဖုန်းဝန်​ဆောင်မှုပေးသူ၏ ငွေတောင်းခံလွှာသို့ ပေါင်း၍ ထည့်သွင်းပါမည်။ အက်ပ်တစ်ခုကို သင်ခွင့်ပြုလိုက်လျှင် ၎င်းအက်ပ်ကိုအသုံးပြုပြီး ပရီမီယံ SMS ပို့နိုင်မည်ဖြစ်သည်။" "ပရီမီယံ SMS သုံးခွင့်" @@ -4770,7 +4770,7 @@ "အမှောင်ဖြင့် စမ်းကြည့်ပါ" "ဘက်ထရီသက်တမ်း ပိုတိုးစေသည်" "ဆော့ဖ်ဝဲရေးသူ အကွက်များ အမြန်သတ်မှတ်ခြင်း" - "Adb ခွင့်ပြုချက် အချိန်ကုန်သွားခြင်းကို ပိတ်ခြင်း" + "Adb ခွင့်ပြုချက် အချိန်ကုန်သွားခြင်းကို ပိတ်ရန်" "မူလ (၇ ရက်) သို့မဟုတ် အသုံးပြုသူ စီစဉ်သတ်မှတ်ထားသော (အနည်းဆုံး ၁ ရက်) အချိန်အတွင်း ချိတ်ဆက်မထားသော စနစ်များအတွက် adb ခွင့်ပြုချက်များ အလိုအလျောက်ရုပ်သိမ်းခြင်းကို ပိတ်သည်။" "Winscope မှတ်တမ်းပြုခြင်း" "အာရုံခံစနစ်များ ပိတ်ပါ" @@ -5020,7 +5020,7 @@ "မှတ်တမ်းတင်မှု အဆင့်" "စက်ရှင်တစ်ခုအတွင်း အများဆုံးတောင်းဆိုချက်" "အများဆုံးမြင်နိုင်သည့် ဒေတာအတွဲ အရေအတွက်" - "မူရင်းတန်ဖိုးများသို့ ပြင်ဆင်သတ်မှတ်ထားသည်" + "မူရင်းတန်ဖိုးများသို့ ပြင်ဆင်သတ်မှတ်ရန်" "ဆော့ဖ်ဝဲရေးသူအတွက် ရွေးစရာများ အလိုအလျောက်ဖြည့်ခြင်းကို ပြင်ဆင်သတ်မှတ်ထားသည်" "တည်နေရာ" "အခြေအနေပြဘား တည်နေရာအညွှန်း" @@ -5319,11 +5319,11 @@ "လေယာဉ်ပျံမုဒ် ပြုလုပ်ထားစဉ် သုံး၍မရပါ" "ဒက်စ်တော့ပုံစံ မဖြစ်မနေ ပြောင်းခြင်း" "ဒုတိယ မျက်နှာပြင်ပြသမှုများတွင် ဒက်စ်တော့ပုံစံ မဖြစ်မနေ စမ်းသပ်ရန်" - "အရွယ်အစားပြန်မပြုပြင်နိုင်သည်များကို ဝင်းဒိုးများစွာတွင် ဖွင့်ရန်" - "အရွယ်အစားပြန်မပြုပြင်နိုင်သည့် အက်ပ်များကို ဝင်းဒိုးများစွာတွင် ဖွင့်ရန်ခွင့်ပြုသည်" + "အရွယ်မပြင်နိုင်သည်များကို ဝင်းဒိုးများစွာတွင် ဖွင့်ရန်" + "အရွယ်မပြင်နိုင်သည့် အက်ပ်များကို ဝင်းဒိုးများစွာတွင် ဖွင့်ခွင့်ပြုသည်" "မဖြစ်မနေအမှောင်ချခြင်းကို အစားထိုးခြင်း" "မဖြစ်မနေအမှောင်ချခြင်း ဝန်ဆောင်မှု အမြဲဖွင့်ရန် အစားထိုးထားသည်" - "ကန့်သတ်ဆက်တင်" + "ကိုယ်ရေးအချက်အလက်လုံခြုံမှု" "ခွင့်ပြုချက်များ၊ အကောင့်လုပ်ဆောင်ချက်၊ ကိုယ်ရေးကိုယ်တာ ဒေတာ" "ဖယ်ရှားရန်" "သိမ်းထားရန်" @@ -5360,7 +5360,7 @@ "အကြောင်းအရာ ဖမ်းယူမှု၊ အက်ပ်အကြောင်းအရာ" "အက်ပ်အကြောင်းအရာ" "Android စနစ်သို့ အကြောင်းအရာများပို့ရန် အက်ပ်များကို ခွင့်ပြုပါ" - "စနစ်၏ လျှပ်တစ်ပြက် မှတ်ဉာဏ်ကို ဖမ်းယူရန်" + "စနစ်၏ Heap dump ပုံ ဖမ်းယူရန်" "စနစ်၏ လျှပ်တစ်ပြက် မှတ်ဉာဏ်ကို ဖမ်းယူနေသည်" "စနစ်၏ လျှပ်တစ်ပြက် မှတ်ဉာဏ်ကို မဖမ်းယူနိုင်ပါ" "စနစ်၏ လျှပ်တစ်ပြက် မှတ်ဉာဏ်ကို အလိုအလျောက် ဖမ်းယူပါ" @@ -5415,7 +5415,7 @@ "ဆင်းမ်ကတ် ၂ ခုအသုံးပြုနေစဉ် ဤတက်ဘလက်ကို 4G အဖြစ် ကန့်သတ်ထားပါမည်။ ""ပိုမိုလေ့လာရန်" "ဆင်းမ်ကတ် ၂ ခုအသုံးပြုနေစဉ် ဤစက်ကို 4G အဖြစ် ကန့်သတ်ထားပါမည်။ ""ပိုမိုလေ့လာရန်" "ကက်ရှ်ယူထားသောအက်ပ်များ ဆောင်ရွက်မှုဆိုင်းငံ့ခြင်း" - "ဆက်တင်များပေါ် ဖန်သားပြင်ထပ်ဆင့်ပြခွင့်ပြုခြင်း" + "ဆက်တင်များတွင် ဖန်သားပြင်ထပ်ဆင့်ပြခွင့်ပြုခြင်း" "အခြားအက်ပ်များအပေါ်တွင် ပြသနိုင်သည့် အက်ပ်များအား \'ဆက်တင်များ\' မျက်နှာပြင်ကို ထပ်ဆင့်ပြခွင့်ပြုပါ" "မီဒီယာ" "မီဒီယာ ပလေယာကို ပင်ထိုးရန်" @@ -5499,7 +5499,7 @@ "ဖုန်းသံမမြည်အောင်လုပ်ပါ" "Wi‑Fi ဟော့စပေါ့ကို သုံးခြင်း" "အက်ပ်ပင်ထိုးခြင်းကို သုံးပါ" - "ဆော့ဖ်ဝဲရေးသူအတွက် ရွေးစရာများကို သုံးခြင်း" + "ဆော့ဖ်ဝဲရေးသူ ရွေးစရာများကို သုံးခြင်း" "ပုံနှိပ်ဝန်ဆောင်မှုကို သုံးရန်" "အသုံးပြုသူများစွာကို သုံးခြင်း" "ကြိုးမဲ့ အမှားရှာပြင်ခြင်းကို သုံးပါ" diff --git a/res/values-nb/strings.xml b/res/values-nb/strings.xml index 984e3658ff7..20b88a8fb41 100644 --- a/res/values-nb/strings.xml +++ b/res/values-nb/strings.xml @@ -3227,7 +3227,7 @@ "Koble til %s" "Vil du koble fra dette VPN-et?" "Koble fra" - "Versjon %s" + "Versjon" "Glem VPN-profilen" "Vil du erstatte det nåværende VPN-et?" "Vil du angi alltid på-VPN?" @@ -3616,7 +3616,7 @@ "Vibrering" "Vibrer aldri" "Vibrer alltid" - "Vibrer først, ring så gradvis høyere" + "Vibrer og ring så gradvis høyere" "Andre lyder" "Tastaturlyd" "Lyd for låsing av skjermen" @@ -3662,7 +3662,7 @@ "Når du mottar varsler, kommer ikke telefonen til å lage lyd eller vibrere." "Ingen lyd- eller visuell varsling" "Du verken ser eller hører varsler" - "Telefonen verken viser, vibrerer for eller lager lyd for nye eller eksisterende varsler. Husk at viktige varsler om telefonaktivitet og status fremdeles vises.\n\nNår du slår av «Ikke forstyrr», kan du finne varsler du gikk glipp av, ved å sveipe ned fra toppen av skjermen." + "Telefonen verken viser, vibrerer for eller lager lyd for nye eller eksisterende varsler. Husk at viktige varsler om telefonaktivitet og status fremdeles vises.\n\nNår du slår av «Ikke forstyrr», kan du finne varsler du har gått glipp av, ved å sveipe ned fra toppen av skjermen." "Tilpasset" "Slå på tilpasset innstilling" "Fjern tilpasset innstilling" @@ -4061,7 +4061,7 @@ "Hver dag" "Alarmer kan overstyre sluttider" "Tidsplanen slås av når en alarm ringer" - "Atferd for «Ikke forstyrr»" + "Funksjonalitet for «Ikke forstyrr»" "Bruk standardinnstillinger" "Lag egne innstillinger for denne tidsplanen" "For «%1$s»" @@ -4079,7 +4079,7 @@ "Anrop" "anrop" "Anrop som kan forstyrre" - "For å forsikre deg om at tillatte anrop lager lyd, sjekk at enheten er satt til ringing" + "For å forsikre deg om at tillatte anrop lager lyd, sjekk at ringelyd er på for enheten" "Innkommende anrop er blokkert for «%1$s». Du kan justere innstillingene for å la venner, familie eller andre kontakter nå deg." "Stjernemerkede kontakter" "{count,plural,offset:2 =0{Ingen}=1{{contact_1}}=2{{contact_1} og {contact_2}}=3{{contact_1}, {contact_2} og {contact_3}}other{{contact_1}, {contact_2} og # andre}}" @@ -4088,7 +4088,7 @@ "meldinger" "Meldinger" "Meldinger som kan forstyrre" - "For å kontrollere at tillatte meldinger lager lyd, sjekk at enheten er satt til ringing" + "For å forsikre deg om at tillatte meldinger lager lyd, sjekk at ringelyd er på for enheten" "Innkommende meldinger er blokkert for «%1$s». Du kan justere innstillingene for å la venner, familie eller andre kontakter nå deg." "Alle meldinger kan nå deg" "Alle anrop kan nå deg" @@ -4150,7 +4150,7 @@ "%1$s og %2$s" - "Hvis samme person ringer om igjen innen %d minutter" + "Hvis den samme personen ringer om igjen innen %d minutter" "Tilpasset" "Slå på automatisk" "Aldri" diff --git a/res/values-ne/strings.xml b/res/values-ne/strings.xml index de1e734006d..bcc0d58f93a 100644 --- a/res/values-ne/strings.xml +++ b/res/values-ne/strings.xml @@ -53,7 +53,7 @@ "अझ सानो बनाउनुहोस्" "अझ ठुलो बनाउनुहोस्" "अटो-रोटेट प्रयोग गरियोस्" - "अनुहार पत्ता लगाउने सुविधाले स्वतः रोटेट गर्ने सुविधाको सटीकता सुधार गर्न अगाडिको क्यामेरा प्रयोग गर्छ। फोटोहरू कहिल्यै स्टोर गरिँदैनन् वा Google मा सुरक्षित गरिँदैनन्।" + "अनुहार पत्ता लगाउने सुविधाले अटो रोटेटको सटीकता सुधार गर्न अगाडिको क्यामेरा प्रयोग गर्छ। फोटोहरू कहिल्यै स्टोर गरिँदैनन् वा Google मा सुरक्षित गरिँदैनन्।" "नमूना पाठ" "दि वन्डरफुल विजार्ड अफ ओज" "अध्याय ११: दि वन्डरफुल एमरल्ड सिटी अफ ओज" @@ -187,7 +187,7 @@ "HTTP क्लाइन्टको परीक्षण:" "पिङ सम्बन्धी परीक्षण सञ्चालन गर्नुहोस्" "जब USB तार पुन|जडित हुन्छ तब परिवर्तनहरू प्रभावकारी हुन्छन्।" - "USB ठुलो भण्डारण सक्रिय गर्नुहोस्" + "USB ठुलो भण्डारण अन गर्नुहोस्" "कूल बाइट्स:" "USB भण्डारण माउन्ट गरिएको छैन।" "कुनै SD कार्ड छैन।" @@ -207,7 +207,7 @@ "अर्को" "भाषाहरू" "हटाउनुहोस्" - "भाषा थप्नुहोस्" + "भाषा हाल्नुहोस्" चयन गरिएका भाषाहरूलाई हटाउने हो? चयन गरिएको भाषा हटाउने हो? @@ -922,7 +922,7 @@ "NFC" "ट्याब्लेटले NFC यन्त्र छुँदा डेटा एक अर्कामा सर्ने अनुमति दिनुहोस्" "फोनले NFC यन्त्र छुँदा डेटा एक अर्कामा सर्ने अनुमति दिनुहोस्" - "NFC सक्रिय गर्नुहोस्" + "NFC अन गर्नुहोस्" "NFC ले यो डिभाइस र भुक्तानीको टर्मिनल, पहुँच सम्बन्धी रिडर र अन्तरक्रियात्मक विज्ञापन वा ट्यागहरू जस्ता अन्य नजिकका यन्त्र वा लक्ष्यहरू बीच डेटा आदानप्रदान गर्छ।" "डिभाइस अनलक गरेपछि मात्र NFC प्रयोग गर्न मिल्ने बनाइयोस्" "स्क्रिन अनलक भएका बेला मात्र NFC प्रयोग गर्ने अनुमति दिइयोस्" @@ -947,9 +947,9 @@ "हवाइजहाज मोडमा" "सार्वजनिक नेटवर्क उपलब्ध हुँदा सूचित गरियोस्" "उच्च गुणस्तरको सार्वजनिक नेटवर्क उपलब्ध हुँदा सूचित गराउनुहोस्" - "Wi‑Fi स्वत: सक्रिय गर्नुहोस्" + "Wi‑Fi स्वत: अन गर्नुहोस्" "घरको नेटवर्क जस्ता सेभ गरिएका उच्च गुणस्तरका नेटवर्कहरू नजिक हुँदा Wi‑Fi आफैँ अन होस्" - "स्थान निष्क्रिय पारिएको हुनाले उपलब्ध छैन। ""स्थान"" सक्रिय गर्नुहोस्।" + "स्थान निष्क्रिय पारिएको हुनाले उपलब्ध छैन। ""स्थान"" अन गर्नुहोस्।" "Wi‑Fi स्क्यान गर्ने सेवालाई निष्क्रिय पारिएको हुनाले Wi-Fi वेकअप विकल्प उपलब्ध छैन" "प्रयोग गर्न कुनै नेटवर्क मूल्याङ्कनसम्बन्धी प्रदायक चयन गर्नुहोस्" "कमजोर जडान त्याग्नुहोस्" @@ -1180,7 +1180,7 @@ "अन्य डिभाइससँग इन्टरनेट वा सामग्री सेयर गरिरहेको छैन" "हटस्पटमार्फत यो ट्याब्लेटको इन्टरनेट जडान साझा गर्दै" "हटस्पटमार्फत यो फोनको इन्टरनेट जडान साझा गर्दै" - "अनुप्रयोगले सामग्री आदान प्रदान गर्दैछ। इन्टरनेट जडान साझा गर्न हटस्पट निष्क्रिय पार्नुहोस् र त्यसपछि फेरि सक्रिय गर्नुहोस्‌" + "अनुप्रयोगले सामग्री आदान प्रदान गर्दैछ। इन्टरनेट जडान साझा गर्न हटस्पट निष्क्रिय पार्नुहोस् र त्यसपछि फेरि अन गर्नुहोस्‌" "पासवर्ड सेट गरिएको छैन" "हटस्पटको नाम" "%1$s अन गरिँदै…" @@ -1215,7 +1215,7 @@ "नेटवर्कहरू सेभ गरियो" "Wi-Fi कलिङ" "Wi‑Fi मार्फत कल गर्ने सेवाको क्षेत्र विस्तार गर्नुहोस्" - "पहुँच क्षेत्र विस्तार गर्न Wi-Fi मार्फत कल गर्ने सेवालाई सक्रिय गर्नुहोस्‌" + "पहुँच क्षेत्र विस्तार गर्न Wi-Fi मार्फत कल गर्ने सेवालाई अन गर्नुहोस्‌" "कलिङ प्राथमिकता" "कलसम्बन्धी प्राथमिकता" "रोमिङ सम्बन्धी प्राथमिकता" @@ -1239,10 +1239,10 @@ "आपत्‌कालीन ठेगाना" "तपाईंले Wi‑Fi मार्फत आपत्‌कालीन कल गर्दा उक्त ठेगानालाई तपाईंको स्थानको रूपमा प्रयोग गरिन्छ" "DNS का सुविधाहरूबारे ""थप जान्नुहोस्" - "सक्रिय गर्नुहोस्" + "अन गर्नुहोस्" "सेवा प्रदायकद्वारा व्यवस्थापन गरिएको सेटिङ" - "Wi-Fi कलिङ सक्रिय गर्नुहोस्" - "Wi-Fi कलिङ सक्रिय गर्नुहोस्" + "Wi-Fi कलिङ अन गर्नुहोस्" + "Wi-Fi कलिङ अन गर्नुहोस्" "%1$s मा Wi-Fi कलिङ समर्थित छैन" "%1$s बाट डिस्केनेक्ट गरियो" "सेवा प्रदायक" @@ -1350,7 +1350,7 @@ "अनुमति व्यवस्थापन गर्नुहोस्" "तपाईं स्क्रिनमा हेर्दै हुनुहुन्छ भने त्यसलाई बन्द हुन दिँदैन" "कुनै व्यक्तिले स्क्रिनमा हेरिरहेको छ या छैन भन्ने कुरा पत्ता लगाउन \"स्क्रिनमा हेरिरहँदा\" नामक सेटिङले अगाडिको क्यामेरा प्रयोग गर्दछ। यसले यो डिभाइसभित्रै मात्र काम गर्छ र कहिल्यै पनि फोटो भण्डारण गर्ने वा Google मा पठाउने काम गर्दैन।" - "स्क्रिनमा हेरिरहँदा स्क्रिन सक्रिय राख्ने सुविधा सक्रिय गर्नुहोस्" + "स्क्रिनमा हेरिरहँदा स्क्रिन सक्रिय राख्ने सुविधा अन गर्नुहोस्" "स्क्रिनमा हेरिरहेका बेला स्क्रिन सक्रिय राखियोस्" "क्यामेरा लक गरिएको छ" "अनुहार पत्ता लगाउने सुविधा प्रयोग गर्न क्यामेरा अनिवार्य रूपमा अनलक गर्नु पर्छ" @@ -1373,18 +1373,18 @@ "कहिल्यै पनि स्वतः निष्क्रिय हुने छैन" "%1$s मा स्वतः निष्क्रिय हुनेछ" "सूर्योदयको बेला स्वतः निष्क्रिय हुनेछ" - "अहिले नै सक्रिय गर्नुहोस्" + "अहिले नै अन गर्नुहोस्" "अहिले नै अफ गरियोस्" - "सूर्योदयसम्म सक्रिय गर्नुहोस्" + "सूर्योदयसम्म अन गर्नुहोस्" "सूर्यास्तसम्म निष्क्रिय पार्नुहोस्" - "%1$s सम्म सक्रिय गर्नुहोस्" + "%1$s सम्म अन गर्नुहोस्" "%1$s सम्म निष्क्रिय पार्नुहोस्" "रात्रि प्रकाश हाल सक्रिय छैन" "सूर्यास्त र सूर्योदयको समय निर्धारण गर्न डिभाइसको लोकेसन सर्भिस सक्रिय गर्नु पर्ने हुन्छ।" - "स्थानसम्बन्धी सेटिङ" - "अहिले नै सक्रिय गर्नुहोस्" + "लोकेसन सेटिङ" + "अहिले नै अन गर्नुहोस्" "अहिले नै अफ गरियोस्" - "सूर्योदयसम्म सक्रिय गर्नुहोस्" + "सूर्योदयसम्म अन गर्नुहोस्" "सूर्यास्तसम्म निष्क्रिय पार्नुहोस्" "अँध्यारो मोड" "समयतालिका" @@ -1393,12 +1393,12 @@ "तोकिएको समयमा अन हुन्छ" "स्थिति" "कहिले पनि स्वतः अन नहोस्" - "सूर्यास्तको बेला स्वतः सक्रिय हुने छ" - "%1$s मा स्वतः सक्रिय हुने छ" + "सूर्यास्तको बेला स्वतः अन हुने छ" + "%1$s मा स्वतः अन हुने छ" "कहिल्यै पनि स्वतः निष्क्रिय हुने छैन" "सूर्योदयको बेला स्वतः निष्क्रिय हुने छ" "%1$s मा स्वतः निष्क्रिय हुने छ" - "%1$s सम्म सक्रिय गर्नुहोस्" + "%1$s सम्म अन गर्नुहोस्" "%1$s सम्म निष्क्रिय पार्नुहोस्" "केही स्क्रिनहरूमा तपाईंको ब्याट्री अझै लामो समयसम्म टिकाएर राख्न कालो रङको ब्याकग्राउन्ड प्रयोग गर्दछ। अँध्यारो थिम तपाईंको स्क्रिन निष्क्रिय नहुन्जेल सक्रिय नहुने समयतालिका तय गर्दछ।" "स्क्रिन टाइम आउट हुने समय" @@ -1421,7 +1421,7 @@ "डक गरिएको बेला" "कहिल्यै पनि होइन" "बन्द" - "फोन डकमा र/वा शयन अवस्थामा हुँदा हुने कुरालाई नियन्त्रण गर्न स्क्रिन सेभरलाई सक्रिय गर्नुहोस्।" + "फोन डकमा र/वा शयन अवस्थामा हुँदा हुने कुरालाई नियन्त्रण गर्न स्क्रिन सेभरलाई अन गर्नुहोस्।" "सुरु हुने समय" "हालको स्क्रिन सेभर" "सेटिङहरू" @@ -1863,7 +1863,7 @@ "प्रामाणिक समय सेट गर्न स्थानसम्बन्धी जानकारी प्रयोग गरियोस्" "डिभाइसको लोकेसन सर्भिस अन गर्नु पर्ने हुन्छ" "आफ्नो स्थानसम्बन्धी जानकारी प्रयोग गरी प्रामाणिक समय तय गर्न लोकेसन सर्भिस अन गर्नुहोस् अनि प्रामाणिक समयसम्बन्धी सेटिङ अपडेट गर्नुहोस्" - "स्थानसम्बन्धी सेटिङ" + "लोकेसन सेटिङ" "रद्द गर्नुहोस्" "प्रामाणिक समय स्वतः पत्ता लगाउने सुविधा अफ छ" "स्थानको प्रामाणिक समय पत्ता लगाउने सुविधा असक्षम पारिएको छ" @@ -2055,7 +2055,7 @@ "सम्पूर्ण प्रयोगकर्ताका लागि अनइन्स्टल गर्नुहोस्" "स्थापना गर्नुहोस्" "अफ गर्नुहोस्" - "सक्रिय गर्नुहोस्" + "अन गर्नुहोस्" "भण्डारण खाली गर्नुहोस्" "अद्यावधिकहरू अनइन्स्टल गर्नुहोस्" "तपाईंले चयन गर्नुभएका केही क्रियाकलापहरू यो एपमा डिफल्ट रूपमा खुल्छन्।" @@ -2390,8 +2390,8 @@ "कारबाही गर्ने समय" "तपाईंलाई कारबाही गर्न लगाउने अस्थायी म्यासेज कति बेर देखाइनु पर्छ भन्ने कुरा छान्नुहोस्।\n\nयो सेटिङले सबै एपमा काम गर्दैन।" "टच एण्ड होल्डको ढिलाइ" - "रङ्ग उल्टाउने सुविधा" - "रङ्ग उल्टाउने सुविधा प्रयोग गरियोस्" + "कलर इन्भर्सन" + "कलर इन्भर्सन प्रयोग गरियोस्" "रङ्ग उल्टाउने सुविधाले उज्यालो स्क्रिनलाई अँध्यारो बनाउँछ।<br/><br/> ध्यान दिनु पर्ने कुरा: <ol> <li> रङ्ग उल्टाउने सुविधाले अँध्यारो स्क्रिनलाई उज्यालो पनि बनाउँछ</li> <li> मिडिया र फोटोका रङ्ग परिवर्तन हुने छन्।</li> <li> ब्याकग्राउन्ड अँध्यारो बनाउन अँध्यारो थिम प्रयोग गर्न सकिन्छ। अँध्यारो थिमले यो सुविधा चल्ने एपहरूमा मात्र काम गर्छ। रङ्ग उल्टाउने सुविधाले सबै एपमा काम गर्छ।</li> </ol>" "अटोक्लिक (ड्वेल टाइमिङ)" "डिभाइसमा जोडिएको माउसबाट अटोक्लिक प्रयोग गर्न मिल्छ। तपाईं माउसको कर्सर निश्चित समयका लागि नचलिकन एकै ठाउँमा रोकिँदा कर्सरले उक्त ठाउँमा स्वतः क्लिक गर्ने गरी आफ्नो माउसको कर्सर सेट गर्न सक्नुहुन्छ।" @@ -2454,8 +2454,8 @@ "स्क्रिन अझै मधुरो बनाइयोस्" "फोनको स्क्रिनको चमक घटाएर न्यूनतम चमकभन्दा पनि मधुरो बनाइयोस्" "ट्याब्लेटको स्क्रिनको चमक घटाएर न्यूनतम चमकभन्दा पनि मधुरो बनाइयोस्" - "स्क्रिनमा भएको पाठ पढ्न अझ सजिलो होस् भन्नाका खातिर आफ्नो स्क्रिन अझ मधुरो बनाउनुहोस्।<br/><br/> निम्न अवस्थाहरूमा यसो गर्नु उपयोगी हुन सक्छ: <ol> <li> तपाईंको फोनको स्क्रिनको डिफल्ट चमक अझै पनि धेरै उज्यालो छ भने</li> <li> तपाईं आफ्नो फोन राति वा सुत्नुअघि अँध्यारो कोठा जस्ता अँध्यारो ठाउँमा प्रयोग गर्दै हुनुहुन्छ भने</li> </ol>" - "स्क्रिनमा भएको पाठ पढ्न अझ सजिलो होस् भन्नाका खातिर आफ्नो स्क्रिन अझ अँध्यारो बनाउनुहोस्।<br/><br/> निम्न अवस्थाहरूमा यसो गर्नु उपयोगी हुन सक्छ: <ol> <li> तपाईंको ट्याब्लेटको स्क्रिनको न्यूनतम डिफल्ट चमक अझै पनि धेरै उज्यालो छ</li> <li> तपाईं आफ्नो ट्याब्लेट राति वा सुत्नुअघि अँध्यारो कोठा जस्ता अँध्यारो ठाउँमा प्रयोग गर्दै हुनुहुन्छ</li> </ol>" + "स्क्रिनमा भएको पाठ पढ्न अझ सजिलो होस् भन्नाका लागि आफ्नो स्क्रिन अझ मधुरो बनाउनुहोस्।<br/><br/> निम्न अवस्थाहरूमा यसो गर्नु उपयोगी हुन सक्छ: <ol> <li> तपाईंको फोनको स्क्रिनको डिफल्ट चमक अझै पनि धेरै उज्यालो छ भने</li> <li> तपाईं आफ्नो फोन राति वा सुत्नुअघि अँध्यारो कोठा जस्ता अँध्यारो ठाउँमा प्रयोग गर्दै हुनुहुन्छ भने</li> </ol>" + "स्क्रिनमा भएको पाठ पढ्न अझ सजिलो होस् भन्नाका लागि आफ्नो स्क्रिन अझ अँध्यारो बनाउनुहोस्।<br/><br/> निम्न अवस्थाहरूमा यसो गर्नु उपयोगी हुन सक्छ: <ol> <li> तपाईंको ट्याब्लेटको स्क्रिनको न्यूनतम डिफल्ट चमक अझै पनि धेरै उज्यालो छ</li> <li> तपाईं आफ्नो ट्याब्लेट राति वा सुत्नुअघि अँध्यारो कोठा जस्ता अँध्यारो ठाउँमा प्रयोग गर्दै हुनुहुन्छ</li> </ol>" "स्क्रिनको चमकको स्तर" "अझ धमिलो" "अझ चम्किलो" @@ -2609,7 +2609,7 @@ "ब्याकग्राउन्डमा हुने गतिविधिमाथि रोक लगाउन सकिँदैन" "पृष्ठभूमिको गतिविधिलाई सीमित गर्ने हो?" "तपाईंले कुनै एपको पृष्ठभूमिको गतिविधिलाई सीमित गर्नुभयो भने यसले सही तरिकाले काम नगर्न सक्छ" - "यो एपलाई ब्याट्री अप्टिमाइज गर्न भनी सेट नगरिएको हुनाले तपाईं यसमा बन्देज लगाउन सक्नुहुन्न।\n\nएपमा बन्देज लगाउन पहिले ब्याट्री अप्टिमाइजेसन सुविधा सक्रिय गर्नुहोस्।" + "यो एपलाई ब्याट्री अप्टिमाइज गर्न भनी सेट नगरिएको हुनाले तपाईं यसमा बन्देज लगाउन सक्नुहुन्न।\n\nएपमा बन्देज लगाउन पहिले ब्याट्री अप्टिमाइजेसन सुविधा अन गर्नुहोस्।" "असीमित" "कार्यसम्पादन उत्कृष्ट बनाइएको" "प्रतिबन्धित" @@ -2658,8 +2658,8 @@ "ब्याट्री कम छ" "ब्याट्रीको आयु बढाउन ब्याट्री सेभर अन गर्नुहोस्" "ब्याट्रीको आयु सुधार्नुहोस्" - "ब्याट्री प्रबन्धकलाई सक्रिय गर्नुहोस्‌" - "ब्याट्री सेभर सक्रिय गर्नुहोस्" + "ब्याट्री प्रबन्धकलाई अन गर्नुहोस्‌" + "ब्याट्री सेभर अन गर्नुहोस्" "ब्याट्री सामान्यभन्दा पहिले सकिन सक्छ" "ब्याट्री सेभर अन छ" "ब्याट्री सेभरका बारेमा थप जान्नुहोस्" @@ -2850,7 +2850,7 @@ "मिडिया सर्भर" "एप आफू अनुकूल" "ब्याट्री सेभर" - "स्वतः सक्रिय गर्नुहोस्" + "स्वतः अन गर्नुहोस्" "कुनै पनि समयतालिका छैन" "तपाईंको दिनचर्याको आधारमा" "तपाईंको रुटिनका आधारमा अन हुने छ" @@ -2865,7 +2865,7 @@ "तपाईंको डिभाइसको चार्ज ^1% भएपछि ब्याट्री सेभर अफ हुन्छ" - "सक्रिय गर्नुहोस्" + "अन गर्नुहोस्" "ब्याट्री सेभर प्रयोग गरियोस्" "स्वतः खोल्नुहोस्" "कहिले पनि होइन" @@ -3227,7 +3227,7 @@ "%s मा जोड्नुहोस्" "यो VPN को जडान विच्छेद गर्ने हो?" "डिस्कनेक्ट गर्नुहोस्" - "संस्करण %s" + "संस्करण" "VPN लाई बिर्सनुहोस्" "विद्यमान VPN लाई बदल्ने हो?" "सधैँ-सक्रिय VPN लाई सेट गर्ने हो?" @@ -3235,7 +3235,7 @@ "तपाईंको विद्यमान VPN लाई प्रतिस्थापन गरिने छ र त्यसपछि VPN सफलतापूर्वक जडान नहुन्जेलसम्म तपाईंसँग इन्टरनेट जडान हुने छैन" "तपाईँले पहिले नै एउटा सधैं-सक्रिय VPN मा जडान गर्नुभएको छ। तपाईंले अर्को कुनै VPN मा ज‍डान गर्नुभयो भने तपाईंको विद्यमान VPN लाई प्रतिस्थापन गरिने छ र सधैं-सक्रिय मोड निष्क्रिय हुने छ।" "तपाईँले पहिले नै एउटा VPN मा जडान गर्नुभएको छ। तपाईँले कुनै नयाँ VPN मा ज‍डान गर्नुभयो भने तपाईँको विद्यमान VPN लाई प्रतिस्थापन गरिने छ।" - "सक्रिय गर्नुहोस्" + "अन गर्नुहोस्" "%1$s जडान गर्न सक्दैन" "यस एपले सधैँ सक्रिय रहने VPN लाई समर्थन गर्दैन" "VPN" @@ -3593,7 +3593,7 @@ "ब्याट्री सेभर, स्टिकी, पर्सिस्ट, पावर सेभर, ब्याट्री" "दिनचर्या, समयतालिका, ब्याट्री सेभर, पावर सेभर, ब्याट्री, स्वचालित, प्रतिशत" "volte, कल गर्ने उन्नत सुविधा, 4g मार्फत कल गर्ने सुविधा" - "भाषा थप्नुहोस्, कुनै भाषा थप्नुहोस्" + "भाषा हाल्नुहोस्, कुनै भाषा हाल्नुहोस्" "पाठको आकार, ठुलो आकारको पाठ, ठुलो फन्ट, ठुलो पाठ, कमजोर दृष्टि, पाठ अझ ठुलो बनाउनुहोस्, फन्ट ठुलो बनाउने टुल, फन्ट ठुलो बनाउने प्रक्रिया" "डिफल्ट साउन्ड" "घन्टी तथा सूचनाको भोल्युम %1$s मा सेट छ" @@ -3638,7 +3638,7 @@ "बाधा नपुऱ्याउनुहोस्" "महत्त्वपूर्ण मान्छे र एपका सूचना मात्र प्राप्त गर्नुहोस्" "अवरोधहरू सीमित पार्नुहोस्" - "बाधा नपुऱ्याउनुहोस् नामक मोडलाई सक्रिय गर्नुहोस्" + "बाधा नपुऱ्याउनुहोस् नामक मोडलाई अन गर्नुहोस्" "अलार्म तथा मिडियाका आवाजहरूले अवरोध गर्न सक्छन्" "समयतालिकाहरू" "समयतालिकाहरू मेट्नुहोस्" @@ -3656,7 +3656,7 @@ "दृश्य सम्बन्धी बाधालाई रोक्नु" "सङ्केतहरूलाई देखिन दिनुहोस्" "लुकाइएका सूचना देखाउने विकल्पहरू" - "बाधा नपुऱ्याउनुहोस् मोड सक्रिय हुँदा" + "बाधा नपुऱ्याउनुहोस् मोड अन हुँदा" "सूचना आउँदा साउन्ड नआओस्" "तपाईं आफ्नो स्क्रिनमा सूचनाहरू देख्नु हुने छ" "सूचना आउँदा तपाईंको फोनमा साउन्ड आउने वा भाइब्रेट हुने छैन।" @@ -3690,8 +3690,8 @@ "कुनै पनि होइन" "अन्य विकल्पहरू" "हाल्नुहोस्" - "सक्रिय गर्नुहोस्" - "अहिले नै सक्रिय गर्नुहोस्" + "अन गर्नुहोस्" + "अहिले नै अन गर्नुहोस्" "अहिले नै अफ गरियोस्" "%s सम्म बाधा नपुर्‍याउनुहोस् नामक मोड सक्रिय हुन्छ" "तपाईंले अफ नगरेसम्म \'बाधा नपुर्‍याउनुहोस्\' मोड अन रहने छ" @@ -3788,7 +3788,7 @@ "%1$s लाई केही सूचनाहरू बबलका रूपमा देखाउन दिनुहोस्" "यस डिभाइसमा बबल सक्रिय गर्ने हो?" "यो एपमा बबल सक्रिय गर्नुले तपाईंको डिभाइसमा पनि बबल सक्रिय गर्ने छ। \n\nयस कार्यले बबल देखाउने अनुमति दिइएका अन्य एप वा वार्तालापहरू प्रभावित हुन्छन्।" - "सक्रिय गर्नुहोस्" + "अन गर्नुहोस्" "रद्द गर्नुहोस्" "अन छ / वार्तालापहरू तैरने आइकनका रूपमा देखिन सक्छन्" "एपहरूलाई बबल देखाउन दिइयोस्" @@ -3799,7 +3799,7 @@ "वार्तालापहरू" "निम्नबाहेकका सबै वार्तालापहरू बबलको रूपमा देखिन सक्छन्" "यस वार्तालापका हकमा बबल निष्क्रिय पार्नुहोस्" - "यस वार्तालापका हकमा बबल सक्रिय गर्नुहोस्" + "यस वार्तालापका हकमा बबल अन गर्नुहोस्" "कारबाहीहरू स्वाइप गर्नुहोस्" "खारेज गर्न दायाँतिर र मेनु देखाउन बायाँतिर स्वाइप गर्नुहोस्" "खारेज गर्न बायाँतिर र मेनु देखाउन दायाँतिर स्वाइप गर्नुहोस्" @@ -4079,7 +4079,7 @@ "कलहरू" "कलहरू" "कस कसले कल गर्दा यो सेटिङ लागू हुँदैन" - "अनुमति दिइएका कलहरू आउँदा घन्टी बजोस् भन्नाका खातिर डिभाइसको घन्टी बज्ने मोड अन छ भन्ने कुरा सुनिश्चित गर्नुहोस्" + "अनुमति दिइएका कलहरू आउँदा घन्टी बजोस् भन्नाका लागि डिभाइसको घन्टी बज्ने मोड अन छ भन्ने कुरा सुनिश्चित गर्नुहोस्" "‘%1$s’ मा आगमन कल निषेध गरिएको हुन्छ। तपाईं आफ्ना साथीभाइ, परिवारजन वा अन्य सम्पर्कहरूलाई आफूसँग सम्पर्क राख्न दिने गरी सेटिङहरू समायोजन गर्न सक्नुहुन्छ।" "ताराङ्कित सम्पर्कहरू" "{count,plural,offset:2 =0{कुनै पनि होइन}=1{{contact_1}}=2{{contact_1} र {contact_2}}=3{{contact_1}, {contact_2} र {contact_3}}other{{contact_1}, {contact_2} र अरू #}}" @@ -4088,7 +4088,7 @@ "सन्देशहरू" "म्यासेजहरू" "कस कसको म्यासेजमा यो सेटिङ लागू हुँदैन" - "अनुमति दिइएका म्यासेज आउँदा घन्टी बजोस् भन्नाका खातिर डिभाइसको घन्टी बज्ने मोड अन छ भन्ने कुरा सुनिश्चित गर्नुहोस्" + "अनुमति दिइएका म्यासेज आउँदा घन्टी बजोस् भन्नाका लागि डिभाइसको घन्टी बज्ने मोड अन छ भन्ने कुरा सुनिश्चित गर्नुहोस्" "‘%1$s’ मा आगमन म्यासेज निषेध गरिएको हुन्छ। तपाईं आफ्ना साथीभाइ, परिवारजन वा अन्य सूचीमा भएका अन्य मान्छेहरूलाई आफूसँग सम्पर्क राख्न दिने गरी सेटिङहरू समायोजन गर्न सक्नुहुन्छ।" "\'बाधा नपुर्‍याउनुहोस्\' मोडले कुनै म्यासेज रोक्दैन" "\'बाधा नपुर्‍याउनुहोस्\' मोडले कुनै आगमन कल रोक्दैन" @@ -4189,8 +4189,8 @@ "अफ छ" "एप पिन गर्ने सुविधा" "एप पिन गर्ने सुविधा प्रयोग गरेर तपाईं हाल प्रयोगमा रहेको कुनै एपलाई अनपिन नगर्दासम्म स्क्रिनमा उक्त एप मात्र देखिने गरी पिन गर्न सक्नुहुन्छ। उदाहरणका लागि, तपाईं आफूले विश्वास गर्ने कुनै साथीलाई कुनै निश्चित गेम खेल्न दिँदा यो सुविधा प्रयोग गर्न सक्नुहुन्छ।" - "पिन गरिएको कुनै एपले अन्य एपहरू खोल्न सक्छ र तपाईंको डिभाइस चलाइरहेका व्यक्तिले तपाईंको व्यक्तिगत जानकारी हेर्न तथा प्रयोग गर्न सक्छन्। \n\nएप पिन गर्ने सुविधा प्रयोग गर्न: \n१. एप पिन गर्ने सुविधा सक्रिय गर्नुहोस् \n२. स्क्रिनसम्बन्धी विवरण खोल्नुहोस् \n३. स्क्रिनको सिरानमा रहेको एपको आइकनमा ट्याप गर्नुहोस् र त्यसपछि पिन गर्नुहोस् नामक बटनमा ट्याप गर्नुहोस्" - "पिन गरिएको कुनै एपले अन्य एपहरू खोल्न सक्छ र तपाईंको डिभाइस चलाइरहेका व्यक्तिले तपाईंको व्यक्तिगत जानकारी हेर्न तथा प्रयोग गर्न सक्छन्। \n\nतपाईं आफ्नो डिभाइस पूर्ण रूपमा सुरक्षित रहने गरी कसैलाई प्रयोग गर्न दिन चाहनुहुन्छ भने यो सुविधाको साटो अतिथि प्रयोगकर्ता नामक सुविधा प्रयोग गरी हेर्नुहोस्। \n\nएप पिन गर्ने सुविधा प्रयोग गर्न: \n१. एप पिन गर्ने सुविधा सक्रिय गर्नुहोस् \n२. स्क्रिनसम्बन्धी विवरण खोल्नुहोस् \n३. स्क्रिनको सिरानमा रहेको एपको आइकनमा ट्याप गर्नुहोस् र त्यसपछि पिन गर्नुहोस् नामक बटनमा ट्याप गर्नुहोस्" + "पिन गरिएको कुनै एपले अन्य एपहरू खोल्न सक्छ र तपाईंको डिभाइस चलाइरहेका व्यक्तिले तपाईंको व्यक्तिगत जानकारी हेर्न तथा प्रयोग गर्न सक्छन्। \n\nएप पिन गर्ने सुविधा प्रयोग गर्न: \n१. एप पिन गर्ने सुविधा अन गर्नुहोस् \n२. स्क्रिनसम्बन्धी विवरण खोल्नुहोस् \n३. स्क्रिनको सिरानमा रहेको एपको आइकनमा ट्याप गर्नुहोस् र त्यसपछि पिन गर्नुहोस् नामक बटनमा ट्याप गर्नुहोस्" + "पिन गरिएको कुनै एपले अन्य एपहरू खोल्न सक्छ र तपाईंको डिभाइस चलाइरहेका व्यक्तिले तपाईंको व्यक्तिगत जानकारी हेर्न तथा प्रयोग गर्न सक्छन्। \n\nतपाईं आफ्नो डिभाइस पूर्ण रूपमा सुरक्षित रहने गरी कसैलाई प्रयोग गर्न दिन चाहनुहुन्छ भने यो सुविधाको साटो अतिथि प्रयोगकर्ता नामक सुविधा प्रयोग गरी हेर्नुहोस्। \n\nएप पिन गर्ने सुविधा प्रयोग गर्न: \n१. एप पिन गर्ने सुविधा अन गर्नुहोस् \n२. स्क्रिनसम्बन्धी विवरण खोल्नुहोस् \n३. स्क्रिनको सिरानमा रहेको एपको आइकनमा ट्याप गर्नुहोस् र त्यसपछि पिन गर्नुहोस् नामक बटनमा ट्याप गर्नुहोस्" "कुनै एप पिन गरिएका बेला: \n\n• व्यक्तिगत डेटा (जस्तै सम्पर्क ठेगाना र इमेलको सामग्री) \n हेर्न तथा प्रयोग गर्न मिल्ने हुन सक्छ \n• पिन गरिएको एपले अन्य एपहरू खोल्न सक्छ \n\nआफ्नो फोन आफूले विश्वास गर्ने मान्छेहरूलाई प्रयोग गर्न दिँदा मात्र एप पिन गर्ने यो सुविधा प्रयोग गर्नुहोस्।" "अनपिन गर्नअघि अनलक प्याटर्न माग्नुहोस्" "अनपिन गर्नुअघि PIN मागियोस्" @@ -4573,7 +4573,7 @@ "तपाईंको प्रशासकले यस यन्त्रसँग सम्बन्धित एप र डेटाका साथै सेटिङ, अनुमति, संस्थागत पहुँच, नेटवर्क सम्बन्धी गतिविधि, र यस डिभाइसको स्थानसम्बन्धी जानकारीको अनुगमन र व्यवस्थापन गर्न सक्छ।" "तपाईंको डिभाइसका एड्मिनले यो डिभाइससँग सम्बन्धित डेटा प्रयोग गर्न, एपहरू व्यवस्थापन गर्न र यी डिभाइसहरूको सेटिङ बदल्न सक्छ।" "बन्द गर्नुहोस्" - "सक्रिय गर्नुहोस्" + "अन गर्नुहोस्" "देखाउनुहोस्" "लुकाउनुहोस्" "हटस्पट अन छ" @@ -4590,7 +4590,7 @@ "सुविधाहरूलाई बन्देज लगाइएका छन्" "कार्यको प्रोफाइल बन्द छ" "एप तथा सूचनाहरूका लागि" - "आवाज सक्रिय गर्नुहोस्" + "आवाज अन गर्नुहोस्" "रिङ्गर म्युट गरियो" "कल तथा सूचनाहरूका लागि" "कम्पन मात्र" @@ -4681,7 +4681,7 @@ "डेटा सेभर" "असीमित डेटा" "ब्याकग्राउन्डको डेटा निष्क्रिय पारिएको छ" - "सक्रिय गर्नुहोस्" + "अन गर्नुहोस्" "अफ छ" "डेटा सेभर प्रयोग गरियोस्" "असीमित डेटाको प्रयोग" @@ -4697,7 +4697,7 @@ "सक्रिय" "%1$s मा अन हुने छ" "अफ छ" - "अहिले नै सक्रिय गर्नुहोस्" + "अहिले नै अन गर्नुहोस्" "अहिले नै अफ गरियोस्" "ब्याट्रीको खपत न्युन गर्ने सेटिङ गरिएको छैन" "यदि यन्त्रलाई लक गरिएको छ भने सूचनाहरूमा जवाफ वा अन्य पाठ टाइप गर्न रोक लगाउनुहोस्" @@ -4813,7 +4813,7 @@ "२ बटनमार्फत गरिने नेभिगेसन" "एपहरू बदल्न गृह बटनमा माथितिर स्वाइप गर्नुहोस्। सबै एपहरू हेर्न फेरि माथितिर स्वाइप गर्नुहोस्। पछाडि जान पछाडि नामक बटनमा ट्याप गर्नुहोस्।" "नयाँ गृह बटन प्रयास गर्नुहोस्‌" - "एपहरू बदल्न नयाँ इसारा सक्रिय गर्नुहोस्‌" + "एपहरू बदल्न नयाँ इसारा अन गर्नुहोस्‌" "सुरक्षा तथा आपत्‌कालीन सेवा" "आपत्कालीन SOS, चिकित्सकीय जानकारी, एलर्टहरू" "इसाराले गरिने नेभिगेसन" @@ -5419,7 +5419,7 @@ "अन्य एपको माथिपट्टि देखिन सक्ने एपहरूलाई ओभरले सेटिङ स्क्रिनको माथिपट्टि देखिन दिइयोस्" "मिडिया" "मिडिया प्लेयर पिन गरियोस्" - "प्लेब्याक तुरुन्तै सुचारु गर्न सकियोस् भन्नाका खातिर द्रुत सेटिङमा मिडिया प्लेयर खुला रहन्छ" + "प्लेब्याक तुरुन्तै सुचारु गर्न सकियोस् भन्नाका लागि द्रुत सेटिङमा मिडिया प्लेयर खुला रहन्छ" "मिडियासम्बन्धी सिफारिसहरू देखाइयोस्" "तपाईंका क्रियाकलापमा आधारमा" "प्लेयर लुकाउनुहोस्" @@ -5510,7 +5510,7 @@ "Night Light प्रयोग गरियोस्" "NFC प्रयोग गरियोस्" "\'एड्याप्टिभ ब्याट्री\' प्रयोग गरियोस्" - "\'एड्याप्टिभ ब्राइटनेस\' नामक सुविधा प्रयोग गर्नु…" + "\'एड्याप्टिभ ब्राइटनेस\' प्रयोग गर्नुहोस्" "\'Wi-Fi कलिङ\' नामक सुविधा प्रयोग गर्नुहोस्" "स्क्रिन सेभर प्रयोग गरियोस्" "सबै एपहरू हेर्नुहोस्" diff --git a/res/values-nl/strings.xml b/res/values-nl/strings.xml index 084ac4ad7b5..892d2e1dd83 100644 --- a/res/values-nl/strings.xml +++ b/res/values-nl/strings.xml @@ -299,8 +299,8 @@ "Locatie gebruiken" "Uit" - Aan: %1$d apps hebben toegang tot de locatie - Aan: %1$d app heeft toegang tot de locatie + Aan: %1$d apps hebben locatietoegang + Aan: %1$d app heeft locatietoegang "Laden…" "Apps met rechten voor apparaten in de buurt kunnen ongeveer inschatten waar verbonden apparaten zijn." @@ -419,7 +419,7 @@ "Je telefoon gebruikt af en toe de recente afbeeldingen van je vingerafdrukken om betere vingerafdrukmodellen te maken." "Gebruik je vingerafdruk om je telefoon te ontgrendelen of aankopen goed te keuren.\n\nOpmerking: Je kunt je vingerafdruk niet gebruiken om dit apparaat te ontgrendelen. Neem contact op met de beheerder van je organisatie voor meer informatie." "Annuleren" - "Nee" + "Nee, bedankt" "Ik ga akkoord" "Vingerafdruk overslaan?" "Het instellen van een vingerafdruk kost slechts een minuut of twee. Als je dit nu overslaat, kun je je vingerafdruk later toevoegen via de instellingen." @@ -1843,8 +1843,8 @@ "Locatierechten voor apps" "Locatie staat uit" - %1$d van %2$d apps hebben toegang tot de locatie - %1$d van %2$d apps heeft toegang tot de locatie + %1$d van %2$d apps hebben locatietoegang + %1$d van %2$d apps heeft locatietoegang "Recente toegang" "Alles tonen" @@ -3227,7 +3227,7 @@ "Verbinding maken met %s" "Verbinding met dit VPN verbreken?" "Verbinding verbreken" - "Versie %s" + "Versie" "VPN vergeten" "Bestaande VPN vervangen?" "Always-on VPN instellen?" @@ -3501,7 +3501,7 @@ "Toegang tot meldingen is niet beschikbaar voor apps in het werkprofiel." "Wachtwoorden en accounts" "Opgeslagen wachtwoorden, automatisch invullen, gesynchroniseerde accounts" - "Standaard apps" + "Standaard-apps" "Talen, gebaren, tijd, back-up" "Instellingen" "wifi, wifi-netwerk, netwerkverbinding, internet, draadloos, gegevens, wifi-verbinding" @@ -3636,7 +3636,7 @@ "Ondertitel media automatisch" "{count,plural, =0{Geen}=1{1 planning ingesteld}other{# planningen ingesteld}}" "Niet storen" - "Alleen meldingen van belangrijke mensen en apps ontvangen" + "Krijg alleen meldingen van belangrijke mensen en apps" "Onderbrekingen beperken" "Zet Niet storen aan." "Wekkers en mediageluiden mogen onderbreken" @@ -4873,9 +4873,9 @@ "Als je een niet-alarmnummer opgeeft:\n • Je apparaat moet ontgrendeld zijn om SOS te gebruiken.\n • Je gesprek wordt misschien niet beantwoord." "Over vingerafdruksensor swipen voor meldingen" "Over vingerafdruk swipen" - "Swipe omlaag over de vingerafdruksensor achter op je telefoon om je meldingen te bekijken." - "Swipe omlaag over de vingerafdruksensor achter op je tablet om je meldingen te bekijken." - "Swipe omlaag over de vingerafdruksensor achter op je apparaat om je meldingen te bekijken." + "Swipe omlaag over de vingerafdruksensor achter op je telefoon om je meldingen te checken." + "Swipe omlaag over de vingerafdruksensor achter op je tablet om je meldingen te checken." + "Swipe omlaag over de vingerafdruksensor achter op je apparaat om je meldingen te checken." "Snel meldingen bekijken" "Aan" "Uit" @@ -5353,7 +5353,7 @@ "Kan niet schakelen. Tik voor opnieuw proberen." "Belangrijke informatie" "DOORGAAN" - "NEE" + "NEE, BEDANKT" "Locatie" "Je provider kan je locatie verzamelen als je deze service gebruikt voor noodoproepen.\n\nLees het Privacybeleid van je provider voor meer informatie." "Je hebt mogelijk geen toegang meer tot resterende tijd of gegevens. Neem contact op met je provider voordat je doorgaat met verwijderen." diff --git a/res/values-or/strings.xml b/res/values-or/strings.xml index a63d9addea5..74496b5a020 100644 --- a/res/values-or/strings.xml +++ b/res/values-or/strings.xml @@ -3227,7 +3227,7 @@ "%s ସହ ସଂଯୋଗ କରନ୍ତୁ" "ଏହି VPNକୁ ବିଚ୍ଛିନ୍ନ କରିବେ?" "ବିଚ୍ଛିନ୍ନ କରନ୍ତୁ" - "ସଂସ୍କରଣ %s" + "ସଂସ୍କରଣ" "VPNକୁ ଭୁଲିଯାଅ" "ପୂର୍ବରୁ ଥିବା VPNକୁ ବଦଳାଇବେ?" "ସର୍ବଦା-ଅନ୍‌ ଥିବା VPN ସେଟ୍‌ କରିବେ?" diff --git a/res/values-pa/strings.xml b/res/values-pa/strings.xml index 5b1d7d9af83..9e893991008 100644 --- a/res/values-pa/strings.xml +++ b/res/values-pa/strings.xml @@ -34,7 +34,7 @@ "ਸਿਸਟਮ" "ਸੇਵਾ ਵਿੱਚ" "ਸੇਵਾ ਵਿੱਚ ਨਹੀਂ" - "ਸਿਰਫ਼ ਸੰਕਟਕਾਲੀਨ ਕਾਲਾਂ" + "ਸਿਰਫ਼ ਐਮਰਜੈਂਸੀ ਕਾਲਾਂ" "ਰੇਡੀਓ ਬੰਦ" "ਰੋਮਿੰਗ" "ਰੋਮਿੰਗ ਨਹੀਂ" @@ -1333,7 +1333,7 @@ "ਬਹੁਤ ਉੱਚ" "ਤੁਹਾਡਾ ਤਰਜੀਹੀ ਚਮਕ ਪੱਧਰ" "ਉਪਲਬਧ ਲਾਈਟ ਲਈ ਵਿਵਸਥਿਤ ਨਾ ਕਰੋ" - "ਬੈਟਰੀ ਵਰਤੋਂ ਵਧ ਜਾਵੇਗੀ" + "ਬੈਟਰੀ ਵਰਤੋਂ ਵੱਧ ਜਾਵੇਗੀ" "ਉਪਲਬਧ ਲਾਈਟ ਲਈ ਚਮਕ ਦੇ ਪੱਧਰ ਨੂੰ ਸੁਯੋਗ ਬਣਾਓ। ਇਸ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ ਦੇ ਚਾਲੂ ਹੋਣ \'ਤੇ ਵੀ ਤੁਸੀਂ ਚਮਕ ਨੂੰ ਅਸਥਾਈ ਤੌਰ \'ਤੇ ਵਿਵਸਥਿਤ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ।" "ਤੁਹਾਡੀ ਸਕ੍ਰੀਨ ਦੀ ਚਮਕ ਸਵੈਚਲਿਤ ਤੌਰ \'ਤੇ ਵਾਤਾਵਰਨ ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੇ ਵੱਲੋਂ ਕੀਤੀਆਂ ਜਾਣ ਵਾਲੀਆਂ ਸਰਗਰਮੀਆਂ ਦੇ ਮੁਤਾਬਕ ਵੱਧ-ਘੱਟ ਹੋਵੇਗੀ। ਅਡੈਪਟਿਵ ਬ੍ਰਾਈਟਨੈੱਸ ਨੂੰ ਤੁਹਾਡੀਆਂ ਤਰਜੀਹਾਂ ਬਾਰੇ ਸਿੱਖਣ ਵਿੱਚ ਮਦਦ ਕਰਨ ਲਈ ਤੁਸੀਂ ਸਲਾਈਡਰ ਨੂੰ ਹੱਥੀਂ ਹਿਲਾ ਸਕਦੇ ਹੋ।" "ਸਫ਼ੈਦ ਸੰਤੁਲਨ ਦਿਖਾਓ" @@ -1432,7 +1432,7 @@ "ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਲਈ ਸਕ੍ਰੀਨ ਕਿਰਿਆਸ਼ੀਲ ਕਰੋ" "ਜਦੋਂ ਸਕ੍ਰੀਨ ਗੂੜ੍ਹੀ ਹੁੰਦੀ ਹੈ, ਤਾਂ ਇਹ ਨਵੀਂਆਂ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਲਈ ਚਾਲੂ ਹੋ ਜਾਂਦੀ ਹੈ" "ਸਮਾਂ ਅਤੇ ਜਾਣਕਾਰੀ ਹਮੇਸ਼ਾਂ ਦਿਖਾਓ" - "ਬੈਟਰੀ ਵਰਤੋਂ ਵਧ ਜਾਵੇਗੀ" + "ਬੈਟਰੀ ਵਰਤੋਂ ਵੱਧ ਜਾਵੇਗੀ" "ਬੋਲਡ ਲਿਖਤ" "ਫੌਂਟ ਦਾ ਆਕਾਰ" "ਲਿਖਤ ਨੂੰ ਵੱਡਾ ਜਾਂ ਛੋਟਾ ਕਰੋ" @@ -3227,7 +3227,7 @@ "%s ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਕਰੋ" "ਇਹ VPN ਡਿਸਕਨੈਕਟ ਕਰੀਏ?" "ਡਿਸਕਨੈਕਟ ਕਰੋ" - "ਵਰਜਨ %s" + "ਵਰਜਨ" "VPN ਨੂੰ ਭੁੱਲ ਜਾਓ" "ਕੀ ਮੌਜੂਦਾ VPN ਨੂੰ ਤਬਦੀਲ ਕਰਨਾ ਹੈ?" "ਕੀ ਹਮੇਸ਼ਾ-ਚਾਲੂ VPN ਨੂੰ ਸੈੱਟ ਕਰਨਾ ਹੈ?" @@ -3500,7 +3500,7 @@ "ਹਾਲੀਆ ਐਪਾਂ, ਪੂਰਵ-ਨਿਰਧਾਰਤ ਐਪਾਂ" "ਕਾਰਜ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਵਿੱਚ ਐਪਾਂ ਲਈ ਸੂਚਨਾ ਪਹੁੰਚ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ।" "ਪਾਸਵਰਡ ਅਤੇ ਖਾਤੇ" - "ਰੱਖਿਅਤ ਕੀਤੇ ਪਾਸਵਰਡ, ਆਟੋਫਿਲ, ਸਮਾਲੀਕਿਰਤ ਖਾਤੇ" + "ਰੱਖਿਅਤ ਕੀਤੇ ਪਾਸਵਰਡ, ਆਟੋਫਿਲ, ਸਿੰਕ ਕੀਤੇ ਖਾਤੇ" "ਪੂਰਵ-ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਐਪਾਂ" "ਭਾਸ਼ਾਵਾਂ, ਇਸ਼ਾਰੇ, ਸਮਾਂ, ਬੈਕਅੱਪ" "ਸੈਟਿੰਗਾਂ" @@ -3655,14 +3655,14 @@ "ਧੁਨੀ ਵਜਾਉਣ ਵਾਲੀਆਂ ਰੁਕਾਵਟਾਂ ਨੂੰ ਆਗਿਆ ਦਿਓ" "ਦ੍ਰਿਸ਼ਟੀਗਤ ਗੜਬੜੀਆਂ ਬਲਾਕ ਕਰੋ" "ਦ੍ਰਿਸ਼ਟੀਗਤ ਸਿਗਨਲ ਦਿਖਣ ਦਿਓ" - "ਲੁਕੀਆਂ ਹੋਈਆਂ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਨੂੰ ਦਿਖਾਉਣ ਸਬੰਧੀ ਵਿਕਲਪ" + "ਲੁਕੀਆਂ ਹੋਈਆਂ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਨੂੰ ਦਿਖਾਉਣ ਸੰਬੰਧੀ ਵਿਕਲਪ" "\'ਪਰੇਸ਼ਾਨ ਨਾ ਕਰੋ\' ਦੇ ਚਾਲੂ ਹੋਣ \'ਤੇ" "ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਦੀ ਕੋਈ ਧੁਨੀ ਨਹੀਂ" "ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੀ ਸਕ੍ਰੀਨ \'ਤੇ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਦੇਖੋਗੇ" - "ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਆਉਣ \'ਤੇ ਤੁਹਾਡਾ ਫ਼ੋਨ ਕੋਈ ਧੁਨੀ ਨਹੀਂ ਵਜਾਵੇਗਾ ਜਾਂ ਥਰਥਰਾਹਟ ਨਹੀਂ ਕਰੇਗਾ।" + "ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਆਉਣ \'ਤੇ ਤੁਹਾਡਾ ਫ਼ੋਨ ਕੋਈ ਧੁਨੀ ਨਹੀਂ ਵਜਾਏਗਾ ਜਾਂ ਥਰਥਰਾਹਟ ਨਹੀਂ ਕਰੇਗਾ।" "ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਦੇ ਕੋਈ ਦ੍ਰਿਸ਼ਟੀਗਤ ਸੰਕੇਤ ਜਾਂ ਧੁਨੀ ਨਹੀਂ" "ਤੁਹਾਨੂੰ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਨਾ ਹੀ ਦਿਸਣਗੀਆਂ ਅਤੇ ਨਾ ਹੀ ਸੁਣਨਗੀਆਂ" - "ਤੁਹਾਡਾ ਫ਼ੋਨ ਨਵੀਆਂ ਜਾਂ ਮੌਜੂਦਾ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਨਹੀਂ ਦਿਖਾਵੇਗਾ, ਉਹਨਾਂ ਲਈ ਥਰਥਰਾਹਟ ਨਹੀਂ ਕਰੇਗਾ ਜਾਂ ਧੁਨੀ ਨਹੀਂ ਵਜਾਵੇਗਾ। ਧਿਆਨ ਵਿੱਚ ਰੱਖੋ, ਫ਼ੋਨ ਸਰਗਰਮੀ ਅਤੇ ਸਥਿਤੀ ਦੀਆਂ ਅਤਿ ਜ਼ਰੂਰੀ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਹਾਲੇ ਵੀ ਦਿਸਣਗੀਆਂ।\n\nਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ \'ਪਰੇਸ਼ਾਨ ਨਾ ਕਰੋ\' ਨੂੰ ਬੰਦ ਕਰੋਗੇ, ਤਾਂ ਤੁਹਾਡੀ ਸਕ੍ਰੀਨ ਨੂੰ ਉੱਪਰੋਂ ਥੱਲੇ ਵੱਲ ਸਵਾਈਪ ਕਰਨ \'ਤੇ ਖੁੰਝੀਆਂ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਦਿਸਣਗੀਆਂ।" + "ਤੁਹਾਡਾ ਫ਼ੋਨ ਨਵੀਆਂ ਜਾਂ ਮੌਜੂਦਾ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਨਹੀਂ ਦਿਖਾਵੇਗਾ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਲਈ ਥਰਥਰਾਹਟ ਨਹੀਂ ਕਰੇਗਾ ਜਾਂ ਧੁਨੀ ਨਹੀਂ ਵਜਾਏਗਾ। ਧਿਆਨ ਵਿੱਚ ਰੱਖੋ, ਫ਼ੋਨ ਸਰਗਰਮੀ ਅਤੇ ਸਥਿਤੀ ਦੀਆਂ ਅਤਿ ਜ਼ਰੂਰੀ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਹਾਲੇ ਵੀ ਦਿਸਣਗੀਆਂ।\n\nਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ \'ਪਰੇਸ਼ਾਨ ਨਾ ਕਰੋ\' ਨੂੰ ਬੰਦ ਕਰੋਗੇ, ਤਾਂ ਤੁਹਾਡੀ ਸਕ੍ਰੀਨ ਨੂੰ ਉੱਪਰੋਂ ਥੱਲੇ ਵੱਲ ਸਵਾਈਪ ਕਰਨ \'ਤੇ ਖੁੰਝੀਆਂ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਦਿਸਣਗੀਆਂ।" "ਵਿਉਂਤਬੱਧ" "ਵਿਉਂਤੀ ਸੈਟਿੰਗ ਚਾਲੂ ਕਰੋ" "ਵਿਉਂਤੀ ਸੈਟਿੰਗ ਹਟਾਓ" @@ -4079,7 +4079,7 @@ "ਕਾਲਾਂ" "ਕਾਲਾਂ" "ਕਾਲਾਂ ਜੋ ਵਿਘਨ ਪਾ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ" - "ਇਹ ਪੱਕਾ ਕਰਨ ਲਈ ਕਿ ਮਨਜ਼ੂਰਸ਼ੁਦਾ ਕਾਲਾਂ ਲਈ ਧੁਨੀ ਵਜਦੀ ਹੈ, ਜਾਂਚ ਕਰੋ ਕਿ ਤੁਹਾਡਾ ਡੀਵਾਈਸ ਘੰਟੀ \'ਤੇ ਸੈੱਟ ਹੈ" + "ਇਹ ਪੱਕਾ ਕਰਨ ਲਈ ਕਿ ਮਨਜ਼ੂਰਸ਼ੁਦਾ ਕਾਲਾਂ ਲਈ ਧੁਨੀ ਵੱਜਦੀ ਹੈ, ਜਾਂਚ ਕਰੋ ਕਿ ਤੁਹਾਡਾ ਡੀਵਾਈਸ ਘੰਟੀ \'ਤੇ ਸੈੱਟ ਹੈ" "‘%1$s’ ਲਈ ਇਨਕਮਿੰਗ ਕਾਲਾਂ ਬਲਾਕ ਕੀਤੀਆਂ ਗਈਆਂ ਹਨ। ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਦੋਸਤਾਂ, ਪਰਿਵਾਰਕ ਮੈਂਬਰਾਂ ਜਾਂ ਹੋਰ ਸੰਪਰਕਾਂ ਨੂੰ ਤੁਹਾਨੂੰ ਸੰਪਰਕ ਕਰਨ ਦੇਣ ਲਈ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਨੂੰ ਵਿਵਸਥਿਤ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ।" "ਤਾਰਾਬੱਧ ਸੰਪਰਕ" "{count,plural,offset:2 =0{ਕੋਈ ਨਹੀਂ}=1{{contact_1}}=2{{contact_1} ਅਤੇ {contact_2}}=3{{contact_1}, {contact_2}, ਅਤੇ {contact_3}}other{{contact_1}, {contact_2}, ਅਤੇ # ਹੋਰ}}" diff --git a/res/values-pl/strings.xml b/res/values-pl/strings.xml index 8fcd1e74451..5a634768dec 100644 --- a/res/values-pl/strings.xml +++ b/res/values-pl/strings.xml @@ -1073,7 +1073,7 @@ "Randomizowany adres MAC" "Dodaj urządzenie" "Wyśrodkuj kod QR poniżej, by podłączyć urządzenie do sieci „%1$s”" - "Zeskanuj kod QR" + "Skaner kodów QR" "Wyśrodkuj kod QR poniżej, by połączyć się z siecią „%1$s”" "Zeskanuj kod QR i połącz się z siecią Wi-Fi" "Udostępnij Wi‑Fi" @@ -1338,8 +1338,8 @@ "Wyszukiwanie" "Wyświetlacz" "Autoobracanie ekranu" - "Wyłączono" - "Włączono" + "Wyłączone" + "Włączone" "Włączono – na podstawie twarzy" "Włącz wykrywanie twarzy" "Kolory" @@ -3307,7 +3307,7 @@ "Połącz z: %s" "Odłączyć tę sieć VPN?" "Odłącz" - "Wersja %s" + "Wersja" "Zapomnij VPN" "Zastąpić obecną sieć VPN?" "Ustawić stały VPN?" diff --git a/res/values-pt-rBR/strings.xml b/res/values-pt-rBR/strings.xml index e067e806e7c..601ec776fd5 100644 --- a/res/values-pt-rBR/strings.xml +++ b/res/values-pt-rBR/strings.xml @@ -1371,7 +1371,7 @@ "Intensidade" "Nunca será ativado automaticamente" "Será ativada automaticamente às %1$s" - "Será ativada automaticamente ao anoitecer" + "Será ativado automaticamente ao anoitecer" "Nunca será desativado automaticamente" "Será desativado automaticamente às %1$s" "Será desativado automaticamente ao amanhecer" @@ -1389,13 +1389,13 @@ "Ativar até o amanhecer" "Desativar até anoitecer" "Modo escuro" - "Programar" - "Nenhum" + "Programação" + "Nenhuma" "Ativ. do anoitecer ao amanhecer" - "Ativado nos horários definidos" + "Ativada nos horários definidos" "Status" "Nunca será ativado automaticamente" - "Será ativada automaticamente ao anoitecer" + "Será ativado automaticamente ao anoitecer" "Será ativado automaticamente: %1$s" "Nunca será desativado automaticamente" "Será desativado automaticamente ao amanhecer" @@ -2272,7 +2272,7 @@ "Configurações de acessibilidade" "Exibição, interação, áudio" "Configuração visual" - "É possível personalizar este dispositivo para atender às suas necessidades. Esses recursos de acessibilidade podem ser alterados posteriormente em \"Configurar\"." + "Você pode personalizar este dispositivo do jeito que quiser. Esses recursos de acessibilidade podem ser alterados depois nas Configurações." "Mudar o tamanho da fonte" "Leitor de tela" "Legendas" @@ -3229,7 +3229,7 @@ "Conectar a %s" "Desconectar esta VPN?" "Desconectar" - "Versão %s" + "Versão" "Esquecer VPN" "Substituir VPN já existente?" "Configurar VPN sempre ativa?" @@ -3657,14 +3657,14 @@ "Permitir interrupções que emitem sons" "Bloquear perturbações visuais" "Permitir sinais visuais" - "Exibir opções para notificações ocultas" + "Mostrar opções para notificações ocultas" "Quando o Não perturbe estiver ativado" "Desativar som de notificações" "Você verá as notificações na sua tela" - "Quando houver notificações, o smartphone não emitirá nenhum som ou vibração." + "O smartphone não vai emitir nenhum som ou vibrar ao receber notificações." "Ocultar avisos visuais ou sonoros de notificações" "Você não verá nem ouvirá notificações" - "Seu smartphone não mostrará notificações novas ou existentes nem emitirá sons ou vibrações para elas. Lembre-se de que as notificações essenciais à atividade e ao status do smartphone ainda serão exibidas.\n\nDepois de desativar o Não perturbe, deslize de cima para baixo na tela para ver as notificações perdidas." + "Seu smartphone não vai mostrar notificações novas ou existentes nem emitir sons ou vibrações para elas. Lembre-se de que as notificações essenciais à atividade e ao status do smartphone ainda serão exibidas.\n\nDepois de desativar o Não perturbe, deslize de cima para baixo na tela para ver as notificações perdidas." "Personalizado" "Ativar configuração personalizada" "Remover configuração personalizada" @@ -3829,7 +3829,7 @@ "Mostrar conteúdo confidencial quando bloqueado" "Notificações confidenciais do perfil de trabalho" "Mostrar conteúdo confidencial do perfil de trabalho quando estiver bloqueado" - "Mostra todo o conteúdo das notificações" + "Mostrar todo o conteúdo das notificações" "Só mostrar conteúdo confidencial quando desbloqueado" "Não mostrar nenhuma notificação" "Como você quer que a tela de bloqueio seja exibida?" diff --git a/res/values-pt-rPT/strings.xml b/res/values-pt-rPT/strings.xml index 6ec779cbf98..4a87ba3afe7 100644 --- a/res/values-pt-rPT/strings.xml +++ b/res/values-pt-rPT/strings.xml @@ -52,7 +52,7 @@ "Aumente ou diminua o texto no ecrã." "Diminuir" "Aumentar" - "Utilizar a rotação automática" + "Usar rotação automática" "A deteção facial utiliza a câmara frontal para melhorar a precisão da rotação automática. As imagens nunca são armazenadas nem enviadas à Google." "Exemplo de texto" "O Maravilhoso Feiticeiro de Oz" @@ -172,7 +172,7 @@ "Ignorar proxy para" "Restaurar predefinições" "Concluído" - "Nome de anfitrião do proxy" + "Nome do anfitrião do proxy" "Atenção" "OK" "O nome de anfitrião que introduziu não é válido." @@ -182,8 +182,8 @@ "A porta introduzida não é válida." "O proxy HTTP é utilizado pelo navegador, mas não pode ser utilizado por outras apps." "URL do PAC: " - "Nome de anfitrião de ping (www.google.com) IPv4:" - "Nome de anfitrião de ping (www.google.com) IPv6:" + "Nome do anfitrião de ping (www.google.com) IPv4:" + "Nome do anfitrião de ping (www.google.com) IPv6:" "Teste de Cliente HTTP:" "Executar teste de ping" "As alterações terão efeito ao ligar novamente o cabo USB." @@ -3227,7 +3227,7 @@ "Ligar a %s" "Pretende desligar esta VPN?" "Desligar" - "Versão %s" + "Versão" "Esquecer VPN" "Pretende substituir a VPN existente?" "Pretende definir a VPN como sempre ativa?" @@ -3636,7 +3636,7 @@ "Multimédia com legendas automáticas" "{count,plural, =0{Nenhum}=1{1 horário definido}other{# horários definidos}}" "Não incomodar" - "Receber notificações apenas de pessoas e apps importantes" + "Receba notificações apenas de pessoas e apps importantes" "Limite as interrupções" "Ativar o modo Não incomodar" "Os sons de alarmes e multimédia podem interromper." @@ -3650,7 +3650,7 @@ "Silenciar telemóvel se necessário" "Definir regras de Não incomodar" "Horário" - "Utilizar horário" + "Usar horário" "%1$s: %2$s" "Permitir interrupções que emitam som" "Bloquear perturbações visuais" @@ -5494,7 +5494,7 @@ "Outros controlos de visualização" "Outros" "Geral" - "Utilizar tema escuro" + "Usar tema escuro" "Utilizar Bluetooth" "Utilizar Impedir o toque" "Utilizar zona Wi-Fi" @@ -5507,12 +5507,12 @@ "Utilizar Poupança de bateria" "Desativar agora" "Ativar agora" - "Utilizar Luz noturna" + "Usar Luz noturna" "Utilizar NFC" "Utilizar bateria adaptável" - "Utilizar luminosidade adaptável" + "Usar luminosidade adaptável" "Utilizar Chamadas Wi-Fi" - "Utilizar proteção de ecrã" + "Usar proteção de ecrã" "Ver todas as apps" "Encaminhamento inteligente" "Encaminhamento inteligente ativado" diff --git a/res/values-pt/strings.xml b/res/values-pt/strings.xml index e067e806e7c..601ec776fd5 100644 --- a/res/values-pt/strings.xml +++ b/res/values-pt/strings.xml @@ -1371,7 +1371,7 @@ "Intensidade" "Nunca será ativado automaticamente" "Será ativada automaticamente às %1$s" - "Será ativada automaticamente ao anoitecer" + "Será ativado automaticamente ao anoitecer" "Nunca será desativado automaticamente" "Será desativado automaticamente às %1$s" "Será desativado automaticamente ao amanhecer" @@ -1389,13 +1389,13 @@ "Ativar até o amanhecer" "Desativar até anoitecer" "Modo escuro" - "Programar" - "Nenhum" + "Programação" + "Nenhuma" "Ativ. do anoitecer ao amanhecer" - "Ativado nos horários definidos" + "Ativada nos horários definidos" "Status" "Nunca será ativado automaticamente" - "Será ativada automaticamente ao anoitecer" + "Será ativado automaticamente ao anoitecer" "Será ativado automaticamente: %1$s" "Nunca será desativado automaticamente" "Será desativado automaticamente ao amanhecer" @@ -2272,7 +2272,7 @@ "Configurações de acessibilidade" "Exibição, interação, áudio" "Configuração visual" - "É possível personalizar este dispositivo para atender às suas necessidades. Esses recursos de acessibilidade podem ser alterados posteriormente em \"Configurar\"." + "Você pode personalizar este dispositivo do jeito que quiser. Esses recursos de acessibilidade podem ser alterados depois nas Configurações." "Mudar o tamanho da fonte" "Leitor de tela" "Legendas" @@ -3229,7 +3229,7 @@ "Conectar a %s" "Desconectar esta VPN?" "Desconectar" - "Versão %s" + "Versão" "Esquecer VPN" "Substituir VPN já existente?" "Configurar VPN sempre ativa?" @@ -3657,14 +3657,14 @@ "Permitir interrupções que emitem sons" "Bloquear perturbações visuais" "Permitir sinais visuais" - "Exibir opções para notificações ocultas" + "Mostrar opções para notificações ocultas" "Quando o Não perturbe estiver ativado" "Desativar som de notificações" "Você verá as notificações na sua tela" - "Quando houver notificações, o smartphone não emitirá nenhum som ou vibração." + "O smartphone não vai emitir nenhum som ou vibrar ao receber notificações." "Ocultar avisos visuais ou sonoros de notificações" "Você não verá nem ouvirá notificações" - "Seu smartphone não mostrará notificações novas ou existentes nem emitirá sons ou vibrações para elas. Lembre-se de que as notificações essenciais à atividade e ao status do smartphone ainda serão exibidas.\n\nDepois de desativar o Não perturbe, deslize de cima para baixo na tela para ver as notificações perdidas." + "Seu smartphone não vai mostrar notificações novas ou existentes nem emitir sons ou vibrações para elas. Lembre-se de que as notificações essenciais à atividade e ao status do smartphone ainda serão exibidas.\n\nDepois de desativar o Não perturbe, deslize de cima para baixo na tela para ver as notificações perdidas." "Personalizado" "Ativar configuração personalizada" "Remover configuração personalizada" @@ -3829,7 +3829,7 @@ "Mostrar conteúdo confidencial quando bloqueado" "Notificações confidenciais do perfil de trabalho" "Mostrar conteúdo confidencial do perfil de trabalho quando estiver bloqueado" - "Mostra todo o conteúdo das notificações" + "Mostrar todo o conteúdo das notificações" "Só mostrar conteúdo confidencial quando desbloqueado" "Não mostrar nenhuma notificação" "Como você quer que a tela de bloqueio seja exibida?" diff --git a/res/values-ro/strings.xml b/res/values-ro/strings.xml index 15cf08cf4dc..6253e06be20 100644 --- a/res/values-ro/strings.xml +++ b/res/values-ro/strings.xml @@ -1451,8 +1451,8 @@ "Ridicați pentru a reactiva" "Afișaj ambiental" "Când se afișează" - "Activează ecranul pentru notificări" - "Când ecranul este întunecat, el se activează pentru notificări noi" + "Activați ecranul pentru notificări" + "Când este întunecat, ecranul se activează pentru notificări noi" "Afișează mereu ora și informațiile" "Utilizare ridicată a bateriei" "Text aldin" @@ -3269,7 +3269,7 @@ "Conectați-vă la %s" "Doriți să vă deconectați de la această rețea VPN?" "Deconectați-vă" - "Versiunea %s" + "Versiune" "Eliminați profilul VPN" "Înlocuiți rețeaua VPN existentă?" "Setați rețeaua VPN ca activată permanent?" @@ -3702,7 +3702,7 @@ "Permiteți întreruperile care emit sunete" "Blocați întreruperile vizuale" "Permiteți semnale vizuale" - "Afișați opțiunile pentru notificările ascunse" + "Opțiunile de afișare pentru notificările ascunse" "Când funcția „Nu deranja” este activată" "Fără sunet de la notificări" "Veți vedea notificările pe ecran" diff --git a/res/values-ru/strings.xml b/res/values-ru/strings.xml index 9c18496d898..31b49e8ece4 100644 --- a/res/values-ru/strings.xml +++ b/res/values-ru/strings.xml @@ -1375,7 +1375,7 @@ "Не учитывать уровень освещенности" "Батарея разряжается быстрее" "Яркость регулируется с учетом уровня освещенности. При необходимости ее можно временно изменить." - "Яркость экрана будет настраиваться автоматически в зависимости от окружающих условий и ваших действий. Вы сможете регулировать ее и вручную, и тогда ваши предпочтения будут сохраняться." + "Яркость экрана будет настраиваться автоматически в зависимости от окружающих условий и ваших действий. Дополнительно ее можно регулировать вручную, чтобы система учитывала ваши предпочтения." "Баланс белого на экране" "Плавный экран" @@ -1398,7 +1398,7 @@ "Для работы функции \"Распознавание лиц\" нужен доступ к камере. Нажмите, чтобы настроить разрешения для сервисов персонализации устройств." "Управление разрешениями" "Ночная подсветка" - "С ночной подсветкой экран приобретает желтоватый оттенок. Это снижает напряжение глаз при тусклом свете и может помочь вам быстрее заснуть." + "С ночной подсветкой экран приобретает желтоватый оттенок. Это снижает напряжение глаз и может помочь вам быстрее заснуть." "Расписание" "Нет" "В выбранное время" @@ -3307,7 +3307,7 @@ "Подключение к %s" "Отключиться от VPN?" "Да" - "Версия %s" + "Версия" "Удалить VPN" "Сменить текущую VPN-сеть?" "Настроить постоянную VPN-сеть?" diff --git a/res/values-si/strings.xml b/res/values-si/strings.xml index 98abb475060..f334845bdbb 100644 --- a/res/values-si/strings.xml +++ b/res/values-si/strings.xml @@ -3227,7 +3227,7 @@ "%s වෙත සම්බන්ධ කරන්න" "මෙම VPN එක විසන්ධි කරන්නද?" "විසන්ධි කරන්න" - "අනුවාදය %s" + "අනුවාදය" "VPN අමතක කරන්න" "පවතින VPN ප්‍රතිස්ථාපනය කරන්නද?" "සැම විට ක්‍රියාත්මක VPN සකසන්නද?" diff --git a/res/values-sk/strings.xml b/res/values-sk/strings.xml index ffca195fee8..484bd9af33a 100644 --- a/res/values-sk/strings.xml +++ b/res/values-sk/strings.xml @@ -55,7 +55,7 @@ "Zmenšiť" "Zväčšiť" "Používať automatické otáčanie" - "Rozpoznávanie tváre zlepšuje presnosť automatického otáčania pomocou predného fotoaparátu. Obrázky sa nikdy neukladajú ani neodosielajú Googlu." + "Rozpoznávanie tváre zlepšuje presnosť automatického otáčania pomocou prednej kamery. Obrázky sa nikdy neukladajú ani neodosielajú Googlu." "Ukážka textu" "Čarodejník z krajiny Oz" "11. kapitola: Nádherné smaragdové mesto" @@ -1411,7 +1411,7 @@ "Intenzita" "Nikdy sa automaticky nezapne" "Zapne sa automaticky o %1$s" - "Zapne sa automaticky pri západe slnka" + "Zapnúť automaticky pri západe slnka" "Nikdy sa automaticky nevypne" "Vypne sa automaticky o %1$s" "Vypne sa automaticky pri východe slnka" @@ -1435,7 +1435,7 @@ "Vo vybranom čase" "Stav" "Nikdy sa automaticky nezapne" - "Zapne sa automaticky pri západe slnka" + "Zapnúť automaticky pri západe slnka" "Zapne sa automaticky o %1$s" "Nikdy sa automaticky nevypne" "Vypne sa automaticky pri východe slnka" @@ -1472,7 +1472,7 @@ "Ambientné zobrazenie" "Kedy zobrazovať" "Prebudiť obraz. na upozornenia" - "Keď je obrazovka tmavá, zapne sa v prípade nových upozornení" + "Keď je obrazovka tmavá, pri nových upozorneniach sa zapne" "Vždy zobrazovať čas a údaje" "Zvýšená spotreba batérie" "Tučný text" @@ -3309,7 +3309,7 @@ "Pripojiť k profilu %s" "Odpojiť tento profil VPN?" "Odpojiť" - "Verzia %s" + "Verzia" "Zabudnúť profil VPN" "Nahradiť existujúcu sieť VPN?" "Nastaviť sieť VPN, ktorá je vždy zapnutá?" @@ -4168,7 +4168,7 @@ "Žiadne" "Každý deň" "Budík môže prepísať čas ukončenia" - "Plán sa vypne, keď zazvoní budík" + "Vypnúť plán, keď zazvoní budík" "Správanie režimu bez vyrušení" "Použiť predvolené nastavenia" "Vytvoriť vlastné nastavenia tohto plánu" @@ -4196,7 +4196,7 @@ "správy" "Správy" "Správy, ktoré môžu vyrušiť" - "Skontrolujte, či je v zariadení zapnuté zvonenie, aby na povolené správy upozorňovalo zvukom" + "Skontrolujte, či má zariadenie zapnuté zvonenie, aby na povolené správy upozorňovalo zvukom" "Prichádzajúce správy sú v rámci plánu %1$s blokované. Môžete upraviť nastavenia a povoliť priateľom, rodine alebo ďalším kontaktom spojiť sa s vami." "Dostanete všetky správy" "Dostanete všetky hovory" @@ -4421,7 +4421,7 @@ "Neboli udelené žiadne povolenia" "Neboli požadované žiadne povolenia" "Ovládajte prístup aplikácií k údajom" - "Panel na ochranu súkromia" + "Panel ochrany súkromia" "Zobraziť, ktoré aplikácie nedávno použili povolenia" "Nepoužívané aplikácie" @@ -5006,14 +5006,14 @@ "Horná časť obrazovky sa presunie na dosah palca." "Zobrazovať upozornenia" "Zobrazia sa upozornenia a nastavenia." - "Ak chcete zistiť čas, skontrolovať upozornenia a získať ďalšie informácie, klepnite dvakrát na obrazovku." - "Kontrola telefónu zdvihnutím" + "Zobraziť čas, kontrolovať upozornenia a získať ďalšie informácie dvojitým klepnutím na obrazovku" + "Kontrolovať telefón zdvihnutím" "Tablet skontrolujete tak, že ho zodvihnete" "Zariadenie skontrolujete tak, že ho zodvihnete" "Prebudiť obrazovku" - "Ak chcete zistiť čas, skontrolovať upozornenia a získať ďalšie informácie, zdvihnite telefón." - "Ak chcete zistiť čas, skontrolovať upozornenia a získať ďalšie informácie, zdvihnite tablet." - "Ak chcete zistiť čas, skontrolovať upozornenia a získať ďalšie informácie, zdvihnite zariadenie." + "Zobraziť čas, kontrolovať upozornenia a získať ďalšie informácie zdvihnutím telefónu" + "Zobraziť čas, kontrolovať upozornenia a získať ďalšie informácie zdvihnutím tabletu" + "Zobraziť čas, kontrolovať upozornenia a získať ďalšie informácie zdvihnutím zariadenia" "Kontrolovať telefón klepnutím" "Klepnutím skontrolujete tablet" "Klepnutím skontrolujete zariadenie" @@ -5581,7 +5581,7 @@ "Ponuka vypínača a stavu tiesne:\nnaraz stlačte vypínač a tlačidlo zvýšenia hlasitosti." "Nezvoniť:\nskratka v ponuke hlasitosti." "Zobraziť peňaženku" - "Povoľte prístup k peňaženke z uzamknutej obrazovky a rýchlych nastavení" + "Povoliť prístup k peňaženke z uzamknutej obrazovky a rýchlych nastavení" "Zobraziť ovládanie zariadení" "Prístup k ovládacím prvkom pri uzamknutí" @@ -5715,7 +5715,7 @@ "Ultra-Wideband (UWB)" "Pomáha zistiť relatívnu pozíciu zariadení v okolí, ktoré majú UWB" "Ak chcete používať UWB, vypnite režim v lietadle" - "Prístup k fotoaparátu" + "Prístup ku kamere" "Prístup k mikrofónu" "Pre všetky aplikácie a služby" "Nastavenia hier" diff --git a/res/values-sl/strings.xml b/res/values-sl/strings.xml index b52bcd09dc9..e5aed0a4a17 100644 --- a/res/values-sl/strings.xml +++ b/res/values-sl/strings.xml @@ -1474,7 +1474,7 @@ "Prebudi zaslon ob obvestilih" "Ko zaslon ni osvetljen, se vklopi ob novih obvestilih." "Vedno pokaži uro in informacije" - "Poveča porabo baterije." + "Poveča porabo baterije" "Krepko besedilo" "Velikost pisave" "Pomanjšava ali povečava besedila" @@ -3309,7 +3309,7 @@ "Povezovanje z %s" "Prekinitev povezave s tem omrežjem VPN?" "Prekini povezavo" - "Različica %s" + "Različica" "Pozabi omrežje VPN" "Želite zamenjati obstoječe omrežje VPN?" "Ali želite, da je omrežje VPN stalno vklopljeno?" @@ -3919,9 +3919,9 @@ "Prikaži občutljivo vsebino na zaklenjenem zaslonu." "Občutljiva obvestila za delovni profil" "Prikaži občutljivo vsebino delovnega profila na zaklenjenem zaslonu." - "Pokaži vso vsebino obvestil." + "Prikaži vso vsebino obvestil" "Prikaži občutljivo vsebino samo na odklenjenem zaslonu." - "Sploh ne prikazuj obvestil." + "Sploh ne prikazuj obvestil" "Kaj želite, da je prikazano na zaklenjenem zaslonu?" "Zaklenjen zaslon" "Pokaži vso vsebino obvestil za delovni profil" @@ -4170,8 +4170,8 @@ "Alarm lahko razveljavi končni čas" "Razpored se izklopi, ko alarm zazvoni." "Vedenje načina »Ne moti«" - "Uporabi privzete nastavitve." - "Ustvarite nastavitve po meri za ta razpored." + "Uporabi privzete nastavitve" + "Ustvari nastavitve po meri za ta razpored" "Za »%1$s«" ", " "%1$s%2$s" @@ -5601,7 +5601,7 @@ "Pripni predvajalnik predstavnosti" "Predvajalnik predstavnosti ostane odprt v hitrih nastavitvah, da je omogočeno hitro nadaljevanje predvajanja." "Prikaži priporočila glede predstavnosti" - "Glede na vašo dejavnost." + "Priporočila temeljijo glede na vašo dejavnost." "Skrij predvajalnik" "Prikaži predvajalnik" "predstavnost" diff --git a/res/values-sq/strings.xml b/res/values-sq/strings.xml index 30dff167884..c3979182dd1 100644 --- a/res/values-sq/strings.xml +++ b/res/values-sq/strings.xml @@ -53,7 +53,7 @@ "Zvogëlo" "Zmadho" "Përdor \"Rrotullimin automatik\"" - "\"Zbulimi i fytyrës\" përdor kamerën e përparme për të përmirësuar saktësinë e \"Rrotullo automatikisht\". Imazhet nuk ruhen as nuk dërgohen asnjëherë te Google." + "\"Zbulimi i fytyrës\" përdor kamerën e përparme për të përmirësuar saktësinë e rrotullimit automatik. Imazhet nuk ruhen apo dërgohen asnjëherë te Google." "Teksti shembull" "Magjistari i mrekullueshëm i Ozit" "Kapitulli 11: Qyteti i mrekullueshëm i smeraldtë i Ozit" @@ -1338,7 +1338,7 @@ "Ndriçimi i ekranit tënd do t\'i përshtatet automatikisht mjedisit dhe aktiviteteve të tua. Mund ta lëvizësh rrëshqitësin manualisht për të ndihmuar ndriçimin e përshtatshëm që të mësojë preferencat e tua." "Shfaq balancimin e të bardhës" - "Ekrani me butësi" + "Smooth Display" "Rrit automatikisht shpejtësinë e rifreskimit nga 60 në 90 Hz për disa përmbajtje. Rrit përdorimin e baterisë." "Detyro shpejtësinë maksimale të rifreskimit" "Shpejtësia më e lartë e rifreskimit për përmirësimin e reagueshmërisë së prekjes dhe cilësisë së animacioneve. Rrit përdorimin e baterisë." @@ -1349,7 +1349,7 @@ "Kërkohet qasja në kamerë për vëmendjen e ekranit. Trokit për të menaxhuar autorizimet për \"Shërbimet e personalizimit të pajisjes\"" "Menaxho autorizimet" "Parandalon fikjen e ekranit nëse shikon tek ai" - "Vëmendja ndaj ekranit përdor kamerën e përparme për të parë nëse dikush po shikon tek ekrani. Funksionon në pajisje dhe imazhet nuk dërgohen apo ruhen asnjëherë te Google." + "\"Vëmendja ndaj ekranit\" përdor kamerën e përparme për të parë nëse dikush po shikon tek ekrani. Funksionon në pajisje dhe imazhet nuk ruhen apo dërgohen asnjëherë te Google." "Aktivizo vëmendjen ndaj ekranit" "Mbaje ekranin aktiv kur e shikon" "Kamera është e kyçur" @@ -2454,7 +2454,7 @@ "Bëje ekranin shumë më të zbehtë" "Errësoje ekranin përtej ndriçimit minimal të telefonit tënd" "Errësoje ekranin përtej ndriçimit minimal të tabletës sate" - "Bëje ekranin më të zbehtë në mënyrë që të jetë më komod për t\'u lexuar.<br/><br/> Kjo mund të jetë e dobishme kur: <ol> <li> Ndriçimi minimal i parazgjedhur i telefonit tënd është përsëri tepër i ndritshëm</li> <li> Po e përdor telefonin në situata të errëta, si natën ose në një dhomë të errët përpara gjumit</li> </ol>" + "Bëje ekranin më të zbehtë për ta bërë leximin më komod.<br/><br/> Kjo mund të jetë e dobishme kur: <ol> <li> Ndriçimi minimal i parazgjedhur i telefonit tënd është përsëri tepër i ndritshëm</li> <li> Po e përdor telefonin në situata të errëta, si natën ose në një dhomë të errët përpara gjumit</li> </ol>" "Bëje ekranin më të errët në mënyrë që të jetë më komod për t\'u lexuar.<br/><br/> Kjo mund të jetë e dobishme kur: <ol> <li> Ndriçimi minimal i parazgjedhur i tabletit tënd është përsëri tepër i ndritshëm</li> <li> Po e përdor tabletin në situata të errëta, si natën ose në një dhomë të errët përpara gjumit</li> </ol>" "Intensiteti" "Më i errët" @@ -3227,7 +3227,7 @@ "Lidhu me %s" "Shkëpute këtë rrjet VPN" "Shkëpute" - "Versioni %s" + "Versioni" "Harroje rrjetin VPN" "Të zëvendësohet rrjeti ekzistues VPN?" "Të caktohet rrjeti VPN gjithmonë aktiv?" @@ -4841,11 +4841,11 @@ "Modaliteti i përdorimit me një dorë" "Përdor modalitetin e përdorimit me një dorë" "arritshmëria" - "Rrëshqit shpejt poshtë te" + "Rrëshqit shpejt poshtë te opsionet:" "Përdor shkurtoren për" "Për të përdorur modalitetin e përdorimit me një dorë, rrëshqit shpejt poshtë nga buza e poshtme e ekranit. Për ta përdorur këtë veçori, sigurohu që të jetë aktivizuar navigimi me gjeste në cilësimet e navigimit të sistemit." - "Tërhiqe ekranin në rreze" - "Kreu i ekranit do të lëvizë në rrezen e gishtit të madh të dorës." + "Tërhiq ekranin brenda rreze së kapjes" + "Pjesa e sipërme e ekranit do të lëvizë brenda rrezes së kapjes të gishtit të madh të dorës." "Shfaq njoftimet" "Njoftimet dhe cilësimet do të shfaqen." "Për të kontrolluar orën, njoftimet dhe informacione të tjera, trokit dy herë tek ekrani." diff --git a/res/values-sr/strings.xml b/res/values-sr/strings.xml index 9ca17a1af8e..f5de6cf208d 100644 --- a/res/values-sr/strings.xml +++ b/res/values-sr/strings.xml @@ -2430,10 +2430,10 @@ "Краће" "Дуже" "Трајање аутоматског клика" - "Вибрације и јачина додира" + "Вибрације и јачина тактилног одзива" "Вибрирање обавештења" "Вибрирање звона" - "Додирне повратне информације" + "Тактилни одзив" "Користи апликацију %1$s" "Отворите апликацију %1$s" "Користи корекцију боја" @@ -2479,8 +2479,8 @@ "Додатно затамни екран" "Затамните екран више од минималне осветљености телефона" "Затамните екран више од минималне осветљености таблета" - "Затамните екран да би вам читање било пријатније.<br/><br/> То може да вам буде корисно: <ol> <li> када је подразумевана минимална осветљеност телефона и даље јака</li> <li> када користите телефон у мраку, на пример, ноћу или у тамној соби пре одласка на спавање</li> </ol>" - "Затамните екран да би вам читање било пријатније.<br/><br/> То може да вам буде корисно: <ol> <li> када је подразумевана минимална осветљеност таблета и даље јака</li> <li> када користите таблет у мраку, на пример, ноћу или у тамно соби пре одласка на спавање</li> </ol>" + "Затамните екран да би вам читање било пријатније.<br/><br/> То може да вам буде корисно: <ol> <li> Када је подразумевана минимална осветљеност телефона и даље јака</li> <li> Када користите телефон у мраку, на пример, ноћу или у тамној соби пре одласка на спавање</li> </ol>" + "Затамните екран да би вам читање било пријатније.<br/><br/> То може да вам буде корисно: <ol> <li> Када је подразумевана минимална осветљеност таблета и даље јака</li> <li> Када користите таблет у мраку, на пример, ноћу или у тамно соби пре одласка на спавање</li> </ol>" "Интензитет" "Тамније" "Светлије" @@ -3267,7 +3267,7 @@ "Повезивање на профил %s" "Желите ли да прекинете везу са овим VPN-ом?" "Прекини везу" - "Верзија %s" + "Верзија" "Заборави VPN" "Желите ли да замените постојећи VPN?" "Желите ли да подесите увек укључени VPN?" @@ -3632,9 +3632,9 @@ "плаћање, подразумевано" "долазно обавештење" "usb привезивање, bluetooth привезивање, wi-fi хотспот" - "додирне повратне информације, вибрација, екран, осетљивост" - "додирне повратне информације, вибрирање, телефон, позив, осетљивост, звоно" - "додирне повратне информације, вибрирање, осетљивост" + "тактилни одзиви, вибрација, екран, осетљивост" + "тактилни одзиви, вибрирање, телефон, позив, осетљивост, звоно" + "тактилни одзиви, вибрирање, осетљивост" "уштеда батерије, лепљиво, трајно, уштеда енергије, батерија" "рутина, распоред, уштеда батерије, уштеда енергије, батерија, аутоматско, проценат" "volte, напредно позивање, 4g позивање" @@ -3669,7 +3669,7 @@ "Звукови монтирања" "Звукови при додиру" "Вибрација при додиру" - "Додирне повратне информације за додир, тастатуру и још тога" + "Тактилни одзив за додир, тастатуру и још тога" "Репродукује базна станица" "Сви звукови" "Само медијски звукови" @@ -3705,7 +3705,7 @@ "Без звучног сигнала за обавештења" "Видећете обавештења на екрану" "Телефон неће емитовати звук ни вибрирати када стигну обавештења." - "Без звучног сигнала или визуелног обавештења" + "Без визуелног и звучног сигнала обавештења" "Нећете видети нити чути обавештења" "У случају нових или постојећих обавештења, телефон их неће приказивати, нити ће вибрирати или звонити. Имајте у виду да ће се важна обавештења о активностима и статусу телефона и даље приказивати.\n\nКада искључите режим Не узнемиравај, пропуштена обавештења можете да пронађете ако превучете надоле са врха екрана." "Прилагођено" @@ -3713,7 +3713,7 @@ "Уклони прилагођено подешавање" "Без звучног сигнала за обавештења" "Делимично скривено" - "Без звучног сигнала или визуелног обавештења" + "Без визуелног и звучног сигнала обавештења" "Прилагођена ограничења" "Када је екран укључен" "Када је екран искључен" @@ -3770,7 +3770,7 @@ "Када је укључен режим Не узнемиравај, звукови обавештења за поруке, подсетнике и догађаје ће бити искључени, осим за ставке које сте дозволили изнад. Можете да прилагодите подешавања и дозволите пријатељима, члановима породице или другим контактима да допру до вас." "Готово" "Подешавања" - "Без звучног сигнала или визуелног обавештења" + "Без визуелног и звучног сигнала обавештења" "Без звучног сигнала за обавештења" "Нећете видети нити чути обавештења. Позиви од контаката са звездицом и поновних позивалаца су дозвољени." "(тренутно подешавање)" @@ -4116,7 +4116,7 @@ "Распоред се искључује када аларм зазвони" "Понашање режима Не узнемиравај" "Користи подразумевана подешавања" - "Направите прилагођена подешавања за овај распоред" + "Направи прилагођена подешавања за овај распоред" "За „%1$s“" ", " "%1$s%2$s" diff --git a/res/values-sv/strings.xml b/res/values-sv/strings.xml index 2fb009360d1..e1f6a02e337 100644 --- a/res/values-sv/strings.xml +++ b/res/values-sv/strings.xml @@ -3227,7 +3227,7 @@ "Anslut till %s" "Vill du koppla från VPN?" "Koppla från" - "Version %s" + "Version" "Glöm VPN" "Vill du byta ut befintligt VPN?" "Vill du ange Always-on VPN?" diff --git a/res/values-sw/strings.xml b/res/values-sw/strings.xml index 5e490861d3d..c78d7cb936d 100644 --- a/res/values-sw/strings.xml +++ b/res/values-sw/strings.xml @@ -2454,8 +2454,8 @@ "Punguza mwangaza wa skrini zaidi" "Punguza mwangaza wa skrini zaidi ya kiwango cha chini cha ung\'aavu wa simu yako" "Punguza mwangaza wa skrini zaidi ya kiwango cha chini cha ung\'aavu wa kompyuta yako kibao" - "Punguza mwangaza wa skrini yako zaidi ili uweze kusoma bila tatizo.<br/><br/> Hali hii inaweza kukusaidia wakati: <ol> <li> Ung\'aavu chaguomsingi wa kiwango cha chini kwenye simu yako bado una mwangaza mkubwa</li> <li> Unatumia simu yako katika hali zenye giza, kama vile usiku au katika chumba chenye giza kabla ya kulala</li> </ol>" - "Fanya skrini yako iwe nyeusi kidogo ili uweze kusoma bila tatizo.<br/><br/> Hali hii inaweza kuwa muhimu wakati: <ol> <li> Ung\'aavu chaguomsingi wa kiwango cha chini kwenye kompyuta yako kibao bado una mwangaza mkubwa</li> <li> Unatumia kompyuta yako kibao katika hali zenye giza, kama vile usiku au katika chumba chenye giza kabla ya kulala</li> </ol>" + "Punguza mwangaza wa skrini yako zaidi ili uweze kusoma bila tatizo.<br/><br/> Hali hii inaweza kukusaidia wakati: <ol> <li> Ung\'aavu chaguomsingi wa kiwango cha chini kwenye simu yako bado una mwangaza mwingi</li> <li> Unatumia simu yako katika hali zenye giza, kama vile usiku au katika chumba chenye giza kabla ya kulala</li> </ol>" + "Fanya skrini yako iwe nyeusi kidogo ili uweze kusoma bila tatizo.<br/><br/> Hali hii inaweza kuwa muhimu wakati: <ol> <li> Ung\'aavu chaguomsingi wa kiwango cha chini kwenye kompyuta yako kibao bado una mwangaza mwingi</li> <li> Unatumia kompyuta yako kibao katika hali zenye giza, kama vile usiku au katika chumba chenye giza kabla ya kulala</li> </ol>" "Ukolezaji" "Punguza ung\'aavu" "Ung\'aavu zaidi" @@ -3227,7 +3227,7 @@ "Unganisha kwa %s" "Ungependa kuondoa VPN hii?" "Kata muungnisho" - "Toleo la %s" + "Toleo" "Ondoa VPN" "Ungependa kubadilisha VPN iliyopo?" "Ungependa kuweka VPN iliyowashwa kila mara?" @@ -4392,7 +4392,7 @@ "Imetumia %1$s tangu mwisho ilipojazwa chaji" "%1$s imetumika katika saa 24 zilizopita" "Betri haijatumika tangu mwisho ilipojazwa chaji" - "Hakuna matumizi ya betri katika saa 24 zilizopita" + "Betri haijatumika katika saa 24 zilizopita" "Mipangilio ya programu" "Onyesha Kipokea Ishara cha SystemUI" "Ruhusa za ziada" @@ -5498,7 +5498,7 @@ "Tumia Mandhari meusi" "Tumia Bluetooth" "Tumia kipengele cha kuzuia mlio" - "Tumia mtandao pepe wa Wi-Fi" + "Tumia mtandaopepe wa Wi-Fi" "Tumia kipengele cha kubandika programu" "Tumia chaguo za wasanidi programu" "Tumia huduma ya kuchapisha" diff --git a/res/values-ta/strings.xml b/res/values-ta/strings.xml index ed4f6525ffa..18ca561a93d 100644 --- a/res/values-ta/strings.xml +++ b/res/values-ta/strings.xml @@ -2857,7 +2857,7 @@ "சதவீதத்தின் அடிப்படையில்" "உங்கள் பேட்டரி தீர்ந்துபோகும் நிலையில் இருக்கும்போது வழக்கமான அடுத்த ரீசார்ஜுக்கு முன்பு பேட்டரி சேமிப்பான் ஆன் செய்யப்படும்." "%1$s ஆக இருக்கும்போது ஆன் செய்யப்படும்" - "பேட்டரி சேமிப்பு திட்டமிடல்" + "பேட்டரி சேமிப்பைத் திட்டமிடல்" "பேட்டரி ஆயுளை நீட்டிக்கும்" "சார்ஜ் ஆனதும் ஆஃப் செய்" "^1%க்கு மேல் மொபைல் சார்ஜ் ஆனதும் பேட்டரி சேமிப்பான் ஆஃப் ஆகிவிடும்" @@ -3227,7 +3227,7 @@ "%s உடன் இணை" "VPNஐத் துண்டிக்கவா?" "தொடர்பைத் துண்டி" - "பதிப்பு %s" + "பதிப்பு" "VPNஐ நீக்கு" "தற்போதுள்ள VPNஐ மாற்றியமைக்கவா?" "எப்போதும் இயங்கும் VPNஐ அமைக்கவா?" @@ -3857,7 +3857,7 @@ %d முன்னுரிமை அளிக்கப்பட்ட உரையாடல்கள் %d முன்னுரிமை அளிக்கப்பட்ட உரையாடல் - "முன்னுரிமை அளிக்கப்பட்ட உரையாடல்கள்" + "முக்கிய உரையாடல்கள்" "உரையாடல் பிரிவின் மேற்பகுதியில் மிதக்கும் குமிழ்களாகக் காட்டும்" "உரையாடல் பிரிவின் மேற்பகுதியில் காட்டும்" "முன்னுரிமை அளிக்கப்படாத உரையாடல்கள்" @@ -5423,7 +5423,7 @@ "மீடியா தொடர்பான பரிந்துரைகளைக் காட்டுதல்" "உங்கள் செயல்பாட்டின் அடிப்படையில் பரிந்துரைக்கும்" "பிளேயர் மறை" - "பிளேயரைக் காட்டு" + "பிளேயரைக் காட்டும்" "மீடியா" "புளூடூத் ஆன் செய்யப்படும்" "ஆன்" diff --git a/res/values-te/strings.xml b/res/values-te/strings.xml index 3e80f3f3f66..8c43d64377d 100644 --- a/res/values-te/strings.xml +++ b/res/values-te/strings.xml @@ -18,7 +18,7 @@ xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> "అవును" "లేదు" - "సృష్టించు" + "క్రియేట్ చేయండి" "అనుమతించు" "తిరస్కరించండి" "ఆన్ చేయి" @@ -66,7 +66,7 @@ "సమీపంలోని అన్ని బ్లూటూత్ పరికరాలకు కనిపించేలా చేయి" "ఇతర బ్లూటూత్ పరికరాలకు కనిపించదు" "జత చేసిన పరికరాలకు మాత్రమే కనిపిస్తుంది" - "దృశ్యమానత గడువు సమయం ముగింపు" + "విజిబిలిటీ గడువు సమయం ముగింపు" "వాయిస్ డయలింగ్‌ను లాక్ చేయండి" "స్కీన్ లాక్ చేయబడినప్పుడు బ్లూటూత్ డయలర్‌‌ను ఉపయోగించకుండా నిరోధించు" "బ్లూటూత్ పరికరాలు" @@ -215,7 +215,7 @@ "వచనం మరొక భాషలో ప్రదర్శించబడుతుంది." "అన్ని భాషలను తీసివేయలేరు" "కనీసం ఒక ప్రాధాన్య భాషను ఉంచండి" - "కొన్ని అనువర్తనాల్లో అందుబాటులో ఉండకపోవచ్చు" + "కొన్ని యాప్‌లలో అందుబాటులో ఉండకపోవచ్చు" "పైకి తరలించు" "క్రిందికి తరలించు" "ఎగువకు తరలించు" @@ -285,7 +285,7 @@ "%1$s అన్‌లాక్ చేసి ఉంచినప్పుడు మినహా, మిగిలిన సమయంలో గడువు ముగిసిన వెంటనే" "%2$s అన్‌లాక్ చేసి ఉంచినప్పుడు మినహా, గడువు ముగిసిన %1$s తర్వాత" "లాక్ స్క్రీన్‌లో యజమాని సమాచారాన్ని చూపు" - "లాక్ స్క్రీన్ టెక్స్ట్" + "లాక్ స్క్రీన్‌పై ఉండే టెక్స్ట్" "విడ్జెట్‌లను ప్రారంభించు" "అడ్మిన్ డిజేబుల్ చేశారు" "విశ్వసనీయతను కోల్పోయినప్పుడు స్క్రీన్‌ను లాక్ చేయండి" @@ -884,7 +884,7 @@ "స్థానిక ఇంటర్నెట్ కనెక్షన్‌ను పరికరంతో షేర్ చేయడం" "డాక్ సెట్టింగ్‌లు" "ఆడియో కోసం డాక్‌ను ఉపయోగించు" - "స్పీకర్ ఫోన్ వలె" + "స్పీకర్ ఫోన్ లాగా" "సంగీతం మరియు మీడియా కోసం" "సెట్టింగ్‌లను గుర్తుంచుకో" "గరిష్ఠంగా కనెక్ట్ అయిన బ్లూటూత్ ఆడియో పరికరాలు" @@ -986,7 +986,7 @@ "నెట్‌‍వర్క్‌కు కనెక్ట్ చేయి" "నెట్‌వర్క్‌ను గుర్తుంచుకో" "నెట్‌వర్క్‌ను విస్మరించు" - "నెట్‌వర్క్‌ను సవరించు" + "నెట్‌వర్క్‌ను ఎడిట్ చేయండి" "అందుబాటులో ఉన్న నెట్‌వర్క్‌లను చూడటానికి, Wi‑Fi ప్రారంభించండి." "నెట్‌వర్క్‌ల కోసం సెర్చ్ చేస్తోంది…" "మీకు Wi‑Fi నెట్‌వర్క్‌ను మార్చడానికి అనుమతి లేదు." @@ -1112,7 +1112,7 @@ "నెట్‌వర్క్‌కు కనెక్ట్ చేయడం విఫలమైంది" "నెట్‌వర్క్ పరిధిలో లేదు" "విస్మరించు" - "సవరించు" + "ఎడిట్ చేయండి" "నెట్‌వర్క్‌ను ఉపేక్షించడంలో విఫలమైంది" "సేవ్ చేయి" "నెట్‌వర్క్‌ను సేవ్ చేయడం విఫలమైంది" @@ -1306,7 +1306,7 @@ "సహజం" "మెరుగుపరిచినవి" "శాచురేటెడ్‌" - "అనుకూల" + "అనుకూలం" "ఖచ్చితమైన రంగులను మాత్రమే ఎంచుకోండి" "ప్రకాశవంతమైన మరియు ఖచ్చితమైన రంగులలో నచ్చినది ఎంచుకోండి" "టాబ్లెట్ తిప్పుతున్నప్పుడు దృగ్విన్యాసాన్ని ఆటోమేటిక్‌గా మార్చు" @@ -1316,7 +1316,7 @@ "ప్రకాశం స్థాయి" "ప్రకాశం" "స్క్రీన్ ప్రకాశాన్ని సర్దుబాటు చేయండి" - "అనుకూల ప్రకాశం" + "పరిసర అనుకూల ప్రకాశం" "స్క్రీన్ ప్రకాశం మీ పరిసరాల‌కు అనుగుణంగా సర్దుబాటు అవుతుంది" "ఆన్" "ఆఫ్" @@ -1380,7 +1380,7 @@ "%1$s వరకు ఆన్ చేయి" "%1$s వరకు ఆఫ్ చేయి" "రాత్రి కాంతి ఆన్‌లో లేదు" - "మీ సూర్యాస్తమయం మరియు సూర్యోదయ సమయాలను నిర్ధారించుకోవడానికి మీ పరికర లొకేషన్ అవసరం." + "మీ సూర్యాస్తమయం, సూర్యోదయ సమయాలను నిర్ధారించడానికి మీ పరికర లొకేషన్ అనుమతి అవసరం." "లొకేషన్ సెట్టింగ్‌లు" "ఇప్పుడే ఆన్ చేయి" "ఇప్పుడే ఆఫ్ చేయి" @@ -1887,7 +1887,7 @@ "ఫోన్ వివరాలు" "పరికరం గురించి" "ఎమ్యులేటర్ పరికరం గురించి" - "చట్టపరమైన సమాచారం, స్టేటస్‌, సాఫ్ట్‌వేర్ సంస్కరణను చూడండి" + "చట్టపరమైన సమాచారం, స్టేటస్‌, సాఫ్ట్‌వేర్ వెర్షన్‌ను చూడండి" "చట్టపరమైన సమాచారం" "సహకారులు" "మాన్యువల్" @@ -2157,7 +2157,7 @@ "RAMలో %1$s" "అమలవుతున్న యాప్" "సక్రియంగా లేవు" - "సేవలు" + "స‌ర్వీస్‌లు" "ప్రాసెస్‌లు" "ఆపివేయండి" "సెట్టింగ్‌లు" @@ -2546,7 +2546,7 @@ "సులభమైన వాడకం, సులభంగా యాక్సెస్, సహాయం, సహాయకరం" "విండో మాగ్నిఫైయర్, జూమ్, మాగ్నిఫికేషన్, తక్కువ విజన్, పెద్దదిగా చేయి, పెద్దగా చేయి" - "క్యాప్షన్‌లు, సబ్‌టైటిల్స్, CC, Live Transcribe, వినడంలో సమస్య, వినికిడి లోపం, CART, స్పీచ్ టూ టెక్స్ట్, సబ్‌టైటిల్" + "క్యాప్షన్‌లు, సబ్‌టైటిల్స్, CC, Live Transcribe, వినడంలో సమస్య, వినికిడి ఎర్రర్, CART, స్పీచ్ టూ టెక్స్ట్, సబ్‌టైటిల్" @@ -2558,8 +2558,8 @@ "మోటార్, మౌస్" - "వినడంలో సమస్య, వినికిడి లోపం" - "వినడంలో సమస్య, వినికిడి లోపం, క్యాప్షన్‌లు, టెలీటైప్, tty" + "వినడంలో సమస్య, వినికిడి ఎర్రర్" + "వినడంలో సమస్య, వినికిడి ఎర్రర్, క్యాప్షన్‌లు, టెలీటైప్, tty" "ప్రింటింగ్‌" "ఆఫ్" @@ -2903,7 +2903,7 @@ "RAM వినియోగం (నేపథ్యం)" "అమలు సమయం" "ప్రాసెస్‌లు" - "సేవలు" + "స‌ర్వీస్‌లు" "వ్యవధి" "మెమరీ వివరాలు" "3 గంటలు" @@ -3008,7 +3008,7 @@ "ప్రస్తుతం ఏ ఖాతా బ్యాకప్ చేయబడిన డేటాను నిల్వ చేయడం లేదు" "Google సర్వర్‌ల్లో మీ Wi‑Fi పాస్‌వర్డ్‌లు, బుక్‌మార్క్‌లు, ఇతర సెట్టింగ్‌లు మరియు యాప్‌ డేటాను బ్యాకప్ చేయడాన్ని ఆపివేయడంతో పాటు అదనంగా అన్ని కాపీలను ఎరేజ్ చేయాలా?" - "పరికర డేటా (Wi-Fi పాస్‌వర్డ్‌లు మరియు కాల్ చరిత్ర వంటివి) మరియు యాప్‌ డేటాను (సెట్టింగ్‌లు మరియు యాప్‌ల ద్వారా నిల్వ చేయబడిన ఫైళ్లు వంటివి) బ్యాకప్ చేయడం ఆపివేసి, రిమోట్ సర్వర్‌ల్లోని అన్ని కాపీలను తీసివేయాలా?" + "పరికర డేటా (Wi-Fi పాస్‌వర్డ్‌లు మరియు కాల్ హిస్టరీ వంటివి) మరియు యాప్‌ డేటాను (సెట్టింగ్‌లు మరియు యాప్‌ల ద్వారా నిల్వ చేయబడిన ఫైళ్లు వంటివి) బ్యాకప్ చేయడం ఆపివేసి, రిమోట్ సర్వర్‌ల్లోని అన్ని కాపీలను తీసివేయాలా?" "డివైజ్ డేటాను (Wi-Fi పాస్‌వర్డ్‌లు, కాల్ హిస్టరీ వంటివి), అలాగే యాప్ డేటాను (సెట్టింగ్‌లు, యాప్‌ల ద్వారా స్టోర్ చేయబడిన ఫైళ్లు వంటివి) ఆటోమేటిక్‌గా రిమోట్ విధానంలో బ్యాకప్ చేస్తుంది.\n\nమీరు ఆటోమేటిక్ బ్యాకప్‌ను ఆన్ చేసినప్పుడు, డివైజ్ డేటాతో పాటు యాప్ డేటా కాలానుగుణంగా రిమోట్ విధానంలో సేవ్ చేయబడుతుంది. కాంటాక్టులు, మెసేజ్‌లు, ఫోటోల వంటి గోప్యమైనది కావడానికి అవకాశం ఉన్న డేటాతో సహా యాప్ సేవ్ చేసిన (డెవలపర్ సెట్టింగ్‌ల ఆధారంగా) ఎలాంటి డేటా అయినా యాప్ డేటాగా పరిగణించబడుతుంది." "పరికర నిర్వాహకుల సెట్టింగ్‌లు" "డివైజ్ నిర్వాహకుల యాప్" @@ -3227,7 +3227,7 @@ "%sకి కనెక్ట్ చేయండి" "ఈ VPNను డిస్‌కనెక్ట్ చేయాలా?" "డిస్‌కనెక్ట్ చేయి" - "వెర్షన్ %s" + "వెర్షన్" "VPNని విస్మరించు" "ఇప్పటికే ఉన్న VPNని భర్తీ చేయాలా?" "ఎల్లప్పుడూ ఆన్‌లో ఉండే VPNని సెట్ చేయాలా?" @@ -3500,7 +3500,7 @@ "ఇటీవలి యాప్‌లు, ఆటోమేటిక్ యాప్‌లు" "కార్యాలయ ప్రొఫైల్‌లో ఉన్న యాప్‌లకు సంబంధించి నోటిఫికేషన్ యాక్సెస్ అందుబాటులో లేదు." "పాస్‌వర్డ్‌లు & ఖాతాలు" - "పాస్‌వర్డ్‌లు, ఆటోఫిల్, సింక్ చేసిన ఖాతాలు సేవ్ చేయబడ్డాయి" + "సేవ్ చేయ‌బ‌డిన పాస్‌వ‌ర్డ్‌లు, ఆటోఫిల్, సింక్ చేసిన ఖాతాలు" "ఆటోమేటిక్ యాప్‌లు" "భాషలు, సంజ్ఞలు, సమయం, బ్యాకప్" "సెట్టింగ్‌లు" @@ -3550,7 +3550,7 @@ "ఆప్టిమైజేషన్‌లు నిద్రావస్థ, యాప్ స్టాండ్‌బైలను విస్మరించు" "వైబ్రెంట్, RGB, sRGB, కలర్, న్యాచురల్, స్టాండర్డ్" "రంగు, ఉష్ణోగ్రత, D65, D73, తెలుపు, పసుపు, నీలం, గాఢమైన, లేత" - "అన్‌లాక్ చేయడానికి స్లైడ్ చేయండి, పాస్‌వర్డ్, ఆకృతి, పిన్" + "అన్‌లాక్ చేయడానికి స్లయిడ్‌ చేయండి, పాస్‌వర్డ్, ఆకృతి, పిన్" "స్క్రీన్‌కు పిన్ చేయడం" "కార్యాలయ సవాలు, కార్యాలయం, ప్రొఫైల్" "కార్యాలయ ప్రొఫైల్, నిర్వహించబడిన ప్రొఫైల్, ఏకీకరించు, ఏకీకరణ, కార్యాలయం, ప్రొఫైల్" @@ -3616,7 +3616,7 @@ "వైబ్రేషన్" "ఎప్పుడూ వైబ్రేట్ చేయవద్దు" "ఎల్లప్పుడూ వైబ్రేట్ చేయి" - "మొదట వైబ్రేట్ చేసి, క్రమంగా రింగ్ పెంచు" + "మొదట వైబ్రేట్ చేసి, క్రమంగా రింగ్ ఇవ్వు" "ఇతర ధ్వనులు" "డయల్ ప్యాడ్ టోన్‌లు" "స్క్రీన్ లాకింగ్ సౌండ్" @@ -3654,7 +3654,7 @@ "%1$s: %2$s" "శబ్దాలు చేసే అంతరాయాలను అనుమతించు" "దృశ్య అంతరాయాలను బ్లాక్ చేయండి" - "దృశ్యమానత సంకేతాలను అనుమతించండి" + "విజిబిలిటీ సంకేతాలను అనుమతించండి" "దాగి వుండే నోటిఫికేషన్‌లకు ప్రదర్శన ఆప్షన్‌లు" "\'అంతరాయం కలిగించవద్దు\' మోడ్ ఆన్‌లో ఉన్నప్పుడు" "నోటిఫికేషన్‌ల సౌండ్ రాదు" @@ -3713,7 +3713,7 @@ "యాప్‌లు" "అలారంలు & ఇతర అంతరాయాలు" "షెడ్యూల్‌లు" - "త్వరిత సెట్టింగ్‌లకు వ్యవధి" + "క్విక్ సెట్టింగ్‌లకు వ్యవధి" "సాధారణం" "అంతరాయం కలిగించవద్దు ఆన్‌లో ఉన్నప్పుడు, పైన మీరు అనుమతించే అంశాల‌కు త‌ప్పించి మిగిలిన వాటికి శబ్దం, వైబ్రేషన్ మ్యూట్ చేయబడతాయి." "అనుకూల సెట్టింగ్‌లు" @@ -3736,7 +3736,7 @@ "ఆఫీస్‌ ఫోన్ రింగ్‌టోన్" "ఆటోమేటిక్‌ ఆఫీస్‌ నోటిఫికేషన్ సౌండ్" "ఆటోమేటిక్‌ ఆఫీస్‌ అలారం ధ్వని" - "వ్యక్తిగత ప్రొఫైల్‌లో వలె ఉంచబడతాయి" + "వ్యక్తిగత ప్రొఫైల్‌లో లాగా ఉంచబడతాయి" "వ్యక్తిగత ప్రొఫైల్ సౌండ్స్ ఉపయోగించాలా?" "నిర్ధారించండి" "మీ వ్యక్తిగత ప్రొఫైల్‌లో ఉన్న సౌండ్స్‌నే మీ ఆఫీస్‌ ప్రొఫైల్ ఉపయోగిస్తుంది" @@ -3988,7 +3988,7 @@ "కేటగిరీలు" "ఇతరం" - %d వర్గాలు + %d కేటగిరీలు %d వర్గం "ఈ యాప్ ఏ నోటిఫికేషన్‌లను పోస్ట్ చేయలేదు" @@ -4000,7 +4000,7 @@ %d యాప్‌‌లో ఆఫ్ చేయబడింది - %d వర్గాలు తొలగించబడ్డాయి + %d కేటగిరీలు తొలగించబడ్డాయి %d వర్గం తొలగించబడింది "ఆన్" @@ -4059,9 +4059,9 @@ "రోజులు" "ఎప్పుడూ వద్దు" "ప్రతి రోజు" - "ముగింపు సమయాన్ని అలారం అధిగ‌మించ‌వ‌చ్చు" + "అలారం ముగింపు సమయాన్ని ఓవర్‌రైడ్ చేయవచ్చు" "అలారం మోగగానే షెడ్యూల్ ఆఫ్ అవుతుంది" - "అంతరాయం కలిగించవద్దు ప్రవర్తన" + "\"అంతరాయం కలిగించవద్దు\" మోడ్ సెట్టింగ్‌లు" "ఆటోమేటిక్ సెట్టింగ్‌లను ఉపయోగించండి" "ఈ షెడ్యూల్ కోసం అనుకూల సెట్టింగ్‌లను క్రియేట్ చేయండి" "\'%1$s\' కోసం" @@ -4129,7 +4129,7 @@ "యాప్‌లను జోడించు" "అన్ని నోటిఫికేషన్‌లు" "కొన్ని నోటిఫికేషన్‌లు" - "యాప్‌లను అంతరాయం కలిగించడానికి మీరు అనుమతించకపోయినప్పటికీ, ఎంచుకున్న వ్యక్తులు ఇప్పటికీ మిమ్మల్ని సంప్రదించగలరు" + "అంతరాయం కలిగించడానికి యాప్‌లను మీరు అనుమతించకపోయినప్పటికీ, ఎంచుకున్న వ్యక్తులు ఇప్పటికీ మిమ్మల్ని సంప్రదించగలరు" "{count,plural,offset:2 =0{యాప్‌లు ఏవీ అంతరాయాన్ని కలిగించలేవు}=1{{app_1} అంతరాయాన్ని కలిగించగలదు}=2{{app_1}, {app_2}లు అంతరాయాన్ని కలిగించగలవు}=3{{app_1}, {app_2}, అలాగే {app_3}లు అంతరాయాన్ని కలిగించగలవు}other{{app_1}, {app_2}, మరో # అంతరాయాన్ని కలిగించగలవు}}" "యాప్‌లు" "అన్ని నోటిఫికేషన్‌లు" @@ -4142,7 +4142,7 @@ "కొంతమంది వ్యక్తులు అంతరాయాన్ని కలిగించగలరు" "వ్యక్తులందరూ అంతరాయం కలిగించగలరు" "పునరావృత కాలర్‌లను అనుమతించు" - "పునరావృత కాలర్‌లను అనుమతించు" + "రిపీట్ కాలర్స్‌ను అనుమతించు" "ఎవరైనా" "కాంటాక్ట్‌లు" "స్టార్ గుర్తు ఉన్న కాంటాక్ట్‌లు" @@ -4171,7 +4171,7 @@ "%1$s వరకు అలారాలు మాత్రమే ఎంపికకు మార్చుతుంది" "ఎల్లప్పుడూ అంతరాయం కలిగించు ఎంపికకు మార్చుతుంది" "స్క్రీన్ ఆన్‌లో ఉన్నప్పుడు" - "అంతరాయం కలిగించవద్దు నిశ్శబ్దం చేసిన నోటిఫికేషన్‌లు స్క్రీన్‌లో పాప్-అప్ వలె కనిపించి, స్టేటస్‌ బార్ చిహ్నాన్ని చూపడానికి అనుమతించు" + "అంతరాయం కలిగించవద్దు నిశ్శబ్దం చేసిన నోటిఫికేషన్‌లు స్క్రీన్‌లో పాప్-అప్ లాగా కనిపించి, స్టేటస్‌ బార్ చిహ్నాన్ని చూపడానికి అనుమతించు" "స్క్రీన్ ఆఫ్‌లో ఉన్నప్పుడు" "అంతరాయం కలిగించవద్దు ద్వారా నిశ్శబ్దం చేయబడిన నోటిఫికేషన్‌లను స్క్రీన్‌ని ఆన్ అయ్యేలా మరియు కాంతి మిణుకుమిణుకుమనేలా చేయనివ్వండి" "అంతరాయం కలిగించవద్దు ద్వారా నిశ్శబ్దం చేయబడిన నోటిఫికేషన్‌లను స్క్రీన్‌ని ఆన్ చేయనివ్వండి" @@ -4277,7 +4277,7 @@ "స్థాయి %d" "%1$s%2$s" - %d వర్గాలు ఆఫ్ చేయబడ్డాయి + %d కేటగిరీలు ఆఫ్ చేయబడ్డాయి %d వర్గం ఆఫ్ చేయబడింది @@ -4308,10 +4308,10 @@ "ఇన్‌స్టంట్ యాప్‌లు" "యాప్‌లు: అన్నీ" "ఆఫ్ చేయబడింది" - "వర్గాలు: అత్యవసర ప్రాధాన్యత" - "వర్గాలు: తక్కువ ప్రాధాన్యత" - "వర్గాలు: ఆఫ్ చేయబడినవి" - "వర్గాలు: అంతరాయం కలిగించవద్దు నియమం పాటించనివి" + "కేటగిరీలు: అత్యవసర ప్రాధాన్యత" + "కేటగిరీలు: తక్కువ ప్రాధాన్యత" + "కేటగిరీలు: ఆఫ్ చేయబడినవి" + "కేటగిరీలు: అంతరాయం కలిగించవద్దు నియమం పాటించనివి" "అధునాతన సెట్టింగ్‌లు" "యాప్‌లను కాన్ఫిగర్ చేయండి" "తెలియని యాప్" @@ -4414,7 +4414,7 @@ "MTPకి సపోర్ట్ లేకపోతే ఫోటోలు లేదా ఫైళ్లను బదిలీ చేస్తుంది (PTP)" "USB టెథరింగ్‌" "MIDI" - "ఈ పరికరాన్ని MIDI వలె ఉపయోగించడం" + "ఈ పరికరాన్ని MIDI లాగా ఉపయోగించడం" "దీని కోసం USBని ఉపయోగించండి" "USB ఆటోమేటిక్ కాన్ఫిగరేషన్" "మరొక పరికరం కనెక్ట్ అయ్యి ఉన్నప్పుడు మరియు మీ ఫోన్ అన్‌లాక్ చేయబడి ఉన్నప్పుడు, ఈ సెట్టింగ్‌లు వర్తింపజేయబడతాయి. కేవలం విశ్వసనీయ పరికరాలకు మాత్రమే కనెక్ట్ చేయండి." @@ -4551,7 +4551,7 @@ "ముదురు రంగు రూపం, ఫాంట్ సైజ్, బ్రైట్‌నెస్" "10 నిమిషాలు ఇన్‌యాక్టివ్ తర్వాత నిద్రావస్థకు వెళుతుంది" "సగటున %2$sలో %1$s మెమరీ వినియోగించబడింది" - "%1$sగా సైన్ ఇన్ చేశారు" + "%1$s‌గా సైన్ ఇన్ చేశారు" "%1$s ఆటోమేటిక్‌గా ఉంది" "బ్యాకప్ నిలిపివేయబడింది" "Android %1$sకు అప్‌డేట్ చేయబడింది" @@ -4711,7 +4711,7 @@ "కీ" "సమూహం" "(సారాంశం)" - "దృశ్యమానత" + "విజిబిలిటీ" "పబ్లిక్‌ వెర్షన్" "ప్రాధాన్యత" "ప్రాముఖ్యత" @@ -5419,7 +5419,7 @@ "సెట్టింగ్‌లలోకి వెళ్లి, ఇతర యాప్‌లపై స్క్రీన్ ఓవర్‌లే పద్ధతిలో కనిపించదగ్గ యాప్‌లకు అనుమతినివ్వండి" "మీడియా" "మీడియా ప్లేయర్‌ను పిన్ చేయండి" - "ప్లేబ్యాక్‌ను త్వరగా కొనసాగించడానికి, త్వరిత సెట్టింగ్‌లలో మీడియా ప్లేయర్‌ను తెరిచి ఉంచండి" + "ప్లేబ్యాక్‌ను త్వరగా కొనసాగించడానికి, క్విక్ సెట్టింగ్‌లలో మీడియా ప్లేయర్‌ను తెరిచి ఉంచండి" "మీడియా సిఫార్సులను చూపించు" "మీ యాక్టివిటీ ఆధారంగా" "ప్లేయర్‌ను దాచు" diff --git a/res/values-th/strings.xml b/res/values-th/strings.xml index 3c443adf8a3..7a05c39c108 100644 --- a/res/values-th/strings.xml +++ b/res/values-th/strings.xml @@ -53,7 +53,7 @@ "ทำให้เล็กลง" "ทำให้ใหญ่ขึ้น" "ใช้การหมุนอัตโนมัติ" - "การตรวจจับใบหน้าใช้กล้องหน้าเพื่อเพิ่มความแม่นยำในการหมุนอัตโนมัติ รูปภาพจะไม่จัดเก็บหรือส่งไปยัง Google" + "การตรวจจับใบหน้าใช้กล้องหน้าเพื่อเพิ่มความแม่นยำในการหมุนอัตโนมัติ ระบบจะไม่จัดเก็บหรือส่งรูปภาพไปยัง Google" "ข้อความตัวอย่าง" "พ่อมดมหัศจรรย์แห่งออซ" "บทที่ 11: เมืองมรกตมหัศจรรย์แห่งออซ" @@ -3227,7 +3227,7 @@ "เชื่อมต่อกับ %s" "ยกเลิกการเชื่อมต่อ VPN นี้ไหม" "ยกเลิกการเชื่อมต่อ" - "เวอร์ชัน %s" + "รุ่น" "ลืม VPN" "แทนที่ VPN ที่มีอยู่หรือไม่" "ตั้งค่า VPN แบบเปิดตลอดเวลาหรือไม่" @@ -4059,7 +4059,7 @@ "วัน" "ไม่มี" "ทุกวัน" - "การปลุกจะแทนที่เวลาสิ้นสุดได้" + "การปลุกจะลบล้างเวลาสิ้นสุดได้" "กำหนดการจะปิดเมื่อนาฬิกาปลุกดังขึ้น" "ลักษณะการทำงานของโหมดห้ามรบกวน" "ใช้การตั้งค่าเริ่มต้น" @@ -4815,7 +4815,7 @@ "ลองใช้ปุ่มหน้าแรกใหม่" "เปิดท่าทางสัมผัสใหม่เพื่อสลับแอป" "ความปลอดภัยและกรณีฉุกเฉิน" - "SOS ฉุกเฉิน ข้อมูลทางการแพทย์ การแจ้งเตือน" + "SOS ฉุกเฉิน, ข้อมูลทางการแพทย์, การแจ้งเตือน" "การนำทางด้วยท่าทางสัมผัส" "ไปที่หน้าแรกโดยปัดขึ้นจากด้านล่างของหน้าจอ สลับแอปโดยปัดขึ้นจากด้านล่างค้างไว้แล้วปล่อย กลับโดยปัดจากขอบด้านซ้ายหรือขวา" "การนำทางแบบ 3 ปุ่ม" @@ -5510,7 +5510,7 @@ "ใช้แสงตอนกลางคืน" "ใช้ NFC" "ใช้แบตเตอรี่แบบปรับอัตโนมัติ" - "ใช้ปรับความสว่างอัตโนมัติ" + "ใช้การปรับความสว่างอัตโนมัติ" "ใช้การโทรผ่าน Wi-Fi" "ใช้โปรแกรมรักษาหน้าจอ" "ดูแอปทั้งหมด" diff --git a/res/values-tl/strings.xml b/res/values-tl/strings.xml index b932ff19290..3c16517eceb 100644 --- a/res/values-tl/strings.xml +++ b/res/values-tl/strings.xml @@ -1313,7 +1313,7 @@ "Ilipat nang awtomatiko ang oryentasyon kapag niro-rotate ang telepono" "Awtomatikong ilipat ang oryentasyon kapag iniikot ang tablet" "Ilipat nang awtomatiko ang oryentasyon kapag niro-rotate ang telepono" - "Antas ng brightness" + "Level ng brightness" "Brightness" "Ayusin ang liwanag ng screen" "Adaptive brightness" @@ -3227,7 +3227,7 @@ "Kumonekta sa %s" "Putulin ang koneksyon ng VPN na ito?" "Putulin ang koneksyon" - "Bersyon %s" + "Bersyon" "Kalimutan ang VPN" "Gusto mo bang palitan ang dati nang VPN?" "Gusto mo bang itakda ang VPN na palaging naka-on?" diff --git a/res/values-tr/strings.xml b/res/values-tr/strings.xml index d11861beb29..92aa91eae8f 100644 --- a/res/values-tr/strings.xml +++ b/res/values-tr/strings.xml @@ -53,7 +53,7 @@ "Küçült" "Büyüt" "Otomatik döndürmeyi kullan" - "Yüz Algılama işlevi, Otomatik Döndürme doğruluğunu iyileştirmek için ön kamerayı kullanır. Resimler hiçbir zaman saklanmaz veya Google\'a gönderilmez." + "Yüz Algılama işlevi, otomatik döndürme doğruluğunu iyileştirmek için ön kamerayı kullanır. Görüntüler hiçbir zaman saklanmaz veya Google\'a gönderilmez." "Örnek metin" "Muhteşem Oz Büyücüsü" "11. Bölüm: Oz\'un Muhteşem Zümrüt Kenti" @@ -3227,7 +3227,7 @@ "%s profiline bağlan" "Bu VPN\'nin bağlantısı kesilsin mi?" "Bağlantıyı kes" - "Sürüm %s" + "Sürüm" "VPN\'yi unut" "Mevcut VPN değiştirilsin mi?" "Her zaman açık VPN ayarlansın mı?" @@ -3502,7 +3502,7 @@ "Şifreler ve hesaplar" "Kayıtlı şifreler, otomatik doldurma, senkronize edilen hesaplar" "Varsayılan uygulamalar" - "Diller, hareketler, saat, yedek" + "Diller, hareketler, saat, yedekleme" "Ayarlar" "kablosuz, ağ bağlantısı, internet, kablosuz bağlantı, veri" "Kablosuz ağ bildirimi, kablosuz bağlantı bildirimi" diff --git a/res/values-uk/strings.xml b/res/values-uk/strings.xml index a3fac8e1aa1..5642976363c 100644 --- a/res/values-uk/strings.xml +++ b/res/values-uk/strings.xml @@ -1379,7 +1379,7 @@ "Баланс білого для екрана" "Плавне відображення" - "Автоматично збільшує частоту оновлення певного вмісту з 60 до 90 Гц. Підвищує використання заряду акумулятора." + "Автоматично збільшує частоту оновлення певного контенту з 60 до 90 Гц. Підвищує використання заряду акумулятора." "Примусово найбільша частота оновлення" "Найвища частота оновлення для кращого реагування на дотики й вищої якості анімації. Підвищує використання заряду акумулятора." "Адаптивний сплячий режим" @@ -3307,7 +3307,7 @@ "Під’єднатися до профілю %s" "Відключити цю мережу VPN?" "Відключити" - "Версія %s" + "Версія" "Забути мережу VPN" "Замінити наявну мережу VPN?" "Увімкнути постійну мережу VPN?" diff --git a/res/values-ur/strings.xml b/res/values-ur/strings.xml index 76d87932ddc..46c7b2304fc 100644 --- a/res/values-ur/strings.xml +++ b/res/values-ur/strings.xml @@ -3227,7 +3227,7 @@ "%s سے مربوط کریں" "‏اس VPN سے غیر منسلک کریں؟" "غیر منسلک کریں" - "ورژن %s" + "ورژن" "‏VPN بھول جائیں" "‏موجودہ VPN بدلیں؟" "‏ہمیشہ آن VPN سیٹ کریں؟" @@ -3634,7 +3634,7 @@ "آوازیں آن کریں" "لائیو کیپشن" "خودکار طور پر میڈیا پر کیپشن لگائیں" - "{count,plural, =0{کوئی نہیں}=1{1 شیڈول سیٹ کریں}other{# شیڈول سیٹ کریں}}" + "{count,plural, =0{کوئی نہیں}=1{1 شیڈول سیٹ ہے}other{# شیڈول سیٹ ہیں}}" "ڈسٹرب نہ کریں" "صرف اہم لوگوں اور ایپس کی جانب سے اطلاعات حاصل کریں" "مداخلتوں کی حد مقرر کریں" diff --git a/res/values-uz/strings.xml b/res/values-uz/strings.xml index 5f05f02f5fc..34f4c29bf52 100644 --- a/res/values-uz/strings.xml +++ b/res/values-uz/strings.xml @@ -1303,7 +1303,7 @@ "Oʻchirish" "Yoqish" "Yoqish - Yuz asosida" - "Yuz aniqlanishini yoqish" + "Yuzni aniqlash funksiyasini yoqish" "Ranglar" "Tabiiy" "Yorqin" @@ -1382,7 +1382,7 @@ "%1$s gacha yoniq tursin" "%1$s gacha yoqilmasin" "Tungi rejim hozirda yoniq emas" - "Quyosh chiqishi va botishi vaqtini aniqlash uchun qurilma geolokatsiyasi zarur." + "Quyoshning chiqish va botish vaqtlarini aniqlash uchun qurilmaning joylashuv axboroti zarur." "Joylashuv sozlamalari" "Yoqish" "Faolsizlantirish" @@ -2271,7 +2271,7 @@ "Maxsus imkoniyatlar" "Qulayliklar sozlamalari" "Displey, taʼsir, audio" - "Maxsus imkoniyatlar" + "Koʻrish sozlamalari" "Qurilmangizdan qulay foydalanish uchun maxsus imkoniyatlardan foydalaning. Bu parametrlarni keyinroq sozlamalar orqali o‘zgartirish mumkin." "Shrift o‘lchamini o‘zgartiring" "Ekrandan oʻqish vositasi" @@ -3229,7 +3229,7 @@ "%s tarmog‘iga ulanish" "Bu VPN bilan aloqa uzilsinmi?" "Aloqani uzish" - "%s versiya" + "Versiya" "VPNni o‘chirish" "Mavjud VPN tarmog‘i almashtirilsinmi?" "Doimiy VPN o‘rnatilsinmi?" @@ -3636,7 +3636,7 @@ "Ovozni yoqish" "Jonli izoh" "Avtomatik taglavha yaratish" - "{count,plural, =0{Hech qanday}=1{1 ta reja sozlandi}other{# ta reja sozlandi}}" + "{count,plural, =0{Hech qanday}=1{1 ta reja sozlangan}other{# ta reja sozlangan}}" "Bezovta qilinmasin" "Faqat ishonchli odamlar va ilovalardan bildirishnoma kelsin" "Bildirishnomalarni kamaytirish" @@ -3714,7 +3714,7 @@ "Odamlar" "Ilovalar" "Signallar va boshqa tovushlar" - "Rejalar" + "Jadvallar" "Tezkor sozlamalar davomiyligi" "Umumiy" "Bezovta qilinmasin rejimida, yuqorida ruxsat berilganlardan tashqari, tovush va tebranishlar ovozsiz qilinadi." diff --git a/res/values-vi/strings.xml b/res/values-vi/strings.xml index c7af148220b..e566c452a49 100644 --- a/res/values-vi/strings.xml +++ b/res/values-vi/strings.xml @@ -1382,7 +1382,7 @@ "Bật cho đến %1$s" "Tắt cho đến %1$s" "Ánh sáng đêm hiện không bật" - "Cần có vị trí thiết bị để xác định thời điểm hoàng hôn và bình minh." + "Cần có vị trí thiết bị để xác định thời điểm mặt trời lặn và mặt trời mọc." "Cài đặt vị trí" "Bật ngay" "Tắt ngay" @@ -3229,7 +3229,7 @@ "Kết nối với %s" "Ngắt kết nối VPN này?" "Ngắt kết nối" - "Phiên bản %s" + "Phiên bản" "Xóa VPN" "Thay thế VPN hiện có?" "Đặt VPN luôn bật?" @@ -3715,7 +3715,7 @@ "Ứng dụng" "Chuông báo và các hoạt động làm gián đoạn khác" "Lịch biểu" - "Thời lượng trong trình đơn Cài đặt nhanh" + "Thời lượng hoạt động khi bật trên trình đơn Cài đặt nhanh" "Chung" "Khi chế độ Không làm phiền đang bật, âm thanh và rung sẽ bị tắt trừ các mục mà bạn cho phép ở trên." "Cài đặt tùy chỉnh" @@ -4354,7 +4354,7 @@ "Ứng dụng điện thoại" "(Mặc định)" "(Hệ thống)" - "(Mặc định của hệ thống)" + "(Theo chế độ mặc định của hệ thống)" "Bộ nhớ ứng dụng" "Truy cập dữ liệu sử dụng" "Cho phép truy cập dữ liệu sử dụng" @@ -4519,7 +4519,7 @@ "Mở ứng dụng camera bằng cách vặn cổ tay hai lần" "Nhấn nút nguồn hai lần để mở máy ảnh" "Mở nhanh máy ảnh mà không cần mở khóa màn hình của bạn" - "Kích thước các thành phần trên màn hình" + "Kích thước hiển thị" "Phóng to hoặc thu nhỏ các mục trên màn hình" "mật độ hiển thị, thu phóng màn hình, tỷ lệ, chia tỷ lệ" "Thu nhỏ hoặc phóng to các mục trên màn hình. Một số ứng dụng trên màn hình có thể thay đổi vị trí." @@ -5310,7 +5310,7 @@ "Kết nối thành công" "Không kết nối được" "Hiển thị tất cả" - "Đang tìm kiếm thiết bị..." + "Đang tìm thiết bị..." "Đang kết nối với thiết bị..." "Trái" "Phải" @@ -5388,7 +5388,7 @@ "Xác định ứng dụng nào xử lý phím tắt Báo cáo lỗi trên thiết bị của bạn." "Cá nhân" "Cơ quan" - "Giá trị mặc định của hệ thống" + "Theo chế độ mặc định của hệ thống" "Lựa chọn này không còn hợp lệ nữa. Hãy thử lại." "tùy chọn điều khiển thiết bị" "Thẻ và vé" diff --git a/res/values-zh-rCN/strings.xml b/res/values-zh-rCN/strings.xml index 524ad9d356d..5668e54b868 100644 --- a/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -1306,7 +1306,7 @@ "自然色" "增强色" "饱和色" - "自动调节" + "自适应" "仅使用准确色彩" "在鲜明和准确色彩之间进行调整" "旋转平板电脑时自动改变浏览模式" @@ -1316,7 +1316,7 @@ "亮度" "亮度" "调整屏幕亮度" - "自动调节亮度" + "自适应亮度" "根据环境调节屏幕亮度" "已开启" "已关闭" @@ -1335,7 +1335,7 @@ "不根据环境光线情况调整亮度" "这会增加耗电量" "根据环境光线情况优化亮度。开启此功能后,您仍然可以暂时调整亮度。" - "系统会根据您的环境和活动自动调节屏幕亮度。您可以手动移动滑块,帮助“自动调节亮度”功能了解您偏好的亮度。" + "系统会根据您的环境和活动自动调节屏幕亮度。您可以手动移动滑块,帮助“自适应亮度”功能了解您偏好的亮度。" "显示屏白平衡" "流畅画面" @@ -3227,7 +3227,7 @@ "连接到%s" "要断开与此 VPN 的连接吗?" "断开连接" - "版本 %s" + "版本" "取消保存 VPN" "要替换现有 VPN 吗?" "要设置始终开启的 VPN 吗?" @@ -3573,7 +3573,7 @@ "面孔" "指纹, 添加指纹" "人脸, 指纹, 添加指纹, face, fingerprint, add fingerprint" - "降低屏幕亮度, 触摸屏, 电池, 智能亮度, 动态亮度, 自动调节亮度" + "降低屏幕亮度, 触摸屏, 电池, 智能亮度, 动态亮度, 自适应亮度" "智能、调暗屏幕、休眠、电池、超时、感知、显示、屏幕、闲置" "相机、智能、自动屏幕旋转、旋转、翻转、纵向、横向、屏幕方向、垂直、水平" "升级, android" @@ -5510,7 +5510,7 @@ "使用“护眼模式”" "使用“NFC”" "使用“自适应电池”" - "使用“自动调节亮度”" + "使用“自适应亮度”" "使用“WLAN 通话”" "使用屏保" "查看所有应用" diff --git a/res/values-zh-rHK/strings.xml b/res/values-zh-rHK/strings.xml index 019b47db531..07274754248 100644 --- a/res/values-zh-rHK/strings.xml +++ b/res/values-zh-rHK/strings.xml @@ -299,8 +299,8 @@ "使用位置" "關閉" - 開 - %1$d 個應用程式可存取位置資訊 - 開 - %1$d 個應用程式可存取位置資訊 + 已開啟 - %1$d 個應用程式可存取位置資訊 + 已開啟 - %1$d 個應用程式可存取位置資訊 "正在載入…" "應用程式如可存取附近的裝置,就能判斷已連接裝置的相對位置。" @@ -802,8 +802,8 @@ "裝置管理應用程式" "沒有使用中的應用程式" - %d 個使用中的應用程式 - %d 個使用中的應用程式 + %d 個應用程式正在使用 + %d 個應用程式正在使用 "信任代理程式" "如要使用,請先設定上鎖畫面" @@ -3230,7 +3230,7 @@ "連接「%s」" "要解除連結此 VPN 嗎?" "中斷連線" - "版本為:%s" + "版本" "刪除 VPN" "要取代目前的 VPN 嗎?" "要設定保持開啟的 VPN 嗎?" @@ -3642,7 +3642,7 @@ "只接收重要聯絡人和應用程式的通知" "減少干擾" "開啟「請勿騷擾」模式" - "鬧鐘和媒體音效可中斷" + "鬧鐘和媒體音效可打擾" "時間表" "刪除時間表" "刪除" @@ -3711,7 +3711,7 @@ "{count,plural, =1{1 小時}other{# 小時}}" "{count,plural, =1{1 分鐘}other{# 分鐘}}" "{count,plural, =0{關閉}=1{關閉/系統可自動啟用 1 個時間表}other{關閉/系統可自動開啟 # 個時間表}}" - "可中斷「請勿騷擾」的項目類別" + "可打擾「請勿騷擾」的項目類別" "使用者" "應用程式" "鬧鐘和其他干擾" @@ -4062,8 +4062,8 @@ "星期幾" "無" "每天" - "鬧鐘時間可取代結束時間" - "鬧鐘響起時,系統會關閉日程表" + "鬧鐘時間可繞過結束時間" + "鬧鐘響起時,系統會關閉時間表" "「請勿騷擾」行為" "使用預設設定" "為此時間表建立自訂設定" @@ -4072,16 +4072,16 @@ "%1$s - %2$s" "%1$s%2$s" "對話" - "可中斷的對話" + "可打擾的對話" "所有對話" "優先對話" "無" "{count,plural, =0{無}=1{1 個對話}other{# 個對話}}" - "誰可以中斷" + "誰可以打擾" "通話" "通話" "通話" - "可中斷的通話" + "可打擾的通話" "如要讓允許的通話發出音效,請確保裝置已設定為發出鈴聲。" "系統會封鎖「%1$s」時段接收的來電。您可以調整設定,讓好友、家人或其他聯絡人聯絡您。" "已加星號的聯絡人" @@ -4090,7 +4090,7 @@ "訊息" "訊息" "訊息" - "可中斷的訊息" + "可打擾的訊息" "如要讓允許的訊息發出音效,請確保裝置已設定為發出鈴聲。" "在「%1$s」中,收到的訊息會被封鎖。您可以調整設定,讓好友、家人或其他聯絡人聯絡您。" "接收所有訊息" @@ -4128,22 +4128,22 @@ "例外可打擾的應用程式" "選擇更多應用程式" "沒有選取任何應用程式" - "沒有應用程式可中斷" + "沒有應用程式可打擾" "新增應用程式" "所有通知" "部分通知" "即使您不允許應用程式打擾,所選使用者仍可聯絡您" - "{count,plural,offset:2 =0{沒有應用程式可中斷}=1{「{app_1}」可中斷}=2{「{app_1}」和「{app_2}」可中斷}=3{「{app_1}」、「{app_2}」和「{app_3}」可中斷}other{「{app_1}」、「{app_2}」和另外 # 個應用程式可中斷}}" + "{count,plural,offset:2 =0{沒有應用程式可打擾}=1{「{app_1}」可打擾}=2{「{app_1}」和「{app_2}」可打擾}=3{「{app_1}」、「{app_2}」和「{app_3}」可打擾}other{「{app_1}」、「{app_2}」和另外 # 個應用程式可打擾}}" "應用程式" "所有通知" "部分通知" - "可中斷的通知" + "可打擾的通知" "允許所有通知" - "{count,plural,offset:2 =0{全部均不可中斷}=1{「{sound_category_1}」可中斷}=2{「{sound_category_1}」和「{sound_category_2}」可中斷}=3{「{sound_category_1}」、「{sound_category_2}」和「{sound_category_3}」可中斷}other{「{sound_category_1}」、「{sound_category_2}」和另外 # 個音效可中斷}}" - "全部均不可中斷" - "沒有使用者可中斷" - "部分使用者可中斷" - "所有使用者均可中斷" + "{count,plural,offset:2 =0{全部均不可打擾}=1{「{sound_category_1}」可打擾}=2{「{sound_category_1}」和「{sound_category_2}」可打擾}=3{「{sound_category_1}」、「{sound_category_2}」和「{sound_category_3}」可打擾}other{「{sound_category_1}」、「{sound_category_2}」和另外 # 個音效可打擾}}" + "全部均不可打擾" + "沒有使用者可打擾" + "部分使用者可打擾" + "所有使用者均可打擾" "重複來電" "允許重複來電者" "任何人" diff --git a/res/values-zh-rTW/strings.xml b/res/values-zh-rTW/strings.xml index 972e8f9fc5d..5f676ccb20e 100644 --- a/res/values-zh-rTW/strings.xml +++ b/res/values-zh-rTW/strings.xml @@ -53,7 +53,7 @@ "縮小" "放大" "使用自動旋轉" - "臉部偵測技術會使用前置鏡頭提高自動旋轉的準確度。系統不會將相關圖像儲存或傳送給 Google。" + "臉部偵測技術會使用前置鏡頭提高「自動旋轉」功能的準確度。系統不會儲存相關圖像,也不會將這類圖像傳送給 Google。" "範例文字" "綠野仙蹤" "第 11 章:奧茲國的翡翠城" @@ -1337,7 +1337,7 @@ "不要根據環境光源調整亮度" "開啟會使耗電量增加。" "根據環境光源調整最佳亮度。開啟這項功能之後,你依然可以暫時調整亮度。" - "系統會根據你的所在環境和從事的活動自動調整螢幕亮度。你可以手動移動滑桿協助自動調整亮度功能記憶偏好的亮度。" + "系統會根據你的所在環境和從事的活動自動調整螢幕亮度。你可以手動移動滑桿,協助自動調整亮度功能記憶你所偏好的亮度。" "螢幕白平衡" "流暢顯示" @@ -1382,7 +1382,7 @@ "保持開啟狀態,直到%1$s" "保持關閉狀態,直到%1$s" "夜燈模式目前已關閉" - "必須開啟定位模式,裝置才能判斷日落和日出的時間。" + "必須開啟定位功能,裝置才能判斷日落和日出的時間。" "位置資訊設定" "立即開啟" "立即關閉" @@ -3229,7 +3229,7 @@ "連線到「%s」" "要中斷這個 VPN 連線嗎?" "中斷連線" - "版本 %s" + "版本" "清除 VPN 設定檔" "要取代現有的 VPN 嗎?" "要設定永久連線的 VPN 嗎?" @@ -5421,7 +5421,7 @@ "允許可顯示在其他應用程式上的應用程式重疊顯示在「設定」畫面上" "媒體" "固定媒體播放器" - "讓快速設定中的媒體播放器保持開啟狀態,以便快速繼續播放" + "讓快速設定中的媒體播放器保持開啟狀態,以便快速恢復播放" "顯示媒體推薦內容" "根據你的活動" "隱藏播放器" diff --git a/res/values-zu/strings.xml b/res/values-zu/strings.xml index 8fcaebe7508..d85439a40c9 100644 --- a/res/values-zu/strings.xml +++ b/res/values-zu/strings.xml @@ -3228,7 +3228,7 @@ "Xhuma ku-%s" "Nqamula le-VPN" "Nqamula" - "Inguqulo engu-%s" + "Uhlobo" "Khohlwa i-VPN" "Shintshanisa i-VPN ekhona?" "Setha i-VPN ehlala ivuliwe?" @@ -4123,7 +4123,7 @@ "imicimbi" "Imicimbi" "Vumela izinhlelo zokusebenza ukubhala ngaphezulu" - "Izinhlelo zokusebenza ezingaphazamisa" + "Ama-app angaphazamisa" "Khetha izinhlelo zokusebenza eziningi" "Azikho izinhlelo zokusebenza ezikhethiwe" "Azikho izinhlelo zokusebenza ezingaphazamisa"