Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE

Auto-generated-cl: translation import
Change-Id: I11b453d82ca14af9e94ed50cb334c9bdc97bd571
This commit is contained in:
Bill Yi
2024-08-29 22:22:47 -07:00
parent 6faaf80204
commit 1a2dfb2c8b
94 changed files with 528 additions and 277 deletions

View File

@@ -411,7 +411,8 @@
<string name="security_settings_face_watch_preference_summary" msgid="5817376447253802793">"Pievienota seja un pulkstenis <xliff:g id="WATCH">%s</xliff:g>"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_single_face_watch_preference_summary" msgid="764951912234638192">"Pievienota seja, pirksta nospiedums un pulkstenis <xliff:g id="WATCH">%s</xliff:g>"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_multiple_face_watch_preference_summary" msgid="3935500711366489380">"Pievienota seja, pirkstu nospiedumi un pulkstenis <xliff:g id="WATCH">%s</xliff:g>"</string>
<string name="mandatory_biometrics_prompt_description" msgid="8928849367818726432">"Identitātes pārbaude ir ieslēgta."</string>
<!-- no translation found for mandatory_biometrics_prompt_description (6790144699440050735) -->
<skip />
<string name="security_settings_remoteauth_preference_title" msgid="8319680328086089533">"Atbloķēšana ar Remote Authenticator"</string>
<string name="security_settings_remoteauth_preference_summary" msgid="1507004469316635196">"Pulkstenis pievienots"</string>
<string name="security_settings_remoteauth_enroll_introduction_title" msgid="2151004795778999671">"Pulksteņa iestatīšana"</string>
@@ -838,6 +839,8 @@
<string name="bluetooth_device_keyboard_settings_preference_title" msgid="3411693160917620519">"Tastatūras iestatījumi"</string>
<string name="bluetooth_device_more_settings_preference_title" msgid="6034482566541746500">"Citi iestatījumi"</string>
<string name="bluetooth_device_more_settings_preference_summary" msgid="7639584132778245426">"Aparātprogrammatūras atjauninājumi, par u. c."</string>
<!-- no translation found for bluetooth_device_tip_support (6072338493592606897) -->
<skip />
<string name="bluetooth_device_mac_address" msgid="4873325074786732703">"Ierīces Bluetooth adrese: <xliff:g id="ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="bluetooth_multuple_devices_mac_address" msgid="4974301550897923376">"Ierīces Bluetooth adrese:\n<xliff:g id="ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="bluetooth_unpair_dialog_title" msgid="6943633443716052995">"Vai aizmirst ierīci?"</string>
@@ -1335,8 +1338,7 @@
<string name="sim_change_data_title" msgid="4663239438584588847">"Vai lietot <xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g> mobilajiem datiem?"</string>
<string name="sim_change_data_message" msgid="3046178883369645132">"Jūs izmantojat mobilajiem datiem <xliff:g id="CARRIER2_0">%2$s</xliff:g>. Pārslēdzoties uz <xliff:g id="CARRIER1">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="CARRIER2_1">%2$s</xliff:g> SIM vairs netiks izmantota mobilajiem datiem."</string>
<string name="sim_change_data_ok" msgid="4922114750417276560">"Izmantot operatoru <xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>"</string>
<!-- no translation found for sim_preferred_message (4894337280925553873) -->
<skip />
<string name="sim_preferred_message" msgid="4894337280925553873">"<xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g> tagad ir jūsu galvenā SIM karte."</string>
<string name="enable_auto_data_switch_dialog_title" msgid="3563043560556718994">"Uzlabot mob. datu savienojumu?"</string>
<string name="enable_auto_data_switch_dialog_message" msgid="5777287241521946883">"Ļaujiet ierīcē automātiski pārslēgt mobilo sakaru operatoru uz <xliff:g id="BACKUP_CARRIER">%1$s</xliff:g> mobilajiem datiem, ja tas nodrošina labāku savienojumu."</string>
<string name="auto_data_switch_dialog_managed_profile_warning" msgid="6839438290079866605">\n\n"Iespējams, jūsu organizācija varēs redzēt jūsu zvanus, ziņojumus un tīkla datplūsmu."</string>