From 6a2956d8f64b8aa0416ebcf399a4115b5839bc52 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Bill Yi Date: Thu, 16 Mar 2023 16:53:20 -0700 Subject: [PATCH] Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE Auto-generated-cl: translation import Change-Id: Id5f1e2b04c372627f2fde37fc8139bf1a6bc3068 --- res-product/values-af/strings.xml | 6 ++++++ res-product/values-am/strings.xml | 6 ++++++ res-product/values-ar/strings.xml | 6 ++++++ res-product/values-as/strings.xml | 6 ++++++ res-product/values-az/strings.xml | 6 ++++++ res-product/values-b+sr+Latn/strings.xml | 6 ++++++ res-product/values-be/strings.xml | 6 ++++++ res-product/values-bg/strings.xml | 6 ++++++ res-product/values-bn/strings.xml | 3 +++ res-product/values-bs/strings.xml | 3 +++ res-product/values-ca/strings.xml | 8 +++++++- res-product/values-cs/strings.xml | 6 ++++++ res-product/values-da/strings.xml | 6 ++++++ res-product/values-de/strings.xml | 6 ++++++ res-product/values-el/strings.xml | 3 +++ res-product/values-en-rAU/strings.xml | 3 +++ res-product/values-en-rCA/strings.xml | 3 +++ res-product/values-en-rGB/strings.xml | 3 +++ res-product/values-en-rIN/strings.xml | 3 +++ res-product/values-en-rXC/strings.xml | 3 +++ res-product/values-es-rUS/strings.xml | 3 +++ res-product/values-es/strings.xml | 6 ++++++ res-product/values-et/strings.xml | 6 ++++++ res-product/values-eu/strings.xml | 6 ++++++ res-product/values-fa/strings.xml | 6 ++++++ res-product/values-fi/strings.xml | 6 ++++++ res-product/values-fr-rCA/strings.xml | 6 ++++++ res-product/values-fr/strings.xml | 6 ++++++ res-product/values-gl/strings.xml | 6 ++++++ res-product/values-gu/strings.xml | 6 ++++++ res-product/values-hi/strings.xml | 6 ++++++ res-product/values-hr/strings.xml | 3 +++ res-product/values-hu/strings.xml | 6 ++++++ res-product/values-hy/strings.xml | 6 ++++++ res-product/values-in/strings.xml | 6 ++++++ res-product/values-is/strings.xml | 6 ++++++ res-product/values-it/strings.xml | 3 +++ res-product/values-iw/strings.xml | 6 ++++++ res-product/values-ja/strings.xml | 3 +++ res-product/values-ka/strings.xml | 3 +++ res-product/values-kk/strings.xml | 6 ++++++ res-product/values-km/strings.xml | 6 ++++++ res-product/values-kn/strings.xml | 6 ++++++ res-product/values-ko/strings.xml | 6 ++++++ res-product/values-ky/strings.xml | 6 ++++++ res-product/values-lo/strings.xml | 6 ++++++ res-product/values-lt/strings.xml | 6 ++++++ res-product/values-lv/strings.xml | 6 ++++++ res-product/values-mk/strings.xml | 6 ++++++ res-product/values-ml/strings.xml | 6 ++++++ res-product/values-mn/strings.xml | 6 ++++++ res-product/values-mr/strings.xml | 3 +++ res-product/values-ms/strings.xml | 6 ++++++ res-product/values-my/strings.xml | 12 +++++++++--- res-product/values-nb/strings.xml | 6 ++++++ res-product/values-ne/strings.xml | 6 ++++++ res-product/values-nl/strings.xml | 6 ++++++ res-product/values-or/strings.xml | 6 ++++++ res-product/values-pa/strings.xml | 6 ++++++ res-product/values-pl/strings.xml | 3 +++ res-product/values-pt-rBR/strings.xml | 3 +++ res-product/values-pt-rPT/strings.xml | 3 +++ res-product/values-pt/strings.xml | 3 +++ res-product/values-ro/strings.xml | 6 ++++++ res-product/values-ru/strings.xml | 6 ++++++ res-product/values-si/strings.xml | 6 ++++++ res-product/values-sk/strings.xml | 6 ++++++ res-product/values-sl/strings.xml | 6 ++++++ res-product/values-sq/strings.xml | 6 ++++++ res-product/values-sr/strings.xml | 6 ++++++ res-product/values-sv/strings.xml | 15 +++++++++------ res-product/values-sw/strings.xml | 6 ++++++ res-product/values-ta/strings.xml | 6 ++++++ res-product/values-te/strings.xml | 6 ++++++ res-product/values-th/strings.xml | 6 ++++++ res-product/values-tl/strings.xml | 6 ++++++ res-product/values-tr/strings.xml | 6 ++++++ res-product/values-uk/strings.xml | 6 ++++++ res-product/values-ur/strings.xml | 3 +++ res-product/values-uz/strings.xml | 3 +++ res-product/values-vi/strings.xml | 6 ++++++ res-product/values-zh-rCN/strings.xml | 6 ++++++ res-product/values-zh-rHK/strings.xml | 6 ++++++ res-product/values-zh-rTW/strings.xml | 6 ++++++ res-product/values-zu/strings.xml | 6 ++++++ 85 files changed, 457 insertions(+), 10 deletions(-) diff --git a/res-product/values-af/strings.xml b/res-product/values-af/strings.xml index 5f069bc9a97..2869e89077f 100644 --- a/res-product/values-af/strings.xml +++ b/res-product/values-af/strings.xml @@ -329,4 +329,10 @@ "Jou foon is na fabriekinstellings teruggestel. Voer jou vorige wagwoord in om dié foon te gebruik." "Jou tablet is na fabriekinstellings teruggestel. Voer vorige wagwoord in om dié tablet te gebruik." "Jou toestel is na fabriekinstellings teruggestel. Voer vorige wagwoord in om dié toestel te gebruik." + + + + + + diff --git a/res-product/values-am/strings.xml b/res-product/values-am/strings.xml index 268e3e2d5ee..16a1be0ba18 100644 --- a/res-product/values-am/strings.xml +++ b/res-product/values-am/strings.xml @@ -329,4 +329,10 @@ "የእርስዎ ስልክ ወደ የፋብሪካ ቅንብሮች ዳግም ተጀምሯል። ይህን ስልክ ለመጠቀም ቀዳሚውን ይለፍ ቃልዎን ያስገቡ።" "የእርስዎ ጡባዊ ወደ የፋብሪካ ቅንብሮች ዳግም ተጀምሯል። ይህን ጡባዊ ለመጠቀም የእርስዎን ቀዳሚ የይለፍ ቃል ያስገቡ።" "የእርስዎ መሣሪያ ወደ የፋብሪካ ቅንብሮች ዳግም ተጀምሯል። ይህን መሣሪያ ለመጠቀም የእርስዎን ቀዳሚ የይለፍ ቃል ያስገቡ።" + + + + + + diff --git a/res-product/values-ar/strings.xml b/res-product/values-ar/strings.xml index e603a7c722d..df087cc899b 100644 --- a/res-product/values-ar/strings.xml +++ b/res-product/values-ar/strings.xml @@ -329,4 +329,10 @@ "تمت إعادة ضبط هاتفك على الإعدادات الأصلية. لاستخدام هذا الهاتف، أدخِل كلمة المرور السابقة." "تمت إعادة ضبط جهازك اللوحي على الإعدادات الأصلية. لاستخدام جهازك اللوحي، أدخِل كلمة المرور السابقة." "تمت إعادة ضبط جهازك على الإعدادات الأصلية. لاستخدام هذا الجهاز، أدخِل كلمة المرور السابقة." + + + + + + diff --git a/res-product/values-as/strings.xml b/res-product/values-as/strings.xml index 2c75a63cddb..94f2ff36726 100644 --- a/res-product/values-as/strings.xml +++ b/res-product/values-as/strings.xml @@ -329,4 +329,10 @@ "আপোনাৰ ফ’নটো ফেক্টৰী ছেটিঙলৈ ৰিছেট কৰা হৈছিল। ফ’নটো ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ আপোনাৰ আগৰ পাছৱৰ্ডটো দিয়ক।" "আপোনাৰ টেবলেটটো ফেক্টৰীৰ ছেটিঙলৈ ৰিছেট কৰা হৈছে। এই টেবলেটটো ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ আপোনাৰ আগৰ পাছৱৰ্ডটো দিয়ক।" "আপোনাৰ ডিভাইচটো ফেক্টৰীৰ ছেটিঙলৈ ৰিছেট কৰা হৈছে। এই ডিভাইচটো ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ আপোনাৰ আগৰ পাছৱৰ্ডটো দিয়ক।" + + + + + + diff --git a/res-product/values-az/strings.xml b/res-product/values-az/strings.xml index 29cd454437d..08b22caf833 100644 --- a/res-product/values-az/strings.xml +++ b/res-product/values-az/strings.xml @@ -329,4 +329,10 @@ "Telefonunuz zavod ayarlarına sıfırlanıb. Telefondan istifadə etmək üçün əvvəlki parolu daxil edin." "Planşetiniz zavod ayarlarına sıfırlanıb. Bu planşeti istifadə etmək üçün əvvəlki parolu daxil edin." "Cihazınız zavod ayarlarına sıfırlanıb. Bu cihazı istifadə etmək üçün əvvəlki parolu daxil edin." + + + + + + diff --git a/res-product/values-b+sr+Latn/strings.xml b/res-product/values-b+sr+Latn/strings.xml index 7528e8cb10a..9ddaa7b4697 100644 --- a/res-product/values-b+sr+Latn/strings.xml +++ b/res-product/values-b+sr+Latn/strings.xml @@ -329,4 +329,10 @@ "Telefon je resetovan na fabrička podešavanja. Da biste ga koristili, unesite prethodnu lozinku." "Tablet je resetovan na fabrička podešavanja. Da biste ga koristili, unesite prethodnu lozinku." "Uređaj je resetovan na fabrička podešavanja. Da biste ga koristili, unesite prethodnu lozinku." + + + + + + diff --git a/res-product/values-be/strings.xml b/res-product/values-be/strings.xml index d00b97e5113..10b4c815d31 100644 --- a/res-product/values-be/strings.xml +++ b/res-product/values-be/strings.xml @@ -329,4 +329,10 @@ "Налады тэлефона скінуты да заводскіх значэнняў. Каб карыстацца ім, увядзіце свой былы пароль." "Налады планшэта скінуты да заводскіх значэнняў. Каб карыстацца ім, увядзіце свой былы пароль." "Налады прылады скінуты да заводскіх значэнняў. Каб карыстацца ёю, увядзіце свой былы пароль." + + + + + + diff --git a/res-product/values-bg/strings.xml b/res-product/values-bg/strings.xml index b94ece949c2..1cb7ab37f28 100644 --- a/res-product/values-bg/strings.xml +++ b/res-product/values-bg/strings.xml @@ -329,4 +329,10 @@ "Фабр. настройки на телефона са били възстановени. За да го ползвате, въведете предишната си парола." "Фабр. настройки на таблета са били възстановени. За да го използвате, въведете предишната си парола." "Фабр. настройки на у-вото са били възстановени. За да го използвате, въведете предишната си парола." + + + + + + diff --git a/res-product/values-bn/strings.xml b/res-product/values-bn/strings.xml index e4a51a8c11a..26c2aee9e62 100644 --- a/res-product/values-bn/strings.xml +++ b/res-product/values-bn/strings.xml @@ -329,4 +329,7 @@ "আপনার ফোন ফ্যাক্টরি সেটিংসে রিসেট করা হয়েছে। এই ফোনটি ব্যবহার করতে হলে, আগের পাসওয়ার্ডটি লিখুন।" "আপনার ট্যাবলেট ফ্যাক্টরি সেটিংসে রিসেট করা হয়েছে। এই ট্যাবলেট ব্যবহার করতে, আগের পাসওয়ার্ড লিখুন।" "আপনার ডিভাইস ফ্যাক্টরি সেটিংসে রিসেট করা হয়েছে। এই ডিভাইস ব্যবহার করতে, আপনার আগের পাসওয়ার্ড লিখুন।" + "ব্যাটারি ধীরে ধীরে চার্জ হচ্ছে অথবা চার্জ হচ্ছে না। কেবেল ও পাওয়ার অ্যাডাপ্টার আপনার ফোনের সাথে মানানসই কিনা চেক করে নিন" + "ব্যাটারি ধীরে ধীরে চার্জ হচ্ছে অথবা চার্জ হচ্ছে না। কেবেল ও পাওয়ার অ্যাডাপ্টার আপনার ডিভাইসে মানানসই কিনা তা চেক করে নিন" + "ব্যাটারি ধীরে ধীরে চার্জ হচ্ছে অথবা চার্জ হচ্ছে না। কেবেল ও পাওয়ার অ্যাডাপ্টার আপনার ট্যাবলেটে মানানসই কিনা তা চেক করে নিন" diff --git a/res-product/values-bs/strings.xml b/res-product/values-bs/strings.xml index 0e4500975bc..04c0d4634ea 100644 --- a/res-product/values-bs/strings.xml +++ b/res-product/values-bs/strings.xml @@ -329,4 +329,7 @@ "Telefon je vraćen na fabričke postavke. Da koristite telefon, unesite prethodnu lozinku." "Tablet je vraćen na fabričke postavke. Da koristite tablet, unesite prethodnu lozinku." "Uređaj je vraćen na fabričke postavke. Da koristite uređaj, unesite prethodnu lozinku." + "Baterija se puni sporo ili se ne puni. Provjerite funkcioniraju li kabel i pretvarač napona s vašim telefonom" + "Baterija se puni sporo ili se ne puni. Provjerite rade li kabel i pretvarač napona s vašim uređajem" + "Baterija se puni sporo ili se ne puni. Provjerite rade li kabel i pretvarač napona s vašim tabletom" diff --git a/res-product/values-ca/strings.xml b/res-product/values-ca/strings.xml index a82e0e6c860..3225d565c98 100644 --- a/res-product/values-ca/strings.xml +++ b/res-product/values-ca/strings.xml @@ -95,7 +95,7 @@ "Utilitzar l\'empremta digital per desbloquejar el telèfon pot ser menys segur que un bon patró o PIN" "Utilitzar l\'empremta digital per desbloquejar la tauleta pot ser menys segur que un bon patró o PIN" "Utilitzar l\'empremta digital per desbloquejar el dispositiu pot ser menys segur que un bon patró o PIN" - "Quan fas servir Pixel Imprint, les imatges s\'utilitzen per actualitzar el teu model d\'empremta digital. Les imatges utilitzades per crear-lo no s\'emmagatzemen mai, però el model d\'empremta digital sí que s\'emmagatzema de manera segura i no surt del telèfon. Tot el procés es fa de manera segura al teu telèfon." + "Quan fas servir Pixel Imprint, les imatges s\'utilitzen per actualitzar el teu model d\'empremta digital. Les imatges utilitzades per crear-lo no s\'emmagatzemen mai, però el model d\'empremta digital sí que s\'emmagatzema de manera segura al telèfon i no en surt mai. Tot el procés es fa de manera segura al teu telèfon." "Quan fas servir Pixel Imprint, les imatges s\'utilitzen per actualitzar el teu model d\'empremta digital. Les imatges utilitzades per crear-lo no s\'emmagatzemen mai, però el model d\'empremta digital sí que s\'emmagatzema de manera segura i no surt de la tauleta. Tot el procés es fa de manera segura a la tauleta." "Quan fas servir Pixel Imprint, les imatges s\'utilitzen per actualitzar el teu model d\'empremta digital. Les imatges utilitzades per crear-lo no s\'emmagatzemen mai, però el model d\'empremta digital sí que s\'emmagatzema de manera segura i no surt del dispositiu. Tot el procés es fa de manera segura al dispositiu." "Quan fa servir Pixel Imprint, les imatges s\'utilitzen per actualitzar el seu model d\'empremta digital. Les imatges utilitzades per crear-lo no s\'emmagatzemen mai, però el model d\'empremta digital sí que s\'emmagatzema de manera segura i no surt del dispositiu. Tot el procés es fa de manera segura al telèfon." @@ -329,4 +329,10 @@ "S\'ha restablert la config. de fàbrica del dispositiu. Per utilitzar-lo, escriu la contrasenya antiga." "S\'ha restablert la config. de fàbrica de la tauleta. Per utilitzar-la, escriu la contrasenya antiga." "S\'ha restablert la config. de fàbrica del dispositiu. Per utilitzar-lo, escriu la contrasenya antiga." + + + + + + diff --git a/res-product/values-cs/strings.xml b/res-product/values-cs/strings.xml index 9153a7ad4e9..a93d28c9ba7 100644 --- a/res-product/values-cs/strings.xml +++ b/res-product/values-cs/strings.xml @@ -329,4 +329,10 @@ "Telefon byl resetován do továrního nastavení. Chcete-li tento telefon použít, zadejte předchozí heslo." "Tablet byl resetován do továrního nastavení. Chcete-li tento tablet použít, zadejte předchozí heslo." "Zařízení bylo resetováno do továrního nastavení. Chcete-li toto zařízení použít, zadejte předchozí heslo." + + + + + + diff --git a/res-product/values-da/strings.xml b/res-product/values-da/strings.xml index 9e2de963084..c10e25eb3ba 100644 --- a/res-product/values-da/strings.xml +++ b/res-product/values-da/strings.xml @@ -329,4 +329,10 @@ "Fabriksindstillingerne er gendannet på telefonen. Angiv din tidligere adgangskode for at bruge den." "Fabriksindstillingerne er gendannet på tabletten. Angiv din tidligere adgangskode for at bruge den." "Fabriksindstillingerne er gendannet på enheden. Angiv din tidligere adgangskode for at bruge den." + + + + + + diff --git a/res-product/values-de/strings.xml b/res-product/values-de/strings.xml index c15331a9eb7..701e9ab6160 100644 --- a/res-product/values-de/strings.xml +++ b/res-product/values-de/strings.xml @@ -329,4 +329,10 @@ "Smartphone wurde auf Werkseinstellungen zurückgesetzt. Zum Verwenden vorheriges Passwort eingeben." "Tablet wurde auf Werkseinstellungen zurückgesetzt. Zum Verwenden vorheriges Passwort eingeben." "Gerät wurde auf Werkseinstellungen zurückgesetzt. Zum Verwenden vorheriges Passwort eingeben." + + + + + + diff --git a/res-product/values-el/strings.xml b/res-product/values-el/strings.xml index 65d88fc8a34..0d551ea88ba 100644 --- a/res-product/values-el/strings.xml +++ b/res-product/values-el/strings.xml @@ -329,4 +329,7 @@ "Έγινε επαναφ. των εργοστ. ρυθμ. τηλεφ. Για να χρησιμ. το τηλέφ. εισαγάγ. τον παλιό κωδ. πρόσβασης." "Έγινε επαναφορά των εργοστ. ρυθμίσ. του tablet. Για να χρησ. το tablet εισαγ. τον προηγ. κωδ. πρόσβ." "Έγινε επαναφ. των εργοστ. ρυθμίσ. της συσκευής. Για να χρησ. τη συσκ. εισαγ. τον προηγ. κωδ. πρόσβ." + "Η μπαταρία φορτίζει αργά ή δεν φορτίζει. Ελέγξτε αν το καλώδιο και ο μετασχηματιστής λειτουργούν με το τηλέφωνό σας" + "Η μπαταρία φορτίζει αργά ή δεν φορτίζει. Ελέγξτε αν το καλώδιο και ο μετασχηματιστής λειτουργούν με τη συσκευή σας" + "Η μπαταρία φορτίζει αργά ή δεν φορτίζει. Ελέγξτε αν το καλώδιο και ο μετασχηματιστής λειτουργούν με το tablet σας" diff --git a/res-product/values-en-rAU/strings.xml b/res-product/values-en-rAU/strings.xml index 73a1e81dd29..38fad32f123 100644 --- a/res-product/values-en-rAU/strings.xml +++ b/res-product/values-en-rAU/strings.xml @@ -329,4 +329,7 @@ "Your phone was reset to factory settings. To use this phone, enter your previous password." "Your tablet was reset to factory settings. To use this tablet, enter your previous password." "Your device was reset to factory settings. To use this device, enter your previous password." + "Battery charging slowly or won\'t charge. Check if the cable and power adaptor work with your phone" + "Battery charging slowly or won\'t charge. Check if the cable and power adaptor work with your device" + "Battery charging slowly or won\'t charge. Check if the cable and power adaptor work with your tablet" diff --git a/res-product/values-en-rCA/strings.xml b/res-product/values-en-rCA/strings.xml index 2bb4eafe988..e4dd23936d3 100644 --- a/res-product/values-en-rCA/strings.xml +++ b/res-product/values-en-rCA/strings.xml @@ -329,4 +329,7 @@ "Your phone was reset to factory settings. To use this phone, enter your previous password." "Your tablet was reset to factory settings. To use this tablet, enter your previous password." "Your device was reset to factory settings. To use this device, enter your previous password." + "Battery charging slowly or won\'t charge. Check if the cable and power adapter work with your phone" + "Battery charging slowly or won\'t charge. Check if the cable and power adapter work with your device" + "Battery charging slowly or won\'t charge. Check if the cable and power adapter work with your tablet" diff --git a/res-product/values-en-rGB/strings.xml b/res-product/values-en-rGB/strings.xml index 6223169a8c2..10b68abb872 100644 --- a/res-product/values-en-rGB/strings.xml +++ b/res-product/values-en-rGB/strings.xml @@ -329,4 +329,7 @@ "Your phone was reset to factory settings. To use this phone, enter your previous password." "Your tablet was reset to factory settings. To use this tablet, enter your previous password." "Your device was reset to factory settings. To use this device, enter your previous password." + "Battery charging slowly or won\'t charge. Check if the cable and power adaptor work with your phone" + "Battery charging slowly or won\'t charge. Check if the cable and power adaptor work with your device" + "Battery charging slowly or won\'t charge. Check if the cable and power adaptor work with your tablet" diff --git a/res-product/values-en-rIN/strings.xml b/res-product/values-en-rIN/strings.xml index 6223169a8c2..10b68abb872 100644 --- a/res-product/values-en-rIN/strings.xml +++ b/res-product/values-en-rIN/strings.xml @@ -329,4 +329,7 @@ "Your phone was reset to factory settings. To use this phone, enter your previous password." "Your tablet was reset to factory settings. To use this tablet, enter your previous password." "Your device was reset to factory settings. To use this device, enter your previous password." + "Battery charging slowly or won\'t charge. Check if the cable and power adaptor work with your phone" + "Battery charging slowly or won\'t charge. Check if the cable and power adaptor work with your device" + "Battery charging slowly or won\'t charge. Check if the cable and power adaptor work with your tablet" diff --git a/res-product/values-en-rXC/strings.xml b/res-product/values-en-rXC/strings.xml index 6ad97752ea1..59d6dc1812a 100644 --- a/res-product/values-en-rXC/strings.xml +++ b/res-product/values-en-rXC/strings.xml @@ -329,4 +329,7 @@ "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‏‎‏‏‏‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‏‏‎‎‎‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‎Your phone was reset to factory settings. To use this phone, enter your previous password.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‎‏‎‏‏‎‏‎‎‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‎Your tablet was reset to factory settings. To use this tablet, enter your previous password.‎‏‎‎‏‎" "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‏‏‏‎‎‏‏‏‏‎‎‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‏‎‎‎‏‏‏‎‏‎‏‎‏‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‏‏‎Your device was reset to factory settings. To use this device, enter your previous password.‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‏‎‎‎‏‏‎‏‏‏‎‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‎‏‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‏‎‎‎‎‎‎Battery charging slowly or won\'t charge. Check if the cable and power adapter work with your phone‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‎‎‎‏‎‏‎‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‏‏‎‏‏‎‎‏‎‏‏‎‎‏‎‎‎‏‎‎‏‎‏‎‎‏‎‏‎‏‏‏‎Battery charging slowly or won\'t charge. Check if the cable and power adapter work with your device‎‏‎‎‏‎" + "‎‏‎‎‎‎‎‏‎‏‏‏‎‎‎‎‎‎‏‎‎‏‎‎‎‏‎‏‏‏‎‏‎‏‎‎‏‏‎‏‎‏‏‏‎‎‎‏‎‎‎‎‏‏‎‏‏‏‏‎‏‎‏‏‎‎‏‏‏‎‏‎‎‏‏‏‏‏‏‏‏‎‏‎‎‎‏‏‎‎‏‎Battery charging slowly or won\'t charge. Check if the cable and power adapter work with your tablet‎‏‎‎‏‎" diff --git a/res-product/values-es-rUS/strings.xml b/res-product/values-es-rUS/strings.xml index 7f973a7e63d..1a6645be422 100644 --- a/res-product/values-es-rUS/strings.xml +++ b/res-product/values-es-rUS/strings.xml @@ -329,4 +329,7 @@ "Configuración de fábrica restablecida. Para usar este teléfono, ingresa la contraseña anterior." "Configuración de fábrica restablecida. Para usar esta tablet, ingresa la contraseña anterior." "Configuración de fábrica restablecida. Para usar el dispositivo, ingresa la contraseña anterior." + "La batería está cargando lento o no carga. Comprueba que el cable y el adaptador de alimentación funcionen con tu teléfono." + "La batería está cargando lento o no carga. Comprueba que el cable y el adaptador de alimentación funcionen con tu dispositivo." + "La batería está cargando lento o no carga. Comprueba que el cable y el adaptador de alimentación funcionen con tu tablet." diff --git a/res-product/values-es/strings.xml b/res-product/values-es/strings.xml index 9a676df10a2..ce604d38516 100644 --- a/res-product/values-es/strings.xml +++ b/res-product/values-es/strings.xml @@ -329,4 +329,10 @@ "Ajustes de fábrica del teléfono restablecidos. Para usarlo, introduce tu contraseña anterior." "Ajustes de fábrica de la tablet restablecidos. Para usarla, introduce tu contraseña anterior." "Ajustes de fábrica del dispositivo restablecidos. Para usarlo, introduce tu contraseña anterior." + + + + + + diff --git a/res-product/values-et/strings.xml b/res-product/values-et/strings.xml index 050b6f5465c..0b01326754d 100644 --- a/res-product/values-et/strings.xml +++ b/res-product/values-et/strings.xml @@ -329,4 +329,10 @@ "Telefon lähtestati tehaseseadetele. Telefoni kasutamiseks sisestage oma eelmine parool." "Tahvelarvuti lähtestati tehaseseadetele. Tahvelarvuti kasutamiseks sisestage oma eelmine parool." "Seade lähtestati tehaseseadetele. Seadme kasutamiseks sisestage oma eelmine parool." + + + + + + diff --git a/res-product/values-eu/strings.xml b/res-product/values-eu/strings.xml index 183c4ea1290..5fac9e6926f 100644 --- a/res-product/values-eu/strings.xml +++ b/res-product/values-eu/strings.xml @@ -329,4 +329,10 @@ "Telefonoaren jatorrizko ezarpenak berrezarri dira. Telefonoa erabiltzeko, idatzi aurreko pasahitza." "Tabletaren jatorrizko ezarpenak berrezarri dira. Tableta erabiltzeko, idatzi aurreko pasahitza." "Gailuaren jatorrizko ezarpenak berrezarri dira. Gailua erabiltzeko, idatzi aurreko pasahitza." + + + + + + diff --git a/res-product/values-fa/strings.xml b/res-product/values-fa/strings.xml index b82a4b0b5ef..8e8ce7bbdaa 100644 --- a/res-product/values-fa/strings.xml +++ b/res-product/values-fa/strings.xml @@ -329,4 +329,10 @@ "تلفن به تنظیمات کارخانه بازنشانی شده است. برای استفاده از این تلفن، گذرواژه قبلی را وارد کنید." "رایانه لوحی به تنظیمات کارخانه بازنشانی شده است. برای استفاده از این رایانه لوحی، گذرواژه قبلی را وارد کنید." "دستگاه به تنظیمات کارخانه بازنشانی شده است. برای استفاده از این دستگاه، گذرواژه قبلی را وارد کنید." + + + + + + diff --git a/res-product/values-fi/strings.xml b/res-product/values-fi/strings.xml index 7b6e989bdc3..cd7c8820fa7 100644 --- a/res-product/values-fi/strings.xml +++ b/res-product/values-fi/strings.xml @@ -329,4 +329,10 @@ "Puhelimen laiteasetukset palautettiin. Jos haluat käyttää tätä puhelinta, lisää aiempi salasana." "Tabletin tehdasasetukset palautettiin. Käytä tablettia lisäämällä aiempi salasana." "Laitteen tehdasasetukset palautettiin. Käytä laitetta lisäämällä aiempi salasana." + + + + + + diff --git a/res-product/values-fr-rCA/strings.xml b/res-product/values-fr-rCA/strings.xml index 870df5c711d..873bfefa5a6 100644 --- a/res-product/values-fr-rCA/strings.xml +++ b/res-product/values-fr-rCA/strings.xml @@ -329,4 +329,10 @@ "Téléphone réinitialisé aux paramètres par défaut Pour l\'utiliser, entrez votre ancien mot de passe." "Tablette réinitialisée aux paramètres par défaut. Pour l\'utiliser, entrez votre ancien mot de passe." "Appareil réinitialisé aux paramètres par défaut. Pour l\'utiliser, entrez votre ancien mot de passe." + + + + + + diff --git a/res-product/values-fr/strings.xml b/res-product/values-fr/strings.xml index 4e0a7c963cb..0b84f0d6327 100644 --- a/res-product/values-fr/strings.xml +++ b/res-product/values-fr/strings.xml @@ -329,4 +329,10 @@ "Configuration d\'usine du téléphone rétablie. Pour l\'utiliser, saisissez votre mot passe précédent." "Configuration d\'usine de la tablette rétablie. Pour l\'utiliser, saisissez le mot de passe précédent." "Configuration d\'usine de l\'appareil rétablie. Pour l\'utiliser, saisissez le mot de passe précédent." + + + + + + diff --git a/res-product/values-gl/strings.xml b/res-product/values-gl/strings.xml index 60d0ea42f40..7210a5fb5ef 100644 --- a/res-product/values-gl/strings.xml +++ b/res-product/values-gl/strings.xml @@ -329,4 +329,10 @@ "Restableceuse a configuración de fábrica do teléfono. Para usalo, pon o contrasinal anterior." "Restableceuse a configuración de fábrica da tableta. Para usala, pon o contrasinal anterior." "Restableceuse a configuración de fábrica do dispositivo. Para usalo, pon o contrasinal anterior." + + + + + + diff --git a/res-product/values-gu/strings.xml b/res-product/values-gu/strings.xml index 4406feb4845..f4e6a63e2ab 100644 --- a/res-product/values-gu/strings.xml +++ b/res-product/values-gu/strings.xml @@ -329,4 +329,10 @@ "ફોન ફેક્ટરી સેટિંગ પર રીસેટ કરવામાં આવ્યો છે. આ ફોનનો ઉપયોગ કરવા માટે તમારો અગાઉનો પાસવર્ડ દાખલ કરો." "તમારું ટૅબ્લેટ ફેક્ટરી સેટિંગ પર રીસેટ કરાયું છે. આ ટૅબ્લેટનો ઉપયોગ કરવા, તમારો અગાઉનો પાસવર્ડ દાખલ કરો." "તમારું ડિવાઇસ ફેક્ટરી સેટિંગ પર રીસેટ કરાયું છે. આ ડિવાઇસનો ઉપયોગ કરવા, અગાઉનો પાસવર્ડ દાખલ કરો." + + + + + + diff --git a/res-product/values-hi/strings.xml b/res-product/values-hi/strings.xml index cfda7022310..7051850571c 100644 --- a/res-product/values-hi/strings.xml +++ b/res-product/values-hi/strings.xml @@ -329,4 +329,10 @@ "आपका फ़ोन, फ़ैक्ट्री सेटिंग पर रीसेट किया गया था. इस फ़ोन को चलाने के लिए, पिछला पासवर्ड डालें." "आपका टैबलेट, फ़ैक्ट्री सेटिंग पर रीसेट किया गया था. इस टैबलेट को चलाने के लिए, पिछला पासवर्ड डालें." "आपका डिवाइस, फ़ैक्ट्री सेटिंग पर रीसेट किया गया था. इस डिवाइस को चलाने के लिए, पिछला पासवर्ड डालें." + + + + + + diff --git a/res-product/values-hr/strings.xml b/res-product/values-hr/strings.xml index 410a5788e09..0b38fc9f1ba 100644 --- a/res-product/values-hr/strings.xml +++ b/res-product/values-hr/strings.xml @@ -329,4 +329,7 @@ "Telefon je vraćen na tvorničke postavke. Da biste ga koristili, unesite prethodnu zaporku." "Tablet je vraćen na tvorničke postavke. Da biste ga koristili, unesite prethodnu zaporku." "Uređaj je vraćen na tvorničke postavke. Da biste ga koristili, unesite prethodnu zaporku." + "Baterija se puni sporo ili se ne puni. Provjerite funkcioniraju li kabel i pretvarač napona s vašim telefonom" + "Baterija se puni sporo ili se ne puni. Provjerite rade li kabel i pretvarač napona s vašim uređajem" + "Baterija se puni sporo ili se ne puni. Provjerite rade li kabel i pretvarač napona s vašim tabletom" diff --git a/res-product/values-hu/strings.xml b/res-product/values-hu/strings.xml index 36271e73814..75c3e11199e 100644 --- a/res-product/values-hu/strings.xml +++ b/res-product/values-hu/strings.xml @@ -329,4 +329,10 @@ "A telefon gyári beállításai visszaállítva. A telefon használatához adja meg az előző jelszavát." "A táblagép gyári beállításai visszaállítva. A táblagép használatához adja meg az előző jelszavát." "Az eszköz gyári beállításai visszaállítva. Az eszköz használatához adja meg az előző jelszavát." + + + + + + diff --git a/res-product/values-hy/strings.xml b/res-product/values-hy/strings.xml index f48175ee40d..49314e1188d 100644 --- a/res-product/values-hy/strings.xml +++ b/res-product/values-hy/strings.xml @@ -329,4 +329,10 @@ "Ձեր հեռախոսում վերականգնվել են գործարանային կարգավորումները։ Մուտքագրեք ձեր նախորդ գաղտնաբառը։" "Ձեր պլանշետում վերականգնվել են գործարանային կարգավորումները։ Մուտքագրեք ձեր նախորդ գաղտնաբառը։" "Ձեր սարքում վերականգնվել են գործարանային կարգավորումները։ Մուտքագրեք ձեր նախորդ գաղտնաբառը։" + + + + + + diff --git a/res-product/values-in/strings.xml b/res-product/values-in/strings.xml index 03c288826e0..821837b41e2 100644 --- a/res-product/values-in/strings.xml +++ b/res-product/values-in/strings.xml @@ -329,4 +329,10 @@ "Ponsel direset ke setelan pabrik. Untuk menggunakan ponsel ini, masukkan sandi sebelumnya." "Tablet direset ke setelan pabrik. Untuk menggunakan tablet ini, masukkan sandi sebelumnya." "Perangkat direset ke setelan pabrik. Untuk menggunakan perangkat ini, masukkan sandi sebelumnya." + + + + + + diff --git a/res-product/values-is/strings.xml b/res-product/values-is/strings.xml index 355945bf02d..0fc0ca87e4c 100644 --- a/res-product/values-is/strings.xml +++ b/res-product/values-is/strings.xml @@ -329,4 +329,10 @@ "Síminn var núllstilltur. Til að nota símann skaltu slá inn fyrra aðgangsorð." "Spjaldtölvan var núllstillt. Til að nota spjaldtölvuna skaltu slá inn fyrra aðgangsorð." "Tækið var núllstillt. Til að nota tækið skaltu slá inn fyrra aðgangsorð." + + + + + + diff --git a/res-product/values-it/strings.xml b/res-product/values-it/strings.xml index 775282cb940..051f7ae5dc8 100644 --- a/res-product/values-it/strings.xml +++ b/res-product/values-it/strings.xml @@ -329,4 +329,7 @@ "Impostazioni di fabbrica ripristinate. Per usare il telefono, inserisci la password precedente." "Impostazioni di fabbrica ripristinate. Per usare il tablet, inserisci la password precedente." "Impostazioni di fabbrica ripristinate. Per usare il dispositivo, inserisci la password precedente." + "La batteria si carica lentamente o non si carica. Controlla se il cavo e l\'alimentatore sono compatibili con il telefono" + "La batteria si carica lentamente o non si carica. Controlla se il cavo e l\'alimentatore sono compatibili con il dispositivo" + "La batteria si carica lentamente o non si carica. Controlla se il cavo e l\'alimentatore sono compatibili con il tablet" diff --git a/res-product/values-iw/strings.xml b/res-product/values-iw/strings.xml index ba65b596644..fd24530b5da 100644 --- a/res-product/values-iw/strings.xml +++ b/res-product/values-iw/strings.xml @@ -329,4 +329,10 @@ "הטלפון שלך עבר איפוס להגדרות המקוריות. כדי להשתמש בטלפון הזה, יש להזין את הסיסמה הקודמת." "הטאבלט שלך עבר איפוס להגדרות המקוריות. כדי להשתמש בטאבלט הזה, יש להזין את הסיסמה הקודמת." "המכשיר שלך עבר איפוס להגדרות המקוריות. כדי להשתמש במכשיר הזה, יש להזין את הסיסמה הקודמת." + + + + + + diff --git a/res-product/values-ja/strings.xml b/res-product/values-ja/strings.xml index 3ecebf9196a..94a199eb1c2 100644 --- a/res-product/values-ja/strings.xml +++ b/res-product/values-ja/strings.xml @@ -329,4 +329,7 @@ "スマートフォンは出荷時の設定にリセットされました。使用するには、以前のパスワードを入力してください。" "タブレットは出荷時の設定にリセットされました。使用するには、以前のパスワードを入力してください。" "デバイスは出荷時の設定にリセットされました。使用するには、以前のパスワードを入力してください。" + "バッテリーの充電が遅くなるか、充電されないおそれがあります。お使いのスマートフォンで利用できるケーブルと電源アダプターであるか確認してください。" + "バッテリーの充電が遅くなるか、充電されないおそれがあります。お使いのデバイスで利用できるケーブルと電源アダプターであるか確認してください" + "バッテリーの充電が遅くなるか、充電されないおそれがあります。お使いのタブレットで利用できるケーブルと電源アダプターであるか確認してください" diff --git a/res-product/values-ka/strings.xml b/res-product/values-ka/strings.xml index 83d67baca9b..cf664f4c050 100644 --- a/res-product/values-ka/strings.xml +++ b/res-product/values-ka/strings.xml @@ -329,4 +329,7 @@ "თქვენი ტელეფონი დაბრუნდა ქარხნულ პარამეტრებზე. ამ ტელეფონის გამოსაყენებლად, შეიყვანეთ თქვენი წინა პაროლი." "თქვენი ტაბლეტი დაბრუნდა ქარხნულ პარამეტრებზე. ამ ტაბლეტის გამოსაყენებლად შეიყვანეთ თქვენი წინა პაროლი." "თქვენი მოწყობილობა დაბრუნდა ქარხნულ პარამეტრებზე. ამ მოწყობილობის გამოსაყენებლად შეიყვანეთ თქვენი წინა პაროლი." + "ბატარეა ძალიან ნელა ან საერთოდ არ იტენება. დარწმუნდით, რომ სადენი და ელკვების ადაპტერი თავსებადია თქვენს ტელეფონთან" + "ბატარეა ძალიან ნელა ან საერთოდ არ იტენება. დარწმუნდით, რომ სადენი და ელკვების ადაპტერი თავსებადია თქვენს მოწყობილობასთან" + "ბატარეა ძალიან ნელა ან საერთოდ არ იტენება. დარწმუნდით, რომ სადენი და ელკვების ადაპტერი თავსებადია თქვენს ტაბლეტთან" diff --git a/res-product/values-kk/strings.xml b/res-product/values-kk/strings.xml index ee886544556..0fae6f52bb3 100644 --- a/res-product/values-kk/strings.xml +++ b/res-product/values-kk/strings.xml @@ -329,4 +329,10 @@ "Телефоныңыз зауыттық параметрлерге қайтарылды. Оны пайдалану үшін бұрынғы құпия сөзді енгізіңіз." "Планшетіңіз зауыттық параметрлерге қайтарылды. Оны пайдалану үшін бұрынғы құпия сөзді енгізіңіз." "Құрылғыңыз зауыттық параметрлерге қайтарылды. Оны пайдалану үшін бұрынғы құпия сөзді енгізіңіз." + + + + + + diff --git a/res-product/values-km/strings.xml b/res-product/values-km/strings.xml index 884fe827049..ba5893b0f17 100644 --- a/res-product/values-km/strings.xml +++ b/res-product/values-km/strings.xml @@ -329,4 +329,10 @@ "ទូរសព្ទរបស់អ្នក​ត្រូវបានកំណត់ឡើងវិញ​ដូចចេញពីរោងចក្រ។ ដើម្បីប្រើទូរសព្ទនេះ សូមបញ្ចូល​ពាក្យសម្ងាត់មុន​របស់អ្នក។" "ថេប្លេតរបស់អ្នកត្រូវបានកំណត់ឡើងវិញទៅការកំណត់ដូចចេញពីរោងចក្រ។ ដើម្បីប្រើថេប្លេតនេះ សូមបញ្ចូលពាក្យសម្ងាត់ពីមុនរបស់អ្នក។" "ឧបករណ៍របស់អ្នកត្រូវបានកំណត់ឡើងវិញទៅការកំណត់ដូចចេញពីរោងចក្រ។ ដើម្បីប្រើឧបករណ៍នេះ សូមបញ្ចូលពាក្យសម្ងាត់ពីមុនរបស់អ្នក។" + + + + + + diff --git a/res-product/values-kn/strings.xml b/res-product/values-kn/strings.xml index 6a1864d13f1..18227afa47d 100644 --- a/res-product/values-kn/strings.xml +++ b/res-product/values-kn/strings.xml @@ -329,4 +329,10 @@ "ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್‌ ಅನ್ನು ಫ್ಯಾಕ್ಟರಿ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳಿಗೆ ಮರುಹೊಂದಿಸಲಾಗಿದೆ. ಈ ಫೋನ್‌ ಬಳಸಲು, ನಿಮ್ಮ ಹಿಂದಿನ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ ನಮೂದಿಸಿ." "ನಿಮ್ಮ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ ಅನ್ನು ಫ್ಯಾಕ್ಟರಿ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳಿಗೆ ಮರುಹೊಂದಿಸಲಾಗಿದೆ. ಈ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಲು, ನಿಮ್ಮ ಹಿಂದಿನ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ಅನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ." "ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವನ್ನು ಫ್ಯಾಕ್ಟರಿ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳಿಗೆ ಮರುಹೊಂದಿಸಲಾಗಿದೆ. ಈ ಸಾಧನವನ್ನು ಬಳಸಲು, ನಿಮ್ಮ ಹಿಂದಿನ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ಅನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ." + + + + + + diff --git a/res-product/values-ko/strings.xml b/res-product/values-ko/strings.xml index 66f2dec0951..c5e2e922872 100644 --- a/res-product/values-ko/strings.xml +++ b/res-product/values-ko/strings.xml @@ -329,4 +329,10 @@ "휴대전화가 기본 설정으로 초기화되었습니다. 이 휴대전화를 사용하려면 이전 비밀번호를 입력하세요." "태블릿이 기본 설정으로 초기화되었습니다. 이 태블릿을 사용하려면 이전 비밀번호를 입력하세요." "기기가 기본 설정으로 초기화되었습니다. 이 기기를 사용하려면 이전 비밀번호를 입력하세요." + + + + + + diff --git a/res-product/values-ky/strings.xml b/res-product/values-ky/strings.xml index b39cce9e465..302eac2b271 100644 --- a/res-product/values-ky/strings.xml +++ b/res-product/values-ky/strings.xml @@ -329,4 +329,10 @@ "Телефонуңуз демейки параметрлерге кайтарылды. Аны колдонуу үчүн мурунку сырсөзүңүздү киргизиңиз." "Планшет демейки параметрлерге кайтарылды. Аны колдонуу үчүн мурунку сырсөзүңүздү киргизиңиз." "Түзмөк демейки параметрлерге кайтарылды. Аны колдонуу үчүн мурунку сырсөзүңүздү киргизиңиз." + + + + + + diff --git a/res-product/values-lo/strings.xml b/res-product/values-lo/strings.xml index 2a30df8836d..2bb3b38372e 100644 --- a/res-product/values-lo/strings.xml +++ b/res-product/values-lo/strings.xml @@ -329,4 +329,10 @@ "ໂທລະສັບຂອງທ່ານຖືກຣີເຊັດເປັນຄ່າຈາກໂຮງງານແລ້ວ. ເພື່ອໃຊ້ໂທລະສັບນີ້, ໃຫ້ໃສ່ລະຫັດຜ່ານກ່ອນໜ້າຂອງທ່ານ." "ແທັບເລັດຂອງທ່ານບໍ່ໄດ້ຖືກຣີເຊັດເປັນຄ່າຈາກໂຮງງານ. ເພື່ອໃຊ້ແທັບເລັດນີ້, ໃຫ້ໃສ່ລະຫັດຜ່ານກ່ອນໜ້າຂອງທ່ານ." "ອຸປະກອນຂອງທ່ານບໍ່ໄດ້ຖືກຣີເຊັດເປັນຄ່າຈາກໂຮງງານ. ເພື່ອໃຊ້ອຸປະກອນນີ້, ໃຫ້ໃສ່ລະຫັດຜ່ານກ່ອນໜ້າຂອງທ່ານ." + + + + + + diff --git a/res-product/values-lt/strings.xml b/res-product/values-lt/strings.xml index 37c5f9a40f5..d6c360dcc5c 100644 --- a/res-product/values-lt/strings.xml +++ b/res-product/values-lt/strings.xml @@ -329,4 +329,10 @@ "Atkurti gamykliniai telefono nustatymai. Naudokite šį telefoną įvedę ankstesnį slaptažodį." "Atkurti gamykliniai planšetinio kompiuterio nustatymai. Naudokite jį įvedę ankstesnį slaptažodį." "Atkurti gamykliniai įrenginio nustatymai. Naudokite šį įrenginį įvedę ankstesnį slaptažodį." + + + + + + diff --git a/res-product/values-lv/strings.xml b/res-product/values-lv/strings.xml index 388f18577e9..e70a0845066 100644 --- a/res-product/values-lv/strings.xml +++ b/res-product/values-lv/strings.xml @@ -329,4 +329,10 @@ "Tālrunī atiestatīti rūpnīcas iestatījumi. Lai izmantotu tālruni, ievadiet iepriekšējo paroli." "Atiestatīti rūpnīcas iestatījumi. Lai izmantotu šo planšetdatoru, ievadiet iepriekšējo paroli." "Ierīcē atiestatīti rūpnīcas iestatījumi. Lai izmantotu šo ierīci, ievadiet iepriekšējo paroli." + + + + + + diff --git a/res-product/values-mk/strings.xml b/res-product/values-mk/strings.xml index b66b5225acd..709648cd59e 100644 --- a/res-product/values-mk/strings.xml +++ b/res-product/values-mk/strings.xml @@ -329,4 +329,10 @@ "Телефонот беше ресетиран на фабрички поставки. За да го користите, внесете ја претходната лозинка." "Таблетот беше ресетиран на фабрички поставки. За да го користите, внесете ја претходната лозинка." "Уредот беше ресетиран на фабрички поставки. За да го користите, внесете ја претходната лозинка." + + + + + + diff --git a/res-product/values-ml/strings.xml b/res-product/values-ml/strings.xml index 8dcbd21e8da..3c0e2fabbf6 100644 --- a/res-product/values-ml/strings.xml +++ b/res-product/values-ml/strings.xml @@ -329,4 +329,10 @@ "ഫാക്‌ടറി ക്രമീകരണത്തിലേക്ക് ഫോൺ റീസെറ്റ് ചെയ്‌തു. ഫോൺ ഉപയോഗിക്കാനായി മുമ്പത്തെ പാസ്‌വേഡ് നൽകുക." "ഫാക്ടറി ക്രമീകരണത്തിലേക്ക് ടാബ്‌ലെറ്റ് റീസെറ്റുചെയ്തു. ഈ ടാബ്‌ലെറ്റ് ഉപയോഗിക്കാൻ മുമ്പത്തെ പാസ്‌വേഡ് നൽകൂ." "ഫാക്‌ടറി ക്രമീകരണത്തിലേക്ക് ഉപകരണം റീസെറ്റ് ചെയ്തു. ഈ ഉപകരണം ഉപയോഗിക്കാൻ, മുമ്പത്തെ പാസ്‌വേഡ് നൽകൂ." + + + + + + diff --git a/res-product/values-mn/strings.xml b/res-product/values-mn/strings.xml index c7f2abe2d23..8d7be19c20f 100644 --- a/res-product/values-mn/strings.xml +++ b/res-product/values-mn/strings.xml @@ -329,4 +329,10 @@ "Таны утсыг үйлдвэрийн тохиргоонд шинэчилсэн. Энэ утсыг ашиглахын тулд өмнөх нууц үгээ оруулна уу." "Таны таблетыг үйлдвэрийн тохиргоонд шинэчилсэн. Өмнөх нууц үгээ оруулж энэ таблетыг ашиглана уу." "Таны төхөөрөмжийг үйлдвэрийн тохиргоонд шинэчилсэн. Өмнөх нууц үгээ оруулж төхөөрөмжийг ашиглана уу." + + + + + + diff --git a/res-product/values-mr/strings.xml b/res-product/values-mr/strings.xml index a4695cf1169..f9dd1820e21 100644 --- a/res-product/values-mr/strings.xml +++ b/res-product/values-mr/strings.xml @@ -329,4 +329,7 @@ "तुमचा फोन फॅक्टरी सेटिंग्जवर रीसेट केला होता. हा फोन वापरण्यासाठी, तुमचा मागील पासवर्ड एंटर करा." "तुमचा टॅबलेट फॅक्टरी सेटिंग्जवर रीसेट केले होता. हा टॅबलेट वापरण्यासाठी, मागील पासवर्ड एंटर करा." "तुमचे डिव्हाइस फॅक्टरी सेटिंग्जवर रीसेट केले होते. हे डिव्हाइस वापरण्यासाठी, मागील पासवर्ड एंटर करा." + "बॅटरी हळू चार्ज होत आहे किंवा चार्ज होणार नाही. केबल आणि पॉवर अडॅप्टर तुमच्या फोनसह काम करतात का ते तपासा" + "बॅटरी हळू चार्ज होत आहे किंवा चार्ज होणार नाही. केबल आणि पॉवर अडॅप्टर तुमच्या डिव्हाइससोबत काम करतात का ते तपासा" + "बॅटरी हळू चार्ज होत आहे किंवा चार्ज होणार नाही. केबल आणि पॉवर अडॅप्टर तुमच्या टॅबलेटसोबत काम करतात का ते तपासा" diff --git a/res-product/values-ms/strings.xml b/res-product/values-ms/strings.xml index 857346a6132..9adf750e3c0 100644 --- a/res-product/values-ms/strings.xml +++ b/res-product/values-ms/strings.xml @@ -329,4 +329,10 @@ "Telefon ditetapkan semula kepada tetapan kilang. Masukkan kata laluan terdahulu untuk menggunakan telefon." "Tablet ditetapkan semula kepada tetapan kilang. Masukkan kata laluan terdahulu untuk menggunakan tablet." "Peranti ditetapkan semula kepada tetapan kilang. Masukkan kata laluan terdahulu untuk menggunakan peranti." + + + + + + diff --git a/res-product/values-my/strings.xml b/res-product/values-my/strings.xml index ee827ffa0f4..544dbb31e46 100644 --- a/res-product/values-my/strings.xml +++ b/res-product/values-my/strings.xml @@ -125,9 +125,9 @@ "စက်ပစ္စည်းကာကွယ်ရန် ဝန်ဆောင်မှုများ ပွင့်မည်မဟုတ်ပါ။ ပျောက်ဆုံးသွားလျှင် သို့မဟုတ် အခိုးခံရလျှင် ဤတက်ဘလက်ကို အခြားသူများအသုံးပြုခြင်းမှ ကာကွယ်နိုင်မည်မဟုတ်ပါ။" "စက်ပစ္စည်းကာကွယ်ရန် ဝန်ဆောင်မှုများ ပွင့်မည်မဟုတ်ပါ။ ပျောက်ဆုံးသွားလျှင် သို့မဟုတ် အခိုးခံရလျှင် ဤစက်ပစ္စည်းကို အခြားသူများအသုံးပြုခြင်းမှ ကာကွယ်နိုင်မည်မဟုတ်ပါ။" "စက်ပစ္စည်းကာကွယ်ရန် ဝန်ဆောင်မှုများ ပွင့်မည်မဟုတ်ပါ။ ပျောက်ဆုံးသွားလျှင် သို့မဟုတ် အခိုးခံရလျှင် ဤဖုန်းကို အခြားသူများအသုံးပြုခြင်းမှ ကာကွယ်နိုင်မည်မဟုတ်ပါ။" - "လက်ဗွေ အာရုံခံကိရိယာသည် ဖွင့်ပိတ်ခလုတ်ပေါ်တွင် ရှိသည်။ တက်ဘလက်၏ ဘေးဘက်ရှိ မြင့်တက်နေသည့် အသံထိန်းခလုတ်နှင့် ကပ်လျက်ရှိသော ခလုတ်ပြားဖြစ်သည်။" - "လက်ဗွေ အာရုံခံကိရိယာသည် ဖွင့်ပိတ်ခလုတ်ပေါ်တွင် ရှိသည်။ စက်ပစ္စည်း၏ ဘေးဘက်ရှိ မြင့်တက်နေသည့် အသံထိန်းခလုတ်နှင့် ကပ်လျက်ရှိသော ခလုတ်ပြားဖြစ်သည်။" - "လက်ဗွေ အာရုံခံကိရိယာသည် ဖွင့်ပိတ်ခလုတ်ပေါ်တွင် ရှိသည်။ ဖုန်း၏ ဘေးဘက်ရှိ မြင့်တက်နေသည့် အသံထိန်းခလုတ်နှင့် ကပ်လျက်ရှိသော ခလုတ်ပြားဖြစ်သည်။" + "လက်ဗွေ အာရုံခံကိရိယာသည် ဖွင့်ပိတ်ခလုတ်ပေါ်တွင် ရှိသည်။ တက်ဘလက်၏ဘေးဘက်ရှိ အသံထိန်းခလုတ်ဖုသီးနှင့် ကပ်လျက်မှ ခလုတ်ပြားဖြစ်သည်။" + "လက်ဗွေ အာရုံခံကိရိယာသည် ဖွင့်ပိတ်ခလုတ်ပေါ်တွင် ရှိသည်။ စက်၏ဘေးဘက်ရှိ အသံထိန်းခလုတ်ဖုသီးနှင့် ကပ်လျက်မှ ခလုတ်ပြားဖြစ်သည်။" + "လက်ဗွေ အာရုံခံကိရိယာသည် ဖွင့်ပိတ်ခလုတ်ပေါ်တွင် ရှိသည်။ ဖုန်း၏ဘေးဘက်ရှိ အသံထိန်းခလုတ်ဖုသီးနှင့် ကပ်လျက်မှ ခလုတ်ပြားဖြစ်သည်။" "အက်ပ်များသို့ လက်မှတ်ထိုးဝင်သောအခါ (သို့) ပစ္စည်းဝယ်ယူသောအခါကဲ့သို့တွင် သင်ဖြစ်ကြောင်းအတည်ပြုရန် (သို့) တက်ဘလက်ဖွင့်ရန်အတွက် သင့်လက်ဗွေကို ယခုသုံးနိုင်ပါပြီ" "အက်ပ်များသို့ လက်မှတ်ထိုးဝင်သောအခါ (သို့) ပစ္စည်းဝယ်ယူသောအခါကဲ့သို့တွင် သင်ဖြစ်ကြောင်းအတည်ပြုရန် (သို့) စက်ဖွင့်ရန်အတွက် သင့်လက်ဗွေကို ယခုသုံးနိုင်ပါပြီ" "အက်ပ်များသို့ လက်မှတ်ထိုးဝင်သောအခါ (သို့) ပစ္စည်းဝယ်ယူသောအခါကဲ့သို့တွင် သင်ဖြစ်ကြောင်းအတည်ပြုရန် (သို့) ဖုန်းဖွင့်ရန်အတွက် သင့်လက်ဗွေကို ယခုသုံးနိုင်ပါပြီ" @@ -329,4 +329,10 @@ "သင့်ဖုန်းကို စက်ရုံဆက်တင်သို့ ပြင်ဆင်သတ်မှတ်ထားသည်။ ဤဖုန်းသုံးရန် ယခင်စကားဝှက် ထည့်ပါ။" "တက်ဘလက်ကို စက်ရုံထုတ်ဆက်တင်သို့ ပြင်ဆင်သတ်မှတ်ထားသည်။ ဤတက်ဘလက်သုံးရန် ယခင်စကားဝှက် ထည့်ပါ။" "စက်ကို စက်ရုံထုတ်ဆက်တင်သို့ ပြင်ဆင်သတ်မှတ်ထားသည်။ ဤစက်ပစ္စည်းသုံးရန် ယခင်စကားဝှက် ထည့်ပါ။" + + + + + + diff --git a/res-product/values-nb/strings.xml b/res-product/values-nb/strings.xml index 1135c5f748b..624c510432c 100644 --- a/res-product/values-nb/strings.xml +++ b/res-product/values-nb/strings.xml @@ -329,4 +329,10 @@ "Telefonen er tilbakestilt til fabrikkstandard. For å bruke den, legg inn det forrige passordet." "Nettbrettet er tilbakestilt til fabrikkstandard. For å bruke det, legg inn det forrige passordet." "Enheten er tilbakestilt til fabrikkstandard. For å bruke den, legg inn det forrige passordet." + + + + + + diff --git a/res-product/values-ne/strings.xml b/res-product/values-ne/strings.xml index 3c415cd2e73..0423fbedbf5 100644 --- a/res-product/values-ne/strings.xml +++ b/res-product/values-ne/strings.xml @@ -329,4 +329,10 @@ "तपाईंको फोन रिसेट गरी डिफल्ट सेटिङ लागू गरिएको छ। यो फोन प्रयोग गर्न अघिल्लो पासवर्ड हाल्नुहोस्।" "तपाईंको ट्याब्लेट रिसेट गरी डिफल्ट सेटिङ लागू गरिएको छ। यो ट्याब्लेट प्रयोग गर्न अघिल्लो पासवर्ड हाल्नुहोस्।" "तपाईंको डिभाइस रिसेट गरी डिफल्ट सेटिङ लागू गरिएको छ। यो डिभाइस प्रयोग गर्न अघिल्लो पासवर्ड हाल्नुहोस्।" + + + + + + diff --git a/res-product/values-nl/strings.xml b/res-product/values-nl/strings.xml index ab289e4c6e0..e2105bd70eb 100644 --- a/res-product/values-nl/strings.xml +++ b/res-product/values-nl/strings.xml @@ -329,4 +329,10 @@ "Je telefoon is teruggezet op de fabrieksinstellingen. Geef je vorige wachtwoord op." "Je tablet is teruggezet op de fabrieksinstellingen. Geef je vorige wachtwoord op." "Je apparaat is teruggezet op de fabrieksinstellingen. Geef je vorige wachtwoord op." + + + + + + diff --git a/res-product/values-or/strings.xml b/res-product/values-or/strings.xml index a86bd51ec20..b1f9fc6e3fb 100644 --- a/res-product/values-or/strings.xml +++ b/res-product/values-or/strings.xml @@ -329,4 +329,10 @@ "ଆପଣଙ୍କ ଫୋନ ଫେକ୍ଟୋରୀ ସେଟିଂସରେ ରିସେଟ ହୋଇଛି। ଏହାକୁ ବ୍ୟବହାର କରିବାକୁ ଆପଣଙ୍କ ପୂର୍ବବର୍ତ୍ତୀ ପାସୱାର୍ଡ ଲେଖ।" "ଆପଣଙ୍କ ଟାବଲେଟ ଫେକ୍ଟୋରୀ ସେଟିଂସରେ ରିସେଟ ହୋଇଛି। ଏହାକୁ ବ୍ୟବହାର କରିବାକୁ ଆପଣଙ୍କ ପୂର୍ବବର୍ତ୍ତୀ ପାସୱାର୍ଡ ଲେଖ।" "ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସ ଫେକ୍ଟୋରୀ ସେଟିଂସରେ ରିସେଟ ହୋଇଛି। ଏହାକୁ ବ୍ୟବହାର କରିବାକୁ ଆପଣଙ୍କ ପୂର୍ବବର୍ତ୍ତୀ ପାସୱାର୍ଡ ଲେଖ।" + + + + + + diff --git a/res-product/values-pa/strings.xml b/res-product/values-pa/strings.xml index 165bec12bf3..129a8e64b54 100644 --- a/res-product/values-pa/strings.xml +++ b/res-product/values-pa/strings.xml @@ -329,4 +329,10 @@ "ਤੁਹਾਡਾ ਫ਼ੋਨ ਫੈਕਟਰੀ ਸੈਟਿੰਗਾਂ \'ਤੇ ਰੀਸੈੱਟ ਕੀਤਾ ਗਿਆ। ਇਹ ਫ਼ੋਨ ਵਰਤਣ ਲਈ, ਆਪਣਾ ਪੁਰਾਣਾ ਪਾਸਵਰਡ ਦਾਖਲ ਕਰੋ।" "ਤੁਹਾਡਾ ਟੈਬਲੈੱਟ ਫੈਕਟਰੀ ਸੈਟਿੰਗਾਂ \'ਤੇ ਰੀਸੈੱਟ ਕੀਤਾ ਗਿਆ। ਇਹ ਟੈਬਲੈੱਟ ਵਰਤਣ ਲਈ, ਆਪਣਾ ਪੁਰਾਣਾ ਪਾਸਵਰਡ ਦਾਖਲ ਕਰੋ।" "ਤੁਹਾਡਾ ਡੀਵਾਈਸ ਫੈਕਟਰੀ ਸੈਟਿੰਗਾਂ \'ਤੇ ਰੀਸੈੱਟ ਕੀਤਾ ਗਿਆ। ਇਹ ਡੀਵਾਈਸ ਵਰਤਣ ਲਈ, ਆਪਣਾ ਪੁਰਾਣਾ ਪਾਸਵਰਡ ਦਾਖਲ ਕਰੋ।" + + + + + + diff --git a/res-product/values-pl/strings.xml b/res-product/values-pl/strings.xml index b07161d13dd..c938ad39df8 100644 --- a/res-product/values-pl/strings.xml +++ b/res-product/values-pl/strings.xml @@ -329,4 +329,7 @@ "Telefon został zresetowany do ustawień fabrycznych. Aby go używać, wpisz poprzednie hasło." "Tablet został zresetowany do ustawień fabrycznych. Aby go używać, wpisz poprzednie hasło." "Urządzenie zostało zresetowane do ustawień fabrycznych. Aby go używać, wpisz poprzednie hasło." + "Bateria ładuje się powoli lub nie ładuje wcale. Sprawdź, czy kabel i ładowarka działają z tym telefonem" + "Bateria ładuje się powoli lub nie ładuje wcale. Sprawdź, czy kabel i ładowarka działają z tym urządzeniem" + "Bateria ładuje się powoli lub nie ładuje wcale. Sprawdź, czy kabel i ładowarka działają z tym tabletem" diff --git a/res-product/values-pt-rBR/strings.xml b/res-product/values-pt-rBR/strings.xml index 6750ceda75f..be718c12e08 100644 --- a/res-product/values-pt-rBR/strings.xml +++ b/res-product/values-pt-rBR/strings.xml @@ -329,4 +329,7 @@ "O smartphone foi redefinido para as configurações originais. Para usá-lo, digite a senha anterior." "O tablet foi redefinido para as configurações originais. Para usá-lo, insira a senha anterior." "O dispositivo foi redefinido para as configurações originais. Para usá-lo, insira a senha anterior." + "Bateria carregando lentamente ou não carregando. Confira se o cabo e o adaptador de energia funcionam com o smartphone" + "Bateria carregando lentamente ou não carregando. Confira se o cabo e o adaptador de energia funcionam com o dispositivo" + "Bateria carregando lentamente ou não carregando. Confira se o cabo e o adaptador de energia funcionam com o tablet" diff --git a/res-product/values-pt-rPT/strings.xml b/res-product/values-pt-rPT/strings.xml index 9db37c243ce..5b7d77bdf33 100644 --- a/res-product/values-pt-rPT/strings.xml +++ b/res-product/values-pt-rPT/strings.xml @@ -329,4 +329,7 @@ "Definições de fábrica do telemóvel repostas. Para o usar, introduza a palavra-passe anterior." "Definições de fábrica do tablet repostas. Para o usar, introduza a palavra-passe anterior." "Definições de fábrica do dispositivo repostas. Para o usar, introduza a palavra-passe anterior." + "A bateria está a carregar lentamente ou não carrega. Verifique se o cabo e o transformador funcionam com o seu telemóvel" + "A bateria está a carregar lentamente ou não carrega. Verifique se o cabo e o transformador funcionam com o seu dispositivo" + "A bateria está a carregar lentamente ou não carrega. Verifique se o cabo e o transformador funcionam com o seu tablet" diff --git a/res-product/values-pt/strings.xml b/res-product/values-pt/strings.xml index 6750ceda75f..be718c12e08 100644 --- a/res-product/values-pt/strings.xml +++ b/res-product/values-pt/strings.xml @@ -329,4 +329,7 @@ "O smartphone foi redefinido para as configurações originais. Para usá-lo, digite a senha anterior." "O tablet foi redefinido para as configurações originais. Para usá-lo, insira a senha anterior." "O dispositivo foi redefinido para as configurações originais. Para usá-lo, insira a senha anterior." + "Bateria carregando lentamente ou não carregando. Confira se o cabo e o adaptador de energia funcionam com o smartphone" + "Bateria carregando lentamente ou não carregando. Confira se o cabo e o adaptador de energia funcionam com o dispositivo" + "Bateria carregando lentamente ou não carregando. Confira se o cabo e o adaptador de energia funcionam com o tablet" diff --git a/res-product/values-ro/strings.xml b/res-product/values-ro/strings.xml index c2d976f75a8..e3646993b10 100644 --- a/res-product/values-ro/strings.xml +++ b/res-product/values-ro/strings.xml @@ -329,4 +329,10 @@ "S-a revenit la setările din fabrică ale telefonului. Ca să-l folosești, introdu parola anterioară." "S-a revenit la setările din fabrică ale tabletei. Ca să o folosești, introdu parola anterioară." "S-a revenit la setările din fabrică ale dispozitivului. Ca să-l folosești, introdu parola anterioară." + + + + + + diff --git a/res-product/values-ru/strings.xml b/res-product/values-ru/strings.xml index 46ce4ea00e4..cd23970ab92 100644 --- a/res-product/values-ru/strings.xml +++ b/res-product/values-ru/strings.xml @@ -329,4 +329,10 @@ "Настройки телефона были сброшены. Чтобы использовать его, введите свой прежний пароль." "Настройки планшета были сброшены. Чтобы использовать его, введите свой прежний пароль." "Настройки устройства были сброшены. Чтобы использовать его, введите свой прежний пароль." + + + + + + diff --git a/res-product/values-si/strings.xml b/res-product/values-si/strings.xml index f682ad2942a..cea6fcf76c3 100644 --- a/res-product/values-si/strings.xml +++ b/res-product/values-si/strings.xml @@ -329,4 +329,10 @@ "ඔබේ දුරකථනය කම්හල් සැකසීම් වෙත යළි සකසා ඇත. මෙම දුරකථනය භාවිතා කිරීමට, ඔබේ පෙර මුරපදය ඇතුළු කරන්න." "ඔබේ ටැබ්ලටය කම්හල් සැකසීම් වෙත යළි සකසන ලදි. මෙම ටැබ්ලටය භාවිතය සඳහා, ඔබේ පෙර මුරපදය ඇතුළු කරන්න." "ඔබේ උපාංගය කම්හල් සැකසීම් වෙත යළි සකසන ලදි. මෙම උපාංගය භාවිතය සඳහා, ඔබේ පෙර මුරපදය ඇතුළු කරන්න." + + + + + + diff --git a/res-product/values-sk/strings.xml b/res-product/values-sk/strings.xml index b7df1d9066b..7898626eed4 100644 --- a/res-product/values-sk/strings.xml +++ b/res-product/values-sk/strings.xml @@ -329,4 +329,10 @@ "V telefóne boli obnovené výrobné nastavenia. Ak ho chcete použiť, zadajte predchádzajúce heslo." "V tablete boli obnovené výrobné nastavenia. Ak ho chcete používať, zadajte predchádzajúce heslo." "V zariadení boli obnovené výrobné nastavenia. Ak ho chcete používať, zadajte predchádzajúce heslo." + + + + + + diff --git a/res-product/values-sl/strings.xml b/res-product/values-sl/strings.xml index dba35efe5cd..48b9544de6c 100644 --- a/res-product/values-sl/strings.xml +++ b/res-product/values-sl/strings.xml @@ -329,4 +329,10 @@ "Telefon je bil ponastavljen na tovarniške nastavitve. Če ga želite uporabljati, vnesite prejšnje geslo." "Tablični računalnik je bil ponastavljen na tovarniške nastavitve. Če ga želite uporabljati, vnesite prejšnje geslo." "Naprava je bila ponastavljena na tovarniške nastavitve. Če jo želite uporabljati, vnesite prejšnje geslo." + + + + + + diff --git a/res-product/values-sq/strings.xml b/res-product/values-sq/strings.xml index 9606e3d7f5f..865e87a5e87 100644 --- a/res-product/values-sq/strings.xml +++ b/res-product/values-sq/strings.xml @@ -329,4 +329,10 @@ "Telefoni u rivendos në cilësimet e fabrikës. Për të përdorur telefonin, fut fjalëkalim të mëparshëm." "Tableti u rivendos në cilësimet e fabrikës. Për të përdorur tabletin, fut fjalëkalimin e mëparshëm." "Pajisja u rivendos në cilësimet e fabrikës. Për të përdorur pajisjen, fut fjalëkalimin e mëparshëm." + + + + + + diff --git a/res-product/values-sr/strings.xml b/res-product/values-sr/strings.xml index 83fcfe65f2c..811f1928d97 100644 --- a/res-product/values-sr/strings.xml +++ b/res-product/values-sr/strings.xml @@ -329,4 +329,10 @@ "Телефон је ресетован на фабричка подешавања. Да бисте га користили, унесите претходну лозинку." "Таблет је ресетован на фабричка подешавања. Да бисте га користили, унесите претходну лозинку." "Уређај је ресетован на фабричка подешавања. Да бисте га користили, унесите претходну лозинку." + + + + + + diff --git a/res-product/values-sv/strings.xml b/res-product/values-sv/strings.xml index 20ec224db20..15d4c865782 100644 --- a/res-product/values-sv/strings.xml +++ b/res-product/values-sv/strings.xml @@ -278,12 +278,9 @@ "Batteriförbrukningen för apparna är normal. Om apparnas batteriförbrukning är för hög visas förslag på surfplattan om åtgärder du kan vidta.\n\nOm batteriet börjar ta slut kan du aktivera batterisparläget." "Batteriförbrukningen för apparna är normal. Om apparnas batteriförbrukning är för hög visas förslag på enheten om åtgärder du kan vidta.\n\nOm batteriet börjar ta slut kan du aktivera batterisparläget." "Begränsa batteriförbrukning för appar som du använder sällan" - - - - - - + "Batterianvändningen och skärmtiden mäts inte medan telefonen laddas" + "Batterianvändningen och skärmtiden mäts inte medan surfplattan laddas" + "Batterianvändningen och skärmtiden mäts inte medan enheten laddas" "Installera certifikat från lagringsenhet" "Installera certifikat från SD-kort" "Om du tar bort kontot tar du också bort alla meddelanden, kontakter och andra data från surfplattan!" @@ -332,4 +329,10 @@ "Telefonens standardinställningar har återställts. Ange det tidigare lösenordet för telefonen." "Surfplattans standardinställningar har återställts. Ange det tidigare lösenordet för surfplattan." "Enhetens standardinställningar har återställts. Ange det tidigare lösenordet för enheten." + + + + + + diff --git a/res-product/values-sw/strings.xml b/res-product/values-sw/strings.xml index 4438eff0fde..e2f68597699 100644 --- a/res-product/values-sw/strings.xml +++ b/res-product/values-sw/strings.xml @@ -329,4 +329,10 @@ "Mipangilio ya kiwandani ilirejeshwa kwenye simu yako. Ili utumie simu hii, weka nenosiri lako la awali." "Mipangilio ya kiwandani ilirejeshwa kwenye kompyuta kibao yako. Ili utumie kompyuta kibao hii, weka nenosiri lako la awali." "Mipangilio ya kiwandani ilirejeshwa kwenye kifaa chako. Ili utumie kifaa hiki, weka nenosiri lako la awali." + + + + + + diff --git a/res-product/values-ta/strings.xml b/res-product/values-ta/strings.xml index 526e7ddec7d..f6c8d0b96de 100644 --- a/res-product/values-ta/strings.xml +++ b/res-product/values-ta/strings.xml @@ -329,4 +329,10 @@ "உங்கள் மொபைல் ஆரம்பநிலைக்கு மீட்டமைக்கப்பட்டது. இதைப் பயன்படுத்த முந்தைய கடவுச்சொல்லை உள்ளிடுங்கள்." "உங்கள் டேப்லெட் ஆரம்பநிலைக்கு மீட்டமைக்கப்பட்டது. இதை உபயோகிக்க முந்தைய கடவுச்சொல்லை உள்ளிடுங்கள்." "உங்கள் சாதனம் ஆரம்பநிலைக்கு மீட்டமைக்கப்பட்டது. இதைப் பயன்படுத்த முந்தைய கடவுச்சொல்லை உள்ளிடுங்கள்." + + + + + + diff --git a/res-product/values-te/strings.xml b/res-product/values-te/strings.xml index f51c028ab10..7f2ec3d35ca 100644 --- a/res-product/values-te/strings.xml +++ b/res-product/values-te/strings.xml @@ -329,4 +329,10 @@ "మీ ఫోన్ ఫ్యాక్టరీ సెట్టింగ్‌లకు రీసెట్ అయింది. ఈ ఫోన్‌ను వాడాలంటే, మీ పాత పాస్‌వర్డ్ ఎంటర్ చేయండి." "మీ టాబ్లెట్ ఫ్యాక్టరీ సెట్టింగ్స్‌కు రీసెట్ అయింది. ఈ టాబ్లెట్ వాడాలంటే పాత పాస్‌వర్డ్ ఎంటర్ చేయండి." "మీ పరికరం, ఫ్యాక్టరీ సెట్టింగ్‌లకు రీసెట్ అయింది. ఈ పరికరం వాడాలంటే, మీ పాత పాస్‌వర్డ్ ఎంటర్ చేయండి." + + + + + + diff --git a/res-product/values-th/strings.xml b/res-product/values-th/strings.xml index 7e4b8e217ae..b0ddfaa3e71 100644 --- a/res-product/values-th/strings.xml +++ b/res-product/values-th/strings.xml @@ -329,4 +329,10 @@ "รีเซ็ตโทรศัพท์เป็นการตั้งค่าเริ่มต้นแล้ว หากต้องการใช้โทรศัพท์นี้ ให้ป้อนรหัสผ่านก่อนหน้าของคุณ" "รีเซ็ตแท็บเล็ตเป็นการตั้งค่าเริ่มต้นแล้ว หากต้องการใช้แท็บเล็ตนี้ ให้ป้อนรหัสผ่านก่อนหน้าของคุณ" "รีเซ็ตอุปกรณ์เป็นการตั้งค่าเริ่มต้นแล้ว หากต้องการใช้อุปกรณ์นี้ ให้ป้อนรหัสผ่านก่อนหน้าของคุณ" + + + + + + diff --git a/res-product/values-tl/strings.xml b/res-product/values-tl/strings.xml index d01ec191e9f..1acb8ef182e 100644 --- a/res-product/values-tl/strings.xml +++ b/res-product/values-tl/strings.xml @@ -329,4 +329,10 @@ "Na-reset sa mga factory setting ang iyong telepono. Ilagay ang dati mong password para magamit ito." "Na-reset sa mga factory setting ang tablet mo. Ilagay ang dating password para magamit itong tablet." "Na-reset sa mga factory setting ang device mo. Ilagay ang dating password para magamit itong device." + + + + + + diff --git a/res-product/values-tr/strings.xml b/res-product/values-tr/strings.xml index 1a731d07b93..8b628dd80dd 100644 --- a/res-product/values-tr/strings.xml +++ b/res-product/values-tr/strings.xml @@ -329,4 +329,10 @@ "Telefonunuz fabrika ayarlarına sıfırlandı. Bu telefonu kullanmak için önceki şifrenizi girin." "Tabletiniz fabrika ayarlarına sıfırlandı. Bu tableti kullanmak için önceki şifrenizi girin." "Cihazınız fabrika ayarlarına sıfırlandı. Bu cihazı kullanmak için önceki şifrenizi girin." + + + + + + diff --git a/res-product/values-uk/strings.xml b/res-product/values-uk/strings.xml index 5db95a2e21f..72bec2fd246 100644 --- a/res-product/values-uk/strings.xml +++ b/res-product/values-uk/strings.xml @@ -329,4 +329,10 @@ "Налаштування телефона скинуто. Щоб користуватися ним, введіть попередній пароль." "Налаштування планшета скинуто. Щоб користуватися ним, введіть попередній пароль." "Налаштування пристрою скинуто. Щоб користуватися ним, введіть попередній пароль." + + + + + + diff --git a/res-product/values-ur/strings.xml b/res-product/values-ur/strings.xml index e61c94827ac..7f7deaa193a 100644 --- a/res-product/values-ur/strings.xml +++ b/res-product/values-ur/strings.xml @@ -329,4 +329,7 @@ "آپ کا فون فیکٹری ترتیبات پر ری سیٹ کر دیا گیا تھا۔ یہ فون استعمال کرنے کیلئے، پچھلا پاس ورڈ ڈالیں۔" "آپ کا ٹیبلیٹ فیکٹری ترتیبات پر ری سیٹ ہوا تھا۔ یہ ٹیبلیٹ استعمال کرنے کیلئے گزشتہ پاس ورڈ ڈالیں۔" "آپ کا آلہ فیکٹری کی ترتیبات پر ری سیٹ ہوا تھا۔ یہ آلہ استعمال کرنے کیلئے گزشتہ پاس ورڈ درج کریں۔" + "بیٹری آہستہ چارج ہو رہی ہے یا چارج نہیں ہو رہی ہے۔ چیک کریں آیا کیبل اور پاور ایڈاپٹر آپ کے فون کے ساتھ کام کرتا ہے" + "بیٹری آہستہ چارج ہو رہی ہے یا چارج نہیں ہو رہی ہے۔ چیک کریں آیا کیبل اور پاور ایڈاپٹر آپ کے آلے کے ساتھ کام کرتا ہے" + "بیٹری آہستہ چارج ہو رہی ہے یا چارج نہیں ہو رہی ہے۔ چیک کریں آیا کیبل اور پاور ایڈاپٹر آپ کے ٹیبلیٹ کے ساتھ کام کرتا ہے" diff --git a/res-product/values-uz/strings.xml b/res-product/values-uz/strings.xml index dae0a5323f0..072032eeefe 100644 --- a/res-product/values-uz/strings.xml +++ b/res-product/values-uz/strings.xml @@ -329,4 +329,7 @@ "Telefoningiz zavod sozlamalariga qaytarildi. Bu telefondan foydalanish uchun avvalgi parolni kiriting." "Planshet zavod sozlamalariga qaytarildi. Bu planshetdan foydalanish uchun avvalgi parolni kiriting." "Qurilma zavod sozlamalariga qaytarildi. Bu qurilmadan foydalanish uchun avvalgi parolni kiriting." + "Batareya sekin quvvatlanmoqda yoki quvvatlanmayapti. Kabel va quvvat adapteri telefoningiz bilan mos ekanini tekshiring" + "Batareya sekin quvvatlanmoqda yoki quvvatlanmayapti. Kabel va quvvat adapteri qurilma bilan mos ekanini tekshiring" + "Batareya sekin quvvatlanmoqda yoki quvvatlanmayapti. Kabel va quvvat adapteri planshet bilan mos ekanini tekshiring" diff --git a/res-product/values-vi/strings.xml b/res-product/values-vi/strings.xml index cce88b16ec9..d8d538a5654 100644 --- a/res-product/values-vi/strings.xml +++ b/res-product/values-vi/strings.xml @@ -329,4 +329,10 @@ "Điện thoại đã được đặt lại về trạng thái cài đặt ban đầu. Để dùng điện thoại này, hãy nhập mật khẩu trước đây của bạn." "Máy tính bảng đã được đặt lại về trạng thái cài đặt ban đầu. Để dùng máy tính bảng này, hãy nhập mật khẩu trước đây của bạn." "Thiết bị đã được đặt lại về trạng thái cài đặt ban đầu. Để dùng thiết bị này, hãy nhập mật khẩu trước đây của bạn." + + + + + + diff --git a/res-product/values-zh-rCN/strings.xml b/res-product/values-zh-rCN/strings.xml index b613441db51..fcf3fd15745 100644 --- a/res-product/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/res-product/values-zh-rCN/strings.xml @@ -329,4 +329,10 @@ "您的手机已恢复出厂设置。如要使用此手机,请输入之前使用的密码。" "您的平板电脑已恢复出厂设置。如要使用此平板电脑,请输入之前使用的密码。" "您的设备已恢复出厂设置。如要使用此设备,请输入之前使用的密码。" + + + + + + diff --git a/res-product/values-zh-rHK/strings.xml b/res-product/values-zh-rHK/strings.xml index 0b3d61895fb..3983a1c4c7b 100644 --- a/res-product/values-zh-rHK/strings.xml +++ b/res-product/values-zh-rHK/strings.xml @@ -329,4 +329,10 @@ "您的手機已回復原廠設定。如要使用此手機,請輸入先前的密碼。" "您的平板電腦已回復原廠設定。如要使用此平板電腦,請輸入先前的密碼。" "您的裝置已回復原廠設定。如要使用此裝置,請輸入先前的密碼。" + + + + + + diff --git a/res-product/values-zh-rTW/strings.xml b/res-product/values-zh-rTW/strings.xml index d37c6f18ff9..3202574731b 100644 --- a/res-product/values-zh-rTW/strings.xml +++ b/res-product/values-zh-rTW/strings.xml @@ -329,4 +329,10 @@ "你的手機已恢復原廠設定。如要使用這支手機,請輸入先前使用的密碼。" "平板電腦已恢復原廠設定。如要使用這台平板電腦,請輸入先前使用的密碼。" "裝置已恢復原廠設定。如要使用這部裝置,請輸入先前使用的密碼。" + + + + + + diff --git a/res-product/values-zu/strings.xml b/res-product/values-zu/strings.xml index d5b377cf3e7..2bc258f65c5 100644 --- a/res-product/values-zu/strings.xml +++ b/res-product/values-zu/strings.xml @@ -329,4 +329,10 @@ "Ifoni yakho isethwe kabusha kumasethingi asekuqaleni. Ukusebenzisa le foni, sicela ufake iphasiwedi yakho yangaphambilini." "Ithebulethi yakho isethwe kabusha kumasethingi asekuqaleni. Ukuze usebenzise le thebulethi, faka iphasiwedi yakho yangaphambilini." "Idivayisi yakho isethwe kabusha kumasethingi asekuqaleni. Ukuze usebenzise le divayisi, faka iphasiwedi yakho yangaphambilini." + + + + + +