Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I44864a09d806de9ee21ecaa304d4f448d48a6bdf Auto-generated-cl: translation import
This commit is contained in:
@@ -426,10 +426,8 @@
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_use_face_for_apps" msgid="5751549943998662469">"Přihlašování do aplikací a platby"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_require_attention" msgid="1638445716306615123">"Mějte otevřené oči"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_require_attention_details" msgid="5749808567341263288">"Při ověřování pomocí obličeje musíte mít otevřené oči"</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_face_settings_require_confirmation (2559602923985027572) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_face_settings_require_confirmation_details (2002651109571928756) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_require_confirmation" msgid="2559602923985027572">"Vždy vyžadovat potvrzení"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_require_confirmation_details" msgid="2002651109571928756">"Při ověřování v aplikacích vždy vyžadovat potvrzení"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_remove_face_data" msgid="3477772641643318370">"Odstranit obličej"</string>
|
||||
<string name="security_settings_face_settings_footer" msgid="8056977398747222768">"Pomocí obličeje můžete odemykat zařízení a používat aplikace. "<annotation id="url">"Další informace"</annotation></string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_preference_title" msgid="2488725232406204350">"Otisk prstu"</string>
|
||||
@@ -826,7 +824,10 @@
|
||||
<string name="wifi_band_5ghz" msgid="6433822023268515117">"5 GHz"</string>
|
||||
<string name="wifi_sign_in_button_text" msgid="8404345621836792112">"Přihlásit se"</string>
|
||||
<string name="wifi_tap_to_sign_in" msgid="6990161842394669054">"Klepnutím sem se přihlásíte do sítě"</string>
|
||||
<string name="link_speed" msgid="8896664974117585555">"%1$d Mb/s"</string>
|
||||
<!-- no translation found for tx_link_speed (6139577455916971837) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for rx_link_speed (5729003360923133988) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="wifi_ask_enable" msgid="2795469717302060104">"Aplikace <xliff:g id="REQUESTER">%s</xliff:g> chce zapnout Wi-Fi"</string>
|
||||
<string name="wifi_ask_disable" msgid="728366570145493573">"Aplikace <xliff:g id="REQUESTER">%s</xliff:g> chce vypnout Wi-Fi"</string>
|
||||
<string name="nfc_quick_toggle_title" msgid="6769159366307299004">"NFC"</string>
|
||||
@@ -916,7 +917,10 @@
|
||||
<string name="wifi_hidden_network_warning" msgid="6674068093531603452">"Pokud směrovač nevysílá ID sítě, ale v budoucnu jej chcete k síti připojit, můžete síť nastavit jako skrytou.\n\nToto opatření může představovat bezpečnostní riziko, protože telefon bude pravidelně vysílat signál za účelem nalezení sítě.\n\nPokud tuto síť nastavíte jako skrytou, nastavení směrovače tím nezměníte."</string>
|
||||
<string name="wifi_signal" msgid="5514120261628065287">"Síla signálu"</string>
|
||||
<string name="wifi_status" msgid="4824568012414605414">"Stav"</string>
|
||||
<string name="wifi_speed" msgid="3526198708812322037">"Rychlost připojení"</string>
|
||||
<!-- no translation found for tx_wifi_speed (2994278184097786511) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for rx_wifi_speed (7206089638282839236) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="wifi_frequency" msgid="7791090119577812214">"Frekvence"</string>
|
||||
<string name="wifi_ip_address" msgid="1440054061044402918">"IP adresa"</string>
|
||||
<string name="passpoint_label" msgid="6381371313076009926">"Uloženo pomocí"</string>
|
||||
@@ -1567,10 +1571,8 @@
|
||||
<string name="reset_esim_error_msg" msgid="8434956817922668388">"eSIM karty kvůli chybě nelze resetovat."</string>
|
||||
<string name="master_clear_title" msgid="3531267871084279512">"Vymazat data (tovární reset)"</string>
|
||||
<string name="master_clear_short_title" msgid="8652450915870274285">"Vymazat data (tovární reset)"</string>
|
||||
<!-- no translation found for master_clear_desc (2314458161059569301) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for master_clear_desc (7647628092266675099) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="master_clear_desc" product="tablet" msgid="2314458161059569301">"Tato akce smaže veškerá data z "<b>"interního úložiště"</b>" tabletu, mj. i:\n\n"<li>"váš účet Google"</li>\n<li>"nastavení a data systému a aplikací"</li>\n<li>"stažené aplikace"</li></string>
|
||||
<string name="master_clear_desc" product="default" msgid="7647628092266675099">"Tato akce smaže veškerá data z "<b>"interního úložiště"</b>" telefonu, mj. i:\n\n"<li>"váš účet Google"</li>\n<li>"nastavení a data systému a aplikací"</li>\n<li>"stažené aplikace"</li></string>
|
||||
<string name="master_clear_accounts" product="default" msgid="6412857499147999073">\n\n"Aktuálně jste přihlášeni k těmto účtům:\n"</string>
|
||||
<string name="master_clear_other_users_present" product="default" msgid="5161423070702470742">\n\n"V tomto zařízení jsou přítomni další uživatelé.\n"</string>
|
||||
<string name="master_clear_desc_also_erases_external" msgid="1903185203791274237"><li>"hudba"</li>\n<li>"fotky"</li>\n<li>"další uživatelské údaje"</li></string>
|
||||
@@ -1585,16 +1587,12 @@
|
||||
<string name="erase_esim_storage" msgid="5684858600215441932">"Vymazat eSIM kartu"</string>
|
||||
<string name="erase_esim_storage_description" product="default" msgid="708691303677321598">"Vymazat všechny eSIM karty v telefonu. Tímto krokem nebude zrušen mobilní tarif."</string>
|
||||
<string name="erase_esim_storage_description" product="tablet" msgid="1780953956941209107">"Vymazat všechny eSIM karty v tabletu. Tímto krokem nebude zrušen mobilní tarif."</string>
|
||||
<!-- no translation found for master_clear_button_text (1893179883931194922) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for master_clear_button_text (1893179883931194922) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for master_clear_final_desc (7166193761421238701) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="master_clear_button_text" product="tablet" msgid="1893179883931194922">"Vymazat všechna data"</string>
|
||||
<string name="master_clear_button_text" product="default" msgid="1893179883931194922">"Vymazat všechna data"</string>
|
||||
<string name="master_clear_final_desc" msgid="7166193761421238701">"Všechny osobní údaje a stažené aplikace budou smazány. Tuto akci nelze vrátit zpět."</string>
|
||||
<string name="master_clear_final_button_text" msgid="5390908019019242910">"Vymazat vše"</string>
|
||||
<string name="master_clear_failed" msgid="2503230016394586353">"Pokus o obnovení se nezdařil, protože služba System Clear není dostupná."</string>
|
||||
<!-- no translation found for master_clear_confirm_title (1134724452049918413) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="master_clear_confirm_title" msgid="1134724452049918413">"Vymazat všechna data?"</string>
|
||||
<string name="master_clear_not_available" msgid="1000370707967468909">"Pro tohoto uživatele není obnovení továrního nastavení dostupné"</string>
|
||||
<string name="master_clear_progress_title" msgid="5194793778701994634">"Mazání"</string>
|
||||
<string name="master_clear_progress_text" msgid="6559096229480527510">"Prosím čekejte..."</string>
|
||||
@@ -2078,10 +2076,8 @@
|
||||
<string name="accessibility_autoclick_description" msgid="4908960598910896933">"Pokud používáte myš, můžete kurzor nastavit tak, aby automaticky klikl, jakmile se na určitou dobu zastaví."</string>
|
||||
<string name="accessibility_autoclick_delay_preference_title" msgid="3962261178385106006">"Prodleva před kliknutím"</string>
|
||||
<string name="accessibility_vibration_settings_title" msgid="3453277326300320803">"Vibrace"</string>
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_notification_vibration_title (3009997451790678444) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_ring_vibration_title (5369395955680650778) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="accessibility_notification_vibration_title" msgid="3009997451790678444">"Vibrace při oznámení"</string>
|
||||
<string name="accessibility_ring_vibration_title" msgid="5369395955680650778">"Vibrace při vyzvánění"</string>
|
||||
<string name="accessibility_touch_vibration_title" msgid="7931823772673770492">"Vibrace dotykové obrazovky"</string>
|
||||
<string name="accessibility_service_master_switch_title" msgid="6835441300276358239">"Používat službu"</string>
|
||||
<string name="accessibility_daltonizer_master_switch_title" msgid="8655284637968823154">"Používat korekci barev"</string>
|
||||
@@ -2135,8 +2131,7 @@
|
||||
<item quantity="other">Velmi dlouhá prodleva (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_1">%1$d</xliff:g> ms)</item>
|
||||
<item quantity="one">Velmi dlouhá prodleva (<xliff:g id="CLICK_DELAY_LABEL_0">%1$d</xliff:g> ms)</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<!-- no translation found for accessibility_vibration_summary (4272038147476749536) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="accessibility_vibration_summary" msgid="4272038147476749536">"Vyzvánění <xliff:g id="SUMMARY_RING">%1$s</xliff:g>, oznámení <xliff:g id="SUMMARY_NOTIFICATION">%2$s</xliff:g>, klepnutí <xliff:g id="SUMMARY_TOUCH">%3$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="accessibility_vibration_summary_off" msgid="1753566394591809629">"Vibrace pro vyzvánění a oznámení jsou vypnuty"</string>
|
||||
<string name="accessibility_vibration_summary_low" msgid="7628418309029013867">"Pro vyzvánění a oznámení jsou nastaveny slabé vibrace"</string>
|
||||
<string name="accessibility_vibration_summary_medium" msgid="3422136736880414093">"Pro vyzvánění a oznámení jsou nastaveny střední vibrace"</string>
|
||||
@@ -3140,10 +3135,8 @@
|
||||
<string name="keywords_ambient_display" msgid="3103487805748659132">"příchozí oznámení"</string>
|
||||
<string name="keywords_hotspot_tethering" msgid="1137511742967410918">"tethering přes usb, tethering přes bluetooth, hotspot wi-fi"</string>
|
||||
<string name="keywords_touch_vibration" msgid="5983211715076385822">"hmatová odezva, vibrace, obrazovka, citlivost"</string>
|
||||
<!-- no translation found for keywords_ring_vibration (4652101158979064884) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for keywords_notification_vibration (31924624421190547) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="keywords_ring_vibration" msgid="4652101158979064884">"hmatová odezva, vibrace, telefon, hovor, citlivost, vyzvánění"</string>
|
||||
<string name="keywords_notification_vibration" msgid="31924624421190547">"hmatová odezva, vibrace, citlivost"</string>
|
||||
<string name="setup_wifi_nfc_tag" msgid="9028353016222911016">"Nastavení štítku NFC pro Wi-Fi"</string>
|
||||
<string name="write_tag" msgid="8571858602896222537">"Zapsat"</string>
|
||||
<string name="status_awaiting_tap" msgid="2130145523773160617">"Klepnutím na štítek zahájíte zápis..."</string>
|
||||
@@ -3200,10 +3193,8 @@
|
||||
<string name="zen_mode_behavior_no_sound_except" msgid="4968477585788243114">"Žádné zvuky. Výjimka: <xliff:g id="CATEGORIES">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_behavior_alarms_only" msgid="6455884547877702466">"Žádné zvuky kromě budíků a médií"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_automation_settings_title" msgid="6155298704165984370">"Plány"</string>
|
||||
<!-- no translation found for zen_mode_delete_automatic_rules (5975522152123354381) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for zen_mode_schedule_delete (5717258786128155695) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="zen_mode_delete_automatic_rules" msgid="5975522152123354381">"Smazání plánů"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_schedule_delete" msgid="5717258786128155695">"Smazat"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_rule_name_edit" msgid="812185626159430507">"Upravit"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_automation_settings_page_title" msgid="8995524726286378583">"Plány"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_automatic_rule_settings_page_title" msgid="4773111805919088437">"Plán"</string>
|
||||
@@ -3256,12 +3247,15 @@
|
||||
<string name="zen_mode_enable_dialog_turn_on" msgid="8287824809739581837">"Zapnout"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_button_turn_on" msgid="2824380626482175552">"Zapnout"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_button_turn_off" msgid="6181953727880503094">"Vypnout"</string>
|
||||
<!-- no translation found for live_captions_title (7450564721572472212) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for live_captions_summary (3247164905504570813) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="zen_mode_settings_dnd_manual_end_time" msgid="8860646554263965569">"Režim Nerušit je zapnut do <xliff:g id="FORMATTED_TIME">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_settings_dnd_manual_indefinite" msgid="7186615007561990908">"Režim Nerušit zůstane zapnut, dokud ho nevypnete"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_settings_dnd_automatic_rule" msgid="6195725842906270996">"Režim Nerušit byl automaticky zapnut plánem (<xliff:g id="RULE_NAME">%s</xliff:g>)"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_settings_dnd_automatic_rule_app" msgid="1721179577382915270">"Režim Nerušit byl automaticky zapnut aplikací (<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>)"</string>
|
||||
<!-- no translation found for zen_mode_settings_dnd_custom_settings_footer (1965922539531521052) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="zen_mode_settings_dnd_custom_settings_footer" msgid="1965922539531521052">"Pro pravidla <xliff:g id="RULE_NAMES">%s</xliff:g> je zapnutý režim Nerušit s vlastním nastavením."</string>
|
||||
<string name="zen_mode_settings_dnd_custom_settings_footer_link" msgid="7555742240858292255"><annotation id="link">" Zobrazit vlastní nastavení"</annotation></string>
|
||||
<string name="zen_interruption_level_priority" msgid="2078370238113347720">"Pouze prioritní"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_and_condition" msgid="4927230238450354412">"<xliff:g id="ZEN_MODE">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
@@ -3481,12 +3475,9 @@
|
||||
<string name="zen_mode_schedule_rule_days_all" msgid="146511166522076034">"Každý den"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_schedule_alarm_title" msgid="767054141267122030">"Budík může přepsat čas ukončení"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_schedule_alarm_summary" msgid="1673667979187593693">"Naplánovat vypnutí po zazvonění budíku"</string>
|
||||
<!-- no translation found for zen_mode_custom_behavior_title (1148856394866360783) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for zen_mode_custom_behavior_summary_default (7750128187766412708) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for zen_mode_custom_behavior_summary (7458258833216726120) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="zen_mode_custom_behavior_title" msgid="1148856394866360783">"Chování režimu Nerušit"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_custom_behavior_summary_default" msgid="7750128187766412708">"Použít výchozí nastavení"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_custom_behavior_summary" msgid="7458258833216726120">"Vytvořit vlastní nastavení pro tento plán"</string>
|
||||
<string name="zen_mode_custom_behavior_category_title" msgid="4070854282812755247">"Pro: <xliff:g id="SCHEDULE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="summary_divider_text" msgid="7228986578690919294">", "</string>
|
||||
<string name="summary_range_symbol_combination" msgid="5695218513421897027">"<xliff:g id="START">%1$s</xliff:g> – <xliff:g id="END">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
@@ -3926,41 +3917,32 @@
|
||||
<string name="condition_turn_on" msgid="9089876276117874591">"Zapnout"</string>
|
||||
<string name="condition_expand_show" msgid="608202020023489939">"Zobrazit"</string>
|
||||
<string name="condition_expand_hide" msgid="948507739223760667">"Skrýt"</string>
|
||||
<!-- no translation found for condition_hotspot_title (16457539111965844) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for condition_hotspot_summary (4254900143903616196) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="condition_hotspot_title" msgid="16457539111965844">"Hotspot"</string>
|
||||
<string name="condition_hotspot_summary" msgid="4254900143903616196">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> – zapnuto"</string>
|
||||
<string name="condition_airplane_title" msgid="287356299107070503">"Režim Letadlo je zapnutý"</string>
|
||||
<!-- no translation found for condition_airplane_summary (2500054042183138980) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="condition_airplane_summary" msgid="2500054042183138980">"Sítě nejsou k dispozici"</string>
|
||||
<string name="condition_zen_title" msgid="2897779738211625">"Režim Nerušit je zapnutý"</string>
|
||||
<!-- no translation found for condition_zen_summary (1883081861671139612) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="condition_zen_summary" msgid="1883081861671139612">"Ovlivňuje, co uvidíte a uslyšíte"</string>
|
||||
<string name="condition_battery_title" msgid="3272131008388575349">"Spořič baterie je zapnutý"</string>
|
||||
<!-- no translation found for condition_battery_summary (5847532902924566572) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="condition_battery_summary" msgid="5847532902924566572">"Omezené funkce"</string>
|
||||
<string name="condition_cellular_title" msgid="1327317003797575735">"Mobilní data jsou vypnuta"</string>
|
||||
<string name="condition_cellular_summary" msgid="816822977403022625">"Internet je k dispozici jen přes Wi-Fi"</string>
|
||||
<!-- no translation found for condition_bg_data_title (5475793236997935138) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for condition_bg_data_summary (1852811387315557164) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="condition_bg_data_title" msgid="5475793236997935138">"Spořič dat"</string>
|
||||
<string name="condition_bg_data_summary" msgid="1852811387315557164">"Omezené funkce"</string>
|
||||
<string name="condition_work_title" msgid="7293722361184366648">"Pracovní profil je vypnutý"</string>
|
||||
<string name="condition_work_summary" msgid="9167580982244020746">"Pro aplikace a oznámení"</string>
|
||||
<string name="condition_device_muted_action_turn_on_sound" msgid="4930240942726349213">"Zapnout zvuk"</string>
|
||||
<string name="condition_device_muted_title" product="tablet" msgid="3095044864508335783">"Zařízení je ztlumeno"</string>
|
||||
<string name="condition_device_muted_title" product="default" msgid="5728503711902454888">"Telefon je ztlumen"</string>
|
||||
<!-- no translation found for condition_device_muted_summary (6313274406443663781) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for condition_device_vibrate_title (8070177546359590131) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for condition_device_vibrate_summary (5743200564646910423) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="condition_device_muted_summary" msgid="6313274406443663781">"Volání a oznámení"</string>
|
||||
<string name="condition_device_vibrate_title" product="tablet" msgid="1983420639621523345">"V zařízení jsou nastaveny vibrace"</string>
|
||||
<string name="condition_device_vibrate_title" product="default" msgid="8070177546359590131">"Pouze vibrace"</string>
|
||||
<string name="condition_device_vibrate_summary" product="tablet" msgid="433514444618164607">"Volání a oznámení budou vibrovat"</string>
|
||||
<string name="condition_device_vibrate_summary" product="default" msgid="5743200564646910423">"Volání a oznámení"</string>
|
||||
<string name="night_display_suggestion_title" msgid="6602129097059325291">"Nastavení plánu Nočního režimu"</string>
|
||||
<string name="night_display_suggestion_summary" msgid="228346372178218442">"Každý večer automaticky zbarvit obrazovku do oranžova"</string>
|
||||
<string name="condition_night_display_title" msgid="5599814941976856183">"Noční režim je aktivní"</string>
|
||||
<!-- no translation found for condition_night_display_summary (7150932917610919907) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="condition_night_display_summary" msgid="7150932917610919907">"Tónování obrazovky do jantarové"</string>
|
||||
<string name="homepage_condition_footer_content_description" msgid="2335918927419018030">"Sbalit"</string>
|
||||
<string name="suggestions_title_v2" msgid="5601181602924147569">"Navrženo pro vás"</string>
|
||||
<string name="suggestions_title" msgid="7280792342273268377">"Návrhy"</string>
|
||||
@@ -4102,9 +4084,20 @@
|
||||
<string name="notification_log_details_none" msgid="184131801230614059">"žádné"</string>
|
||||
<string name="notification_log_details_ranking_null" msgid="244660392058720919">"Objekt hodnocení chybí."</string>
|
||||
<string name="notification_log_details_ranking_none" msgid="599607025882587844">"Objekt hodnocení tento klíč neobsahuje."</string>
|
||||
<!-- no translation found for theme_customization_category (1049181544004163283) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for theme_customization_accent_color_title (2946868019715911717) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for theme_customization_font_title (1634160034866477544) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for theme_customization_icon_shape_title (9168569756271940841) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for theme_customization_device_default (5058147707906551368) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="display_cutout_emulation" msgid="7466869822418376317">"Výřez displeje"</string>
|
||||
<string name="display_cutout_emulation_keywords" msgid="4495418317471622562">"výřez displeje"</string>
|
||||
<string name="display_cutout_emulation_device_default" msgid="7957250558326167503">"Výchozí nastavení zařízení"</string>
|
||||
<!-- no translation found for overlay_option_device_default (294510212512203638) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="special_access" msgid="3458780842491881155">"Přístup ke spec. aplikacím"</string>
|
||||
<plurals name="special_access_summary" formatted="false" msgid="260765309935675867">
|
||||
<item quantity="few"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> aplikace mohou využívat neomezená data</item>
|
||||
@@ -4191,6 +4184,10 @@
|
||||
<string name="ambient_display_pickup_summary" product="device" msgid="4264958533375250254">"Chcete-li zobrazit čas, oznámení a další informace, zvedněte zařízení."</string>
|
||||
<string name="ambient_display_wake_lock_screen_title" msgid="562547995385322349">"Gesto blokování přechodu do režimu spánku"</string>
|
||||
<string name="ambient_display_wake_lock_screen_summary" product="default" msgid="7758512805102207920"></string>
|
||||
<string name="ambient_display_tap_screen_title" product="default" msgid="5458679563086979424">"Kontrola telefonu klepnutím"</string>
|
||||
<string name="ambient_display_tap_screen_title" product="tablet" msgid="9108878716863882877">"Kontrola tabletu klepnutím"</string>
|
||||
<string name="ambient_display_tap_screen_title" product="device" msgid="7071150656699666085">"Kontrola zařízení klepnutím"</string>
|
||||
<string name="ambient_display_tap_screen_summary" msgid="8862155601920379979">"Chcete-li zobrazit čas, oznámení a další informace, klepněte na obrazovku."</string>
|
||||
<string name="fingerprint_swipe_for_notifications_title" msgid="5816346492253270243">"Otisk prstu pro oznámení"</string>
|
||||
<string name="fingerprint_gesture_screen_title" msgid="8562169633234041196">"Přejeďte po otisku"</string>
|
||||
<string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="default" msgid="1770661868393713922">"Chcete-li zkontrolovat oznámení, přejeďte prstem dolů po snímači otisků prstů na zadní straně telefonu."</string>
|
||||
@@ -4347,25 +4344,20 @@
|
||||
<string name="disabled_low_ram_device" msgid="3751578499721173344">"Funkce v tomto zařízení není k dispozici"</string>
|
||||
<string name="enable_gnss_raw_meas_full_tracking" msgid="1294470289520660584">"Vynutit úplné měření GNSS"</string>
|
||||
<string name="enable_gnss_raw_meas_full_tracking_summary" msgid="496344699046454200">"Sledovat všechny konstelace a frekvence GNSS bez cyklického vypínání a zapínání"</string>
|
||||
<!-- no translation found for allow_background_activity_starts (4121456477541603005) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for allow_background_activity_starts_summary (6837591829176921245) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="allow_background_activity_starts" msgid="4121456477541603005">"Povolit zahájení aktivity na pozadí"</string>
|
||||
<string name="allow_background_activity_starts_summary" msgid="6837591829176921245">"Povolí veškerá zahájení aktivity na pozadí"</string>
|
||||
<string name="show_first_crash_dialog" msgid="8889957119867262599">"Vždy zobrazit dialog o pádu"</string>
|
||||
<string name="show_first_crash_dialog_summary" msgid="703224456285060428">"Zobrazit dialog při každém pádu aplikace"</string>
|
||||
<string name="angle_enabled_app" msgid="1841862539745838255">"Vyberte aplikaci podporující ANGLE"</string>
|
||||
<string name="angle_enabled_app_not_set" msgid="864740024581634768">"Není nastavena žádná aplikace podporující ANGLE"</string>
|
||||
<string name="angle_enabled_app_set" msgid="226015765615525056">"Aplikace podporující ANGLE: <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<!-- no translation found for gup_dashboard_title (6365053025908111197) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for gup_dashboard_summary (7454221684538769577) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="gup_dashboard_title" msgid="6365053025908111197">"Předvolby balíčku herních aktualizací"</string>
|
||||
<string name="gup_dashboard_summary" msgid="7454221684538769577">"Upravit nastavení balíčku herních aktualizací"</string>
|
||||
<string name="gup_all_apps_switch_title" msgid="8071650410524064369">"Zapnuto pro všechny aplikace"</string>
|
||||
<string name="gup_app_preference_title" msgid="7176388161899486800">"Vyberte ovladač grafiky"</string>
|
||||
<string name="gup_app_preference_default" msgid="7995039180348956109">"Výchozí"</string>
|
||||
<!-- no translation found for gup_app_preference_gup (5605778469372613985) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for gup_app_preference_system (5701853677984004799) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="gup_app_preference_gup" msgid="5605778469372613985">"Balíček herních aktualizací"</string>
|
||||
<string name="gup_app_preference_system" msgid="5701853677984004799">"Systémový ovladač grafiky"</string>
|
||||
<!-- no translation found for gup_app_preference_values:0 (8465947040872291983) -->
|
||||
<!-- no translation found for gup_app_preference_values:1 (2528348813076808406) -->
|
||||
<!-- no translation found for gup_app_preference_values:2 (1224045073126150618) -->
|
||||
@@ -4457,6 +4449,19 @@
|
||||
<string name="cdma_lte_data_service" msgid="8507044148856536098">"Nastavit datovou službu"</string>
|
||||
<string name="mobile_data_settings_title" msgid="7674604042461065482">"Mobilní data"</string>
|
||||
<string name="mobile_data_settings_summary" msgid="2708261377199805404">"Přistupovat k datům přes mobilní síť"</string>
|
||||
<!-- no translation found for mobile_network_summary_add_a_network (9148476748420654283) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for mobile_network_summary_count (4505694491027023039) -->
|
||||
<!-- no translation found for mobile_network_list_add_more (4000806369124701679) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for mobile_network_active_sim (8034468461940321166) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for mobile_network_inactive_sim (5611153524222529180) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for mobile_network_active_esim (4253830619317882982) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for mobile_network_inactive_esim (5605993700944852351) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="preferred_network_mode_title" msgid="6505630109389684100">"Preferovaný typ sítě"</string>
|
||||
<string name="preferred_network_mode_summary" msgid="1216219115667163264">"Změnit provozní režim sítě"</string>
|
||||
<string name="preferred_network_mode_dialogtitle" msgid="849254040214447984">"Preferovaný typ sítě"</string>
|
||||
@@ -4494,8 +4499,7 @@
|
||||
<string name="no_bluetooth_devices" msgid="861861879657732058">"Žádná zařízení Bluetooth"</string>
|
||||
<string name="settings_panel_title" msgid="4688575606213055744">"Panel nastavení"</string>
|
||||
<string name="internet_connectivity_panel_title" msgid="721392242301676444">"Připojení k internetu"</string>
|
||||
<!-- no translation found for volume_connectivity_panel_title (9192664643867101356) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="volume_connectivity_panel_title" msgid="9192664643867101356">"Hlasitost"</string>
|
||||
<string name="force_desktop_mode" msgid="4303240595324847998">"Vynutit režim počítače"</string>
|
||||
<string name="force_desktop_mode_summary" msgid="6259798246015387202">"Vynutit na sekundárních displejích experimentální režim počítače"</string>
|
||||
<string name="hwui_force_dark_title" msgid="2466919877609396257">"Přepsat vynucení tmavého režimu"</string>
|
||||
@@ -4506,10 +4510,10 @@
|
||||
<string name="contextual_card_dismiss_keep" msgid="2230740610451447340">"Zachovat"</string>
|
||||
<string name="contextual_card_dismiss_confirm_message" msgid="5507487987591500742">"Odstranit tento návrh?"</string>
|
||||
<string name="low_storage_summary" msgid="2077564126033530">"V úložišti je málo místa. Využito <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> – volné místo: <xliff:g id="FREE_SPACE">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<!-- no translation found for contextual_card_feedback_send (2996691837358030021) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for contextual_card_feedback_confirm_message (8115454795160804779) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="contextual_card_feedback_send" msgid="2996691837358030021">"Odeslat zpětnou vazbu"</string>
|
||||
<string name="contextual_card_feedback_confirm_message" msgid="8115454795160804779">"Chtěli byste nám k tomuto návrhu poskytnout zpětnou vazbu?"</string>
|
||||
<string name="copyable_slice_toast" msgid="2924110841440836023">"<xliff:g id="COPY_CONTENT">%1$s</xliff:g> – zkopírováno do schránky"</string>
|
||||
<string name="search_bar_account_avatar_content_description" msgid="4718261366290530792"></string>
|
||||
<string name="gesture_skip_title" msgid="2092825906479683162">"Přeskočit gesto"</string>
|
||||
<string name="gesture_silence_title" msgid="8991427657123202574">"Gesto ke ztišení upozornění"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user