From 17be9ad02834cf79f6a445cb8a3f40fd104fcfd9 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Bill Yi Date: Wed, 22 Mar 2023 09:01:14 -0700 Subject: [PATCH] Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE Auto-generated-cl: translation import Change-Id: I92ec4dd42a14943a3d286f46f9be260f07bbed1f --- res-product/values-af/strings.xml | 9 +- res-product/values-ar/strings.xml | 9 +- res-product/values-as/strings.xml | 9 +- res-product/values-az/strings.xml | 9 +- res-product/values-b+sr+Latn/strings.xml | 11 +-- res-product/values-be/strings.xml | 13 ++- res-product/values-bg/strings.xml | 9 +- res-product/values-bs/strings.xml | 6 +- res-product/values-ca/strings.xml | 29 +++--- res-product/values-cs/strings.xml | 9 +- res-product/values-da/strings.xml | 9 +- res-product/values-de/strings.xml | 9 +- res-product/values-en-rAU/strings.xml | 2 +- res-product/values-en-rCA/strings.xml | 110 +++++++++++------------ res-product/values-en-rGB/strings.xml | 2 +- res-product/values-en-rIN/strings.xml | 2 +- res-product/values-es-rUS/strings.xml | 2 +- res-product/values-es/strings.xml | 21 ++--- res-product/values-et/strings.xml | 9 +- res-product/values-eu/strings.xml | 9 +- res-product/values-fa/strings.xml | 9 +- res-product/values-fi/strings.xml | 9 +- res-product/values-fr-rCA/strings.xml | 9 +- res-product/values-fr/strings.xml | 9 +- res-product/values-gl/strings.xml | 9 +- res-product/values-gu/strings.xml | 9 +- res-product/values-hi/strings.xml | 11 +-- res-product/values-hu/strings.xml | 9 +- res-product/values-hy/strings.xml | 19 ++-- res-product/values-in/strings.xml | 9 +- res-product/values-is/strings.xml | 9 +- res-product/values-iw/strings.xml | 11 +-- res-product/values-ka/strings.xml | 2 +- res-product/values-kk/strings.xml | 9 +- res-product/values-km/strings.xml | 9 +- res-product/values-kn/strings.xml | 9 +- res-product/values-ko/strings.xml | 15 ++-- res-product/values-ky/strings.xml | 9 +- res-product/values-lo/strings.xml | 9 +- res-product/values-lt/strings.xml | 9 +- res-product/values-lv/strings.xml | 9 +- res-product/values-mk/strings.xml | 9 +- res-product/values-ml/strings.xml | 9 +- res-product/values-mn/strings.xml | 11 +-- res-product/values-ms/strings.xml | 9 +- res-product/values-my/strings.xml | 15 ++-- res-product/values-nb/strings.xml | 9 +- res-product/values-ne/strings.xml | 9 +- res-product/values-nl/strings.xml | 15 ++-- res-product/values-or/strings.xml | 11 +-- res-product/values-pa/strings.xml | 9 +- res-product/values-ro/strings.xml | 9 +- res-product/values-ru/strings.xml | 9 +- res-product/values-si/strings.xml | 9 +- res-product/values-sk/strings.xml | 9 +- res-product/values-sl/strings.xml | 11 +-- res-product/values-sq/strings.xml | 9 +- res-product/values-sr/strings.xml | 11 +-- res-product/values-sv/strings.xml | 9 +- res-product/values-sw/strings.xml | 9 +- res-product/values-ta/strings.xml | 9 +- res-product/values-te/strings.xml | 9 +- res-product/values-th/strings.xml | 9 +- res-product/values-tl/strings.xml | 9 +- res-product/values-tr/strings.xml | 9 +- res-product/values-uk/strings.xml | 15 ++-- res-product/values-vi/strings.xml | 9 +- res-product/values-zh-rCN/strings.xml | 13 ++- res-product/values-zh-rHK/strings.xml | 9 +- res-product/values-zh-rTW/strings.xml | 13 ++- res-product/values-zu/strings.xml | 9 +- 71 files changed, 301 insertions(+), 493 deletions(-) diff --git a/res-product/values-af/strings.xml b/res-product/values-af/strings.xml index 2869e89077f..ba3a2d5fb67 100644 --- a/res-product/values-af/strings.xml +++ b/res-product/values-af/strings.xml @@ -329,10 +329,7 @@ "Jou foon is na fabriekinstellings teruggestel. Voer jou vorige wagwoord in om dié foon te gebruik." "Jou tablet is na fabriekinstellings teruggestel. Voer vorige wagwoord in om dié tablet te gebruik." "Jou toestel is na fabriekinstellings teruggestel. Voer vorige wagwoord in om dié toestel te gebruik." - - - - - - + "Battery laai stadig of wil nie laai nie. Kyk of die kabel en kragprop met jou foon werk" + "Battery laai stadig of wil nie laai nie. Kyk of die kabel en kragprop met jou toestel werk" + "Battery laai stadig of wil nie laai nie. Kyk of die kabel en kragprop met jou tablet werk" diff --git a/res-product/values-ar/strings.xml b/res-product/values-ar/strings.xml index df087cc899b..c8b2d378f44 100644 --- a/res-product/values-ar/strings.xml +++ b/res-product/values-ar/strings.xml @@ -329,10 +329,7 @@ "تمت إعادة ضبط هاتفك على الإعدادات الأصلية. لاستخدام هذا الهاتف، أدخِل كلمة المرور السابقة." "تمت إعادة ضبط جهازك اللوحي على الإعدادات الأصلية. لاستخدام جهازك اللوحي، أدخِل كلمة المرور السابقة." "تمت إعادة ضبط جهازك على الإعدادات الأصلية. لاستخدام هذا الجهاز، أدخِل كلمة المرور السابقة." - - - - - - + "البطارية تشحن ببطء أو لا يتم شحنها. عليك التأكّد من توافق محوِّل الطاقة والكابل مع هاتفك." + "البطارية تشحن ببطء أو لا يتم شحنها. عليك التأكّد من توافق محوِّل الطاقة والكابل مع جهازك." + "البطارية تشحن ببطء أو لا يتم شحنها. عليك التأكّد من توافق محوِّل الطاقة والكابل مع جهازك اللوحي." diff --git a/res-product/values-as/strings.xml b/res-product/values-as/strings.xml index 94f2ff36726..5b5ad0b099f 100644 --- a/res-product/values-as/strings.xml +++ b/res-product/values-as/strings.xml @@ -329,10 +329,7 @@ "আপোনাৰ ফ’নটো ফেক্টৰী ছেটিঙলৈ ৰিছেট কৰা হৈছিল। ফ’নটো ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ আপোনাৰ আগৰ পাছৱৰ্ডটো দিয়ক।" "আপোনাৰ টেবলেটটো ফেক্টৰীৰ ছেটিঙলৈ ৰিছেট কৰা হৈছে। এই টেবলেটটো ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ আপোনাৰ আগৰ পাছৱৰ্ডটো দিয়ক।" "আপোনাৰ ডিভাইচটো ফেক্টৰীৰ ছেটিঙলৈ ৰিছেট কৰা হৈছে। এই ডিভাইচটো ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ আপোনাৰ আগৰ পাছৱৰ্ডটো দিয়ক।" - - - - - - + "বেটাৰী লাহে লাহে চাৰ্জ হৈছে অথবা চাৰ্জ নহ’ব। কে’বল আৰু পাৱাৰ এডাপ্টাৰটোৱে আপোনাৰ ফ’নৰ সৈতে কাম কৰেনে নকৰে পৰীক্ষা কৰক" + "বেটাৰী লাহে লাহে চাৰ্জ হৈছে অথবা চাৰ্জ নহ’ব। কে’বল আৰু পাৱাৰ এডাপ্টাৰটোৱে আপোনাৰ ডিভাইচৰ সৈতে কাম কৰেনে নকৰে পৰীক্ষা কৰক" + "বেটাৰী লাহে লাহে চাৰ্জ হৈছে অথবা চাৰ্জ নহ’ব। কে’বল আৰু পাৱাৰ এডাপ্টাৰটোৱে আপোনাৰ টেবলেটৰ সৈতে কাম কৰেনে নকৰে পৰীক্ষা কৰক" diff --git a/res-product/values-az/strings.xml b/res-product/values-az/strings.xml index 08b22caf833..23ef90e31f6 100644 --- a/res-product/values-az/strings.xml +++ b/res-product/values-az/strings.xml @@ -329,10 +329,7 @@ "Telefonunuz zavod ayarlarına sıfırlanıb. Telefondan istifadə etmək üçün əvvəlki parolu daxil edin." "Planşetiniz zavod ayarlarına sıfırlanıb. Bu planşeti istifadə etmək üçün əvvəlki parolu daxil edin." "Cihazınız zavod ayarlarına sıfırlanıb. Bu cihazı istifadə etmək üçün əvvəlki parolu daxil edin." - - - - - - + "Batareya asta şarj edilir və ya şarj edilmir. Kabel və cərəyan adapterinin telefon ilə işləyib-işləmədiyini yoxlayın" + "Batareya asta şarj edilir və ya şarj edilmir. Kabel və cərəyan adapterinin cihaz ilə işləyib-işləmədiyini yoxlayın" + "Batareya asta şarj edilir və ya şarj edilmir. Kabel və cərəyan adapterinin planşet ilə işləyib-işləmədiyini yoxlayın" diff --git a/res-product/values-b+sr+Latn/strings.xml b/res-product/values-b+sr+Latn/strings.xml index 9ddaa7b4697..fd9924b491d 100644 --- a/res-product/values-b+sr+Latn/strings.xml +++ b/res-product/values-b+sr+Latn/strings.xml @@ -88,7 +88,7 @@ - "Koristite otisak prsta da biste otključavali uređaj %s ili potvrđivali identitet, na primer, kada se prijavljujete u aplikacije ili odobravate kupovinu" + "Koristite otisak prsta da biste otključavali %s ili potvrđivali identitet, na primer, kada se prijavljujete u aplikacije ili odobravate kupovinu" "Dozvolite detetu da koristi otključavanje otiskom prsta na telefonu radi verifikovanja identiteta. Ovo se dešava kada se prijavljuje u aplikacije, odobrava kupovinu i u drugim situacijama." "Dozvolite detetu da koristi otključavanje otiskom prsta na tabletu radi verifikovanja identiteta. Ovo se dešava kada se prijavljuje u aplikacije, odobrava kupovinu i u drugim situacijama." "Dozvolite detetu da koristi otključavanje otiskom prsta na uređaju radi verifikovanja identiteta. Ovo se dešava kada se prijavljuje u aplikacije, odobrava kupovinu i u drugim situacijama." @@ -329,10 +329,7 @@ "Telefon je resetovan na fabrička podešavanja. Da biste ga koristili, unesite prethodnu lozinku." "Tablet je resetovan na fabrička podešavanja. Da biste ga koristili, unesite prethodnu lozinku." "Uređaj je resetovan na fabrička podešavanja. Da biste ga koristili, unesite prethodnu lozinku." - - - - - - + "Baterija se sporo puni ili neće da se puni. Proverite da li kabl i adapter rade sa telefonom" + "Baterija se sporo puni ili neće da se puni. Proverite da li kabl i adapter rade sa uređajem" + "Baterija se sporo puni ili neće da se puni. Proverite da li kabl i adapter rade sa tabletom" diff --git a/res-product/values-be/strings.xml b/res-product/values-be/strings.xml index 10b4c815d31..ba4a95cf945 100644 --- a/res-product/values-be/strings.xml +++ b/res-product/values-be/strings.xml @@ -101,10 +101,10 @@ "Калі дзіця ўжывае функцыю Pixel Imprint, відарысы выкарыстоўваюцца для абнаўлення мадэлі адбітка пальца. Відарысы, якія выкарыстоўваліся для стварэння мадэлі адбітка пальца дзіцяці, ніколі не захоўваюцца. На тэлефоне бяспечна захоўваецца толькі сама мадэль, і яна нікуды не адпраўляецца. Уся апрацоўка выконваецца толькі на тэлефоне." "Калі дзіця ўжывае функцыю Pixel Imprint, відарысы выкарыстоўваюцца для абнаўлення мадэлі адбітка пальца. Відарысы, якія выкарыстоўваліся для стварэння мадэлі адбітка пальца дзіцяці, ніколі не захоўваюцца. На планшэце бяспечна захоўваецца толькі сама мадэль, і яна нікуды не адпраўляецца. Уся апрацоўка выконваецца толькі на планшэце." "Калі дзіця ўжывае функцыю Pixel Imprint, відарысы выкарыстоўваюцца для абнаўлення мадэлі адбітка пальца. Відарысы, якія выкарыстоўваліся для стварэння мадэлі адбітка пальца дзіцяці, ніколі не захоўваюцца. На прыладзе бяспечна захоўваецца толькі сама мадэль, і яна нікуды не адпраўляецца. Уся апрацоўка выконваецца толькі на прыладзе." - "Вы можаце ў любы час выдаліць відарысы і мадэль адбітка пальца ці выключыць разблакіраванне адбіткам пальца ў Наладах. Відарысы і мадэлі адбіткаў пальца будуць захоўвацца на вашым тэлефоне, пакуль вы іх не выдаліце." + "Вы можаце ў любы час выдаліць відарысы і мадэль адбітка пальца ці выключыць разблакіроўку адбіткам пальца ў Наладах. Відарысы і мадэлі адбіткаў пальца будуць захоўвацца на вашым тэлефоне, пакуль вы іх не выдаліце." "Вы можаце ў любы час выдаліць відарысы і мадэль адбітка пальца ці выключыць разблакіраванне адбіткам пальца ў Наладах. Відарысы і мадэлі адбіткаў пальца будуць захоўвацца на планшэце, пакуль вы іх не выдаліце." "Вы можаце ў любы час выдаліць відарысы і мадэль адбітка пальца ці выключыць разблакіраванне адбіткам пальца ў Наладах. Відарысы і мадэлі адбіткаў пальца будуць захоўвацца на прыладзе, пакуль вы іх не выдаліце." - "Вы і ваша дзіця можаце ў любы час выдаліць відарысы і мадэль адбітка пальца ці выключыць разблакіраванне адбіткам пальца ў Наладах. Відарысы і мадэлі адбіткаў пальца будуць захоўвацца на тэлефоне, пакуль іх не выдаляць." + "Вы і ваша дзіця можаце ў любы час выдаліць відарысы і мадэль адбітка пальца ці выключыць разблакіроўку адбіткам пальца ў Наладах. Відарысы і мадэлі адбіткаў пальца будуць захоўвацца на тэлефоне, пакуль іх не выдаляць." "Вы і ваша дзіця можаце ў любы час выдаліць відарысы і мадэль адбітка пальца ці выключыць разблакіраванне адбіткам пальца ў Наладах. Відарысы і мадэлі адбіткаў пальца будуць захоўвацца на планшэце, пакуль іх не выдаляць." "Вы і ваша дзіця можаце ў любы час выдаліць відарысы і мадэль адбітка пальца ці выключыць разблакіраванне адбіткам пальца ў Наладах. Відарысы і мадэлі адбіткаў пальца будуць захоўвацца на прыладзе, пакуль іх не выдаляць." "Ваш тэлефон можа быць разблакіраваны без вашага намеру, напрыклад, калі хтосьці паднясе яго да вашага пальца." @@ -329,10 +329,7 @@ "Налады тэлефона скінуты да заводскіх значэнняў. Каб карыстацца ім, увядзіце свой былы пароль." "Налады планшэта скінуты да заводскіх значэнняў. Каб карыстацца ім, увядзіце свой былы пароль." "Налады прылады скінуты да заводскіх значэнняў. Каб карыстацца ёю, увядзіце свой былы пароль." - - - - - - + "Акумулятар не зараджаецца ці зараджаецца павольна. Праверце, ці падыходзяць да тэлефона кабель і адаптар сілкавання" + "Акумулятар не зараджаецца ці зараджаецца павольна. Праверце, ці падыходзяць да прылады кабель і адаптар сілкавання" + "Акумулятар не зараджаецца ці зараджаецца павольна. Праверце, ці падыходзяць да планшэта кабель і адаптар сілкавання" diff --git a/res-product/values-bg/strings.xml b/res-product/values-bg/strings.xml index 1cb7ab37f28..23f48574072 100644 --- a/res-product/values-bg/strings.xml +++ b/res-product/values-bg/strings.xml @@ -329,10 +329,7 @@ "Фабр. настройки на телефона са били възстановени. За да го ползвате, въведете предишната си парола." "Фабр. настройки на таблета са били възстановени. За да го използвате, въведете предишната си парола." "Фабр. настройки на у-вото са били възстановени. За да го използвате, въведете предишната си парола." - - - - - - + "Батерията се зарежда бавно или не се зарежда. Проверете дали кабелът и захранващият адаптер са съвместими с телефона ви" + "Батерията се зарежда бавно или не се зарежда. Проверете дали кабелът и захранващият адаптер са съвместими с устройството ви" + "Батерията се зарежда бавно или не се зарежда. Проверете дали кабелът и захранващият адаптер са съвместими с таблета ви" diff --git a/res-product/values-bs/strings.xml b/res-product/values-bs/strings.xml index 04c0d4634ea..e87a5842b42 100644 --- a/res-product/values-bs/strings.xml +++ b/res-product/values-bs/strings.xml @@ -329,7 +329,7 @@ "Telefon je vraćen na fabričke postavke. Da koristite telefon, unesite prethodnu lozinku." "Tablet je vraćen na fabričke postavke. Da koristite tablet, unesite prethodnu lozinku." "Uređaj je vraćen na fabričke postavke. Da koristite uređaj, unesite prethodnu lozinku." - "Baterija se puni sporo ili se ne puni. Provjerite funkcioniraju li kabel i pretvarač napona s vašim telefonom" - "Baterija se puni sporo ili se ne puni. Provjerite rade li kabel i pretvarač napona s vašim uređajem" - "Baterija se puni sporo ili se ne puni. Provjerite rade li kabel i pretvarač napona s vašim tabletom" + "Baterija se sporo puni ili se uopće ne puni. Provjerite funkcioniraju li kabl i adapter za napajanje s telefonom" + "Baterija se sporo puni ili se uopće ne puni. Provjerite funkcioniraju li kabl i adapter za napajanje s uređajem" + "Baterija se sporo puni ili se uopće ne puni. Provjerite funkcioniraju li kabl i adapter za napajanje s tabletom" diff --git a/res-product/values-ca/strings.xml b/res-product/values-ca/strings.xml index 3225d565c98..6f827df6f99 100644 --- a/res-product/values-ca/strings.xml +++ b/res-product/values-ca/strings.xml @@ -113,7 +113,7 @@ "El telèfon del teu fill es pot desbloquejar sense voler, com quan algú li l\'apropi al dit." "La tauleta del teu fill o filla es pot desbloquejar sense voler, per exemple, si algú l\'apropa al dit del nen." "El dispositiu del teu fill o filla es pot desbloquejar sense voler, per exemple, si algú l\'apropa al dit del nen." - "Utilitza l\'empremta digital per desbloquejar la tauleta o verificar que ets tu, com quan inicies la sessió en aplicacions" + "Utilitza l\'empremta digital per desbloquejar la tauleta o verificar la teva identitat, com quan inicies la sessió en aplicacions" "Utilitza l\'empremta digital per desbloquejar el dispositiu o verificar la teva identitat, com quan inicies la sessió en aplicacions" "Utilitza l\'empremta digital per desbloquejar el telèfon o verificar la teva identitat, com quan inicies la sessió en aplicacions" "Torna la tauleta al teu pare o mare" @@ -128,12 +128,12 @@ "El sensor d\'empremtes digitals es troba al botó d\'engegada. És el botó pla situat al costat del botó de volum elevat a l\'extrem de la tauleta." "El sensor d\'empremtes digitals es troba al botó d\'engegada. És el botó pla situat al costat del botó de volum elevat a l\'extrem del dispositiu." "El sensor d\'empremtes digitals es troba al botó d\'engegada. És el botó pla situat al costat del botó de volum elevat a l\'extrem del telèfon." - "Ara pots utilitzar l\'empremta digital per desbloquejar la tauleta o verificar que ets tu, com ara quan inicies la sessió en aplicacions o aproves una compra" - "Ara pots utilitzar l\'empremta digital per desbloquejar el dispositiu o verificar que ets tu, com ara quan inicies la sessió en aplicacions o aproves una compra" - "Ara pots utilitzar l\'empremta digital per desbloquejar el telèfon o verificar que ets tu, com ara quan inicies la sessió en aplicacions o aproves una compra" - "Ara pots utilitzar l\'empremta digital per desbloquejar la tauleta o verificar que ets tu, com ara quan inicies la sessió en aplicacions o aproves una compra. \n\nAfegeix una altra empremta digital perquè sigui més fàcil desbloquejar la tauleta quan la subjectis de diferents maneres." - "Ara pots utilitzar l\'empremta digital per desbloquejar el dispositiu o verificar que ets tu, com ara quan inicies la sessió en aplicacions o aproves una compra.\n\nAfegeix una altra empremta digital perquè sigui més fàcil desbloquejar el dispositiu quan el subjectis de diferents maneres." - "Ara pots utilitzar l\'empremta digital per desbloquejar el telèfon o verificar que ets tu, com ara quan inicies la sessió en aplicacions o aproves una compra.\n\nAfegeix una altra empremta digital perquè sigui més fàcil desbloquejar el telèfon quan el subjectis de diferents maneres." + "Ara pots utilitzar l\'empremta digital per desbloquejar la tauleta o verificar la teva identitat, com ara quan inicies la sessió en aplicacions o aproves una compra" + "Ara pots utilitzar l\'empremta digital per desbloquejar el dispositiu o verificar la teva identitat, com ara quan inicies la sessió en aplicacions o aproves una compra" + "Ara pots utilitzar l\'empremta digital per desbloquejar el telèfon o verificar la teva identitat, com ara quan inicies la sessió en aplicacions o aproves una compra" + "Ara pots utilitzar l\'empremta digital per desbloquejar la tauleta o verificar la teva identitat, com ara quan inicies la sessió en aplicacions o aproves una compra. \n\nAfegeix una altra empremta digital perquè sigui més fàcil desbloquejar la tauleta quan la subjectis de diferents maneres." + "Ara pots utilitzar l\'empremta digital per desbloquejar el dispositiu o verificar la teva identitat, com ara quan inicies la sessió en aplicacions o aproves una compra.\n\nAfegeix una altra empremta digital perquè sigui més fàcil desbloquejar el dispositiu quan el subjectis de diferents maneres." + "Ara pots utilitzar l\'empremta digital per desbloquejar el telèfon o verificar la teva identitat, com ara quan inicies la sessió en aplicacions o aproves una compra.\n\nAfegeix una altra empremta digital perquè sigui més fàcil desbloquejar el telèfon quan el subjectis de diferents maneres." "El PIN protegeix la tauleta si es perd o te la roben" "El patró protegeix la tauleta si es perd o te la roben" "La contrasenya protegeix la tauleta si es perd o te la roben" @@ -174,7 +174,7 @@ "Aquesta acció suprimeix les imatges i el model d\'empremta digital associats a %1$s, que estan emmagatzemats a la teva tauleta" "Aquesta acció suprimeix les imatges i el model d\'empremta digital associats a %1$s, que estan emmagatzemats al teu dispositiu" "No podràs utilitzar l\'empremta digital per desbloquejar el telèfon o verificar la teva identitat en aplicacions." - "No podràs utilitzar l\'empremta digital per desbloquejar la tauleta o verificar que ets tu en aplicacions." + "No podràs utilitzar l\'empremta digital per desbloquejar la tauleta o verificar la teva identitat en aplicacions." "No podràs utilitzar l\'empremta digital per desbloquejar el dispositiu o verificar la teva identitat en aplicacions." "Pots desbloquejar el telèfon amb l\'empremta digital. Per motius de seguretat, aquesta opció requereix un bloqueig de pantalla alternatiu." "Pots desbloquejar la tauleta amb l\'empremta digital. Per motius de seguretat, aquesta opció requereix un bloqueig de pantalla alternatiu." @@ -258,8 +258,8 @@ "Si atures aquest servei, és possible que hi hagi funcions del telèfon que deixin de funcionar correctament fins que no l\'apaguis i el tornis a engegar." "Informació de la tauleta" "Informació del telèfon" - "Es restablirà la configuració original del telèfon pel que fa a les preferències de text i mida de la pantalla" - "Es restablirà la configuració original de la tauleta pel que fa a les preferències de text i mida de la pantalla" + "Les teves preferències de text i mida de visualització es restabliran a la configuració original del telèfon" + "Les teves preferències de text i mida de visualització es restabliran a la configuració original de la tauleta" "Ajusta com es mostren els colors al telèfon" "Ajusta com es mostren els colors a la tauleta" "Atenua la pantalla més del que permet la brillantor mínima del telèfon" @@ -329,10 +329,7 @@ "S\'ha restablert la config. de fàbrica del dispositiu. Per utilitzar-lo, escriu la contrasenya antiga." "S\'ha restablert la config. de fàbrica de la tauleta. Per utilitzar-la, escriu la contrasenya antiga." "S\'ha restablert la config. de fàbrica del dispositiu. Per utilitzar-lo, escriu la contrasenya antiga." - - - - - - + "La bateria s\'està carregant lentament o no s\'està carregant. Comprova si el cable i l\'adaptador de corrent funcionen amb el teu telèfon." + "La bateria s\'està carregant lentament o no s\'està carregant. Comprova si el cable i l\'adaptador de corrent funcionen amb el teu dispositiu." + "La bateria s\'està carregant lentament o no s\'està carregant. Comprova si el cable i l\'adaptador de corrent funcionen amb la teva tauleta." diff --git a/res-product/values-cs/strings.xml b/res-product/values-cs/strings.xml index a93d28c9ba7..17f6dce0e34 100644 --- a/res-product/values-cs/strings.xml +++ b/res-product/values-cs/strings.xml @@ -329,10 +329,7 @@ "Telefon byl resetován do továrního nastavení. Chcete-li tento telefon použít, zadejte předchozí heslo." "Tablet byl resetován do továrního nastavení. Chcete-li tento tablet použít, zadejte předchozí heslo." "Zařízení bylo resetováno do továrního nastavení. Chcete-li toto zařízení použít, zadejte předchozí heslo." - - - - - - + "Baterie se nabíjí pomalu nebo se nenabíjí vůbec. Zkontrolujte, zda kabel a napájecí adaptér fungují s telefonem" + "Baterie se nabíjí pomalu nebo se nenabíjí vůbec. Zkontrolujte, zda kabel a napájecí adaptér fungují se zařízením" + "Baterie se nabíjí pomalu nebo se nenabíjí vůbec. Zkontrolujte, zda kabel a napájecí adaptér fungují s tabletem" diff --git a/res-product/values-da/strings.xml b/res-product/values-da/strings.xml index c10e25eb3ba..053b10a547c 100644 --- a/res-product/values-da/strings.xml +++ b/res-product/values-da/strings.xml @@ -329,10 +329,7 @@ "Fabriksindstillingerne er gendannet på telefonen. Angiv din tidligere adgangskode for at bruge den." "Fabriksindstillingerne er gendannet på tabletten. Angiv din tidligere adgangskode for at bruge den." "Fabriksindstillingerne er gendannet på enheden. Angiv din tidligere adgangskode for at bruge den." - - - - - - + "Batteriet oplader langsomt eller slet ikke. Tjek, om kablet og strømadapteren fungerer med din telefon" + "Batteriet oplader langsomt eller slet ikke. Tjek, om kablet og strømadapteren fungerer med din enhed" + "Batteriet oplader langsomt eller slet ikke. Tjek, om kablet og strømadapteren fungerer med din tablet" diff --git a/res-product/values-de/strings.xml b/res-product/values-de/strings.xml index 701e9ab6160..b5ec8be4fc9 100644 --- a/res-product/values-de/strings.xml +++ b/res-product/values-de/strings.xml @@ -329,10 +329,7 @@ "Smartphone wurde auf Werkseinstellungen zurückgesetzt. Zum Verwenden vorheriges Passwort eingeben." "Tablet wurde auf Werkseinstellungen zurückgesetzt. Zum Verwenden vorheriges Passwort eingeben." "Gerät wurde auf Werkseinstellungen zurückgesetzt. Zum Verwenden vorheriges Passwort eingeben." - - - - - - + "Der Akku wird nur langsam oder gar nicht geladen. Prüfe, ob Netzteil und Kabel mit deinem Smartphone kompatibel sind." + "Der Akku wird nur langsam oder gar nicht geladen. Prüfe, ob Netzteil und Kabel mit deinem Gerät kompatibel sind." + "Der Akku wird nur langsam oder gar nicht geladen. Prüfe, ob Netzteil und Kabel mit deinem Tablet kompatibel sind." diff --git a/res-product/values-en-rAU/strings.xml b/res-product/values-en-rAU/strings.xml index 38fad32f123..dc25d198b18 100644 --- a/res-product/values-en-rAU/strings.xml +++ b/res-product/values-en-rAU/strings.xml @@ -101,7 +101,7 @@ "When they use Pixel Imprint, images are used to update their fingerprint model. Images used to create your child’s fingerprint model are never stored, but the fingerprint model is stored securely on the phone and never leaves the phone. All processing occurs securely on the phone." "When they use Pixel Imprint, images are used to update their fingerprint model. Images used to create your child’s fingerprint model are never stored, but the fingerprint model is stored securely on the tablet and never leaves the tablet. All processing occurs securely on the tablet." "When they use Pixel Imprint, images are used to update their fingerprint model. Images used to create your child’s fingerprint model are never stored, but the fingerprint model is stored securely on the device and never leaves the device. All processing occurs securely on the device." - "You can delete your fingerprint images and model, or turn off Fingerprint Unlock at any time in settings. Fingerprint images and models are stored on the phone until you delete them." + "You can delete your fingerprint images and model, or turn off Fingerprint Unlock at any time in Settings. Fingerprint images and models are stored on the phone until you delete them." "You can delete your fingerprint images and model, or turn off Fingerprint Unlock at any time in Settings. Fingerprint images and models are stored on the tablet until you delete them." "You can delete your fingerprint images and model, or turn off Fingerprint Unlock at any time in Settings. Fingerprint images and models are stored on the device until you delete them." "You and your child can delete their fingerprint images and model, or turn off Fingerprint Unlock at any time in Settings. Fingerprint images and models are stored on the phone until they’re deleted." diff --git a/res-product/values-en-rCA/strings.xml b/res-product/values-en-rCA/strings.xml index e4dd23936d3..ee631c00b5d 100644 --- a/res-product/values-en-rCA/strings.xml +++ b/res-product/values-en-rCA/strings.xml @@ -88,7 +88,7 @@ - "Use your fingerprint to unlock your %s or verify it’s you, like when you sign in to apps or approve a purchase" + "Use your fingerprint to unlock your %s or verify it\'s you, like when you sign in to apps or approve a purchase" "Allow your child to use their fingerprint to unlock their phone or verify it’s them. This happens when they sign in to apps, approve a purchase, and more." "Allow your child to use their fingerprint to unlock their tablet or verify it’s them. This happens when they sign in to apps, approve a purchase, and more." "Allow your child to use their fingerprint to unlock their device or verify it’s them. This happens when they sign in to apps, approve a purchase, and more." @@ -108,68 +108,68 @@ "You and your child can delete their fingerprint images and model, or turn off Fingerprint Unlock at any time in Settings. Fingerprint images and models are stored on the tablet until they’re deleted." "You and your child can delete their fingerprint images and model, or turn off Fingerprint Unlock at any time in Settings. Fingerprint images and models are stored on the device until they’re deleted." "Your phone can be unlocked when you don’t intend to, like if someone holds it up to your finger." - "Your tablet can be unlocked when you don’t intend to, like if someone holds it up to your finger." + "Your tablet can be unlocked when you don\'t intend to, for example if someone holds it up to your finger." "Your device can be unlocked when you don’t intend to, like if someone holds it up to your finger." "Your child’s phone can be unlocked when they don’t intend to, like if someone holds it up to their finger." "Your child’s tablet can be unlocked when they don’t intend to, like if someone holds it up to their finger." "Your child’s device can be unlocked when they don’t intend to, like if someone holds it up to their finger." - "Use your fingerprint to unlock your tablet or verify it’s you, like when you sign in to apps" - "Use your fingerprint to unlock your device or verify it’s you, like when you sign in to apps" - "Use your fingerprint to unlock your phone or verify it’s you, like when you sign in to apps" + "Use your fingerprint to unlock your tablet or verify it\'s you, like when you sign in to apps" + "Use your fingerprint to unlock your device or verify it\'s you, like when you sign in to apps" + "Use your fingerprint to unlock your phone or verify it\'s you, like when you sign in to apps" "Hand the tablet back to your parent" "Hand the device back to your parent" "Hand the phone back to your parent" "Device protection features won’t be turned on. You won’t be able to prevent others from using this tablet if it’s lost, stolen or reset." "Device protection features won’t be turned on. You won’t be able to prevent others from using this device if it’s lost, stolen or reset." "Device protection features won’t be turned on. You won’t be able to prevent others from using this phone if it’s lost, stolen or reset." - "Device protection features won’t be turned on. You won’t be able to prevent others from using this tablet if it’s lost or stolen." - "Device protection features won’t be turned on. You won’t be able to prevent others from using this device if it’s lost or stolen." - "Device protection features won’t be turned on. You won’t be able to prevent others from using this phone if it’s lost or stolen." - "The fingerprint sensor is on the power button. It’s the flat button next to the raised volume button on the edge of the tablet." - "The fingerprint sensor is on the power button. It’s the flat button next to the raised volume button on the edge of the device." - "The fingerprint sensor is on the power button. It’s the flat button next to the raised volume button on the edge of the phone." - "Now you can use your fingerprint to unlock your tablet or verify it’s you, like when you sign in to apps or approve a purchase" - "Now you can use your fingerprint to unlock your device or verify it’s you, like when you sign in to apps or approve a purchase" - "Now you can use your fingerprint to unlock your phone or verify it’s you, like when you sign in to apps or approve a purchase" - "Now you can use your fingerprint to unlock your tablet or verify it’s you, like when you sign in to apps or approve a purchase. \n\nAdd another fingerprint so it’s easier to unlock when you hold your tablet in different ways." - "Now you can use your fingerprint to unlock your device or verify it’s you, like when you sign in to apps or approve a purchase.\n\nAdd another fingerprint so it’s easier to unlock when you hold your device in different ways." - "Now you can use your fingerprint to unlock your phone or verify it’s you, like when you sign in to apps or approve a purchase.\n\nAdd another fingerprint so it’s easier to unlock when you hold your phone in different ways." - "A PIN protects the tablet if it’s lost or stolen" - "A pattern protects the tablet if it’s lost or stolen" - "A password protects the tablet if it’s lost or stolen" - "A PIN protects the device if it’s lost or stolen" - "A pattern protects the device if it’s lost or stolen" - "A password protects the device if it’s lost or stolen" - "A PIN protects the phone if it’s lost or stolen" - "A pattern protects the phone if it’s lost or stolen" - "A password protects the phone if it’s lost or stolen" - "A PIN is required to set up Fingerprint Unlock.\n\nA PIN protects the tablet if it’s lost or stolen." - "A pattern is required to set up Fingerprint Unlock.\n\nA pattern protects the tablet if it’s lost or stolen." - "A password is required to set up Fingerprint Unlock.\n\nA password protects the tablet if it’s lost or stolen." - "A PIN is required to set up Fingerprint Unlock.\n\nA PIN protects the device if it’s lost or stolen." - "A pattern is required to set up Fingerprint Unlock.\n\nA pattern protects the device if it’s lost or stolen." - "A password is required to set up Fingerprint Unlock.\n\nA password protects the device if it’s lost or stolen." - "A PIN is required to set up Fingerprint Unlock.\n\nA PIN protects the phone if it’s lost or stolen." - "A pattern is required to set up Fingerprint Unlock.\n\nA pattern protects the phone if it’s lost or stolen." - "A password is required to set up Fingerprint Unlock.\n\nA password protects the phone if it’s lost or stolen." - "A PIN is required to set up Face Unlock.\n\nA PIN protects the tablet if it’s lost or stolen." - "A pattern is required to set up Face Unlock.\n\nA pattern protects the tablet if it’s lost or stolen." - "A password is required to set up Face Unlock.\n\nA password protects the tablet if it’s lost or stolen." - "A PIN is required to set up Face Unlock.\n\nA PIN protects the device if it’s lost or stolen." - "A pattern is required to set up Face Unlock.\n\nA pattern protects the device if it’s lost or stolen." - "A password is required to set up Face Unlock.\n\nA password protects the device if it’s lost or stolen." - "A PIN is required to set up Face Unlock.\n\nA PIN protects the phone if it’s lost or stolen." - "A pattern is required to set up Face Unlock.\n\nA pattern protects the phone if it’s lost or stolen." - "A password is required to set up Face Unlock.\n\nA password protects the phone if it’s lost or stolen." - "A PIN is required to set up Face Unlock and Fingerprint Unlock.\n\nA PIN protects the tablet if it’s lost or stolen." - "A pattern is required to set up Face Unlock and Fingerprint Unlock.\n\nA pattern protects the tablet if it’s lost or stolen." - "A password is required to set up Face Unlock and Fingerprint Unlock.\n\nA password protects the tablet if it’s lost or stolen." - "A PIN is required to set up Face Unlock and Fingerprint Unlock.\n\nA PIN protects the device if it’s lost or stolen." - "A pattern is required to set up Face Unlock and Fingerprint Unlock.\n\nA pattern protects the device if it’s lost or stolen." - "A password is required to set up Face Unlock and Fingerprint Unlock.\n\nA password protects the device if it’s lost or stolen." - "A PIN is required to set up Face Unlock and Fingerprint Unlock.\n\nA PIN protects the phone if it’s lost or stolen." - "A pattern is required to set up Face Unlock and Fingerprint Unlock.\n\nA pattern protects the phone if it’s lost or stolen." - "A password is required to set up Face Unlock and Fingerprint Unlock.\n\nA password protects the phone if it’s lost or stolen." + "Device protection features won\'t be turned on. You won\'t be able to prevent others from using this tablet if it\'s lost or stolen." + "Device protection features won\'t be turned on. You won\'t be able to prevent others from using this device if it\'s lost or stolen." + "Device protection features won\'t be turned on. You won\'t be able to prevent others from using this phone if it\'s lost or stolen." + "The fingerprint sensor is on the power button. It\'s the flat button next to the raised volume button on the edge of the tablet." + "The fingerprint sensor is on the power button. It\'s the flat button next to the raised volume button on the edge of the device." + "The fingerprint sensor is on the power button. It\'s the flat button next to the raised volume button on the edge of the phone." + "Now you can use your fingerprint to unlock your tablet or verify it\'s you, like when you sign in to apps or approve a purchase" + "Now you can use your fingerprint to unlock your device or verify it\'s you, like when you sign in to apps or approve a purchase" + "Now you can use your fingerprint to unlock your phone or verify it\'s you, like when you sign in to apps or approve a purchase" + "Now you can use your fingerprint to unlock your tablet or verify it\'s you, like when you sign in to apps or approve a purchase. \n\nAdd another fingerprint so it\'s easier to unlock when you hold your tablet in different ways." + "Now you can use your fingerprint to unlock your device or verify it\'s you, like when you sign in to apps or approve a purchase.\n\nAdd another fingerprint so it\'s easier to unlock when you hold your device in different ways." + "Now you can use your fingerprint to unlock your phone or verify it\'s you, like when you sign in to apps or approve a purchase.\n\nAdd another fingerprint so it\'s easier to unlock when you hold your phone in different ways." + "A PIN protects the tablet if it\'s lost or stolen" + "A pattern protects the tablet if it\'s lost or stolen" + "A password protects the tablet if it\'s lost or stolen" + "A PIN protects the device if it\'s lost or stolen" + "A pattern protects the device if it\'s lost or stolen" + "A password protects the device if it\'s lost or stolen" + "A PIN protects the phone if it\'s lost or stolen" + "A pattern protects the phone if it\'s lost or stolen" + "A password protects the phone if it\'s lost or stolen" + "A PIN is required to set up Fingerprint Unlock.\n\nA PIN protects the tablet if it\'s lost or stolen." + "A pattern is required to set up Fingerprint Unlock.\n\nA pattern protects the tablet if it\'s lost or stolen." + "A password is required to set up Fingerprint Unlock.\n\nA password protects the tablet if it\'s lost or stolen." + "A PIN is required to set up Fingerprint Unlock.\n\nA PIN protects the device if it\'s lost or stolen." + "A pattern is required to set up Fingerprint Unlock.\n\nA pattern protects the device if it\'s lost or stolen." + "A password is required to set up Fingerprint Unlock.\n\nA password protects the device if it\'s lost or stolen." + "A PIN is required to set up Fingerprint Unlock.\n\nA PIN protects the phone if it\'s lost or stolen." + "A pattern is required to set up Fingerprint Unlock.\n\nA pattern protects the phone if it\'s lost or stolen." + "A password is required to set up Fingerprint Unlock.\n\nA password protects the phone if it\'s lost or stolen." + "A PIN is required to set up Face Unlock.\n\nA PIN protects the tablet if it\'s lost or stolen." + "A pattern is required to set up Face Unlock.\n\nA pattern protects the tablet if it\'s lost or stolen." + "A password is required to set up Face Unlock.\n\nA password protects the tablet if it\'s lost or stolen." + "A PIN is required to set up Face Unlock.\n\nA PIN protects the device if it\'s lost or stolen." + "A pattern is required to set up Face Unlock.\n\nA pattern protects the device if it\'s lost or stolen." + "A password is required to set up Face Unlock.\n\nA password protects the device if it\'s lost or stolen." + "A PIN is required to set up Face Unlock.\n\nA PIN protects the phone if it\'s lost or stolen." + "A pattern is required to set up Face Unlock.\n\nA pattern protects the phone if it\'s lost or stolen." + "A password is required to set up Face Unlock.\n\nA password protects the phone if it\'s lost or stolen." + "A PIN is required to set up Face Unlock and Fingerprint Unlock.\n\nA PIN protects the tablet if it\'s lost or stolen." + "A pattern is required to set up Face Unlock and Fingerprint Unlock.\n\nA pattern protects the tablet if it\'s lost or stolen." + "A password is required to set up Face Unlock and Fingerprint Unlock.\n\nA password protects the tablet if it\'s lost or stolen." + "A PIN is required to set up Face Unlock and Fingerprint Unlock.\n\nA PIN protects the device if it\'s lost or stolen." + "A pattern is required to set up Face Unlock and Fingerprint Unlock.\n\nA pattern protects the device if it\'s lost or stolen." + "A password is required to set up Face Unlock and Fingerprint Unlock.\n\nA password protects the device if it\'s lost or stolen." + "A PIN is required to set up Face Unlock and Fingerprint Unlock.\n\nA PIN protects the phone if it\'s lost or stolen." + "A pattern is required to set up Face Unlock and Fingerprint Unlock.\n\nA pattern protects the phone if it\'s lost or stolen." + "A password is required to set up Face Unlock and Fingerprint Unlock.\n\nA password protects the phone if it\'s lost or stolen." "This deletes the fingerprint images and model associated with \'%1$s\' that are stored on your phone" "This deletes the fingerprint images and model associated with \'%1$s\' that are stored on your tablet" "This deletes the fingerprint images and model associated with \'%1$s\' that are stored on your device" @@ -258,8 +258,8 @@ "If you stop this service, some features of your phone may stop working correctly until you power it off and then on again." "Tablet information" "Phone information" - "Your display size and text preferences will reset to the phone’s original settings" - "Your display size and text preferences will reset to the tablet’s original settings" + "Your display size and text preferences will reset to the phone\'s original settings" + "Your display size and text preferences will reset to the tablet\'s original settings" "Adjust how colors display on your phone" "Adjust how colors display on your tablet" "Dim screen beyond your phone’s minimum brightness" diff --git a/res-product/values-en-rGB/strings.xml b/res-product/values-en-rGB/strings.xml index 10b68abb872..79fa2328859 100644 --- a/res-product/values-en-rGB/strings.xml +++ b/res-product/values-en-rGB/strings.xml @@ -101,7 +101,7 @@ "When they use Pixel Imprint, images are used to update their fingerprint model. Images used to create your child’s fingerprint model are never stored, but the fingerprint model is stored securely on the phone and never leaves the phone. All processing occurs securely on the phone." "When they use Pixel Imprint, images are used to update their fingerprint model. Images used to create your child’s fingerprint model are never stored, but the fingerprint model is stored securely on the tablet and never leaves the tablet. All processing occurs securely on the tablet." "When they use Pixel Imprint, images are used to update their fingerprint model. Images used to create your child’s fingerprint model are never stored, but the fingerprint model is stored securely on the device and never leaves the device. All processing occurs securely on the device." - "You can delete your fingerprint images and model, or turn off Fingerprint Unlock at any time in settings. Fingerprint images and models are stored on the phone until you delete them." + "You can delete your fingerprint images and model, or turn off Fingerprint Unlock at any time in Settings. Fingerprint images and models are stored on the phone until you delete them." "You can delete your fingerprint images and model, or turn off Fingerprint Unlock at any time in Settings. Fingerprint images and models are stored on the tablet until you delete them." "You can delete your fingerprint images and model, or turn off Fingerprint Unlock at any time in Settings. Fingerprint images and models are stored on the device until you delete them." "You and your child can delete their fingerprint images and model, or turn off Fingerprint Unlock at any time in Settings. Fingerprint images and models are stored on the phone until they’re deleted." diff --git a/res-product/values-en-rIN/strings.xml b/res-product/values-en-rIN/strings.xml index 10b68abb872..79fa2328859 100644 --- a/res-product/values-en-rIN/strings.xml +++ b/res-product/values-en-rIN/strings.xml @@ -101,7 +101,7 @@ "When they use Pixel Imprint, images are used to update their fingerprint model. Images used to create your child’s fingerprint model are never stored, but the fingerprint model is stored securely on the phone and never leaves the phone. All processing occurs securely on the phone." "When they use Pixel Imprint, images are used to update their fingerprint model. Images used to create your child’s fingerprint model are never stored, but the fingerprint model is stored securely on the tablet and never leaves the tablet. All processing occurs securely on the tablet." "When they use Pixel Imprint, images are used to update their fingerprint model. Images used to create your child’s fingerprint model are never stored, but the fingerprint model is stored securely on the device and never leaves the device. All processing occurs securely on the device." - "You can delete your fingerprint images and model, or turn off Fingerprint Unlock at any time in settings. Fingerprint images and models are stored on the phone until you delete them." + "You can delete your fingerprint images and model, or turn off Fingerprint Unlock at any time in Settings. Fingerprint images and models are stored on the phone until you delete them." "You can delete your fingerprint images and model, or turn off Fingerprint Unlock at any time in Settings. Fingerprint images and models are stored on the tablet until you delete them." "You can delete your fingerprint images and model, or turn off Fingerprint Unlock at any time in Settings. Fingerprint images and models are stored on the device until you delete them." "You and your child can delete their fingerprint images and model, or turn off Fingerprint Unlock at any time in Settings. Fingerprint images and models are stored on the phone until they’re deleted." diff --git a/res-product/values-es-rUS/strings.xml b/res-product/values-es-rUS/strings.xml index 1a6645be422..5a03271047a 100644 --- a/res-product/values-es-rUS/strings.xml +++ b/res-product/values-es-rUS/strings.xml @@ -88,7 +88,7 @@ - "Usa tu huella dactilar para desbloquear el dispositivo %s o verificar tu identidad, como cuando accedes a apps o apruebas compras" + "Usa tu huella dactilar para desbloquear el dispositivo %s o verificar tu identidad, como cuando accedes a apps o apruebas compras." "Permite que tu hijo use su huella dactilar para desbloquear el teléfono o verificar su identidad. Eso le permitirá acceder a apps, aprobar compras y mucho más." "Permite que tu hijo use su huella dactilar para desbloquear la tablet o verificar su identidad. Eso le permitirá acceder a apps, aprobar compras y mucho más." "Permite que tu hijo use su huella dactilar para desbloquear el dispositivo o verificar su identidad. Eso le permitirá acceder a apps, aprobar compras y mucho más." diff --git a/res-product/values-es/strings.xml b/res-product/values-es/strings.xml index ce604d38516..51b688f7744 100644 --- a/res-product/values-es/strings.xml +++ b/res-product/values-es/strings.xml @@ -108,7 +108,7 @@ "Tú y tu hijo/a podéis eliminar el modelo y las imágenes de su huella digital, así como desactivar Desbloqueo con huella digital en cualquier momento desde Ajustes. Los modelos y las imágenes de la huella digital se almacenan en el tablet hasta que se eliminan." "Tú y tu hijo/a podéis eliminar el modelo y las imágenes de su huella digital, así como desactivar Desbloqueo con huella digital en cualquier momento desde Ajustes. Los modelos y las imágenes de la huella digital se almacenan en el dispositivo hasta que se eliminan." "Tu teléfono puede desbloquearse aunque no sea tu intención (por ejemplo, si alguien lo acerca a tu dedo)." - "Tu tablet puede desbloquearse aunque no sea tu intención (por ejemplo, si alguien lo acerca a tu dedo)." + "Tu tablet puede desbloquearse aunque no sea tu intención (por ejemplo, si alguien la acerca a tu dedo)." "Tu dispositivo puede desbloquearse aunque no sea tu intención (por ejemplo, si alguien lo acerca a tu dedo)." "El teléfono de tu hijo/a puede desbloquearse sin que quiera, por ejemplo, porque alguien se lo ha acercado al dedo." "El tablet de tu hijo/a puede desbloquearse sin que quiera, por ejemplo, porque alguien se lo ha acercado al dedo." @@ -136,7 +136,7 @@ "Ahora puedes usar tu huella digital para desbloquear tu teléfono o verificar que eres tú (por ejemplo, al iniciar sesión en aplicaciones o para aprobar compras).\n\nAñade otra huella digital para que sea más fácil desbloquear el teléfono cuando lo sujetas de diferentes formas." "El PIN protege tu tablet si lo pierdes o te lo roban" "El patrón protege tu tablet si lo pierdes o te lo roban" - "La contraseña protege tu tablet si lo pierdes o te lo roban" + "La contraseña protege tu tablet si la pierdes o te la roban" "El PIN protege tu dispositivo si lo pierdes o te lo roban" "El patrón protege tu dispositivo si lo pierdes o te lo roban" "La contraseña protege tu dispositivo si lo pierdes o te lo roban" @@ -145,7 +145,7 @@ "La contraseña protege tu teléfono si lo pierdes o te lo roban" "Se necesita un PIN para configurar Desbloqueo con huella digital.\n\nEl PIN protege tu tablet si lo pierdes o te lo roban." "Se necesita un patrón para configurar Desbloqueo con huella digital.\n\nEl patrón protege tu tablet si lo pierdes o te lo roban." - "Se necesita una contraseña para configurar Desbloqueo con huella digital.\n\nLa contraseña protege tu tablet si lo pierdes o te lo roban." + "Se necesita una contraseña para configurar Desbloqueo con huella digital.\n\nLa contraseña protege tu tablet si la pierdes o te la roban." "Se necesita un PIN para configurar Desbloqueo con huella digital.\n\nEl PIN protege tu dispositivo si lo pierdes o te lo roban." "Se necesita un patrón para configurar Desbloqueo con huella digital.\n\nEl patrón protege tu dispositivo si lo pierdes o te lo roban." "Se necesita una contraseña para configurar Desbloqueo con huella digital.\n\nLa contraseña protege tu dispositivo si lo pierdes o te lo roban." @@ -154,7 +154,7 @@ "Se necesita una contraseña para configurar Desbloqueo con huella digital.\n\nLa contraseña protege tu teléfono si lo pierdes o te lo roban." "Se necesita un PIN para configurar Desbloqueo facial.\n\nEl PIN protege tu tablet si lo pierdes o te lo roban." "Se necesita un patrón para configurar Desbloqueo facial.\n\nEl patrón protege tu tablet si lo pierdes o te lo roban." - "Se necesita una contraseña para configurar Desbloqueo facial.\n\nLa contraseña protege tu tablet si lo pierdes o te lo roban." + "Se necesita una contraseña para configurar Desbloqueo facial.\n\nLa contraseña protege tu tablet si la pierdes o te la roban." "Se necesita un PIN para configurar Desbloqueo facial.\n\nEl PIN protege tu dispositivo si lo pierdes o te lo roban." "Se necesita un patrón para configurar Desbloqueo facial.\n\nEl patrón protege tu dispositivo si lo pierdes o te lo roban." "Se necesita una contraseña para configurar Desbloqueo facial.\n\nLa contraseña protege tu dispositivo si lo pierdes o te lo roban." @@ -163,7 +163,7 @@ "Se necesita una contraseña para configurar Desbloqueo facial.\n\nLa contraseña protege tu teléfono si lo pierdes o te lo roban." "Se necesita un PIN para configurar Desbloqueo facial y Desbloqueo con huella digital.\n\nEl PIN protege tu tablet si lo pierdes o te lo roban." "Se necesita un patrón para configurar Desbloqueo facial y Desbloqueo con huella digital.\n\nEl patrón protege tu tablet si lo pierdes o te lo roban." - "Se necesita una contraseña para configurar Desbloqueo facial y Desbloqueo con huella digital.\n\nLa contraseña protege tu tablet si lo pierdes o te lo roban." + "Se necesita una contraseña para configurar Desbloqueo facial y Desbloqueo con huella digital.\n\nLa contraseña protege tu tablet si la pierdes o te la roban." "Se necesita un PIN para configurar Desbloqueo facial y Desbloqueo con huella digital.\n\nEl PIN protege tu dispositivo si lo pierdes o te lo roban." "Se necesita un patrón para configurar Desbloqueo facial y Desbloqueo con huella digital.\n\nEl patrón protege tu dispositivo si lo pierdes o te lo roban." "Se necesita una contraseña para configurar Desbloqueo facial y Desbloqueo con huella digital.\n\nLa contraseña protege tu dispositivo si lo pierdes o te lo roban." @@ -259,7 +259,7 @@ "Información del tablet" "Información sobre el teléfono" "Tus preferencias de tamaño y texto de la pantalla se restablecerán a las de la configuración original del teléfono" - "Tus preferencias de tamaño y texto de la pantalla se restablecerán a las de la configuración original del tablet" + "Tus preferencias de tamaño y texto de la pantalla se restablecerán a las de la configuración original de la tablet" "Ajusta cómo se muestran los colores en tu teléfono" "Ajusta cómo se muestran los colores en tu tablet" "Atenúa la pantalla más de lo que permite el ajuste de brillo mínimo del teléfono" @@ -329,10 +329,7 @@ "Ajustes de fábrica del teléfono restablecidos. Para usarlo, introduce tu contraseña anterior." "Ajustes de fábrica de la tablet restablecidos. Para usarla, introduce tu contraseña anterior." "Ajustes de fábrica del dispositivo restablecidos. Para usarlo, introduce tu contraseña anterior." - - - - - - + "La batería se está cargando lentamente o no se está cargando. Comprueba que el cable y el adaptador de corriente funcionan con tu teléfono." + "La batería se está cargando lentamente o no se está cargando. Comprueba que el cable y el adaptador de corriente funcionan con tu dispositivo." + "La batería se está cargando lentamente o no se está cargando. Comprueba que el cable y el adaptador de corriente funcionan con tu tablet." diff --git a/res-product/values-et/strings.xml b/res-product/values-et/strings.xml index 0b01326754d..917043d6b36 100644 --- a/res-product/values-et/strings.xml +++ b/res-product/values-et/strings.xml @@ -329,10 +329,7 @@ "Telefon lähtestati tehaseseadetele. Telefoni kasutamiseks sisestage oma eelmine parool." "Tahvelarvuti lähtestati tehaseseadetele. Tahvelarvuti kasutamiseks sisestage oma eelmine parool." "Seade lähtestati tehaseseadetele. Seadme kasutamiseks sisestage oma eelmine parool." - - - - - - + "Akut ei laeta või laetakse aeglaselt. Kontrollige, kas kaabel ja toiteadapter töötavad teie telefoniga" + "Akut ei laeta või laetakse aeglaselt. Kontrollige, kas kaabel ja toiteadapter töötavad teie seadmega." + "Akut ei laeta või laetakse aeglaselt. Kontrollige, kas kaabel ja toiteadapter töötavad teie tahvelarvutiga." diff --git a/res-product/values-eu/strings.xml b/res-product/values-eu/strings.xml index 5fac9e6926f..c7c4da7d100 100644 --- a/res-product/values-eu/strings.xml +++ b/res-product/values-eu/strings.xml @@ -329,10 +329,7 @@ "Telefonoaren jatorrizko ezarpenak berrezarri dira. Telefonoa erabiltzeko, idatzi aurreko pasahitza." "Tabletaren jatorrizko ezarpenak berrezarri dira. Tableta erabiltzeko, idatzi aurreko pasahitza." "Gailuaren jatorrizko ezarpenak berrezarri dira. Gailua erabiltzeko, idatzi aurreko pasahitza." - - - - - - + "Bateria mantso kargatzen ari da edo ez da kargatzen. Egiaztatu kableak eta egokigailuak telefonoarekin funtzionatzen dutela." + "Bateria mantso kargatzen ari da edo ez da kargatzen. Egiaztatu kableak eta egokigailuak gailuarekin funtzionatzen dutela." + "Bateria mantso kargatzen ari da edo ez da kargatzen. Egiaztatu kableak eta egokigailuak tabletarekin funtzionatzen dutela." diff --git a/res-product/values-fa/strings.xml b/res-product/values-fa/strings.xml index 8e8ce7bbdaa..315f88d7fb5 100644 --- a/res-product/values-fa/strings.xml +++ b/res-product/values-fa/strings.xml @@ -329,10 +329,7 @@ "تلفن به تنظیمات کارخانه بازنشانی شده است. برای استفاده از این تلفن، گذرواژه قبلی را وارد کنید." "رایانه لوحی به تنظیمات کارخانه بازنشانی شده است. برای استفاده از این رایانه لوحی، گذرواژه قبلی را وارد کنید." "دستگاه به تنظیمات کارخانه بازنشانی شده است. برای استفاده از این دستگاه، گذرواژه قبلی را وارد کنید." - - - - - - + "باتری به‌کندی شارژ می‌شود یا اصلاً شارژ نمی‌شود. ببینید کابل و آداپتور برق با تلفنتان سازگار است یا نه" + "باتری به‌کندی شارژ می‌شود یا اصلاً شارژ نمی‌شود. ببینید کابل و آداپتور برق با دستگاهتان سازگار است یا نه" + "باتری به‌کندی شارژ می‌شود یا اصلاً شارژ نمی‌شود. ببینید کابل و آداپتور برق با رایانه لوحی‌تان سازگار است یا نه" diff --git a/res-product/values-fi/strings.xml b/res-product/values-fi/strings.xml index cd7c8820fa7..dd29aba2cf6 100644 --- a/res-product/values-fi/strings.xml +++ b/res-product/values-fi/strings.xml @@ -329,10 +329,7 @@ "Puhelimen laiteasetukset palautettiin. Jos haluat käyttää tätä puhelinta, lisää aiempi salasana." "Tabletin tehdasasetukset palautettiin. Käytä tablettia lisäämällä aiempi salasana." "Laitteen tehdasasetukset palautettiin. Käytä laitetta lisäämällä aiempi salasana." - - - - - - + "Akku ei lataudu tai latautuu hitaasti. Tarkista, toimiiko johto ja virtalähde puhelimesi kanssa" + "Akku ei lataudu tai latautuu hitaasti. Tarkista, toimiiko johto ja virtalähde laitteesi kanssa" + "Akku ei lataudu tai latautuu hitaasti. Tarkista, toimiiko johto ja virtalähde tablettisi kanssa" diff --git a/res-product/values-fr-rCA/strings.xml b/res-product/values-fr-rCA/strings.xml index 873bfefa5a6..20582320c24 100644 --- a/res-product/values-fr-rCA/strings.xml +++ b/res-product/values-fr-rCA/strings.xml @@ -329,10 +329,7 @@ "Téléphone réinitialisé aux paramètres par défaut Pour l\'utiliser, entrez votre ancien mot de passe." "Tablette réinitialisée aux paramètres par défaut. Pour l\'utiliser, entrez votre ancien mot de passe." "Appareil réinitialisé aux paramètres par défaut. Pour l\'utiliser, entrez votre ancien mot de passe." - - - - - - + "La pile se recharge lentement ou pas du tout. Vérifiez que le câble et l\'adaptateur d\'alimentation sont compatibles avec votre téléphone" + "La pile se recharge lentement ou pas du tout. Vérifiez que le câble et l\'adaptateur d\'alimentation sont compatibles avec votre appareil" + "La pile se recharge lentement ou pas du tout. Vérifiez que le câble et l\'adaptateur d\'alimentation sont compatibles avec votre tablette" diff --git a/res-product/values-fr/strings.xml b/res-product/values-fr/strings.xml index 0b84f0d6327..f0cbf09cb23 100644 --- a/res-product/values-fr/strings.xml +++ b/res-product/values-fr/strings.xml @@ -329,10 +329,7 @@ "Configuration d\'usine du téléphone rétablie. Pour l\'utiliser, saisissez votre mot passe précédent." "Configuration d\'usine de la tablette rétablie. Pour l\'utiliser, saisissez le mot de passe précédent." "Configuration d\'usine de l\'appareil rétablie. Pour l\'utiliser, saisissez le mot de passe précédent." - - - - - - + "La batterie se recharge lentement ou pas du tout. Vérifiez si le câble et l\'adaptateur secteur fonctionnent avec votre téléphone." + "La batterie se recharge lentement ou pas du tout. Vérifiez si le câble et l\'adaptateur secteur fonctionnent avec votre appareil." + "La batterie se recharge lentement ou pas du tout. Vérifiez si le câble et l\'adaptateur secteur fonctionnent avec votre tablette." diff --git a/res-product/values-gl/strings.xml b/res-product/values-gl/strings.xml index 7210a5fb5ef..83f7f64402e 100644 --- a/res-product/values-gl/strings.xml +++ b/res-product/values-gl/strings.xml @@ -329,10 +329,7 @@ "Restableceuse a configuración de fábrica do teléfono. Para usalo, pon o contrasinal anterior." "Restableceuse a configuración de fábrica da tableta. Para usala, pon o contrasinal anterior." "Restableceuse a configuración de fábrica do dispositivo. Para usalo, pon o contrasinal anterior." - - - - - - + "A batería está cargando lentamente ou non está cargando. Comproba se o cable e o adaptador de corrente son compatibles co teléfono" + "A batería está cargando lentamente ou non está cargando. Comproba se o cable e o adaptador de corrente son compatibles co dispositivo" + "A batería está cargando lentamente ou non está cargando. Comproba se o cable e o adaptador de corrente son compatibles coa tableta" diff --git a/res-product/values-gu/strings.xml b/res-product/values-gu/strings.xml index f4e6a63e2ab..415974e001b 100644 --- a/res-product/values-gu/strings.xml +++ b/res-product/values-gu/strings.xml @@ -329,10 +329,7 @@ "ફોન ફેક્ટરી સેટિંગ પર રીસેટ કરવામાં આવ્યો છે. આ ફોનનો ઉપયોગ કરવા માટે તમારો અગાઉનો પાસવર્ડ દાખલ કરો." "તમારું ટૅબ્લેટ ફેક્ટરી સેટિંગ પર રીસેટ કરાયું છે. આ ટૅબ્લેટનો ઉપયોગ કરવા, તમારો અગાઉનો પાસવર્ડ દાખલ કરો." "તમારું ડિવાઇસ ફેક્ટરી સેટિંગ પર રીસેટ કરાયું છે. આ ડિવાઇસનો ઉપયોગ કરવા, અગાઉનો પાસવર્ડ દાખલ કરો." - - - - - - + "બૅટરી ખૂબ જ ધીમેથી ચાર્જ થઈ રહી છે અથવા તો તે ચાર્જ થઈ રહી નથી. કેબલ અને પાવર અડૅપ્ટર તમારા ફોન સાથે કામ કરે છે કે નહીં તે ચેક કરો" + "બૅટરી ખૂબ જ ધીમેથી ચાર્જ થઈ રહી છે અથવા તો તે ચાર્જ થઈ રહી નથી. કેબલ અને પાવર અડૅપ્ટર તમારા ડિવાઇસ સાથે કામ કરે છે કે નહીં તે ચેક કરો" + "બૅટરી ખૂબ જ ધીમેથી ચાર્જ થઈ રહી છે અથવા તો તે ચાર્જ થઈ રહી નથી. કેબલ અને પાવર અડૅપ્ટર તમારા ટૅબ્લેટ સાથે કામ કરે છે કે નહીં તે ચેક કરો" diff --git a/res-product/values-hi/strings.xml b/res-product/values-hi/strings.xml index 7051850571c..2fca947c1bb 100644 --- a/res-product/values-hi/strings.xml +++ b/res-product/values-hi/strings.xml @@ -131,7 +131,7 @@ "अब अपने फ़िंगरप्रिंट की मदद से, टैबलेट को अनलॉक किया जा सकता है. इसके अलावा, किसी ऐप्लिकेशन में साइन इन करने, किसी खरीदारी की मंज़ूरी देने या ऐसे और काम करने के दौरान, अपनी पहचान की पुष्टि करने के लिए भी फ़िंगरप्रिंट का इस्तेमाल किया जा सकता है" "अब अपने फ़िंगरप्रिंट की मदद से, डिवाइस को अनलॉक किया जा सकता है. इसके अलावा, किसी ऐप्लिकेशन में साइन इन करने, किसी खरीदारी की मंज़ूरी देने या ऐसे और काम करने के दौरान, अपनी पहचान की पुष्टि करने के लिए भी फ़िंगरप्रिंट का इस्तेमाल किया जा सकता है" "अब अपने फ़िंगरप्रिंट की मदद से, फ़ोन को अनलॉक किया जा सकता है. इसके अलावा, किसी ऐप्लिकेशन में साइन इन करने, किसी खरीदारी की मंज़ूरी देने या ऐसे और काम करने के दौरान, अपनी पहचान की पुष्टि करने के लिए भी फ़िंगरप्रिंट का इस्तेमाल किया जा सकता है" - "अब फ़िंगरप्रिंट का इस्तेमाल करके, टैबलेट को अनलॉक किया जा सकता है. इसके अलावा, किसी ऐप्लिकेशन में साइन इन करने या किसी खरीदारी की मंज़ूरी देने जैसे काम करने के दौरान, अपनी पहचान की पुष्टि भी की जा सकती है. \n\nअपनी एक से ज़्यादा उंगलियों के फ़िंगरप्रिंट जोड़ें, ताकि टैबलेट को दूसरे तरीके से पकड़ने पर अनलॉक करना आसान हो." + "अब फ़िंगरप्रिंट का इस्तेमाल करके, टैबलेट को अनलॉक किया जा सकता है. इसके अलावा, किसी ऐप्लिकेशन में साइन इन करने या किसी खरीदारी की मंज़ूरी देने जैसे काम करने के दौरान, अपनी पहचान की पुष्टि करने के लिए भी फ़िंगरप्रिंट का इस्तेमाल किया जा सकता है. \n\nएक से ज़्यादा फ़िंगरप्रिंट जोड़ें, ताकि टैबलेट को दूसरे तरीके से पकड़ने पर अनलॉक करना आसान हो." "अब फ़िंगरप्रिंट का इस्तेमाल करके, डिवाइस को अनलॉक किया जा सकता है. इसके अलावा, किसी ऐप्लिकेशन में साइन इन करने या किसी खरीदारी की मंज़ूरी देने जैसे काम करने के दौरान, अपनी पहचान की पुष्टि भी की जा सकती है.\n\nअपनी एक से ज़्यादा उंगलियों के फ़िंगरप्रिंट जोड़ें, ताकि डिवाइस को दूसरे तरीके से पकड़ने पर अनलॉक करना आसान हो." "अब फ़िंगरप्रिंट का इस्तेमाल करके, फ़ोन को अनलॉक किया जा सकता है. इसके अलावा, किसी ऐप्लिकेशन में साइन इन करने या किसी खरीदारी की मंज़ूरी देने जैसे काम करने के दौरान, अपनी पहचान की पुष्टि भी की जा सकती है.\n\nअपनी एक से ज़्यादा उंगलियों के फ़िंगरप्रिंट जोड़ें, ताकि फ़ोन को दूसरे तरीके से पकड़ने पर अनलॉक करना आसान हो." "अगर आपका टैबलेट खो जाता है या चोरी हो जाता है, तो पिन आपके टैबलेट की सुरक्षा करता है" @@ -329,10 +329,7 @@ "आपका फ़ोन, फ़ैक्ट्री सेटिंग पर रीसेट किया गया था. इस फ़ोन को चलाने के लिए, पिछला पासवर्ड डालें." "आपका टैबलेट, फ़ैक्ट्री सेटिंग पर रीसेट किया गया था. इस टैबलेट को चलाने के लिए, पिछला पासवर्ड डालें." "आपका डिवाइस, फ़ैक्ट्री सेटिंग पर रीसेट किया गया था. इस डिवाइस को चलाने के लिए, पिछला पासवर्ड डालें." - - - - - - + "डिवाइस की बैटरी धीरे चार्ज हो रही है या चार्ज नहीं हो रही है. देखें कि आपके फ़ोन के साथ यह केबल और पावर अडैप्टर काम करता है या नहीं" + "डिवाइस की बैटरी धीरे चार्ज हो रही है या चार्ज नहीं हो रही है. देखें कि आपके डिवाइस के साथ यह केबल और पावर अडैप्टर काम करता है या नहीं" + "डिवाइस की बैटरी धीरे चार्ज हो रही है या चार्ज नहीं हो रही है. देखें कि आपके टैबलेट के साथ यह केबल और पावर अडैप्टर काम करता है या नहीं" diff --git a/res-product/values-hu/strings.xml b/res-product/values-hu/strings.xml index 75c3e11199e..63a95b9d2a8 100644 --- a/res-product/values-hu/strings.xml +++ b/res-product/values-hu/strings.xml @@ -329,10 +329,7 @@ "A telefon gyári beállításai visszaállítva. A telefon használatához adja meg az előző jelszavát." "A táblagép gyári beállításai visszaállítva. A táblagép használatához adja meg az előző jelszavát." "Az eszköz gyári beállításai visszaállítva. Az eszköz használatához adja meg az előző jelszavát." - - - - - - + "Az akkumulátor lassan vagy nem tölt. Ellenőrizze, hogy a kábel és a tápcsatlakozó használható-e a telefonjával." + "Az akkumulátor lassan vagy nem tölt. Ellenőrizze, hogy a kábel és a tápcsatlakozó használható-e az eszközével." + "Az akkumulátor lassan vagy nem tölt. Ellenőrizze, hogy a kábel és a tápcsatlakozó használható-e a táblagépével." diff --git a/res-product/values-hy/strings.xml b/res-product/values-hy/strings.xml index 49314e1188d..fbec60adf3a 100644 --- a/res-product/values-hy/strings.xml +++ b/res-product/values-hy/strings.xml @@ -102,11 +102,11 @@ "Երբ նա օգտագործում է Pixel Imprint-ը, նրա մատնահետքի նմուշը թարմացվում է՝ այդ գործառույթի հետ աշխատանքի ընթացքում ստացված պատկերների հիման վրա։ Նմուշը պահվում է միայն պլանշետում, իսկ այն ստեղծելու ժամանակ արված լուսանկարները չեն պահվում։ Բոլոր մշակումները կատարվում են անմիջապես պլանշետում։" "Երբ նա օգտագործում է Pixel Imprint-ը, նրա մատնահետքի նմուշը թարմացվում է՝ այդ գործառույթի հետ աշխատանքի ընթացքում ստացված պատկերների հիման վրա։ Նմուշը պահվում է միայն սարքում, իսկ այն ստեղծելու ժամանակ արված լուսանկարները չեն պահվում։ Բոլոր մշակումները կատարվում են անմիջապես սարքում։" "Դուք ցանկացած պահի կարող եք ջնջել ձեր մատնահետքի պատկերներն ու նմուշը կամ անջատել մատնահետքով ապակողպումը սարքի կարգավորումներում։ Մատնահետքի պատկերներն ու նմուշները պահվում են հեռախոսում այնքան ժամանակ, մինչև որ չջնջեք դրանք։" - "Դուք ցանկացած պահի կարող եք Կարգավորումներ հավելվածում ջնջել ձեր մատնահետքի պատկերներն ու նմուշը կամ անջատել մատնահետքով ապակողպումը։ Մատնահետքի պատկերներն ու նմուշները պահվում են պլանշետում այնքան ժամանակ, մինչև որ ջնջեք դրանք։" - "Դուք ցանկացած պահի կարող եք Կարգավորումներ հավելվածում ջնջել ձեր մատնահետքի պատկերներն ու նմուշը կամ անջատել մատնահետքով ապակողպումը։ Մատնահետքի պատկերներն ու նմուշները պահվում են սարքում այնքան ժամանակ, մինչև որ ջնջեք դրանք։" - "Դուք և ձեր երեխան ցանկացած պահի կարող եք ջնջել նրա մատնահետքի պատկերներն ու նմուշը կամ անջատել մատնահետքով ապակողպումը սարքի կարգավորումներում։ Մատնահետքի պատկերներն ու նմուշները պահվում են հեռախոսում այնքան ժամանակ, մինչև որ ջնջեք դրանք։" - "Դուք և ձեր երեխան ցանկացած պահի կարող եք ջնջել իր մատնահետքի պատկերներն ու նմուշը կամ անջատել մատնահետքով ապակողպումը սարքի կարգավորումներում։ Մատնահետքի պատկերներն ու նմուշները պահվում են պլանշետում այնքան ժամանակ, մինչև որ ջնջեք դրանք։" - "Դուք և ձեր երեխան ցանկացած պահի կարող եք ջնջել իր մատնահետքի պատկերներն ու նմուշը կամ անջատել մատնահետքով ապակողպումը սարքի կարգավորումներում։ Մատնահետքի պատկերներն ու նմուշները պահվում են սարքում այնքան ժամանակ, մինչև որ ջնջեք դրանք։" + "Դուք ցանկացած պահի կարող եք Կարգավորումներ հավելվածում ջնջել ձեր մատնահետքի պատկերներն ու նմուշը կամ անջատել մատնահետքով ապակողպումը։ Մատնահետքի պատկերներն ու նմուշները պահվում են պլանշետում, մինչև ինքներդ ջնջեք դրանք։" + "Դուք ցանկացած պահի կարող եք Կարգավորումներ հավելվածում ջնջել ձեր մատնահետքի պատկերներն ու նմուշը կամ անջատել մատնահետքով ապակողպումը։ Մատնահետքի պատկերներն ու նմուշները պահվում են սարքում, մինչև ինքներդ ջնջեք դրանք։" + "Դուք և ձեր երեխան ցանկացած պահի կարող եք ջնջել նրա մատնահետքի պատկերներն ու նմուշը կամ անջատել մատնահետքով ապակողպումը սարքի կարգավորումներում։ Մատնահետքի պատկերներն ու նմուշները պահվում են հեռախոսում, մինչև ինքներդ ջնջեք դրանք։" + "Դուք և ձեր երեխան ցանկացած պահի կարող եք ջնջել իր մատնահետքի պատկերներն ու նմուշը կամ անջատել մատնահետքով ապակողպումը սարքի կարգավորումներում։ Մատնահետքի պատկերներն ու նմուշները պահվում են պլանշետում, մինչև ինքներդ ջնջեք դրանք։" + "Դուք և ձեր երեխան ցանկացած պահի կարող եք ջնջել իր մատնահետքի պատկերներն ու նմուշը կամ անջատել մատնահետքով ապակողպումը սարքի կարգավորումներում։ Մատնահետքի պատկերներն ու նմուշները պահվում են սարքում, մինչև ինքներդ ջնջեք դրանք։" "Հեռախոսը կարող է երբեմն ապակողպվել առանց ձեր ցանկության, օրինակ, երբ ինչ-որ մեկը այն հպի ձեր մատին։" "Պլանշետը կարող է երբեմն ապակողպվել առանց ձեր ցանկության, օրինակ, երբ ինչ-որ մեկը այն հպի ձեր մատին։" "Սարքը կարող է երբեմն ապակողպվել առանց ձեր ցանկության, օրինակ, երբ ինչ-որ մեկը այն հպի ձեր մատին։" @@ -329,10 +329,7 @@ "Ձեր հեռախոսում վերականգնվել են գործարանային կարգավորումները։ Մուտքագրեք ձեր նախորդ գաղտնաբառը։" "Ձեր պլանշետում վերականգնվել են գործարանային կարգավորումները։ Մուտքագրեք ձեր նախորդ գաղտնաբառը։" "Ձեր սարքում վերականգնվել են գործարանային կարգավորումները։ Մուտքագրեք ձեր նախորդ գաղտնաբառը։" - - - - - - + "Մարտկոցը դանդաղ է լիցքավորվում կամ չի լիցքավորվում։ Ստուգեք՝ արդյոք մալուխը և սնուցման ադապտերը համատեղելի են ձեր հեռախոսի հետ։" + "Մարտկոցը դանդաղ է լիցքավորվում կամ չի լիցքավորվում։ Ստուգեք՝ արդյոք մալուխը և սնուցման ադապտերը համատեղելի են ձեր սարքի հետ։" + "Մարտկոցը դանդաղ է լիցքավորվում կամ չի լիցքավորվում։ Ստուգեք՝ արդյոք մալուխը և սնուցման ադապտերը համատեղելի են ձեր պլանշետի հետ։" diff --git a/res-product/values-in/strings.xml b/res-product/values-in/strings.xml index 821837b41e2..677507f6692 100644 --- a/res-product/values-in/strings.xml +++ b/res-product/values-in/strings.xml @@ -329,10 +329,7 @@ "Ponsel direset ke setelan pabrik. Untuk menggunakan ponsel ini, masukkan sandi sebelumnya." "Tablet direset ke setelan pabrik. Untuk menggunakan tablet ini, masukkan sandi sebelumnya." "Perangkat direset ke setelan pabrik. Untuk menggunakan perangkat ini, masukkan sandi sebelumnya." - - - - - - + "Pengisian daya baterai lambat atau tidak mau mengisi daya sama sekali. Periksa apakah kabel dan adaptor daya berfungsi dengan ponsel Anda" + "Pengisian daya baterai lambat atau tidak mau mengisi daya sama sekali. Periksa apakah kabel dan adaptor daya berfungsi dengan perangkat Anda" + "Pengisian daya baterai lambat atau tidak mau mengisi daya sama sekali. Periksa apakah kabel dan adaptor daya berfungsi dengan tablet Anda" diff --git a/res-product/values-is/strings.xml b/res-product/values-is/strings.xml index 0fc0ca87e4c..80d69b563d8 100644 --- a/res-product/values-is/strings.xml +++ b/res-product/values-is/strings.xml @@ -329,10 +329,7 @@ "Síminn var núllstilltur. Til að nota símann skaltu slá inn fyrra aðgangsorð." "Spjaldtölvan var núllstillt. Til að nota spjaldtölvuna skaltu slá inn fyrra aðgangsorð." "Tækið var núllstillt. Til að nota tækið skaltu slá inn fyrra aðgangsorð." - - - - - - + "Rafhlaða hleðst hægt eða hleðst ekki. Athugaðu hvort snúran og straumbreytirinn virki með símanum" + "Rafhlaða hleðst hægt eða hleðst ekki. Athugaðu hvort snúran og straumbreytirinn virki með tækinu" + "Rafhlaða hleðst hægt eða hleðst ekki. Athugaðu hvort snúran og straumbreytirinn virki með spjaldtölvunni" diff --git a/res-product/values-iw/strings.xml b/res-product/values-iw/strings.xml index fd24530b5da..91f508d09d0 100644 --- a/res-product/values-iw/strings.xml +++ b/res-product/values-iw/strings.xml @@ -101,7 +101,7 @@ "‏בשימוש ב-Pixel Imprint, נעשה שימוש בתמונות כדי לעדכן את התבנית של טביעת האצבע שלהם. התמונות המשמשות ליצירת התבנית של טביעת האצבע של הילד או הילדה אף פעם לא נשמרות. התבנית של טביעת האצבע נשמרת באופן מאובטח בטלפון ואף פעם לא נשלחת או מועברת ממנו. כל פעולות העיבוד מתבצעות בטלפון באופן מאובטח." "‏כשמשתמשים ב-Pixel Imprint נעשה שימוש בתמונות כדי לעדכן את התבנית של טביעת האצבע. התמונות המשמשות ליצירת התבנית של טביעת האצבע של הילד או הילדה אף פעם לא נשמרות. התבנית של טביעת האצבע נשמרת באופן מאובטח בטאבלט ואף פעם לא נשלחת או מועברת ממנו. כל פעולות העיבוד מתבצעות בטאבלט באופן מאובטח." "‏כשמשתמשים ב-Pixel Imprint נעשה שימוש בתמונות כדי לעדכן את התבנית של טביעת האצבע. התמונות המשמשות ליצירת התבנית של טביעת האצבע של הילד או הילדה אף פעם לא נשמרות. התבנית של טביעת האצבע נשמרת באופן מאובטח במכשיר ואף פעם לא נשלחת או מועברת ממנו. כל פעולות העיבוד מתבצעות במכשיר באופן מאובטח." - "בכל שלב אפשר למחוק את התבנית ואת התמונות של טביעת האצבע, או להשבית את התכונה \'ביטול הנעילה בטביעת אצבע\', דרך ה\'הגדרות\'. התמונות והתבניות של טביעת האצבע מאוחסנות בטלפון עד שהן נמחקות." + "בכל שלב אפשר למחוק את התבנית ואת התמונות של טביעת האצבע, או להשבית את התכונה \'ביטול הנעילה בטביעת אצבע\', דרך ה\'הגדרות\'. התמונות והתבניות של טביעת האצבע מאוחסנות בטלפון עד שמוחקים אותן." "בכל שלב אפשר להיכנס להגדרות ולמחוק את התבנית ואת התמונות של טביעת האצבע, או להשבית את \'ביטול הנעילה בטביעת אצבע\'. התמונות והתבניות של טביעת האצבע נשמרות בטאבלט עד שהן נמחקות." "בכל שלב אפשר להיכנס להגדרות ולמחוק את התבנית ואת התמונות של טביעת האצבע, או להשבית את \'ביטול הנעילה בטביעת אצבע\'. התמונות והתבניות של טביעת האצבע נשמרות במכשיר עד שהן נמחקות." "האפשרות למחוק את התמונות והתבנית של טביעת האצבע, או להשבית את הפיצ\'ר \'ביטול הנעילה בטביעת אצבע\', זמינה לך ולילד או לילדה שלך בכל שלב בהגדרות. התמונות והתבניות של טביעת האצבע נשמרות בטלפון עד שהן נמחקות." @@ -329,10 +329,7 @@ "הטלפון שלך עבר איפוס להגדרות המקוריות. כדי להשתמש בטלפון הזה, יש להזין את הסיסמה הקודמת." "הטאבלט שלך עבר איפוס להגדרות המקוריות. כדי להשתמש בטאבלט הזה, יש להזין את הסיסמה הקודמת." "המכשיר שלך עבר איפוס להגדרות המקוריות. כדי להשתמש במכשיר הזה, יש להזין את הסיסמה הקודמת." - - - - - - + "הסוללה נטענת לאט, או שלא ניתן לטעון אותה כלל. צריך לבדוק אם הכבל ומתאם המתח עובדים עם הטלפון" + "הסוללה נטענת לאט, או שלא ניתן לטעון אותה כלל. צריך לבדוק אם הכבל ומתאם המתח עובדים עם המכשיר" + "הסוללה נטענת לאט, או שלא ניתן לטעון אותה כלל. צריך לבדוק אם הכבל ומתאם המתח עובדים עם הטאבלט" diff --git a/res-product/values-ka/strings.xml b/res-product/values-ka/strings.xml index cf664f4c050..41f61bb808d 100644 --- a/res-product/values-ka/strings.xml +++ b/res-product/values-ka/strings.xml @@ -88,7 +88,7 @@ - "გამოიყენეთ თქვენი თითის ანაბეჭდი%s-ის განსაბლოკად ან თქვენი ვინაობის დასადასტურებლად, როგორც ამას აკეთებთ, როცა აპებში შედიხართ ან შეძენას ადასტურებთ" + "გამოიყენეთ თქვენი თითის ანაბეჭდი %s-ის განსაბლოკად ან თქვენი ვინაობის დასადასტურებლად, როგორც ამას აკეთებთ, როცა აპებში შედიხართ ან შეძენას ადასტურებთ" "მიეცით უფლება თქვენს ბავშვს, სახის მეშვეობით განბლოკოს ტელეფონი ან დაადასტუროს ვინაობა. ეს ხდება იმ შემთხვევაში, როცა ბავშვი შედის აპებში ან ადასტურებს შენაძენს და ა.შ." "მიეცით უფლება თქვენს ბავშვს, სახის მეშვეობით განბლოკოს ტაბლეტი ან დაადასტუროს ვინაობა. ეს ხდება იმ შემთხვევაში, როცა ბავშვი შედის აპებში ან ადასტურებს შენაძენს და ა.შ." "მიეცით უფლება თქვენს ბავშვს, სახის მეშვეობით განბლოკოს მოწყობილობა ან დაადასტუროს ვინაობა. ეს ხდება იმ შემთხვევაში, როცა ბავშვი შედის აპებში ან ადასტურებს შენაძენს და ა.შ." diff --git a/res-product/values-kk/strings.xml b/res-product/values-kk/strings.xml index 0fae6f52bb3..595a0ff7a94 100644 --- a/res-product/values-kk/strings.xml +++ b/res-product/values-kk/strings.xml @@ -329,10 +329,7 @@ "Телефоныңыз зауыттық параметрлерге қайтарылды. Оны пайдалану үшін бұрынғы құпия сөзді енгізіңіз." "Планшетіңіз зауыттық параметрлерге қайтарылды. Оны пайдалану үшін бұрынғы құпия сөзді енгізіңіз." "Құрылғыңыз зауыттық параметрлерге қайтарылды. Оны пайдалану үшін бұрынғы құпия сөзді енгізіңіз." - - - - - - + "Батарея баяу зарядталып жатыр немесе зарядталмайды. Кабель мен қуат адаптерінің телефонда істейтінін-істемейтінін тексеріңіз." + "Батарея баяу зарядталып жатыр немесе зарядталмайды. Кабель мен қуат адаптерінің құрылғыда істейтінін-істемейтінін тексеріңіз." + "Батарея баяу зарядталып жатыр немесе зарядталмайды. Кабель мен қуат адаптерінің планшетте істейтінін-істемейтінін тексеріңіз." diff --git a/res-product/values-km/strings.xml b/res-product/values-km/strings.xml index ba5893b0f17..fdc908cc70a 100644 --- a/res-product/values-km/strings.xml +++ b/res-product/values-km/strings.xml @@ -329,10 +329,7 @@ "ទូរសព្ទរបស់អ្នក​ត្រូវបានកំណត់ឡើងវិញ​ដូចចេញពីរោងចក្រ។ ដើម្បីប្រើទូរសព្ទនេះ សូមបញ្ចូល​ពាក្យសម្ងាត់មុន​របស់អ្នក។" "ថេប្លេតរបស់អ្នកត្រូវបានកំណត់ឡើងវិញទៅការកំណត់ដូចចេញពីរោងចក្រ។ ដើម្បីប្រើថេប្លេតនេះ សូមបញ្ចូលពាក្យសម្ងាត់ពីមុនរបស់អ្នក។" "ឧបករណ៍របស់អ្នកត្រូវបានកំណត់ឡើងវិញទៅការកំណត់ដូចចេញពីរោងចក្រ។ ដើម្បីប្រើឧបករណ៍នេះ សូមបញ្ចូលពាក្យសម្ងាត់ពីមុនរបស់អ្នក។" - - - - - - + "សាកថ្មយឺត ឬសាកថ្មមិនចូល។ ពិនិត្យមើលថាតើខ្សែ និងឆ្នាំងសាកដំណើរការជាមួយទូរសព្ទរបស់អ្នកឬអត់" + "សាកថ្មយឺត ឬសាកថ្មមិនចូល។ ពិនិត្យមើលថាតើខ្សែ និងឆ្នាំងសាកដំណើរការជាមួយឧបករណ៍របស់អ្នកឬអត់" + "សាកថ្មយឺត ឬសាកថ្មមិនចូល។ ពិនិត្យមើលថាតើខ្សែ និងឆ្នាំងសាកដំណើរការជាមួយថេប្លេតរបស់អ្នកឬអត់" diff --git a/res-product/values-kn/strings.xml b/res-product/values-kn/strings.xml index 18227afa47d..4186c8614f3 100644 --- a/res-product/values-kn/strings.xml +++ b/res-product/values-kn/strings.xml @@ -329,10 +329,7 @@ "ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್‌ ಅನ್ನು ಫ್ಯಾಕ್ಟರಿ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳಿಗೆ ಮರುಹೊಂದಿಸಲಾಗಿದೆ. ಈ ಫೋನ್‌ ಬಳಸಲು, ನಿಮ್ಮ ಹಿಂದಿನ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್‌ ನಮೂದಿಸಿ." "ನಿಮ್ಮ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ ಅನ್ನು ಫ್ಯಾಕ್ಟರಿ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳಿಗೆ ಮರುಹೊಂದಿಸಲಾಗಿದೆ. ಈ ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್ ಅನ್ನು ಬಳಸಲು, ನಿಮ್ಮ ಹಿಂದಿನ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ಅನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ." "ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನವನ್ನು ಫ್ಯಾಕ್ಟರಿ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳಿಗೆ ಮರುಹೊಂದಿಸಲಾಗಿದೆ. ಈ ಸಾಧನವನ್ನು ಬಳಸಲು, ನಿಮ್ಮ ಹಿಂದಿನ ಪಾಸ್‌ವರ್ಡ್ ಅನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ." - - - - - - + "ಬ್ಯಾಟರಿ ನಿಧಾನವಾಗಿ ಚಾರ್ಜ್ ಆಗುತ್ತಿದೆ ಅಥವಾ ಚಾರ್ಜ್ ಆಗುತ್ತಿಲ್ಲ. ಕೇಬಲ್ ಮತ್ತು ಪವರ್ ಅಡಾಪ್ಟರ್ ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಜೊತೆಗೆ ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸುತ್ತಿವೆಯೇ ಎಂದು ಪರಿಶೀಲಿಸಿ" + "ಬ್ಯಾಟರಿ ನಿಧಾನವಾಗಿ ಚಾರ್ಜ್ ಆಗುತ್ತಿದೆ ಅಥವಾ ಚಾರ್ಜ್ ಆಗುತ್ತಿಲ್ಲ. ಕೇಬಲ್ ಮತ್ತು ಪವರ್ ಅಡಾಪ್ಟರ್ ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನದ ಜೊತೆಗೆ ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸುತ್ತಿವೆಯೇ ಎಂದು ಪರಿಶೀಲಿಸಿ" + "ಬ್ಯಾಟರಿ ನಿಧಾನವಾಗಿ ಚಾರ್ಜ್ ಆಗುತ್ತಿದೆ ಅಥವಾ ಚಾರ್ಜ್ ಆಗುತ್ತಿಲ್ಲ. ಕೇಬಲ್ ಮತ್ತು ಪವರ್ ಅಡಾಪ್ಟರ್ ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್ ಜೊತೆಗೆ ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸುತ್ತವೆಯೇ ಎಂದು ಪರಿಶೀಲಿಸಿ" diff --git a/res-product/values-ko/strings.xml b/res-product/values-ko/strings.xml index c5e2e922872..005e05eac44 100644 --- a/res-product/values-ko/strings.xml +++ b/res-product/values-ko/strings.xml @@ -125,7 +125,7 @@ "기기 보호 기능이 사용 설정되지 않습니다. 분실하거나 도난당했을 때 다른 사람이 이 태블릿을 사용하는 것을 방지할 수 없습니다." "기기 보호 기능이 사용 설정되지 않습니다. 분실하거나 도난당했을 때 다른 사람이 이 기기를 사용하는 것을 방지할 수 없습니다." "잠금 설정을 하지 않으면 기기 보호 기능이 사용되지 않으며, 분실하거나 도난당했을 때 타인의 휴대전화 사용을 방지할 수 없습니다." - "지문 센서는 전원 버튼에 있습니다. 태블릿 옆면에 튀어나온 볼륨 버튼 옆의 평평한 버튼입니다." + "지문 센서는 전원 버튼에 있습니다. 태블릿 옆면에 있는 튀어나온 볼륨 버튼 옆의 평평한 버튼입니다." "지문 센서는 전원 버튼에 있습니다. 기기 옆면에 튀어나온 볼륨 버튼 옆의 평평한 버튼입니다." "지문 센서는 전원 버튼에 있습니다. 휴대전화 옆면에 튀어나온 볼륨 버튼 옆의 평평한 버튼입니다." "이제 지문을 사용하여 태블릿을 잠금 해제하거나 앱 로그인, 구매 승인 등을 위해 본인 인증을 진행할 수 있습니다." @@ -145,7 +145,7 @@ "비밀번호를 사용하면 휴대전화를 분실하거나 도난당했을 때 보호할 수 있습니다." "지문 잠금 해제를 설정하려면 PIN이 필요합니다.\n\nPIN을 사용하면 태블릿을 분실하거나 도난당했을 때 태블릿을 보호할 수 있습니다." "지문 잠금 해제를 설정하려면 패턴이 필요합니다.\n\n패턴을 사용하면 태블릿을 분실하거나 도난당했을 때 태블릿을 보호할 수 있습니다." - "지문 잠금 해제를 설정하려면 비밀번호가 필요합니다.\n\n비밀번호를 사용하면 태블릿을 분실하거나 도난당했을 때 태블릿을 보호할 수 있습니다." + "지문 잠금 해제를 설정하려면 비밀번호가 필요합니다.\n\n비밀번호를 사용하면 태블릿을 분실하거나 도난당했을 때 보호할 수 있습니다." "지문 잠금 해제를 설정하려면 PIN이 필요합니다.\n\nPIN을 사용하면 기기를 분실하거나 도난당했을 때 기기를 보호할 수 있습니다." "지문 잠금 해제를 설정하려면 패턴이 필요합니다.\n\n패턴을 사용하면 기기를 분실하거나 도난당했을 때 기기를 보호할 수 있습니다." "지문 잠금 해제를 설정하려면 비밀번호가 필요합니다.\n\n비밀번호를 사용하면 기기를 분실하거나 도난당했을 때 기기를 보호할 수 있습니다." @@ -259,7 +259,7 @@ "태블릿 정보" "휴대전화 정보" "화면 크기와 텍스트 설정이 휴대전화의 원래 설정으로 초기화됩니다." - "화면 크기와 텍스트 설정이 태블릿의 원래 설정으로 초기화됩니다." + "디스플레이 크기와 텍스트 설정이 태블릿의 원래 설정으로 초기화됩니다." "휴대전화에서 색상이 표시되는 방식을 조정합니다." "태블릿에 색상이 표시되는 방식을 조정합니다." "휴대전화의 최소 밝기보다 화면 어둡게 하기" @@ -329,10 +329,7 @@ "휴대전화가 기본 설정으로 초기화되었습니다. 이 휴대전화를 사용하려면 이전 비밀번호를 입력하세요." "태블릿이 기본 설정으로 초기화되었습니다. 이 태블릿을 사용하려면 이전 비밀번호를 입력하세요." "기기가 기본 설정으로 초기화되었습니다. 이 기기를 사용하려면 이전 비밀번호를 입력하세요." - - - - - - + "배터리가 느리게 충전되거나 충전되지 않습니다. 케이블 및 전원 어댑터가 휴대전화와 호환되는지 확인하세요." + "배터리가 느리게 충전되거나 충전되지 않습니다. 케이블 및 전원 어댑터가 기기와 호환되는지 확인하세요." + "배터리가 느리게 충전되거나 충전되지 않습니다. 케이블 및 전원 어댑터가 태블릿과 호환되는지 확인하세요." diff --git a/res-product/values-ky/strings.xml b/res-product/values-ky/strings.xml index 302eac2b271..05dd4ff6b63 100644 --- a/res-product/values-ky/strings.xml +++ b/res-product/values-ky/strings.xml @@ -329,10 +329,7 @@ "Телефонуңуз демейки параметрлерге кайтарылды. Аны колдонуу үчүн мурунку сырсөзүңүздү киргизиңиз." "Планшет демейки параметрлерге кайтарылды. Аны колдонуу үчүн мурунку сырсөзүңүздү киргизиңиз." "Түзмөк демейки параметрлерге кайтарылды. Аны колдонуу үчүн мурунку сырсөзүңүздү киргизиңиз." - - - - - - + "Батарея кубатталган жок же жай кубатталып жатат. Кабель жана кубаттагыч адаптери телефонуңузга шайкеш келерин текшериңиз" + "Батарея кубатталган жок же жай кубатталып жатат. Кабель жана кубаттагыч адаптери түзмөгүңүзгө шайкеш келерин текшериңиз" + "Батарея кубатталган жок же жай кубатталып жатат. Кабель жана кубаттагыч адаптери планшетиңизге шайкеш келерин текшериңиз" diff --git a/res-product/values-lo/strings.xml b/res-product/values-lo/strings.xml index 2bb3b38372e..6cb4e81c916 100644 --- a/res-product/values-lo/strings.xml +++ b/res-product/values-lo/strings.xml @@ -329,10 +329,7 @@ "ໂທລະສັບຂອງທ່ານຖືກຣີເຊັດເປັນຄ່າຈາກໂຮງງານແລ້ວ. ເພື່ອໃຊ້ໂທລະສັບນີ້, ໃຫ້ໃສ່ລະຫັດຜ່ານກ່ອນໜ້າຂອງທ່ານ." "ແທັບເລັດຂອງທ່ານບໍ່ໄດ້ຖືກຣີເຊັດເປັນຄ່າຈາກໂຮງງານ. ເພື່ອໃຊ້ແທັບເລັດນີ້, ໃຫ້ໃສ່ລະຫັດຜ່ານກ່ອນໜ້າຂອງທ່ານ." "ອຸປະກອນຂອງທ່ານບໍ່ໄດ້ຖືກຣີເຊັດເປັນຄ່າຈາກໂຮງງານ. ເພື່ອໃຊ້ອຸປະກອນນີ້, ໃຫ້ໃສ່ລະຫັດຜ່ານກ່ອນໜ້າຂອງທ່ານ." - - - - - - + "ແບັດເຕີຣີສາກຊ້າ ຫຼື ບໍ່ສາກ. ກວດສອບວ່າສາຍ ແລະ ຕົວແປງໄຟຟ້າໃຊ້ກັບໂທລະສັບຂອງທ່ານໄດ້ຫຼືບໍ່" + "ແບັດເຕີຣີສາກຊ້າ ຫຼື ບໍ່ສາກ. ກວດສອບວ່າສາຍ ແລະ ຕົວແປງໄຟຟ້າໃຊ້ກັບອຸປະກອນຂອງທ່ານໄດ້ຫຼືບໍ່" + "ແບັດເຕີຣີສາກຊ້າ ຫຼື ບໍ່ສາກ. ກວດສອບວ່າສາຍ ແລະ ຕົວແປງໄຟຟ້າໃຊ້ກັບແທັບເລັດຂອງທ່ານໄດ້ຫຼືບໍ່" diff --git a/res-product/values-lt/strings.xml b/res-product/values-lt/strings.xml index d6c360dcc5c..e0fb897d7cf 100644 --- a/res-product/values-lt/strings.xml +++ b/res-product/values-lt/strings.xml @@ -329,10 +329,7 @@ "Atkurti gamykliniai telefono nustatymai. Naudokite šį telefoną įvedę ankstesnį slaptažodį." "Atkurti gamykliniai planšetinio kompiuterio nustatymai. Naudokite jį įvedę ankstesnį slaptažodį." "Atkurti gamykliniai įrenginio nustatymai. Naudokite šį įrenginį įvedę ankstesnį slaptažodį." - - - - - - + "Akumuliatorius įkraunamas lėtai arba neįkraunamas. Patikrinkite, ar laidas ir maitinimo adapteris suderinami su telefonu" + "Akumuliatorius įkraunamas lėtai arba neįkraunamas. Patikrinkite, ar laidas ir maitinimo adapteris suderinami su įrenginiu" + "Akumuliatorius įkraunamas lėtai arba neįkraunamas. Patikrinkite, ar laidas ir maitinimo adapteris suderinami su planšetiniu kompiuteriu" diff --git a/res-product/values-lv/strings.xml b/res-product/values-lv/strings.xml index e70a0845066..0c6f4497d08 100644 --- a/res-product/values-lv/strings.xml +++ b/res-product/values-lv/strings.xml @@ -329,10 +329,7 @@ "Tālrunī atiestatīti rūpnīcas iestatījumi. Lai izmantotu tālruni, ievadiet iepriekšējo paroli." "Atiestatīti rūpnīcas iestatījumi. Lai izmantotu šo planšetdatoru, ievadiet iepriekšējo paroli." "Ierīcē atiestatīti rūpnīcas iestatījumi. Lai izmantotu šo ierīci, ievadiet iepriekšējo paroli." - - - - - - + "Akumulators tiek uzlādēts lēni vai nemaz netiek uzlādēts. Pārbaudiet, vai vads un strāvas adapteris ir saderīgs ar jūsu tālruni." + "Akumulators tiek uzlādēts lēni vai nemaz netiek uzlādēts. Pārbaudiet, vai vads un strāvas adapteris ir saderīgs ar jūsu ierīci." + "Akumulators tiek uzlādēts lēni vai nemaz netiek uzlādēts. Pārbaudiet, vai vads un strāvas adapteris ir saderīgs ar jūsu planšetdatoru." diff --git a/res-product/values-mk/strings.xml b/res-product/values-mk/strings.xml index 709648cd59e..ace93d6490f 100644 --- a/res-product/values-mk/strings.xml +++ b/res-product/values-mk/strings.xml @@ -329,10 +329,7 @@ "Телефонот беше ресетиран на фабрички поставки. За да го користите, внесете ја претходната лозинка." "Таблетот беше ресетиран на фабрички поставки. За да го користите, внесете ја претходната лозинка." "Уредот беше ресетиран на фабрички поставки. За да го користите, внесете ја претходната лозинка." - - - - - - + "Батеријата се полни бавно или не се полни. Проверете дали функционираат кабелот и адаптерот за напојување со телефонот" + "Батеријата се полни бавно или не се полни. Проверете дали функционираат кабелот и адаптерот за напојување со уредот" + "Батеријата се полни бавно или не се полни. Проверете дали функционираат кабелот и адаптерот за напојување со таблетот" diff --git a/res-product/values-ml/strings.xml b/res-product/values-ml/strings.xml index 3c0e2fabbf6..238d992516a 100644 --- a/res-product/values-ml/strings.xml +++ b/res-product/values-ml/strings.xml @@ -329,10 +329,7 @@ "ഫാക്‌ടറി ക്രമീകരണത്തിലേക്ക് ഫോൺ റീസെറ്റ് ചെയ്‌തു. ഫോൺ ഉപയോഗിക്കാനായി മുമ്പത്തെ പാസ്‌വേഡ് നൽകുക." "ഫാക്ടറി ക്രമീകരണത്തിലേക്ക് ടാബ്‌ലെറ്റ് റീസെറ്റുചെയ്തു. ഈ ടാബ്‌ലെറ്റ് ഉപയോഗിക്കാൻ മുമ്പത്തെ പാസ്‌വേഡ് നൽകൂ." "ഫാക്‌ടറി ക്രമീകരണത്തിലേക്ക് ഉപകരണം റീസെറ്റ് ചെയ്തു. ഈ ഉപകരണം ഉപയോഗിക്കാൻ, മുമ്പത്തെ പാസ്‌വേഡ് നൽകൂ." - - - - - - + "ബാറ്ററി പതുക്കെയാണ് ചാർജ് ചെയ്യുന്നത്, അല്ലെങ്കിൽ ചാർജ് ചെയ്യുന്നില്ല. കേബിളും പവർ അഡാപ്റ്ററും നിങ്ങളുടെ ഫോണിന് അനുയോജ്യമാണോ എന്ന് പരിശോധിക്കുക" + "ബാറ്ററി പതുക്കെയാണ് ചാർജ് ചെയ്യുന്നത്, അല്ലെങ്കിൽ ചാർജ് ചെയ്യുന്നില്ല. കേബിളും പവർ അഡാപ്റ്ററും നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിന് അനുയോജ്യമാണോ എന്ന് പരിശോധിക്കുക" + "ബാറ്ററി പതുക്കെയാണ് ചാർജ് ചെയ്യുന്നത്, അല്ലെങ്കിൽ ചാർജ് ചെയ്യുന്നില്ല. കേബിളും പവർ അഡാപ്റ്ററും നിങ്ങളുടെ ടാബ്‌ലെറ്റിന് അനുയോജ്യമാണോ എന്ന് പരിശോധിക്കുക" diff --git a/res-product/values-mn/strings.xml b/res-product/values-mn/strings.xml index 8d7be19c20f..8bc9142998e 100644 --- a/res-product/values-mn/strings.xml +++ b/res-product/values-mn/strings.xml @@ -107,7 +107,7 @@ "Та болон таны хүүхэд хүссэн үедээ Тохиргоо хэсэгт түүний хурууны хээний зураг болон загварыг устгах эсвэл Хурууны хээгээр түгжээ тайлах онцлогийг унтраах боломжтой. Хурууны хээний зураг болон загварыг устгах хүртэл утсанд хадгална." "Та болон таны хүүхэд хүссэн үедээ Тохиргоо хэсэгт түүний хурууны хээний зураг болон загварыг устгах эсвэл Хурууны хээгээр түгжээ тайлах онцлогийг унтраах боломжтой. Хурууны хээний зураг болон загварыг устгах хүртэл таблет дээр хадгална." "Та болон таны хүүхэд хүссэн үедээ Тохиргоо хэсэгт түүний хурууны хээний зураг болон загварыг устгах эсвэл Хурууны хээгээр түгжээ тайлах онцлогийг унтраах боломжтой. Хурууны хээний зураг болон загварыг устгах хүртэл төхөөрөмж дээр хадгална." - "Таны утсыг хэн нэгэн хуруунд тань барьж хүргэх зэргээр түгжээг нь санамсаргүйгээр тайлах боломжтой." + "Та өөрөө утсаа нээхгээгүй ч гэсэн хэн нэгэн хуруунд тань утсыг барьж хүргэх зэргээр түгжээг нь санамсаргүйгээр тайлах боломжтой." "Таны таблетыг хэн нэгэн хуруунд тань барьж хүргэх зэргээр таныг хүсээгүй байхад түгжээг нь тайлах боломжтой." "Таны төхөөрөмжийг хэн нэгэн хуруунд тань барьж хүргэх зэргээр таныг хүсээгүй байхад түгжээг нь тайлах боломжтой." "Таны хүүхдийн утсыг хэн нэгэн хуруунд нь барьж хүргэх зэргээр түгжээг нь санамсаргүйгээр тайлах боломжтой." @@ -329,10 +329,7 @@ "Таны утсыг үйлдвэрийн тохиргоонд шинэчилсэн. Энэ утсыг ашиглахын тулд өмнөх нууц үгээ оруулна уу." "Таны таблетыг үйлдвэрийн тохиргоонд шинэчилсэн. Өмнөх нууц үгээ оруулж энэ таблетыг ашиглана уу." "Таны төхөөрөмжийг үйлдвэрийн тохиргоонд шинэчилсэн. Өмнөх нууц үгээ оруулж төхөөрөмжийг ашиглана уу." - - - - - - + "Батарей удаан цэнэглэж эсвэл цэнэглэхгүй байна. Кабель эсвэл тэжээлийн адаптер таны утастай ажилладаг эсэхийг шалгана уу" + "Батарей удаан цэнэглэж эсвэл цэнэглэхгүй байна. Кабель эсвэл тэжээлийн адаптер таны төхөөрөмжтэй ажилладаг эсэхийг шалгана уу" + "Батарей удаан цэнэглэж эсвэл цэнэглэхгүй байна. Кабель эсвэл тэжээлийн адаптер таны таблеттай ажилладаг эсэхийг шалгана уу" diff --git a/res-product/values-ms/strings.xml b/res-product/values-ms/strings.xml index 9adf750e3c0..f61d5185238 100644 --- a/res-product/values-ms/strings.xml +++ b/res-product/values-ms/strings.xml @@ -329,10 +329,7 @@ "Telefon ditetapkan semula kepada tetapan kilang. Masukkan kata laluan terdahulu untuk menggunakan telefon." "Tablet ditetapkan semula kepada tetapan kilang. Masukkan kata laluan terdahulu untuk menggunakan tablet." "Peranti ditetapkan semula kepada tetapan kilang. Masukkan kata laluan terdahulu untuk menggunakan peranti." - - - - - - + "Bateri mengecas dengan perlahan atau tidak dapat dicas. Pastikan kabel dan penyesuai kuasa berfungsi dengan telefon anda" + "Bateri mengecas dengan perlahan atau tidak dapat dicas. Pastikan kabel dan penyesuai kuasa berfungsi dengan peranti anda" + "Bateri mengecas dengan perlahan atau tidak dapat dicas. Pastikan kabel dan penyesuai kuasa berfungsi dengan tablet anda" diff --git a/res-product/values-my/strings.xml b/res-product/values-my/strings.xml index 544dbb31e46..c7da5902376 100644 --- a/res-product/values-my/strings.xml +++ b/res-product/values-my/strings.xml @@ -107,9 +107,9 @@ "သင်နှင့် သင့်ကလေးက ဆက်တင်များတွင် လက်ဗွေပုံများနှင့် နမူနာကို ဖျက်ခြင်း (သို့) ‘လက်ဗွေသုံး လော့ခ်ဖွင့်ခြင်း’ ကို ပိတ်ခြင်းတို့ အချိန်မရွေး လုပ်နိုင်သည်။ လက်ဗွေပုံနှင့် နမူနာများကို မဖျက်မချင်း ဖုန်းတွင် သိမ်းထားသည်။" "သင်နှင့် သင့်ကလေးက ဆက်တင်များတွင် လက်ဗွေပုံများနှင့် နမူနာကို ဖျက်ခြင်း (သို့) ‘လက်ဗွေသုံး လော့ခ်ဖွင့်ခြင်း’ ကို ပိတ်ခြင်းတို့ အချိန်မရွေး လုပ်နိုင်သည်။ လက်ဗွေပုံနှင့် နမူနာများကို မဖျက်မချင်း တက်ဘလက်တွင်သိမ်းသည်။" "သင်နှင့် သင့်ကလေးက ဆက်တင်များတွင် လက်ဗွေပုံများနှင့် နမူနာကို ဖျက်ခြင်း (သို့) ‘လက်ဗွေသုံး လော့ခ်ဖွင့်ခြင်း’ ကို ပိတ်ခြင်းတို့ အချိန်မရွေး လုပ်နိုင်သည်။ လက်ဗွေပုံနှင့် နမူနာများကို မဖျက်မချင်း စက်ပစ္စည်းတွင်သိမ်းသည်။" - "တစ်စုံတစ်ယောက်က သင့်လက်ချောင်းရှေ့တွင် သင့်ဖုန်းကို ကိုင်ထားခြင်းကဲ့သို့ သင်မရည်ရွယ်သည့်အချိန်တွင် ၎င်းကို လော့ခ်ဖွင့်နိုင်သည်။" - "တစ်စုံတစ်ယောက်က သင့်လက်ချောင်းရှေ့တွင် သင့်တက်ဘလက်ကို ကိုင်ထားခြင်းကဲ့သို့ သင်မရည်ရွယ်သည့်အချိန်တွင် ၎င်းကို လော့ခ်ဖွင့်နိုင်သည်။" - "တစ်စုံတစ်ယောက်က သင့်လက်ချောင်းရှေ့တွင် သင့်စက်ကို ကိုင်ထားခြင်းကဲ့သို့ သင်မရည်ရွယ်သည့်အချိန်တွင် ၎င်းကို လော့ခ်ဖွင့်နိုင်သည်။" + "သင်က ဖွင့်ရန်မရည်ရွယ်သော်လည်း တစ်စုံတစ်ယောက်က သင့်လက်ချောင်းရှေ့တွင် ဖုန်းကို ကိုင်ထားခြင်းကဲ့သို့သော အချိန်မျိုးတွင် သင့်ဖုန်းလော့ခ်ပွင့်သွားနိုင်သည်။" + "သင်က ဖွင့်ရန်မရည်ရွယ်သော်လည်း တစ်စုံတစ်ယောက်က သင့်လက်ချောင်းရှေ့တွင် တက်ဘလက်ကို ကိုင်ထားခြင်းကဲ့သို့သော အချိန်မျိုးတွင် သင့်တက်ဘလက်လော့ခ်ပွင့်သွားနိုင်သည်။" + "သင်က ဖွင့်ရန်မရည်ရွယ်သော်လည်း တစ်စုံတစ်ယောက်က သင့်လက်ချောင်းရှေ့တွင် စက်ကို ကိုင်ထားခြင်းကဲ့သို့သော အချိန်မျိုးတွင် သင့်စက်လော့ခ်ပွင့်သွားနိုင်သည်။" "တစ်စုံတစ်ယောက်က သင့်ကလေး၏ဖုန်းကို သူ၏လက်ချောင်းရှေ့တွင် ကိုင်ထားခြင်းကဲ့သို့ သူ မရည်ရွယ်သည့်အချိန်တွင် ၎င်းကို လော့ခ်ဖွင့်နိုင်သည်။" "တစ်စုံတစ်ယောက်က တက်ဘလက်ကို သူ့လက်ချောင်းဆီမြှောက်လိုက်ခြင်းကဲ့သို့ မရည်ရွယ်သည့်အချိန်တွင် ၎င်းကိုဖွင့်နိုင်သည်။" "တစ်စုံတစ်ယောက်က စက်ပစ္စည်းကို သူ့လက်ချောင်းဆီမြှောက်လိုက်ခြင်းကဲ့သို့ မရည်ရွယ်သည့်အချိန်တွင် ၎င်းကိုဖွင့်နိုင်သည်။" @@ -329,10 +329,7 @@ "သင့်ဖုန်းကို စက်ရုံဆက်တင်သို့ ပြင်ဆင်သတ်မှတ်ထားသည်။ ဤဖုန်းသုံးရန် ယခင်စကားဝှက် ထည့်ပါ။" "တက်ဘလက်ကို စက်ရုံထုတ်ဆက်တင်သို့ ပြင်ဆင်သတ်မှတ်ထားသည်။ ဤတက်ဘလက်သုံးရန် ယခင်စကားဝှက် ထည့်ပါ။" "စက်ကို စက်ရုံထုတ်ဆက်တင်သို့ ပြင်ဆင်သတ်မှတ်ထားသည်။ ဤစက်ပစ္စည်းသုံးရန် ယခင်စကားဝှက် ထည့်ပါ။" - - - - - - + "ဘက်ထရီ နှေးကွေးစွာ အားသွင်းနေသည် (သို့) အားမသွင်းပါ။ ကြိုးနှင့် ပါဝါ ကြားခံကိရိယာကို သင့်ဖုန်းတွင် သုံးနိုင်ခြင်း ရှိ၊ မရှိ စစ်ဆေးပါ" + "ဘက်ထရီ နှေးကွေးစွာ အားသွင်းနေသည် (သို့) အားမသွင်းပါ။ ကြိုးနှင့် ပါဝါ ကြားခံကိရိယာကို သင့်စက်ပစ္စည်းတွင် သုံးနိုင်ခြင်း ရှိ၊ မရှိ စစ်ဆေးပါ" + "ဘက်ထရီ နှေးကွေးစွာ အားသွင်းနေသည် (သို့) အားမသွင်းပါ။ ကြိုးနှင့် ပါဝါ ကြားခံကိရိယာကို သင့်တက်ဘလက်တွင် သုံးနိုင်ခြင်း ရှိ၊ မရှိ စစ်ဆေးပါ" diff --git a/res-product/values-nb/strings.xml b/res-product/values-nb/strings.xml index 624c510432c..9ac128b0839 100644 --- a/res-product/values-nb/strings.xml +++ b/res-product/values-nb/strings.xml @@ -329,10 +329,7 @@ "Telefonen er tilbakestilt til fabrikkstandard. For å bruke den, legg inn det forrige passordet." "Nettbrettet er tilbakestilt til fabrikkstandard. For å bruke det, legg inn det forrige passordet." "Enheten er tilbakestilt til fabrikkstandard. For å bruke den, legg inn det forrige passordet." - - - - - - + "Batteriet lades tregt eller ikke i det hele tatt. Sjekk om kabelen og strømadapteren fungerer med telefonen du har" + "Batteriet lades tregt eller ikke i det hele tatt. Sjekk om kabelen og strømadapteren fungerer med enheten du har" + "Batteriet lades tregt eller ikke i det hele tatt. Sjekk om kabelen og strømadapteren fungerer med nettbrettet du har" diff --git a/res-product/values-ne/strings.xml b/res-product/values-ne/strings.xml index 0423fbedbf5..4b962d85525 100644 --- a/res-product/values-ne/strings.xml +++ b/res-product/values-ne/strings.xml @@ -329,10 +329,7 @@ "तपाईंको फोन रिसेट गरी डिफल्ट सेटिङ लागू गरिएको छ। यो फोन प्रयोग गर्न अघिल्लो पासवर्ड हाल्नुहोस्।" "तपाईंको ट्याब्लेट रिसेट गरी डिफल्ट सेटिङ लागू गरिएको छ। यो ट्याब्लेट प्रयोग गर्न अघिल्लो पासवर्ड हाल्नुहोस्।" "तपाईंको डिभाइस रिसेट गरी डिफल्ट सेटिङ लागू गरिएको छ। यो डिभाइस प्रयोग गर्न अघिल्लो पासवर्ड हाल्नुहोस्।" - - - - - - + "ब्याट्री कि त बिस्तारै चार्ज भइरहेको छ कि त चार्ज नै भएको छैन। केबल र पावर एडाप्टरले तपाईंको फोनमा काम गर्छ कि गर्दैन भन्ने कुरा जाँच्नुहोस्" + "ब्याट्री कि त बिस्तारै चार्ज भइरहेको छ कि त चार्ज नै भएको छैन। केबल र पावर एडाप्टरले तपाईंको डिभाइसमा काम गर्छ कि गर्दैन भन्ने कुरा जाँच्नुहोस्" + "ब्याट्री कि त बिस्तारै चार्ज भइरहेको छ कि त चार्ज नै भएको छैन। केबल र पावर एडाप्टरले तपाईंको ट्याब्लेटमा काम गर्छ कि गर्दैन भन्ने कुरा जाँच्नुहोस्" diff --git a/res-product/values-nl/strings.xml b/res-product/values-nl/strings.xml index e2105bd70eb..aade854272f 100644 --- a/res-product/values-nl/strings.xml +++ b/res-product/values-nl/strings.xml @@ -88,7 +88,7 @@ - "Gebruik je vingerafdruk om je %s te ontgrendelen of te bevestigen dat jij het bent, bijvoorbeeld als je inlogt bij apps of een aankoop goedkeurt" + "Gebruik je vingerafdruk om je %s te ontgrendelen of te verifiëren dat jij het bent, bijvoorbeeld als je inlogt bij apps of een aankoop goedkeurt" "Toestaan dat je kind een vingerafdruk gebruikt om de telefoon te ontgrendelen of voor verificatie. Dit gebeurt onder meer als je kind inlogt bij apps of een aankoop goedkeurt." "Toestaan dat je kind een vingerafdruk gebruikt om de tablet te ontgrendelen of voor verificatie. Dit gebeurt onder meer als je kind inlogt bij apps of een aankoop goedkeurt." "Toestaan dat je kind een vingerafdruk gebruikt om het apparaat te ontgrendelen of voor verificatie. Dit gebeurt onder meer als je kind inlogt bij apps of een aankoop goedkeurt." @@ -128,10 +128,10 @@ "Je vindt de vingerafdruksensor onder de aan/uit-knop. Het is de platte knop naast de verhoogde volumeknop aan de zijkant van de tablet." "Je vindt de vingerafdruksensor onder de aan/uit-knop. Het is de platte knop naast de verhoogde volumeknop aan de zijkant van het apparaat." "Je vindt de vingerafdruksensor onder de aan/uit-knop. Het is de platte knop naast de verhoogde volumeknop aan de zijkant van de telefoon." - "Je kunt nu je vingerafdruk gebruiken om je tablet te ontgrendelen of om te bevestigen dat jij het bent, bijvoorbeeld als je inlogt bij apps of een aankoop goedkeurt" + "Gebruik nu je vingerafdruk om je tablet te ontgrendelen of je identiteit te verifiëren, bijvoorbeeld als je inlogt bij apps of een aankoop goedkeurt" "Je kunt nu je vingerafdruk gebruiken om je apparaat te ontgrendelen of om te bevestigen dat jij het bent, bijvoorbeeld als je inlogt bij apps of een aankoop goedkeurt" "Je kunt nu je vingerafdruk gebruiken om je telefoon te ontgrendelen of om te bevestigen dat jij het bent, bijvoorbeeld als je inlogt bij apps of een aankoop goedkeurt" - "Je kunt nu met je vingerafdruk je tablet ontgrendelen of bevestigen dat jij het bent, bijvoorbeeld als je inlogt bij apps of een aankoop goedkeurt. \n\nVoeg nog een vingerafdruk toe zodat je makkelijker kunt ontgrendelen als je je tablet op verschillende manieren vasthoudt." + "Gebruik nu je vingerafdruk om je tablet te ontgrendelen of je identiteit te verifiëren, bijvoorbeeld als je inlogt bij apps of een aankoop goedkeurt. \n\nVoeg nog een vingerafdruk toe zodat je de tablet makkelijker kunt ontgrendelen als je die op verschillende manieren vasthoudt." "Je kunt nu met je vingerafdruk je apparaat ontgrendelen of bevestigen dat jij het bent, bijvoorbeeld als je inlogt bij apps of een aankoop goedkeurt.\n\nVoeg nog een vingerafdruk toe zodat je het apparaat makkelijker kunt ontgrendelen als je het op verschillende manieren vasthoudt." "Je kunt nu met je vingerafdruk je telefoon ontgrendelen of bevestigen dat jij het bent, bijvoorbeeld als je inlogt bij apps of een aankoop goedkeurt.\n\nVoeg nog een vingerafdruk toe zodat je de telefoon makkelijker kunt ontgrendelen als je op die verschillende manieren vasthoudt." "Een pincode beschermt de tablet bij verlies of diefstal" @@ -329,10 +329,7 @@ "Je telefoon is teruggezet op de fabrieksinstellingen. Geef je vorige wachtwoord op." "Je tablet is teruggezet op de fabrieksinstellingen. Geef je vorige wachtwoord op." "Je apparaat is teruggezet op de fabrieksinstellingen. Geef je vorige wachtwoord op." - - - - - - + "Batterij wordt langzaam of helemaal niet opgeladen. Check of de kabel en de voedingsadapter werken met je telefoon." + "Batterij wordt langzaam of helemaal niet opgeladen. Check of de kabel en de voedingsadapter werken met je apparaat." + "Batterij wordt langzaam of helemaal niet opgeladen. Check of de kabel en de voedingsadapter werken met je tablet." diff --git a/res-product/values-or/strings.xml b/res-product/values-or/strings.xml index b1f9fc6e3fb..44943ca210a 100644 --- a/res-product/values-or/strings.xml +++ b/res-product/values-or/strings.xml @@ -107,7 +107,7 @@ "ଟିପଚିହ୍ନର ଛବି ଓ ମଡେଲକୁ ଆପଣ ଏବଂ ଆପଣଙ୍କ ପିଲା ଡିଲିଟ କରିପାରିବେ କିମ୍ବା ଯେ କୌଣସି ସମୟରେ ସେଟିଂସରେ ଫିଙ୍ଗରପ୍ରିଣ୍ଟ ଅନଲକ ବନ୍ଦ କରିପାରିବେ। ଟିପଚିହ୍ନ ଛବି ଏବଂ ମଡେଲଗୁଡ଼ିକୁ ଡିଲିଟ ନକରିବା ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ସେଗୁଡ଼ିକ ଫୋନରେ ଷ୍ଟୋର ହୋଇ ରହିଥାଏ।" "ଟିପଚିହ୍ନର ଇମେଜ ଓ ମଡେଲକୁ ଆପଣ ଏବଂ ଆପଣଙ୍କ ପିଲା ଡିଲିଟ କରିପାରିବେ କିମ୍ବା ଯେ କୌଣସି ସମୟରେ ସେଟିଂସରେ ଫିଙ୍ଗରପ୍ରିଣ୍ଟ ଅନଲକକୁ ବନ୍ଦ କରିପାରିବେ। ଟିପଚିହ୍ନର ଇମେଜ ଏବଂ ମଡେଲଗୁଡ଼ିକୁ ଡିଲିଟ କରାନଯିବା ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ସେଗୁଡ଼ିକ ଟାବଲେଟରେ ଷ୍ଟୋର ହୋଇ ରହିଥାଏ।" "ଟିପଚିହ୍ନର ଇମେଜ ଓ ମଡେଲକୁ ଆପଣ ଏବଂ ଆପଣଙ୍କ ପିଲା ଡିଲିଟ କରିପାରିବେ କିମ୍ବା ଯେ କୌଣସି ସମୟରେ ସେଟିଂସରେ ଫିଙ୍ଗରପ୍ରିଣ୍ଟ ଅନଲକକୁ ବନ୍ଦ କରିପାରିବେ। ଟିପଚିହ୍ନର ଇମେଜ ଏବଂ ମଡେଲଗୁଡ଼ିକୁ ଡିଲିଟ କରାନଯିବା ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ସେଗୁଡ଼ିକ ଡିଭାଇସରେ ଷ୍ଟୋର ହୋଇ ରହିଥାଏ।" - "ଯଦି କେହି ଜଣେ ବ୍ୟକ୍ତି ଆପଣଙ୍କ ଫୋନକୁ ଆପଣଙ୍କ ଆଙ୍ଗୁଠିରେ ସ୍ପର୍ଶ କରାନ୍ତି, ତେବେ ଆପଣଙ୍କ ଅଜାଣତରେ ମଧ୍ୟ ଏହାକୁ ଅନଲକ୍ କରାଯାଇପାରିବ।" + "ଯଦି କେହି ଜଣେ ବ୍ୟକ୍ତି ଆପଣଙ୍କ ଫୋନକୁ ଆପଣଙ୍କ ଆଙ୍ଗୁଠିରେ ସ୍ପର୍ଶ କରାନ୍ତି, ତେବେ ଆପଣଙ୍କ ଅଜାଣତରେ ମଧ୍ୟ ଏହାକୁ ଅନଲକ କରାଯାଇପାରିବ।" "ଯଦି କେହି ଜଣେ ବ୍ୟକ୍ତି ଆପଣଙ୍କ ଟାବଲେଟକୁ ଆପଣଙ୍କ ଆଙ୍ଗୁଠିରେ ସ୍ପର୍ଶ କରନ୍ତି, ତେବେ ଆପଣଙ୍କ ଅଜାଣତରେ ମଧ୍ୟ ଏହାକୁ ଅନଲକ କରାଯାଇପାରିବ।" "ଯଦି କେହି ଜଣେ ବ୍ୟକ୍ତି ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସକୁ ଆପଣଙ୍କ ଆଙ୍ଗୁଠିରେ ସ୍ପର୍ଶ କରନ୍ତି, ତେବେ ଆପଣଙ୍କ ଅଜାଣତରେ ମଧ୍ୟ ଏହାକୁ ଅନଲକ କରାଯାଇପାରିବ।" "ଯଦି କେହି ଜଣେ ବ୍ୟକ୍ତି ଆପଣଙ୍କ ପିଲାର ଫୋନକୁ ତା’ର ଆଙ୍ଗୁଠିରେ ସ୍ପର୍ଶ କରେ, ତେବେ ତା’ର ଅଜାଣତରେ ମଧ୍ୟ, ଏହାକୁ ଅନଲକ୍ କରାଯାଇପାରିବ।" @@ -329,10 +329,7 @@ "ଆପଣଙ୍କ ଫୋନ ଫେକ୍ଟୋରୀ ସେଟିଂସରେ ରିସେଟ ହୋଇଛି। ଏହାକୁ ବ୍ୟବହାର କରିବାକୁ ଆପଣଙ୍କ ପୂର୍ବବର୍ତ୍ତୀ ପାସୱାର୍ଡ ଲେଖ।" "ଆପଣଙ୍କ ଟାବଲେଟ ଫେକ୍ଟୋରୀ ସେଟିଂସରେ ରିସେଟ ହୋଇଛି। ଏହାକୁ ବ୍ୟବହାର କରିବାକୁ ଆପଣଙ୍କ ପୂର୍ବବର୍ତ୍ତୀ ପାସୱାର୍ଡ ଲେଖ।" "ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସ ଫେକ୍ଟୋରୀ ସେଟିଂସରେ ରିସେଟ ହୋଇଛି। ଏହାକୁ ବ୍ୟବହାର କରିବାକୁ ଆପଣଙ୍କ ପୂର୍ବବର୍ତ୍ତୀ ପାସୱାର୍ଡ ଲେଖ।" - - - - - - + "ବେଟେରୀ ଧୀରେ ଚାର୍ଜ ହେଉଛି କିମ୍ବା ଏହା ଚାର୍ଜ ହେବ ନାହିଁ। କେବୁଲ ଏବଂ ପାୱାର ଆଡାପ୍ଟର ଆପଣଙ୍କ ଫୋନ ସହ କାମ କରୁଛି ନା ନାହିଁ ତାହା ଯାଞ୍ଚ କରନ୍ତୁ" + "ବେଟେରୀ ଧୀରେ ଚାର୍ଜ ହେଉଛି କିମ୍ବା ଏହା ଚାର୍ଜ ହେବ ନାହିଁ। କେବୁଲ ଏବଂ ପାୱାର ଆଡାପ୍ଟର ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସ ସହ କାମ କରୁଛି ନା ନାହିଁ ତାହା ଯାଞ୍ଚ କରନ୍ତୁ" + "ବେଟେରୀ ଧୀରେ ଚାର୍ଜ ହେଉଛି କିମ୍ବା ଏହା ଚାର୍ଜ ହେବ ନାହିଁ। କେବୁଲ ଏବଂ ପାୱାର ଆଡାପ୍ଟର ଆପଣଙ୍କ ଟାବଲେଟ ସହ କାମ କରୁଛି ନା ନାହିଁ ତାହା ଯାଞ୍ଚ କରନ୍ତୁ" diff --git a/res-product/values-pa/strings.xml b/res-product/values-pa/strings.xml index 129a8e64b54..73f94d41ab5 100644 --- a/res-product/values-pa/strings.xml +++ b/res-product/values-pa/strings.xml @@ -329,10 +329,7 @@ "ਤੁਹਾਡਾ ਫ਼ੋਨ ਫੈਕਟਰੀ ਸੈਟਿੰਗਾਂ \'ਤੇ ਰੀਸੈੱਟ ਕੀਤਾ ਗਿਆ। ਇਹ ਫ਼ੋਨ ਵਰਤਣ ਲਈ, ਆਪਣਾ ਪੁਰਾਣਾ ਪਾਸਵਰਡ ਦਾਖਲ ਕਰੋ।" "ਤੁਹਾਡਾ ਟੈਬਲੈੱਟ ਫੈਕਟਰੀ ਸੈਟਿੰਗਾਂ \'ਤੇ ਰੀਸੈੱਟ ਕੀਤਾ ਗਿਆ। ਇਹ ਟੈਬਲੈੱਟ ਵਰਤਣ ਲਈ, ਆਪਣਾ ਪੁਰਾਣਾ ਪਾਸਵਰਡ ਦਾਖਲ ਕਰੋ।" "ਤੁਹਾਡਾ ਡੀਵਾਈਸ ਫੈਕਟਰੀ ਸੈਟਿੰਗਾਂ \'ਤੇ ਰੀਸੈੱਟ ਕੀਤਾ ਗਿਆ। ਇਹ ਡੀਵਾਈਸ ਵਰਤਣ ਲਈ, ਆਪਣਾ ਪੁਰਾਣਾ ਪਾਸਵਰਡ ਦਾਖਲ ਕਰੋ।" - - - - - - + "ਬੈਟਰੀ ਹੌਲੀ ਚਾਰਜ ਹੋ ਰਹੀ ਹੈ ਜਾਂ ਚਾਰਜ ਨਹੀਂ ਹੋ ਰਹੀ। ਜਾਂਚ ਕਰੋ ਕਿ ਕੇਬਲ ਅਤੇ ਪਾਵਰ ਅਡਾਪਟਰ ਤੁਹਾਡੇ ਫ਼ੋਨ ਨਾਲ ਕੰਮ ਕਰ ਰਹੇ ਹਨ ਜਾਂ ਨਹੀਂ" + "ਬੈਟਰੀ ਹੌਲੀ ਚਾਰਜ ਹੋ ਰਹੀ ਹੈ ਜਾਂ ਚਾਰਜ ਨਹੀਂ ਹੋ ਰਹੀ। ਜਾਂਚ ਕਰੋ ਕਿ ਕੇਬਲ ਅਤੇ ਪਾਵਰ ਅਡਾਪਟਰ ਤੁਹਾਡੇ ਡੀਵਾਈਸ ਨਾਲ ਕੰਮ ਕਰ ਰਹੇ ਹਨ ਜਾਂ ਨਹੀਂ" + "ਬੈਟਰੀ ਹੌਲੀ ਚਾਰਜ ਹੋ ਰਹੀ ਹੈ ਜਾਂ ਚਾਰਜ ਨਹੀਂ ਹੋ ਰਹੀ। ਜਾਂਚ ਕਰੋ ਕਿ ਕੇਬਲ ਅਤੇ ਪਾਵਰ ਅਡਾਪਟਰ ਤੁਹਾਡੇ ਟੈਬਲੈੱਟ ਨਾਲ ਕੰਮ ਕਰ ਰਹੇ ਹਨ ਜਾਂ ਨਹੀਂ" diff --git a/res-product/values-ro/strings.xml b/res-product/values-ro/strings.xml index e3646993b10..b82adbc395b 100644 --- a/res-product/values-ro/strings.xml +++ b/res-product/values-ro/strings.xml @@ -329,10 +329,7 @@ "S-a revenit la setările din fabrică ale telefonului. Ca să-l folosești, introdu parola anterioară." "S-a revenit la setările din fabrică ale tabletei. Ca să o folosești, introdu parola anterioară." "S-a revenit la setările din fabrică ale dispozitivului. Ca să-l folosești, introdu parola anterioară." - - - - - - + "Bateria se încarcă lent sau nu se încarcă. Verifică dacă adaptorul de curent și cablul sunt compatibile cu telefonul." + "Bateria se încarcă lent sau nu se încarcă. Verifică dacă adaptorul de curent și cablul sunt compatibile cu dispozitivul." + "Bateria se încarcă lent sau nu se încarcă. Verifică dacă adaptorul de curent și cablul sunt compatibile cu tableta." diff --git a/res-product/values-ru/strings.xml b/res-product/values-ru/strings.xml index cd23970ab92..5dfaa7373e6 100644 --- a/res-product/values-ru/strings.xml +++ b/res-product/values-ru/strings.xml @@ -329,10 +329,7 @@ "Настройки телефона были сброшены. Чтобы использовать его, введите свой прежний пароль." "Настройки планшета были сброшены. Чтобы использовать его, введите свой прежний пароль." "Настройки устройства были сброшены. Чтобы использовать его, введите свой прежний пароль." - - - - - - + "Батарея не заряжается или заряжается медленно. Убедитесь, что кабель и адаптер питания совместимы с вашим телефоном." + "Батарея не заряжается или заряжается медленно. Убедитесь, что кабель и адаптер питания совместимы с вашим устройством." + "Батарея не заряжается или заряжается медленно. Убедитесь, что кабель и адаптер питания совместимы с вашим планшетом." diff --git a/res-product/values-si/strings.xml b/res-product/values-si/strings.xml index cea6fcf76c3..8cc970429c1 100644 --- a/res-product/values-si/strings.xml +++ b/res-product/values-si/strings.xml @@ -329,10 +329,7 @@ "ඔබේ දුරකථනය කම්හල් සැකසීම් වෙත යළි සකසා ඇත. මෙම දුරකථනය භාවිතා කිරීමට, ඔබේ පෙර මුරපදය ඇතුළු කරන්න." "ඔබේ ටැබ්ලටය කම්හල් සැකසීම් වෙත යළි සකසන ලදි. මෙම ටැබ්ලටය භාවිතය සඳහා, ඔබේ පෙර මුරපදය ඇතුළු කරන්න." "ඔබේ උපාංගය කම්හල් සැකසීම් වෙත යළි සකසන ලදි. මෙම උපාංගය භාවිතය සඳහා, ඔබේ පෙර මුරපදය ඇතුළු කරන්න." - - - - - - + "බැටරිය සෙමින් ආරෝපණය වේ හෝ ආරෝපණය නොවේ. කේබලය සහ බල ඇඩැප්ටරය ඔබේ දුරකථනය සමග ක්‍රියා කරන්නේ දැයි පරීක්ෂා කරන්න" + "බැටරිය සෙමින් ආරෝපණය වේ හෝ ආරෝපණය නොවේ. කේබලය සහ බල ඇඩැප්ටරය ඔබේ උපාංගය සමග ක්‍රියා කරන්නේ දැයි පරීක්ෂා කරන්න" + "බැටරිය සෙමින් ආරෝපණය වේ හෝ ආරෝපණය නොවේ. කේබලය සහ බල ඇඩැප්ටරය ඔබේ ටැබ්ලටය සමග ක්‍රියා කරන්නේ දැයි පරීක්ෂා කරන්න" diff --git a/res-product/values-sk/strings.xml b/res-product/values-sk/strings.xml index 7898626eed4..fd2c2421444 100644 --- a/res-product/values-sk/strings.xml +++ b/res-product/values-sk/strings.xml @@ -329,10 +329,7 @@ "V telefóne boli obnovené výrobné nastavenia. Ak ho chcete použiť, zadajte predchádzajúce heslo." "V tablete boli obnovené výrobné nastavenia. Ak ho chcete používať, zadajte predchádzajúce heslo." "V zariadení boli obnovené výrobné nastavenia. Ak ho chcete používať, zadajte predchádzajúce heslo." - - - - - - + "Batéria sa nabíja pomaly alebo sa nenabíja vôbec. Skontrolujte, či sú kábel a nabíjačka s telefónom kompatibilné." + "Batéria sa nabíja pomaly alebo sa nenabíja vôbec. Skontrolujte, či sú kábel a nabíjačka so zariadením kompatibilné." + "Batéria sa nabíja pomaly alebo sa nenabíja vôbec. Skontrolujte, či sú kábel a nabíjačka s tabletom kompatibilné." diff --git a/res-product/values-sl/strings.xml b/res-product/values-sl/strings.xml index 48b9544de6c..70d1ec8f2c2 100644 --- a/res-product/values-sl/strings.xml +++ b/res-product/values-sl/strings.xml @@ -107,7 +107,7 @@ "Vi in otrok lahko v nastavitvah kadar koli izbrišete slike in model prstnega odtisa ali izklopite odklepanje s prstnim odtisom. Slike in modeli prstnega odtisa so shranjeni v telefonu, dokler niso izbrisani." "Vi in otrok lahko v nastavitvah kadar koli izbrišete slike in model prstnega odtisa ali izklopite odklepanje s prstnim odtisom. Slike in modeli prstnega odtisa so shranjeni v tabličnem računalniku, dokler niso izbrisani." "Vi in otrok lahko v nastavitvah kadar koli izbrišete slike in model prstnega odtisa ali izklopite odklepanje s prstnim odtisom. Slike in modeli prstnega odtisa so shranjeni v napravi, dokler niso izbrisani." - "Telefon lahko odklenete tudi nenamerno, na primer če ga nekdo podrži pred vašim prstom." + "Telefon lahko odklenete tudi nenamerno, na primer če ga nekdo podrži pod vašim prstom." "Tablični računalnik je mogoče odkleniti tudi nenamerno, na primer če ga nekdo podrži pred vašim prstom." "Napravo je mogoče odkleniti tudi nenamerno, na primer če jo nekdo podrži pred vašim prstom." "Otrokov telefon je mogoče odkleniti tudi nenamerno, na primer če ga nekdo podrži pred njegovim prstom." @@ -329,10 +329,7 @@ "Telefon je bil ponastavljen na tovarniške nastavitve. Če ga želite uporabljati, vnesite prejšnje geslo." "Tablični računalnik je bil ponastavljen na tovarniške nastavitve. Če ga želite uporabljati, vnesite prejšnje geslo." "Naprava je bila ponastavljena na tovarniške nastavitve. Če jo želite uporabljati, vnesite prejšnje geslo." - - - - - - + "Baterija se polni počasi ali se sploh ne polni. Preverite, ali sta kabel in napajalnik ustrezna za vaš telefon." + "Baterija se polni počasi ali se sploh ne polni. Preverite, ali sta kabel in napajalnik ustrezna za vašo napravo." + "Baterija se polni počasi ali se sploh ne polni. Preverite, ali sta kabel in napajalnik ustrezna za vaš tablični računalnik." diff --git a/res-product/values-sq/strings.xml b/res-product/values-sq/strings.xml index 865e87a5e87..689a21c8fb5 100644 --- a/res-product/values-sq/strings.xml +++ b/res-product/values-sq/strings.xml @@ -329,10 +329,7 @@ "Telefoni u rivendos në cilësimet e fabrikës. Për të përdorur telefonin, fut fjalëkalim të mëparshëm." "Tableti u rivendos në cilësimet e fabrikës. Për të përdorur tabletin, fut fjalëkalimin e mëparshëm." "Pajisja u rivendos në cilësimet e fabrikës. Për të përdorur pajisjen, fut fjalëkalimin e mëparshëm." - - - - - - + "Bateria po karikohet ngadalë ose nuk karikohet. Kontrollo nëse kablloja dhe përshtatësi elektrik funksionojnë me telefonin tënd" + "Bateria po karikohet ngadalë ose nuk karikohet. Kontrollo nëse kablloja dhe përshtatësi elektrik funksionojnë me pajisjen tënde" + "Bateria po karikohet ngadalë ose nuk karikohet. Kontrollo nëse kablloja dhe përshtatësi elektrik funksionojnë me tabletin tënd" diff --git a/res-product/values-sr/strings.xml b/res-product/values-sr/strings.xml index 811f1928d97..0d84e89bbb5 100644 --- a/res-product/values-sr/strings.xml +++ b/res-product/values-sr/strings.xml @@ -88,7 +88,7 @@ - "Користите отисак прста да бисте откључавали уређај %s или потврђивали идентитет, на пример, када се пријављујете у апликације или одобравате куповину" + "Користите отисак прста да бисте откључавали %s или потврђивали идентитет, на пример, када се пријављујете у апликације или одобравате куповину" "Дозволите детету да користи откључавање отиском прста на телефону ради верификовања идентитета. Ово се дешава када се пријављује у апликације, одобрава куповину и у другим ситуацијама." "Дозволите детету да користи откључавање отиском прста на таблету ради верификовања идентитета. Ово се дешава када се пријављује у апликације, одобрава куповину и у другим ситуацијама." "Дозволите детету да користи откључавање отиском прста на уређају ради верификовања идентитета. Ово се дешава када се пријављује у апликације, одобрава куповину и у другим ситуацијама." @@ -329,10 +329,7 @@ "Телефон је ресетован на фабричка подешавања. Да бисте га користили, унесите претходну лозинку." "Таблет је ресетован на фабричка подешавања. Да бисте га користили, унесите претходну лозинку." "Уређај је ресетован на фабричка подешавања. Да бисте га користили, унесите претходну лозинку." - - - - - - + "Батерија се споро пуни или неће да се пуни. Проверите да ли кабл и адаптер раде са телефоном" + "Батерија се споро пуни или неће да се пуни. Проверите да ли кабл и адаптер раде са уређајем" + "Батерија се споро пуни или неће да се пуни. Проверите да ли кабл и адаптер раде са таблетом" diff --git a/res-product/values-sv/strings.xml b/res-product/values-sv/strings.xml index 15d4c865782..78b59398bab 100644 --- a/res-product/values-sv/strings.xml +++ b/res-product/values-sv/strings.xml @@ -329,10 +329,7 @@ "Telefonens standardinställningar har återställts. Ange det tidigare lösenordet för telefonen." "Surfplattans standardinställningar har återställts. Ange det tidigare lösenordet för surfplattan." "Enhetens standardinställningar har återställts. Ange det tidigare lösenordet för enheten." - - - - - - + "Batteriet laddas långsamt eller inte alls. Kontrollera om kabeln och nätadaptern fungerar med din telefon" + "Batteriet laddas långsamt eller inte alls. Kontrollera om kabeln och nätadaptern fungerar med din enhet" + "Batteriet laddas långsamt eller inte alls. Kontrollera om kabeln och nätadaptern fungerar med din surfplatta" diff --git a/res-product/values-sw/strings.xml b/res-product/values-sw/strings.xml index e2f68597699..5a472852ebd 100644 --- a/res-product/values-sw/strings.xml +++ b/res-product/values-sw/strings.xml @@ -329,10 +329,7 @@ "Mipangilio ya kiwandani ilirejeshwa kwenye simu yako. Ili utumie simu hii, weka nenosiri lako la awali." "Mipangilio ya kiwandani ilirejeshwa kwenye kompyuta kibao yako. Ili utumie kompyuta kibao hii, weka nenosiri lako la awali." "Mipangilio ya kiwandani ilirejeshwa kwenye kifaa chako. Ili utumie kifaa hiki, weka nenosiri lako la awali." - - - - - - + "Betri inachaji polepole au haitachaji. Angalia ikiwa kebo na adapta ya nishati zinafanya kazi kwenye simu yako" + "Betri inachaji polepole au haitachaji. Angalia ikiwa kebo na adapta ya nishati zinafanya kazi kwenye kifaa chako" + "Betri inachaji polepole au haitachaji. Angalia ikiwa kebo na adapta ya nishati zinafanya kazi kwenye kompyuta kibao yako" diff --git a/res-product/values-ta/strings.xml b/res-product/values-ta/strings.xml index f6c8d0b96de..147889f2c87 100644 --- a/res-product/values-ta/strings.xml +++ b/res-product/values-ta/strings.xml @@ -329,10 +329,7 @@ "உங்கள் மொபைல் ஆரம்பநிலைக்கு மீட்டமைக்கப்பட்டது. இதைப் பயன்படுத்த முந்தைய கடவுச்சொல்லை உள்ளிடுங்கள்." "உங்கள் டேப்லெட் ஆரம்பநிலைக்கு மீட்டமைக்கப்பட்டது. இதை உபயோகிக்க முந்தைய கடவுச்சொல்லை உள்ளிடுங்கள்." "உங்கள் சாதனம் ஆரம்பநிலைக்கு மீட்டமைக்கப்பட்டது. இதைப் பயன்படுத்த முந்தைய கடவுச்சொல்லை உள்ளிடுங்கள்." - - - - - - + "பேட்டரி மெதுவாகச் சார்ஜாகிறது அல்லது சார்ஜாகாது. கேபிளும் பவர் அடாப்டரும் உங்கள் மொபைலுக்குப் பொருந்துகின்றனவா என்று பாருங்கள்" + "பேட்டரி மெதுவாகச் சார்ஜாகிறது அல்லது சார்ஜாகாது. கேபிளும் பவர் அடாப்டரும் உங்கள் சாதனத்திற்குப் பொருந்துகின்றனவா என்று பாருங்கள்" + "பேட்டரி மெதுவாகச் சார்ஜாகிறது அல்லது சார்ஜாகாது. கேபிளும் பவர் அடாப்டரும் உங்கள் டேப்லெட்டிற்குப் பொருந்துகின்றனவா என்று பாருங்கள்" diff --git a/res-product/values-te/strings.xml b/res-product/values-te/strings.xml index 7f2ec3d35ca..c7dfec6c6b7 100644 --- a/res-product/values-te/strings.xml +++ b/res-product/values-te/strings.xml @@ -329,10 +329,7 @@ "మీ ఫోన్ ఫ్యాక్టరీ సెట్టింగ్‌లకు రీసెట్ అయింది. ఈ ఫోన్‌ను వాడాలంటే, మీ పాత పాస్‌వర్డ్ ఎంటర్ చేయండి." "మీ టాబ్లెట్ ఫ్యాక్టరీ సెట్టింగ్స్‌కు రీసెట్ అయింది. ఈ టాబ్లెట్ వాడాలంటే పాత పాస్‌వర్డ్ ఎంటర్ చేయండి." "మీ పరికరం, ఫ్యాక్టరీ సెట్టింగ్‌లకు రీసెట్ అయింది. ఈ పరికరం వాడాలంటే, మీ పాత పాస్‌వర్డ్ ఎంటర్ చేయండి." - - - - - - + "బ్యాటరీ నెమ్మదిగా ఛార్జింగ్ అవుతోంది లేదా ఛార్జింగ్ అవ్వడం లేదు. మీ ఫోన్‌తో కేబుల్, పవర్ అడాప్టర్ పని చేస్తాయో లేదో చెక్ చేయండి" + "బ్యాటరీ నెమ్మదిగా ఛార్జింగ్ అవుతోంది లేదా ఛార్జింగ్ అవ్వడం లేదు. మీ పరికరంతో కేబుల్, పవర్ అడాప్టర్ పని చేస్తాయో లేదో చెక్ చేయండి" + "బ్యాటరీ నెమ్మదిగా ఛార్జింగ్ అవుతోంది లేదా ఛార్జింగ్ అవ్వడం లేదు. మీ టాబ్లెట్‌తో కేబుల్, పవర్ అడాప్టర్ పని చేస్తాయో లేదో చెక్ చేయండి" diff --git a/res-product/values-th/strings.xml b/res-product/values-th/strings.xml index b0ddfaa3e71..311223b0528 100644 --- a/res-product/values-th/strings.xml +++ b/res-product/values-th/strings.xml @@ -329,10 +329,7 @@ "รีเซ็ตโทรศัพท์เป็นการตั้งค่าเริ่มต้นแล้ว หากต้องการใช้โทรศัพท์นี้ ให้ป้อนรหัสผ่านก่อนหน้าของคุณ" "รีเซ็ตแท็บเล็ตเป็นการตั้งค่าเริ่มต้นแล้ว หากต้องการใช้แท็บเล็ตนี้ ให้ป้อนรหัสผ่านก่อนหน้าของคุณ" "รีเซ็ตอุปกรณ์เป็นการตั้งค่าเริ่มต้นแล้ว หากต้องการใช้อุปกรณ์นี้ ให้ป้อนรหัสผ่านก่อนหน้าของคุณ" - - - - - - + "แบตเตอรี่จะชาร์จอย่างช้าๆ หรือไม่ชาร์จ ตรวจสอบว่าสายและอะแดปเตอร์ใช้กับโทรศัพท์ของคุณได้หรือไม่" + "แบตเตอรี่จะชาร์จอย่างช้าๆ หรือไม่ชาร์จ ตรวจสอบว่าสายและอะแดปเตอร์ใช้กับอุปกรณ์ของคุณได้หรือไม่" + "แบตเตอรี่จะชาร์จอย่างช้าๆ หรือไม่ชาร์จ ตรวจสอบว่าสายและอะแดปเตอร์ใช้กับแท็บเล็ตของคุณได้หรือไม่" diff --git a/res-product/values-tl/strings.xml b/res-product/values-tl/strings.xml index 1acb8ef182e..e567638f4e7 100644 --- a/res-product/values-tl/strings.xml +++ b/res-product/values-tl/strings.xml @@ -329,10 +329,7 @@ "Na-reset sa mga factory setting ang iyong telepono. Ilagay ang dati mong password para magamit ito." "Na-reset sa mga factory setting ang tablet mo. Ilagay ang dating password para magamit itong tablet." "Na-reset sa mga factory setting ang device mo. Ilagay ang dating password para magamit itong device." - - - - - - + "Mabagal na nagcha-charge o hindi nagcha-charge ang baterya. Tingnan kung gumagana sa iyong telepono ang cable at power adapter" + "Mabagal na nagcha-charge o hindi nagcha-charge ang baterya. Tingnan kung gumagana sa iyong device ang cable at power adapter" + "Mabagal na nagcha-charge o hindi nagcha-charge ang baterya. Tingnan kung gumagana sa iyong tablet ang cable at power adapter" diff --git a/res-product/values-tr/strings.xml b/res-product/values-tr/strings.xml index 8b628dd80dd..c4a3065fe5c 100644 --- a/res-product/values-tr/strings.xml +++ b/res-product/values-tr/strings.xml @@ -329,10 +329,7 @@ "Telefonunuz fabrika ayarlarına sıfırlandı. Bu telefonu kullanmak için önceki şifrenizi girin." "Tabletiniz fabrika ayarlarına sıfırlandı. Bu tableti kullanmak için önceki şifrenizi girin." "Cihazınız fabrika ayarlarına sıfırlandı. Bu cihazı kullanmak için önceki şifrenizi girin." - - - - - - + "Pil yavaş şarj oluyor veya hiç şarj olmuyor. Kablo ve güç adaptörünün telefonunuzla çalışıp çalışmadığını kontrol edin" + "Pil yavaş şarj oluyor veya hiç şarj olmuyor. Kablo ve güç adaptörünün cihazınızla çalışıp çalışmadığını kontrol edin" + "Pil yavaş şarj oluyor veya hiç şarj olmuyor. Kablo ve güç adaptörünün tabletinizde çalışıp çalışmadığını kontrol edin" diff --git a/res-product/values-uk/strings.xml b/res-product/values-uk/strings.xml index 72bec2fd246..2758b8bea9a 100644 --- a/res-product/values-uk/strings.xml +++ b/res-product/values-uk/strings.xml @@ -57,7 +57,7 @@ "Дозвольте дитині розблоковувати пристрій за допомогою фейсконтролю" "Розблокування телефона через фейсконтроль дитини може поступатися за надійністю ключу або PIN-коду." "Розблокування планшета через фейсконтроль дитини може поступатися за надійністю ключу або PIN-коду." - "Розблокування пристрою через фейсконтроль дитини може поступатися за надійністю ключу або PIN-коду." + "Використання фейс-контролю для розблокування пристрою дитини за допомогою її обличчя може бути менш надійним захистом, ніж ключ або PIN-код." @@ -92,8 +92,8 @@ "Дозвольте дитині розблоковувати телефон або підтверджувати особу за допомогою відбитка пальця. Тоді вона зможе входити в додатки, схвалювати покупки тощо." "Дозвольте дитині розблоковувати планшет або підтверджувати особу за допомогою відбитка пальця. Тоді вона зможе входити в додатки, схвалювати покупки тощо." "Дозвольте дитині розблоковувати пристрій або підтверджувати особу за допомогою відбитка пальця. Тоді вона зможе входити в додатки, схвалювати покупки тощо." - "Використання відбитка пальця для розблокування телефона може поступатися за надійністю ключу або PIN-коду" - "Використання відбитка пальця для розблокування планшета може поступатися за надійністю ключу або PIN-коду" + "Використання відбитка пальця для розблокування телефона може бути менш надійним захистом, ніж ключ або PIN-код" + "Використання відбитка пальця для розблокування планшета може бути менш надійним захистом, ніж ключ або PIN-код" "Використання відбитка пальця для розблокування пристрою може поступатися за надійністю ключу або PIN-коду" "Коли ви користуєтеся Pixel Imprint, ваша модель відбитка пальця оновлюється на основі отриманих зображень. Ці зображення ніколи не зберігаються, а сама модель залишається на телефоні та нікуди не передається. Усі процедури обробки безпечно відбуваються на телефоні." "Коли ви користуєтеся функцією Pixel Imprint, ваша модель відбитка пальця оновлюється на основі отриманих зображень. Ці зображення ніколи не залишаються на планшеті, але сама модель надійно зберігається та нікуди не передається. Усі процедури обробки безпечно відбуваються на планшеті." @@ -329,10 +329,7 @@ "Налаштування телефона скинуто. Щоб користуватися ним, введіть попередній пароль." "Налаштування планшета скинуто. Щоб користуватися ним, введіть попередній пароль." "Налаштування пристрою скинуто. Щоб користуватися ним, введіть попередній пароль." - - - - - - + "Акумулятор заряджається повільно або не заряджається взагалі. Перевірте, чи кабель і адаптер живлення сумісні з вашим телефоном." + "Акумулятор заряджається повільно або не заряджається взагалі. Перевірте, чи кабель і адаптер живлення сумісні з вашим пристроєм." + "Акумулятор заряджається повільно або не заряджається взагалі. Перевірте, чи кабель і адаптер живлення сумісні з вашим планшетом." diff --git a/res-product/values-vi/strings.xml b/res-product/values-vi/strings.xml index d8d538a5654..ea75676014f 100644 --- a/res-product/values-vi/strings.xml +++ b/res-product/values-vi/strings.xml @@ -329,10 +329,7 @@ "Điện thoại đã được đặt lại về trạng thái cài đặt ban đầu. Để dùng điện thoại này, hãy nhập mật khẩu trước đây của bạn." "Máy tính bảng đã được đặt lại về trạng thái cài đặt ban đầu. Để dùng máy tính bảng này, hãy nhập mật khẩu trước đây của bạn." "Thiết bị đã được đặt lại về trạng thái cài đặt ban đầu. Để dùng thiết bị này, hãy nhập mật khẩu trước đây của bạn." - - - - - - + "Pin sạc chậm hoặc không sạc được. Hãy kiểm tra xem bạn đã dùng cáp sạc và bộ sạc phù hợp cho điện thoại hay chưa" + "Pin sạc chậm hoặc không sạc được. Hãy kiểm tra xem bạn đã dùng cáp sạc và bộ sạc phù hợp cho thiết bị hay chưa" + "Pin sạc chậm hoặc không sạc được. Hãy kiểm tra xem bạn đã dùng cáp sạc và bộ sạc phù hợp cho máy tính bảng hay chưa" diff --git a/res-product/values-zh-rCN/strings.xml b/res-product/values-zh-rCN/strings.xml index fcf3fd15745..c1a4339681c 100644 --- a/res-product/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/res-product/values-zh-rCN/strings.xml @@ -101,14 +101,14 @@ "在您的孩子使用 Pixel Imprint 时,系统会使用图像来更新其指纹模型。系统绝不会存储孩子用来创建指纹模型的图像,只会将指纹模型安全地存储在手机上,并且绝不会外泄。整个处理过程都是在手机上安全进行。" "在您的孩子使用 Pixel Imprint 时,系统会使用图像来更新其指纹模型。系统绝不会存储孩子用来创建指纹模型的图像,只会将指纹模型安全地存储在平板电脑上,并且绝不会外泄。整个处理过程都是在平板电脑上安全进行的。" "在您的孩子使用 Pixel Imprint 时,系统会使用图像来更新其指纹模型。系统绝不会存储孩子用来创建指纹模型的图像,只会将指纹模型安全地存储在设备上,并且绝不会外泄。整个处理过程都是在设备上安全进行的。" - "您可以随时在“设置”部分删除您的指纹图片和模型或关闭指纹解锁功能。指纹图片和模型会存储在手机上,直到您将其删除为止。" + "您可以随时在“设置”部分删除您的指纹图像和模型或关闭指纹解锁功能。指纹图像和模型会存储在手机上,直到您将其删除为止。" "您可以随时在“设置”部分删除您的指纹图像和模型或关闭指纹解锁功能。指纹图像和模型会存储在平板电脑上,直到您将其删除为止。" "您可以随时在“设置”部分删除您的指纹图像和模型或关闭指纹解锁功能。指纹图像和模型会存储在设备上,直到您将其删除为止。" "您和您的孩子可以随时在“设置”部分删除其指纹图片和模型或关闭指纹解锁功能。指纹图片和模型会存储在手机上,直到被删除为止。" "您和您的孩子可以随时在“设置”部分删除其指纹图像和模型或关闭指纹解锁功能。指纹图像和模型会存储在平板电脑上,直到被删除为止。" "您和您的孩子可以随时在“设置”部分删除其指纹图像和模型或关闭指纹解锁功能。指纹图像和模型会存储在设备上,直到被删除为止。" "您的手机有可能会意外解锁,例如有人让手机触碰到您的手指时。" - "您的平板电脑有可能会意外解锁,例如有人让平板电脑触碰到您的手指时。" + "您的平板电脑有可能会意外解锁,例如有人让平板电脑碰到您的手指。" "您的设备有可能会意外解锁,例如有人让设备触碰到您的手指时。" "您孩子的手机有可能会意外解锁,例如有人让您孩子的手机触碰到您孩子的手指时。" "您孩子的平板电脑有可能会意外解锁,例如有人让您孩子的平板电脑触碰到您孩子的手指时。" @@ -329,10 +329,7 @@ "您的手机已恢复出厂设置。如要使用此手机,请输入之前使用的密码。" "您的平板电脑已恢复出厂设置。如要使用此平板电脑,请输入之前使用的密码。" "您的设备已恢复出厂设置。如要使用此设备,请输入之前使用的密码。" - - - - - - + "电池充电缓慢或无法充电。请检查数据线和电源适配器与您的手机是否适配" + "电池充电缓慢或无法充电。请检查数据线和电源适配器与您的设备是否适配" + "电池充电缓慢或无法充电。请检查数据线和电源适配器与您的平板电脑是否适配" diff --git a/res-product/values-zh-rHK/strings.xml b/res-product/values-zh-rHK/strings.xml index 3983a1c4c7b..7a625dacb2b 100644 --- a/res-product/values-zh-rHK/strings.xml +++ b/res-product/values-zh-rHK/strings.xml @@ -329,10 +329,7 @@ "您的手機已回復原廠設定。如要使用此手機,請輸入先前的密碼。" "您的平板電腦已回復原廠設定。如要使用此平板電腦,請輸入先前的密碼。" "您的裝置已回復原廠設定。如要使用此裝置,請輸入先前的密碼。" - - - - - - + "充電緩慢或無法充電。請檢查連接線和電源適配器是否適用於您的手機" + "充電緩慢或無法充電。請檢查連接線和電源適配器是否適用於您的裝置" + "充電緩慢或無法充電。請檢查連接線和電源適配器是否適用於您的平板電腦" diff --git a/res-product/values-zh-rTW/strings.xml b/res-product/values-zh-rTW/strings.xml index 3202574731b..311bd3bdb2b 100644 --- a/res-product/values-zh-rTW/strings.xml +++ b/res-product/values-zh-rTW/strings.xml @@ -108,7 +108,7 @@ "你和孩子隨時可以前往「設定」刪除指紋圖像和模型,或關閉指紋解鎖功能。指紋圖像和模型會儲存在平板電腦上,直到你或孩子刪除為止。" "你和孩子隨時可以前往「設定」刪除指紋圖像和模型,或關閉指紋解鎖功能。指紋圖像和模型會儲存在裝置上,直到你或孩子刪除為止。" "你的手機有可能會意外解鎖,例如有人讓你的手指觸碰到手機。" - "您的平板電腦有可能會意外解鎖,例如有人讓您的手指觸碰到平板電腦。" + "你的平板電腦有可能會意外解鎖,例如有人讓你的手指觸碰到平板電腦。" "您的裝置有可能會意外解鎖,例如有人讓您的手指觸碰到裝置。" "孩子的手機有可能會意外解鎖,例如有人讓他們的手指觸碰到手機。" "孩子的平板電腦有可能會意外解鎖。舉例來說,有心人士可以讓孩子用手指觸碰,藉此解鎖平板電腦。" @@ -259,7 +259,7 @@ "平板電腦資訊" "手機資訊" "顯示大小和文字偏好設定將重設為手機原始設定" - "您的顯示大小和文字偏好設定將重設回平板電腦原始設定" + "你的顯示大小和文字偏好設定將重設回平板電腦原始設定" "調整手機顯示的色彩" "調整平板電腦顯示的色彩" "將螢幕調得比手機最低亮度更暗" @@ -329,10 +329,7 @@ "你的手機已恢復原廠設定。如要使用這支手機,請輸入先前使用的密碼。" "平板電腦已恢復原廠設定。如要使用這台平板電腦,請輸入先前使用的密碼。" "裝置已恢復原廠設定。如要使用這部裝置,請輸入先前使用的密碼。" - - - - - - + "充電速度太慢或未充電,請檢查充電線和電源變壓器是否支援你的手機" + "充電速度太慢或未充電,請檢查充電線和電源變壓器是否支援你的裝置" + "充電速度太慢或未充電,請檢查充電線和電源變壓器是否支援你的平板電腦" diff --git a/res-product/values-zu/strings.xml b/res-product/values-zu/strings.xml index 2bc258f65c5..77baa6bbfde 100644 --- a/res-product/values-zu/strings.xml +++ b/res-product/values-zu/strings.xml @@ -329,10 +329,7 @@ "Ifoni yakho isethwe kabusha kumasethingi asekuqaleni. Ukusebenzisa le foni, sicela ufake iphasiwedi yakho yangaphambilini." "Ithebulethi yakho isethwe kabusha kumasethingi asekuqaleni. Ukuze usebenzise le thebulethi, faka iphasiwedi yakho yangaphambilini." "Idivayisi yakho isethwe kabusha kumasethingi asekuqaleni. Ukuze usebenzise le divayisi, faka iphasiwedi yakho yangaphambilini." - - - - - - + "Ibhethri lishaja kancane noma ngeke lishaje. Hlola ukuthi ikhebuli ne-adaptha yamandla ziyasebenza yini ngefoni yakho" + "Ibhethri lishaja kancane noma ngeke lishaje. Hlola ukuthi ikhebuli ne-adaptha yamandla ziyasebenza yini ngefoni yakho" + "Ibhethri lishaja kancane noma ngeke lishaje. Hlola ukuthi ikhebuli ne-adaptha yamandla ziyasebenza yini ngefoni yakho"