Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: Iacbdf7b56f66a2b58565ed9e693c7e1a1037d203 Auto-generated-cl: translation import
This commit is contained in:
@@ -23,6 +23,7 @@
|
||||
<string name="deny" msgid="6947806159746484865">"Kana"</string>
|
||||
<string name="dlg_close" msgid="7471087791340790015">"Funga"</string>
|
||||
<string name="dlg_switch" msgid="6243971420240639064">"Swichi"</string>
|
||||
<string name="device_info_default" msgid="7847265875578739287">"Haijulikani"</string>
|
||||
<plurals name="show_dev_countdown" formatted="false" msgid="7201398282729229649">
|
||||
<item quantity="other">Umebakisha hatua <xliff:g id="STEP_COUNT_1">%1$d</xliff:g> ili uwe msanidi programu.</item>
|
||||
<item quantity="one">Umebakisha hatua <xliff:g id="STEP_COUNT_0">%1$d</xliff:g> ili uwe msanidi programu.</item>
|
||||
@@ -107,26 +108,17 @@
|
||||
<string name="bluetooth_scan_for_devices" msgid="9214184305566815727">"Chuja kupata vifaa"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_rename_device" msgid="4352483834491958740">"Badilisha jina la kifaa hiki"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_rename_button" msgid="1648028693822994566">"Ipe jina jipya"</string>
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_disconnect_title (7830252930348734303) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_disconnect_all_profiles (8208712728668714199) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_disconnect_all_profiles (6611038575213485336) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_disconnect_all_profiles (3995834526315103965) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_disconnect_dialog_ok (3308586619539119106) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="bluetooth_disconnect_title" msgid="7830252930348734303">"Ungependa kuondoa kifaa?"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" product="default" msgid="8208712728668714199">"Muunganisho wa simu yako utaondolewa kwenye <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
|
||||
<string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" product="tablet" msgid="6611038575213485336">"Muunganisho wa kompyuta yako kibao utaondolewa kwenye <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
|
||||
<string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" product="device" msgid="3995834526315103965">"Muunganisho wa kifaa chako utaondolewa kwenye <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
|
||||
<string name="bluetooth_disconnect_dialog_ok" msgid="3308586619539119106">"Ondoa"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_empty_list_user_restricted" msgid="603521233563983689">"Huna ruhusa ya kubadilisha mipangilio ya Bluetooth."</string>
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_pairing_pref_title (7429413067477968637) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="bluetooth_pairing_pref_title" msgid="7429413067477968637">"Oanisha kifaa kipya"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_is_visible_message" msgid="6222396240776971862">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> inaonekana kwenye vifaa vya karibu wakati mipangilio ya Bluetooth imewashwa."</string>
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_footer_mac_message (1109366350000220283) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_footer_mac_message (6807634484499166486) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_footer_mac_message (8413944740341742061) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="bluetooth_footer_mac_message" product="default" msgid="1109366350000220283">"Anwani ya Bluetooth ya simu: <xliff:g id="BLUETOOTH_MAC_ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_footer_mac_message" product="tablet" msgid="6807634484499166486">"Anwani ya Bluetooth ya kompyuta kibao: <xliff:g id="BLUETOOTH_MAC_ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_footer_mac_message" product="device" msgid="8413944740341742061">"Anwani ya Bluetooth ya Kifaa chako: <xliff:g id="BLUETOOTH_MAC_ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_is_disconnect_question" msgid="5334933802445256306">"Ungependa kuondoa <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_broadcasting" msgid="16583128958125247">"Inasambaza"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_disable_profile_title" msgid="5916643979709342557">"Wasifu ulemazwe?"</string>
|
||||
@@ -138,8 +130,7 @@
|
||||
<string name="bluetooth_notif_ticker" msgid="4726721390078512173">"Ombi la kuoanisha Bluetooth"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_notif_title" msgid="2485175521845371514">"Ombi la ulinganishaji"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_notif_message" msgid="5057417127600942904">"Gonga ili uoanishe na <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_show_received_files (3144149432555230410) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="bluetooth_show_received_files" msgid="3144149432555230410">"Faili zilizopokelewa"</string>
|
||||
<string name="device_picker" msgid="4978696506172252813">"Chagua kifaa cha Bluetooth"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_ask_enablement" msgid="3387222809404177525">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> inataka kuwasha Bluetooth"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_ask_disablement" msgid="5890386255790160573">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> inataka kuzima Bluetooth"</string>
|
||||
@@ -175,11 +166,9 @@
|
||||
<string name="bluetooth_map_acceptance_dialog_text" msgid="8712508202081143737">"%1$s inataka kufikia ujumbe wako. Ruhusu ufikiaji kwa %2$s?"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_sap_request" msgid="2669762224045354417">"Ombi la idhini ya kufikia SIM"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_sap_acceptance_dialog_text" msgid="4414253873553608690">"<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> inataka idhini ya kufikia kadi yako ya SIM. Ukiipa idhini ya kufikia kadi ya SIM, itazima muunganisho wa data kwenye kifaa chako katika kipindi ambacho imeunganishwa. Ipe <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s?</xliff:g> idhini ya ufikiaji"</string>
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_device_name_summary (4757990010751789977) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="bluetooth_device_name_summary" msgid="4757990010751789977">"Inaonekana kama \'<xliff:g id="DEVICE_NAME">^1</xliff:g>\' kwenye vifaa vingine"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_paired_device_title" msgid="8638994696317952019">"Vifaa vyako"</string>
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_pairing_page_title (7712127387361962608) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="bluetooth_pairing_page_title" msgid="7712127387361962608">"Oanisha kifaa kipya"</string>
|
||||
<string name="date_and_time" msgid="9062980487860757694">"Tarehe na saa"</string>
|
||||
<string name="choose_timezone" msgid="1362834506479536274">"Chagua saa za eneo"</string>
|
||||
<!-- no translation found for intent_sender_data_label (6332324780477289261) -->
|
||||
@@ -377,55 +366,38 @@
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="3201556857492526098">"Fungua kwa kitambulisho"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title_unlock_disabled" msgid="7066417934622827305">"Tumia alama ya kidole chako"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message" msgid="3508870672887336095">"Gusa tu kitambua alama ya kidole ili ufungue simu yako, uthibitishe ununuzi au uingie katika akaunti za programu. Kuwa makini unapoongeza alama za vidole. Alama yoyote kidole unayoongeza inaweza kufanya shughuli hizi.\n\nKumbuka: Huenda PIN au mchoro thabiti ukawa salama zaidi kuliko alama ya kidole."</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_unlock_disabled (1550756694054944874) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup (6817326798834882531) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_unlock_disabled" msgid="1550756694054944874">"Tumia alama yako ya kidole kufunga simu yako au kuidhinisha ununuzi.\n\nKumbuka: Huwezi kutumia alama yako ya kidole kufungua kifaa hiki. Kwa maelezo zaidi, wasiliana na msimamizi wa shirika lako."</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup" msgid="6817326798834882531">"Tumia alama yako ya kidole kufungua simu yako au kuidhinisha ununuzi.\n\nKumbuka: Usalama wa alama yako ya kidole unaweza kuwa wa chini ukilinganishwa na wa mchoro au PIN thabiti."</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel" msgid="3199351118385606526">"Ghairi"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue" msgid="7472492858148162530">"Endelea"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel_setup" msgid="5021369420474432665">"Ruka"</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue_setup (1961957425135180242) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp (1581834104051243425) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp (4629503416877189572) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp (2423428240245737909) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_intro_skip_dialog_text (5219287483885558525) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_intro_skip_dialog_text (1466238255429527112) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_intro_skip_dialog_text (3008526710555416125) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue_setup" msgid="1961957425135180242">"Endelea"</string>
|
||||
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="tablet" msgid="1581834104051243425">"Vipengele vya ulinzi wa kifaa havitawashwa. Hutaweza kuwazuia watu wengine kutumia kompyuta kibao hii ikiwa itapotea, itaibiwa au itawekewa mipangilio iliyotoka nayo kiwandani."</string>
|
||||
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="device" msgid="4629503416877189572">"Vipengele vya ulinzi wa kifaa havitawashwa. Hutakuwa na uwezo wa kuzuia watu wengine kutumia kifaa hiki iwapo kitapotea, kitaibiwa au kitawekewa mipangilio kilichotoka nayo kiwandani."</string>
|
||||
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="default" msgid="2423428240245737909">"Vipengele vya ulinzi wa kifaa havitawashwa. Hutaweza kuzuia watu wengine kutumia simu hii iwapo itapotea, itaibiwa au itawekewa mipangilio iliyotoka nayo kiwandani"</string>
|
||||
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="tablet" msgid="5219287483885558525">"Vipengele vya ulinzi wa kifaa havitawashwa. Hutaweza kuzuia watu wengine kutumia kompyuta kibao hii iwapo itapotea au itaibiwa."</string>
|
||||
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="device" msgid="1466238255429527112">"Vipengele vya ulinzi wa kifaa havitawashwa. Hutaweza kuwazuia wengine kutumia kifaa hiki iwapo kitapotea au kitaibiwa."</string>
|
||||
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="default" msgid="3008526710555416125">"Vipengele vya ulinzi wa kifaa havitawashwa. Hutaweza kuzuia watu wengine kutumia simu hii iwapo itapotea au itaibiwa."</string>
|
||||
<string name="skip_anyway_button_label" msgid="2323522873558834513">"Ruka"</string>
|
||||
<string name="go_back_button_label" msgid="4745265266186209467">"Rudi nyuma"</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_title (3051496861358227199) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_message (8793966374365960368) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_title" msgid="3051496861358227199">"Gusa kitambua alama ya kidole"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_message" msgid="8793966374365960368">"Kinapatikana nyuma ya simu yako. Tumia kidole chako cha shahada."</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_content_description" msgid="2058830032070449160">"Mchoro unaooyesha mahali kitambuzi cha kitambulisho kilipo kwenye kifaa"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_name_label" msgid="7086763077909041106">"Jina"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_ok" msgid="4150384963879569750">"SAWA"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_delete" msgid="4114615413240707936">"Futa"</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_start_title (2068961812439460133) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_title" msgid="2068961812439460133">"Gusa kitambua alama ya kidole"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_message" msgid="3909929328942564524">"Weka kidole chako juu ya kitambuzi kisha ukiinue baada ya kuhisi mtetemo"</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_repeat_title (2819679722403209778) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_repeat_message (6158989350522518586) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_finish_title (7567276170287972230) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_finish_message (4796715961273420536) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_title" msgid="2819679722403209778">"Inua, kisha uguse tena"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_message" msgid="6158989350522518586">"Endelea kuinua kidole chako ili uongeze sehemu tofauti za alama yako ya kidole"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_title" msgid="7567276170287972230">"Alama ya kidole imeongezwa"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_message" msgid="4796715961273420536">"Ukiona aikoni hii, tumia alama yako ya kidole kujitambulisha au kuidhinisha ununuzi."</string>
|
||||
<string name="setup_fingerprint_enroll_enrolling_skip_title" msgid="6808422329107426923">"Ungependa kuruka kusanidi kitambulisho?"</string>
|
||||
<string name="setup_fingerprint_enroll_enrolling_skip_message" msgid="274849306857859783">"Umechagua kutumia kitambulisho kama njia ya kufungua simu yako. Ukiruka sasa, utahitajika kusanidi hii baadaye. Usanidi huchukua takriban dakika moja."</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_setup_screen_lock" msgid="1195743489835505376">"Weka mbinu ya kufunga skrini"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_done" msgid="4014607378328187567">"Nimemaliza"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_title" msgid="1863561601428695160">"Lo, hicho si kitambuzi"</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_message (2989019978041986175) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_message" msgid="2989019978041986175">"Gusa kitambua alama ya kidole kilicho nyuma ya simu yako. Tumia kidole chako cha shahada."</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_dialog_title" msgid="3618021988442639280">"Hukukamilisha kujiandikishaji"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_timeout_dialog_message" msgid="2942551158278899627">"Muda wa uandikishaji wa kitambulisho umefikia kikomo. Jaribu tena."</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_generic_dialog_message" msgid="3624760637222239293">"Uandikishaji wa kitambulisho haukufanya kazi. Jaribu tena au utumie kitambulisho tofauti."</string>
|
||||
@@ -674,22 +646,14 @@
|
||||
<string name="bluetooth_advanced_titlebar" msgid="2142159726881547669">"Bluetooth mahiri"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_empty_list_bluetooth_off" msgid="6351930724051893423">"Bluetooth ikiwa imewashwa, kifaa chako kinaweza kuwasiliana na vifaa vingine vyenye Bluetooth vilivyo karibu."</string>
|
||||
<string name="ble_scan_notify_text" msgid="1295915006005700650">"Ili kuboresha usahihi wa kutambua mahali, programu na huduma za mfumo bado zinaweza kutambua vifaa vyenye Bluetooth. Unaweza kubadilisha hali hii katika <xliff:g id="LINK_BEGIN_0">LINK_BEGIN</xliff:g>mipangilio ya kutafuta<xliff:g id="LINK_END_1">LINK_END</xliff:g>."</string>
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_connect_failed (4500234659813241053) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for device_details_title (6576953269221085300) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_device_mac_address (2513724313558236181) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_unpair_dialog_title (38467834196432400) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_unpair_dialog_body (9087609557757135712) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_unpair_dialog_body (7785695793007576501) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_unpair_dialog_body (251257782642157557) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_unpair_dialog_forget_confirm_button (3829370108973879006) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="bluetooth_connect_failed" msgid="4500234659813241053">"Imeshindwa kuunganisha. Jaribu tena."</string>
|
||||
<string name="device_details_title" msgid="6576953269221085300">"Maelezo ya kifaa"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_device_mac_address" msgid="2513724313558236181">"Anwani ya Bluetooth ya kifaa chako: <xliff:g id="ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_unpair_dialog_title" msgid="38467834196432400">"Ungependa kusahau kifaa?"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_unpair_dialog_body" product="default" msgid="9087609557757135712">"Simu yako haitaoanishwa tena na <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_unpair_dialog_body" product="tablet" msgid="7785695793007576501">"Kompyuta yako kibao haitaoanishwa tena na <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_unpair_dialog_body" product="device" msgid="251257782642157557">"Kifaa chako hakitaoanishwa tena na <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_unpair_dialog_forget_confirm_button" msgid="3829370108973879006">"Sahau kifaa"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_connect_specific_profiles_title" msgid="6952214406025825164">"Unganisha kwa..."</string>
|
||||
<string name="bluetooth_disconnect_a2dp_profile" msgid="3524648279150937177">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> itatenganishwa kutoka kwa sauti ya media."</string>
|
||||
<string name="bluetooth_disconnect_headset_profile" msgid="8635908811168780720">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> itatenganishwa kutoka kwa sauti ya kifaa kisichotumia mikono."</string>
|
||||
@@ -842,6 +806,7 @@
|
||||
<string name="wifi_do_not_provide_eap_user_cert" msgid="5160499244977160665">"Usitoe"</string>
|
||||
<string name="wifi_do_not_validate_eap_server" msgid="4266754430576348471">"Usithibitishe"</string>
|
||||
<string name="wifi_do_not_validate_eap_server_warning" msgid="1787190245542586660">"Hakuna cheti kilichobainishwa. Muunganisho wako hautakuwa wa faragha."</string>
|
||||
<string name="wifi_ssid_too_long" msgid="3474753269579895244">"Jina la mtandao ni refu sana."</string>
|
||||
<string name="wifi_no_domain_warning" msgid="5223011964091727376">"Lazima ubainishe kikoa."</string>
|
||||
<string name="wifi_wps_available_first_item" msgid="4422547079984583502">"WPS inapatikana"</string>
|
||||
<string name="wifi_wps_available_second_item" msgid="8427520131718215301">" WPS inapatikana"</string>
|
||||
@@ -909,28 +874,17 @@
|
||||
<string name="wifi_p2p_delete_group_message" msgid="834559380069647086">"Sahau kikundi hiki?"</string>
|
||||
<string name="wifi_tether_checkbox_text" msgid="1847167643625779136">"Sambaza intaneti ya Wi-Fi"</string>
|
||||
<string name="wifi_hotspot_checkbox_text" msgid="7763495093333664887">"Mtandao-hewa wa Wi-Fi"</string>
|
||||
<!-- no translation found for wifi_hotspot_off_subtext (5466126533609394170) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_hotspot_tethering_on_subtext (5752490509369962007) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_hotspot_tethering_on_subtext (6461075246164300670) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_hotspot_on_local_only_subtext (2068110388011294735) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_hotspot_name_title (1341735529132128887) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_hotspot_name_summary_connecting (3378299995508671967) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_hotspot_name_summary_connected (3888672084861445362) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_hotspot_password_title (1955592302902091281) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_hotspot_ap_band_title (1165801173359290681) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_hotspot_footer_info_regular (1203489406068036455) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_hotspot_footer_info_local_only (857988412470694109) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="wifi_hotspot_off_subtext" msgid="5466126533609394170">"Haishiriki Intaneti au maudhui na vifaa vingine"</string>
|
||||
<string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="tablet" msgid="5752490509369962007">"Inashiriki muunganisho wa Intaneti wa kompyuta hii kibao kupitia mtandao-hewa"</string>
|
||||
<string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="default" msgid="6461075246164300670">"Inashiriki muunganisho wa Intaneti wa simu hii kupitia mtandao-hewa"</string>
|
||||
<string name="wifi_hotspot_on_local_only_subtext" msgid="2068110388011294735">"Programu inashiriki maudhui. Ili kushiriki muunganisho wa Intaneti, zima mtandao-hewa, kisha uuwashe"</string>
|
||||
<string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="1341735529132128887">"Jina la WiFi"</string>
|
||||
<string name="wifi_hotspot_name_summary_connecting" msgid="3378299995508671967">"Inawasha <xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g>..."</string>
|
||||
<string name="wifi_hotspot_name_summary_connected" msgid="3888672084861445362">"Vifaa vingine vinaweza kuunganisha kwenye <xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="1955592302902091281">"Nenosiri la Wi-Fi"</string>
|
||||
<string name="wifi_hotspot_ap_band_title" msgid="1165801173359290681">"Bendi ya AP"</string>
|
||||
<string name="wifi_hotspot_footer_info_regular" msgid="1203489406068036455">"Tumia kipengele cha mtandao-hewa kuunda mtandao wa Wi-Fi kwa vifaa vyako vingine. Mtandao-hewa hutoa huduma ya Intaneti ikitumia muunganisho wako wa mtandao wa simu za mkononi. Unaweza kutozwa ada za ziada za kutumia data ya mtandao wa simu."</string>
|
||||
<string name="wifi_hotspot_footer_info_local_only" msgid="857988412470694109">"Programu zinaweza kuunda mtandao-hewa ili kushiriki maudhui na vifaa vilivyo karibu."</string>
|
||||
<string name="wifi_tether_starting" msgid="1322237938998639724">"Inawezesha mtandao-hewa…"</string>
|
||||
<string name="wifi_tether_stopping" msgid="4835852171686388107">"Inazima intaneti..."</string>
|
||||
<string name="wifi_tether_enabled_subtext" msgid="7842111748046063857">"<xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> inatumika"</string>
|
||||
@@ -1035,6 +989,7 @@
|
||||
<string name="search_settings_no_results" msgid="8799027492641230999">"Haikupata matokeo"</string>
|
||||
<string name="display_settings" msgid="7965901687241669598">"Kwenye Skrini"</string>
|
||||
<string name="accelerometer_title" msgid="7854608399547349157">"Skrini ijizungushe kiotomatiki"</string>
|
||||
<string name="color_mode_title" msgid="3159275920408338215">"Rangi dhahiri"</string>
|
||||
<string name="accelerometer_summary_on" product="tablet" msgid="429982132339828942">"Badilisha uelekezo kiotomatiki wakati unazungusha kompyuta ndogo"</string>
|
||||
<string name="accelerometer_summary_on" product="default" msgid="1133737282813048021">"Badili uelekezaji kiotomatiki wakati wa kuzungusha simu"</string>
|
||||
<string name="accelerometer_summary_off" product="tablet" msgid="4781734213242521682">"Badilisha uelekezo kiotomatiki wakati unazungusha kompyuta ndogo"</string>
|
||||
@@ -1062,33 +1017,22 @@
|
||||
<string name="auto_brightness_disclaimer" msgid="871436423746343406">"Imarisha kiwango cha ung\'avu kulingana na mwangaza uliopo. Kipengele hiki kikiwa kimewashwa, bado unaweza kubadilisha ung\'avu kwa muda."</string>
|
||||
<string name="night_display_title" msgid="2626451512200357686">"Mwanga wa Usiku"</string>
|
||||
<string name="night_display_text" msgid="1837277457033025056">"Mwanga wa Usiku hugeuza rangi ya skrini yako kuwa manjano. Hali hii inafanya kuwa rahisi kuangalia skrini yako au kusoma katika mwangaza hafifu, na inaweza kukusaidia ulale kwa urahisi sana."</string>
|
||||
<!-- no translation found for night_display_auto_mode_title (6574111412154833409) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for night_display_auto_mode_never (2483761922928753400) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for night_display_auto_mode_custom (2379394568898721765) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for night_display_auto_mode_twilight (589042813708244059) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="night_display_auto_mode_title" msgid="6574111412154833409">"Ratiba"</string>
|
||||
<string name="night_display_auto_mode_never" msgid="2483761922928753400">"Hamna"</string>
|
||||
<string name="night_display_auto_mode_custom" msgid="2379394568898721765">"Huwashwa wakati maalum"</string>
|
||||
<string name="night_display_auto_mode_twilight" msgid="589042813708244059">"Huwashwa usiku kucha"</string>
|
||||
<string name="night_display_start_time_title" msgid="8918016772613689584">"Litawashwa"</string>
|
||||
<string name="night_display_end_time_title" msgid="8286061578083519350">"Litazimwa"</string>
|
||||
<!-- no translation found for night_display_status_title (1784041143360286267) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="night_display_status_title" msgid="1784041143360286267">"Hali"</string>
|
||||
<string name="night_display_temperature_title" msgid="1435292789272017136">"Ukolezaji"</string>
|
||||
<string name="night_display_summary_off" msgid="1792750041697946539">"Limezimwa / <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<!-- no translation found for night_display_summary_off_auto_mode_never (3583590137322963513) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for night_display_summary_off_auto_mode_custom (6365668239253173208) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for night_display_summary_off_auto_mode_twilight (3596291693781757392) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="night_display_summary_off_auto_mode_never" msgid="3583590137322963513">"Haitawahi kuwashwa kiotomatiki"</string>
|
||||
<string name="night_display_summary_off_auto_mode_custom" msgid="6365668239253173208">"Itawashwa kiotomatiki saa <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="night_display_summary_off_auto_mode_twilight" msgid="3596291693781757392">"Itawashwa kiotomatiki jua litakapotua"</string>
|
||||
<string name="night_display_summary_on" msgid="1355713529996456744">"Limewashwa / <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<!-- no translation found for night_display_summary_on_auto_mode_never (9117830821363119835) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for night_display_summary_on_auto_mode_custom (5510753572245577263) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for night_display_summary_on_auto_mode_twilight (852270120144683507) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="night_display_summary_on_auto_mode_never" msgid="9117830821363119835">"Haitawahi kuzimwa kiotomatiki"</string>
|
||||
<string name="night_display_summary_on_auto_mode_custom" msgid="5510753572245577263">"Itazimwa kiotomatiki saa <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="night_display_summary_on_auto_mode_twilight" msgid="852270120144683507">"Itazima kiotomatiki kutakapopambazuka"</string>
|
||||
<string name="screen_timeout" msgid="4351334843529712571">"Zima skrini"</string>
|
||||
<string name="screen_timeout_title" msgid="5130038655092628247">"Skrini huzima"</string>
|
||||
<string name="screen_timeout_summary" msgid="327761329263064327">"Baada ya <xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> za kutokuwa na shughuli"</string>
|
||||
@@ -1112,16 +1056,11 @@
|
||||
<string name="screensaver_settings_button" msgid="7292214707625717013">"Mipangilio"</string>
|
||||
<string name="automatic_brightness" msgid="5014143533884135461">"Mwangaza wa kiotomatiki"</string>
|
||||
<string name="lift_to_wake_title" msgid="4555378006856277635">"Inua ili uondoe kifaa katika hali tuli"</string>
|
||||
<!-- no translation found for ambient_display_screen_title (4252755516328775766) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for ambient_display_screen_summary_always_on (7974004969481877214) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for ambient_display_screen_summary_notifications (1449570742600868654) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for ambient_display_category_triggers (4359289754456268573) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for doze_title (2375510714460456687) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="ambient_display_screen_title" msgid="4252755516328775766">"Onyesho tulivu"</string>
|
||||
<string name="ambient_display_screen_summary_always_on" msgid="7974004969481877214">"Imewashwa kila wakati"</string>
|
||||
<string name="ambient_display_screen_summary_notifications" msgid="1449570742600868654">"Arifa mpya"</string>
|
||||
<string name="ambient_display_category_triggers" msgid="4359289754456268573">"Wakati wa kuonyesha"</string>
|
||||
<string name="doze_title" msgid="2375510714460456687">"Arifa mpya"</string>
|
||||
<string name="doze_summary" msgid="3846219936142814032">"Washa skrini arifa zinapoingia"</string>
|
||||
<string name="doze_always_on_title" msgid="1046222370442629646">"Imewashwa kila wakati"</string>
|
||||
<string name="doze_always_on_summary" msgid="1254238982577776475">"Onyesha saa, aikoni za arifa na maelezo mengine"</string>
|
||||
@@ -1431,20 +1370,15 @@
|
||||
<string name="tether_settings_disabled_on_data_saver" msgid="1576908608463904152">"Haiwezi kusambaza mtandao au kutumia mitandao hewa wakati umewasha Kiokoa Data"</string>
|
||||
<string name="usb_title" msgid="7483344855356312510">"USB"</string>
|
||||
<string name="usb_tethering_button_text" msgid="585829947108007917">"Shiriki intaneti kwa USB"</string>
|
||||
<!-- no translation found for usb_tethering_subtext (5991482890033484794) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for usb_tethering_subtext (5988796139573211318) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="usb_tethering_subtext" product="default" msgid="5991482890033484794">"Shiriki muunganisho wa Intaneti ya simu yako kupitia USB"</string>
|
||||
<string name="usb_tethering_subtext" product="tablet" msgid="5988796139573211318">"Shiriki muunganisho wa Intaneti ya kompyuta kibao kupitia USB"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_tether_checkbox_text" msgid="2379175828878753652">"Shiriki intaneti kwa Bluetooth"</string>
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_tethering_subtext (4558227863463153412) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_tethering_subtext (1055197887836203595) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="bluetooth_tethering_subtext" product="tablet" msgid="4558227863463153412">"Shiriki muunganisho wa Intaneti ya kompyuta kibao kupitia Bluetooth"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_tethering_subtext" product="default" msgid="1055197887836203595">"Shiriki muunganisho wa Intaneti ya simu kupitia Bluetooth"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_tethering_off_subtext_config" msgid="6326877798974938021">"Inashiriki muunganisho wa Intaneti wa <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$d</xliff:g> hii kupitia Bluetooth"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_tethering_overflow_error" msgid="2135590598511178690">"Haiwezi kuzuia kwa zaidi kuliko vifaa <xliff:g id="MAXCONNECTION">%1$d</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_untether_blank" msgid="2871192409329334813">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>itazuiwa"</string>
|
||||
<!-- no translation found for tethering_footer_info (1308462275952345985) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="tethering_footer_info" msgid="1308462275952345985">"Tumia kipengele cha mtandao-hewa na kusambaza mtandao ili usambazie vifaa vingine intaneti kutoka kwenye mtandao wako wa simu za mkononi. Programu pia zinaweza kuunda mtandao-hewa ili kushiriki maudhui na vifaa vilivyo karibu."</string>
|
||||
<string name="tethering_help_button_text" msgid="656117495547173630">"Usaidizi"</string>
|
||||
<string name="network_settings_title" msgid="2876509814832830757">"Mtandao wa simu"</string>
|
||||
<string name="manage_mobile_plan_title" msgid="7630170375010107744">"Mpango wa vifaa vya mkononi"</string>
|
||||
@@ -1522,8 +1456,11 @@
|
||||
<string name="settings_safetylegal_activity_unreachable" msgid="250674109915859456">"Hauna muunganisho wa data. Ili kutazama taarifa hii sasa, nenda kwa %s kutoka kwa kompyuta yoyote iliyounganishwa kwa mtandao."</string>
|
||||
<string name="settings_safetylegal_activity_loading" msgid="8059022597639516348">"Inapakia…"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_choose_your_password_header" msgid="8624900666929394990">"Chagua nenosiri lako"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_choose_your_password_header_for_fingerprint" msgid="6624409510609085450">"Weka nenosiri ili utumie alama ya kidole"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_choose_your_pattern_header" msgid="6949761069941694050">"Chagua mchoro wako"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_choose_your_pattern_header_for_fingerprint" msgid="5901096361617543819">"Weka mchoro ili utumie alama ya kidole"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_choose_your_pin_header" msgid="7598849519816138302">"Chagua PIN yako"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_choose_your_pin_header_for_fingerprint" msgid="765344692615917183">"Weka PIN ili utumie alama ya kidole"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_confirm_your_password_header" msgid="6308478184889846633">"Thibitisha nenosiri lako"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_confirm_your_pattern_header" msgid="7543433733032330821">"Thibitisha mchoro wako"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_confirm_your_pin_header" msgid="49038294648213197">"Thibitisha PIN yako"</string>
|
||||
@@ -1592,12 +1529,9 @@
|
||||
<string name="applications_settings_header" msgid="1014813055054356646">"Mipangilio ya programu"</string>
|
||||
<string name="install_applications" msgid="4872012136210802181">"Vyanzo visivyojulikana"</string>
|
||||
<string name="install_applications_title" msgid="4987712352256508946">"Ruhusu vyanzo vyote vya programu"</string>
|
||||
<!-- no translation found for recent_app_category_title (6673071268966003928) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for see_all_apps_title (1459400183763114135) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for recent_app_summary (3366446669844932300) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="recent_app_category_title" msgid="6673071268966003928">"Programu zilizofunguliwa hivi majuzi"</string>
|
||||
<string name="see_all_apps_title" msgid="1317153498074308438">"Angalia programu zote <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="recent_app_summary" msgid="3366446669844932300">"<xliff:g id="TIME">^1</xliff:g> zilizopita"</string>
|
||||
<string name="install_all_warning" product="tablet" msgid="8310489909586138165">"Data yako ya binafsi na ya kompyuta kibao yako zinaweza kuathiriwa na programu ambazo hazijulikani. Kwa kusakinisha programu kutoka chanzo hiki, unakubali kuwajibika kila wakati kutokana na uharibifu wowote kwenye simu yako au kupotea kwa data kutokana na matumizi yake."</string>
|
||||
<string name="install_all_warning" product="default" msgid="1952257127370115988">"Data yako ya binafsi na ya simu yako zinaweza kuathiriwa na programu ambazo hazijulikani. Kwa kusakinisha programu kutoka chanzo hiki, unakubali kuwajibika kila wakati kutokana na uharibifu wowote kwenye simu yako au kupotea kwa data kutokana na matumizi yake."</string>
|
||||
<string name="advanced_settings" msgid="1777249286757067969">"Mipangilio ya kina"</string>
|
||||
@@ -1657,7 +1591,6 @@
|
||||
<string name="filter_apps_running" msgid="7767071454371350486">"Zinazotumika"</string>
|
||||
<string name="filter_apps_onsdcard" product="nosdcard" msgid="4843063154701023349">"Hifadhi ya USB"</string>
|
||||
<string name="filter_apps_onsdcard" product="default" msgid="1477351142334784771">"Kwenye kadi ya SD"</string>
|
||||
<string name="disabled" msgid="9206776641295849915">"Imezimwa"</string>
|
||||
<string name="not_installed" msgid="2797554494953450291">"Haijasanidiwa kwa mtumiaji huyu"</string>
|
||||
<string name="installed" msgid="3070865169422600098">"Imesakinishwa"</string>
|
||||
<string name="no_applications" msgid="7336588977497084921">"Hakuna programu yoyote."</string>
|
||||
@@ -1767,8 +1700,7 @@
|
||||
<string name="runningservicedetails_stop_dlg_title" msgid="4253292537154337233">"Komesha huduma ya mfumo?"</string>
|
||||
<string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="tablet" msgid="3371302398335665793">"Ukisitisha huduma hii, baadhi ya vipengele vya kompyuta yako ndogo vinaweza kuwacha kufanya kazi kwa usahihi mpaka uizime na kisha uwashe tena."</string>
|
||||
<string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="default" msgid="3920243762189484756">"Ukisitisha huduma hii, baadhi ya vipengele vya simu yako vinaweza kuwacha kufanya kazi kwa usahihi mpaka uizime na kisha uwashe tena."</string>
|
||||
<!-- no translation found for language_input_gesture_title (8749227808244881255) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="language_input_gesture_title" msgid="8749227808244881255">"Lugha, vifaa vya kuingiza data na ishara"</string>
|
||||
<string name="language_input_gesture_summary_on_with_assist" msgid="7219895055450633449"></string>
|
||||
<string name="language_input_gesture_summary_on_non_assist" msgid="756147879200943161"></string>
|
||||
<string name="language_input_gesture_summary_off" msgid="4617198819416948217"></string>
|
||||
@@ -2056,46 +1988,26 @@
|
||||
<string name="details_subtitle" msgid="32593908269911734">"Tumia maelezo"</string>
|
||||
<string name="controls_subtitle" msgid="390468421138288702">"Rekebisha utumiaji wa nishati"</string>
|
||||
<string name="packages_subtitle" msgid="4736416171658062768">"Furushi zilizojumuishwa"</string>
|
||||
<!-- no translation found for battery_abnormal_details_title (5469019021857291216) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for battery_abnormal_wakelock_summary (4326186999058828831) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for battery_abnormal_wakeup_alarm_summary (644657277875785240) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for battery_abnormal_location_summary (6552797246798806002) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for battery_abnormal_apps_summary (792553273248686972) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for dialog_stop_title (6395127715596746479) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for dialog_stop_message (9149534230295983971) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for dialog_stop_message (5702924180465982412) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for dialog_stop_message (9201053069493107713) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for dialog_stop_ok (2319777211264004900) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for dialog_background_check_title (1525936543485084879) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for dialog_background_check_message (5539009263025812279) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for dialog_background_check_message (4001747292234087612) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for dialog_background_check_message (585341224642457664) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for dialog_background_check_ok (412876934682899659) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for dialog_location_title (5888917530725874727) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for dialog_location_message (7684240588903005427) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for dialog_location_message (7439311770795993356) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for dialog_location_message (6285773079775018012) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for dialog_location_ok (4572391197601313986) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="battery_abnormal_details_title" msgid="5469019021857291216">"Programu zinazotumia betri sana"</string>
|
||||
<string name="battery_abnormal_wakelock_summary" msgid="4326186999058828831">"Kuweka kifaa kikiwa kimewashwa"</string>
|
||||
<string name="battery_abnormal_wakeup_alarm_summary" msgid="644657277875785240">"Kuwasha kifaa chini chini"</string>
|
||||
<string name="battery_abnormal_location_summary" msgid="6552797246798806002">"Inaomba maelezo ya mahali mara kwa mara"</string>
|
||||
<string name="battery_abnormal_apps_summary" msgid="792553273248686972">"Programu <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> hazifanyi kazi vizuri"</string>
|
||||
<string name="dialog_stop_title" msgid="6395127715596746479">"Unataka kusimamisha programu?"</string>
|
||||
<string name="dialog_stop_message" product="default" msgid="9149534230295983971">"Simu yako haiwezi kudhibiti betri ipasavyo kwa sababu <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> inazuia simu yako isiingie katika hali tuli.\n\nIli kujaribu kutatua tatizo hili, unaweza kulazimisha kuzima programu.\n\nIkiwa jambo hili linaendelea kufanyika, huenda ukalazimika kuondoa programu ili uboreshe utendaji wa betri."</string>
|
||||
<string name="dialog_stop_message" product="tablet" msgid="5702924180465982412">"Kompyuta yako kibao haiwezi kudhibiti betri ipasavyo kwa sababu <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> inazuia kompyuta yako kibao isiingie katika hali tuli.\n\nIli kujaribu kutatua tatizo hili, unaweza kulazimisha kuzima programu.\n\nIkiwa jambo hili linaendelea kufanyika, huenda ukalazimika kuondoa programu ili uboreshe utendaji wa betri."</string>
|
||||
<string name="dialog_stop_message" product="device" msgid="9201053069493107713">"Kifaa chako hakiwezi kudhibiti betri ipasavyo kwa sababu <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> inazuia kifaa chako kisiingie katika hali tuli.\n\nIli kujaribu kutatua tatizo hili, unaweza kulazimisha kuzima programu.\n\nIkiwa jambo hili linaendelea kufanyika, huenda ukalazimika kuondoa programu ili uboreshe utendaji wa betri."</string>
|
||||
<string name="dialog_stop_ok" msgid="2319777211264004900">"Simamisha programu"</string>
|
||||
<string name="dialog_background_check_title" msgid="1525936543485084879">"Ungependa kuzima matumizi ya chinichini?"</string>
|
||||
<string name="dialog_background_check_message" product="default" msgid="5539009263025812279">"Simu yako haiwezi kudhibiti betri ipasavyo kwa sababu <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> inawasha kifaa chako kila wakati.\n\nIli kushughulikia tatizo hili, simu yako inaweza kuzuia programu hii kufanya kazi chini chini."</string>
|
||||
<string name="dialog_background_check_message" product="tablet" msgid="4001747292234087612">"Kompyuta yako kibao haiwezi kudhibiti betri ipasavyo kwa sababu <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> inawasha kifaa chako kila wakati.\n\nIli kushughulikia tatizo hili, kompyuta yako kibao inaweza kuzuia programu hii kufanya kazi chini chini."</string>
|
||||
<string name="dialog_background_check_message" product="device" msgid="585341224642457664">"Kifaa chako hakiwezi kudhibiti betri ipasavyo kwa sababu <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> inawasha kifaa chako kila wakati.\n\nIli kushughulikia tatizo hili, kifaa chako kinaweza kuzuia programu hii kufanya kazi chini chini."</string>
|
||||
<string name="dialog_background_check_ok" msgid="412876934682899659">"Zima"</string>
|
||||
<string name="dialog_location_title" msgid="5888917530725874727">"Ungependa kuzima kipengele cha kutambua mahali?"</string>
|
||||
<string name="dialog_location_message" product="default" msgid="7684240588903005427">"Simu yako haiwezi kudhibiti betri ipasavyo kwa sababu <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> huendelea kuomba maelezo ya mahali ulipo wakati hutumii programu.\n\nIli kushughulikia tatizo hili, unaweza kuzima kipengele cha mahali ulipo kwenye programu."</string>
|
||||
<string name="dialog_location_message" product="tablet" msgid="7439311770795993356">"Kompyuta yako kibao haiwezi kudhibiti betri ipasavyo kwa sababu <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> huendelea kuomba maelezo ya mahali ulipo wakati hutumii programu.\n\nIli kushughulikia tatizo hili, unaweza kuzima kipengele cha mahali ulipo kwenye programu."</string>
|
||||
<string name="dialog_location_message" product="device" msgid="6285773079775018012">"Kifaa chako hakiwezi kudhibiti betri ipasavyo kwa sababu <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> huendelea kuomba maelezo ya mahali ulipo wakati hutumii programu.\n\nIli kushughulikia tatizo hili, unaweza kuzima kipengele cha mahali kwenye programu hii."</string>
|
||||
<string name="dialog_location_ok" msgid="4572391197601313986">"Zima"</string>
|
||||
<string name="power_screen" msgid="3023346080675904613">"Skrini"</string>
|
||||
<string name="power_flashlight" msgid="7794409781003567614">"Tochi"</string>
|
||||
<string name="power_camera" msgid="4976286950934622605">"Kamera"</string>
|
||||
@@ -2110,8 +2022,7 @@
|
||||
<string name="power_apps" msgid="2043554781293951327">"Programu"</string>
|
||||
<string name="power_service" msgid="1599661212370831780">"Huduma"</string>
|
||||
<string name="power_system" msgid="8290455327965307383">"Mfumo"</string>
|
||||
<!-- no translation found for power_user (3706143225319881667) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="power_user" msgid="3706143225319881667">"Watumiaji wengine"</string>
|
||||
<string name="usage_type_cpu" msgid="715162150698338714">"CPU kwa jumla"</string>
|
||||
<string name="usage_type_cpu_foreground" msgid="6500579611933211831">"Mandharimbele ya CPU"</string>
|
||||
<string name="usage_type_wake_lock" msgid="5125438890233677880">"Weka chonjo"</string>
|
||||
@@ -2163,8 +2074,7 @@
|
||||
<string name="battery_desc_overcounted" msgid="5481865509489228603">"Hesabu ya matumizi ya nishati iliyopitiliza"</string>
|
||||
<string name="mah" msgid="95245196971239711">"mAh <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="battery_used_for" msgid="2690821851327075443">"Imetumika kwa <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g>"</string>
|
||||
<!-- no translation found for battery_active_for (2964359540508103032) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="battery_active_for" msgid="2964359540508103032">"Imetumika kwa <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="battery_screen_usage" msgid="6537658662149713585">"Matumizi ya skrini <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="battery_used_by" msgid="1135316757755282999">"<xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> imetumiwa na <xliff:g id="APP">%2$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="battery_overall_usage" msgid="2093409063297375436">"Imetumia <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> ya chaji ya betri"</string>
|
||||
@@ -2724,7 +2634,7 @@
|
||||
<string name="restriction_menu_change_pin" msgid="740081584044302775">"Badilisha PIN"</string>
|
||||
<string name="app_notifications_switch_label" msgid="9124072219553687583">"Onyesha arifa"</string>
|
||||
<string name="help_label" msgid="6886837949306318591">"Usaidizi na maoni"</string>
|
||||
<string name="support_summary" msgid="8276116616493882830">"Makala ya usaidizi, simu na usaidizi kupitia gumzo"</string>
|
||||
<string name="support_summary" msgid="2705726826263742491">"Makala ya usaidizi, simu na gumzo, kuanza"</string>
|
||||
<string name="user_account_title" msgid="1127193807312271167">"Akaunti ya maudhui"</string>
|
||||
<string name="user_picture_title" msgid="7297782792000291692">"Kitambulisho cha Picha"</string>
|
||||
<string name="extreme_threats_title" msgid="6549541803542968699">"Vitishio vikali"</string>
|
||||
@@ -2739,7 +2649,8 @@
|
||||
<string name="call_manager_title" msgid="4479949569744516457">"Kidhibiti cha Simu"</string>
|
||||
<!-- no translation found for call_manager_summary (5918261959486952674) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="cell_broadcast_settings" msgid="2451014351355183338">"Matangazo ya dharura"</string>
|
||||
<!-- no translation found for cell_broadcast_settings (4124461751977706019) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="network_operators_settings" msgid="2583178259504630435">"Kampuni zinazotoa huduma za mitandao"</string>
|
||||
<string name="access_point_names" msgid="1381602020438634481">"Majina ya Lango la Mtandao"</string>
|
||||
<string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="5808043757309522392">"Hali Iliyoimarishwa ya 4G LTE"</string>
|
||||
@@ -2872,12 +2783,9 @@
|
||||
<string name="keywords_gesture" msgid="5696040361482126337">"ishara"</string>
|
||||
<string name="keywords_payment_settings" msgid="5220104934130446416">"lipa, gonga, malipo"</string>
|
||||
<string name="keywords_backup" msgid="470070289135403022">"hifadhi rudufu, hifadhi nakala"</string>
|
||||
<!-- no translation found for keywords_squeeze_to_launch_gesture (4459283333825902485) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for keywords_wake_squeeze_gesture (6923058534235267845) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for keywords_alarm_silence_gesture (8507935972184597252) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="keywords_squeeze_to_launch_gesture" msgid="4459283333825902485">"ishara, ukingo, upande, ukingo unaotumika, bana, shikilia, saidia, mratibu, inayobanwa, ya kubanwa, inayobanwa, ok google, mratibu wa google"</string>
|
||||
<string name="keywords_wake_squeeze_gesture" msgid="6923058534235267845">"ishara, washa skrini, arifa, skrini, onyesho, skrini imezimwa, skrini imewashwa, bana, ukingo, imezimwa, zima, shikilia"</string>
|
||||
<string name="keywords_alarm_silence_gesture" msgid="8507935972184597252">"ishara, kimya, ahirisha, kengele, simu inayoingia, utulivu, onyesho, kufunga skrini, bana, shikilia, ukingo, simamisha"</string>
|
||||
<string name="setup_wifi_nfc_tag" msgid="9028353016222911016">"Sanidi tagi ya NFC ya Wi-Fi"</string>
|
||||
<string name="write_tag" msgid="8571858602896222537">"Andika"</string>
|
||||
<string name="status_awaiting_tap" msgid="2130145523773160617">"Gonga tagi ya NFC ili uandike..."</string>
|
||||
@@ -2960,7 +2868,8 @@
|
||||
<string name="lock_screen_notifications_summary_disable_profile" msgid="4080720698960233358">"Usionyeshe arifa zozote za kazi"</string>
|
||||
<string name="lock_screen_notifications_interstitial_message_profile" msgid="8307705621027472346">"Ungependa arifa za wasifu wako zionekane aje wakati kifaa chako kimefungwa?"</string>
|
||||
<string name="lock_screen_notifications_interstitial_title_profile" msgid="3169806586032521333">"Arifa za wasifu"</string>
|
||||
<string name="app_notifications_title" msgid="139788604658984593">"Arifa"</string>
|
||||
<string name="notifications_title" msgid="8086372779371204971">"Arifa"</string>
|
||||
<string name="app_notifications_title" msgid="5810577805218003760">"Arifa za programu"</string>
|
||||
<string name="notification_channel_title" msgid="2260666541030178452">"Aina ya arifa"</string>
|
||||
<string name="notification_importance_title" msgid="848692592679312666">"Umuhimu"</string>
|
||||
<string name="notification_importance_unspecified" msgid="2196023702875112081">"Ruhusu programu iamue"</string>
|
||||
@@ -2975,6 +2884,10 @@
|
||||
<string name="notification_importance_high_title" msgid="3058778300264746473">"Dharura"</string>
|
||||
<string name="allow_sound" msgid="1820188704793497324">"Ruhusu sauti"</string>
|
||||
<string name="show_silently_summary" msgid="7616604629123146565">"Usiruhusu sauti, mtetemo au onyesho la kuchungulia kwenye skrini ya sasa."</string>
|
||||
<string name="notification_channel_summary_min" msgid="5401718014765921892">"Umuhimu wa kiwango cha chini"</string>
|
||||
<string name="notification_channel_summary_low" msgid="322317684244981244">"Umuhimu wa wastani"</string>
|
||||
<string name="notification_channel_summary_default" msgid="1111749130423589931">"Umuhimu wa kiwango cha juu"</string>
|
||||
<string name="notification_channel_summary_high" msgid="2085017556511003283">"Umuhimu wa hali ya dharura"</string>
|
||||
<string name="default_notification_assistant" msgid="7631945224761430146">"Mratibu wa arifa"</string>
|
||||
<string name="manage_notification_access_title" msgid="7510080164564944891">"Kufikia arifa"</string>
|
||||
<string name="work_profile_notification_access_blocked_summary" msgid="8748026238701253040">"Ufikiaji kwenye arifa za wasifu wa kazi umezuiwa"</string>
|
||||
@@ -3262,7 +3175,10 @@
|
||||
<item quantity="other">Programu <xliff:g id="NUMBER">%2$d</xliff:g> hazifanyi kazi vizuri</item>
|
||||
<item quantity="one"><xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> haifanyi kazi vizuri</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<!-- no translation found for power_high_usage_title (3826660033363082922) -->
|
||||
<plurals name="power_high_usage_title" formatted="false" msgid="3826660033363082922">
|
||||
<item quantity="other">Programu zinazotumia betri sana</item>
|
||||
<item quantity="one"><xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> inatumia betri sana</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="high_power_filter_on" msgid="3222265297576680099">"Haijaboreshwa"</string>
|
||||
<string name="high_power_on" msgid="6216293998227583810">"Haijaboreshwa"</string>
|
||||
<string name="high_power_off" msgid="3393904131961263278">"Kuboresha matumizi ya betri"</string>
|
||||
@@ -3357,7 +3273,6 @@
|
||||
<string name="filter_overlay_apps" msgid="6965969283342557573">"Programu zilizo na ruhusa"</string>
|
||||
<string name="app_permission_summary_allowed" msgid="1505409933012886711">"Imeruhusiwa"</string>
|
||||
<string name="app_permission_summary_not_allowed" msgid="2592617058101882802">"Hairuhusiwi"</string>
|
||||
<string name="install_other_apps" msgid="6986686991775883017">"Sakinisha programu ambazo hazijulikani"</string>
|
||||
<string name="keywords_install_other_apps" msgid="761078076051006558">"sakinisha programu kutoka vyanzo visivyojulikana"</string>
|
||||
<string name="write_settings" msgid="4797457275727195681">"Badilisha mipangilio ya mfumo"</string>
|
||||
<string name="keywords_write_settings" msgid="6415597272561105138">"andika rekebisha mipangilio ya mfumo"</string>
|
||||
@@ -3369,6 +3284,8 @@
|
||||
<string name="write_settings_preference" msgid="3407383041273067448">"Ruhusa ya programu ya kubadilisha mipangilio ya mfumo"</string>
|
||||
<string name="permit_write_settings" msgid="6393779336656870080">"Ruhusu ubadilishaji wa mipangilio ya mfumo"</string>
|
||||
<string name="write_settings_description" msgid="6868293938839954623">"Idhini hii huruhusu programu kubadilisha mipangilio ya mfumo"</string>
|
||||
<string name="write_settings_on" msgid="8230580416068832239">"Ndiyo"</string>
|
||||
<string name="write_settings_off" msgid="5156104383386336233">"Hapana"</string>
|
||||
<string name="external_source_switch_title" msgid="3621381992793251070">"Ruhusu kutoka chanzo hiki"</string>
|
||||
<string name="camera_gesture_title" msgid="1075838577642393011">"Kunja mkon mara mbili ili ufungue kamera"</string>
|
||||
<string name="camera_gesture_desc" msgid="1831390075255870960">"Fungua programu ya kamera kwa kukunja kifundo cha mkono wako mara mbili"</string>
|
||||
@@ -3445,6 +3362,15 @@
|
||||
<string name="condition_night_display_summary" msgid="5443722724310650381">"Skrini imewekewa rangi ya manjano. Hii inaweza kukusaidia kulala kwa urahisi."</string>
|
||||
<string name="suggestions_title" msgid="7280792342273268377">"Mapendekezo"</string>
|
||||
<string name="suggestions_summary" msgid="2509040178581728056">"+<xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="suggestions_more_title" msgid="8223690393059519879">"+<xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> zaidi"</string>
|
||||
<plurals name="suggestions_collapsed_title" formatted="false" msgid="1857433444865249823">
|
||||
<item quantity="other">Mapendekezo <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g></item>
|
||||
<item quantity="one">Pendekezo 1</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="suggestions_collapsed_summary" formatted="false" msgid="7680263825371165461">
|
||||
<item quantity="other">+ mapendekezo <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g></item>
|
||||
<item quantity="one">+ pendekezo 1</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="suggestion_remove" msgid="904627293892092439">"Ondoa"</string>
|
||||
<string name="color_temperature" msgid="2070126836910615605">"Halijoto ya rangi ya baridi"</string>
|
||||
<string name="color_temperature_desc" msgid="4793729830226404052">"Tumia rangi yenye halijoto ya baridi zaidi kwenye onyesho"</string>
|
||||
@@ -3547,7 +3473,7 @@
|
||||
<string name="notification_suggestion_title" msgid="4506524937307816475">"Dhibiti arifa za kufunga skrini"</string>
|
||||
<string name="notification_suggestion_summary" msgid="8521159741445416875">"Onyesha au ufiche maudhui ya arifa"</string>
|
||||
<string name="page_tab_title_summary" msgid="4070309266374993258">"Zote"</string>
|
||||
<string name="page_tab_title_support" msgid="6330657582897417458">"Usaidizi"</string>
|
||||
<string name="page_tab_title_support" msgid="8483187649355540109">"Usaidizi na vidokezo"</string>
|
||||
<string name="developer_smallest_width" msgid="7516950434587313360">"Upana mdogo zaidi"</string>
|
||||
<string name="premium_sms_none" msgid="8268105565738040566">"Hakuna programu zilizosakinishwa ambazo zimeomba kufikia huduma ya SMS zinazolipiwa"</string>
|
||||
<string name="premium_sms_warning" msgid="9086859595338944882">"Gharama ya huduma ya SMS zinazolipiwa itajumuishwa kwenye bili yako ya mtoa huduma. Ikiwa utatoa ruhusa ya programu fulani, utaweza kutuma SMS zinazolipiwa ukitumia programu hiyo."</string>
|
||||
@@ -3618,46 +3544,32 @@
|
||||
<string name="gesture_preference_summary" product="device" msgid="4205941452664950852">"Ishara za haraka za kudhibiti kifaa chako"</string>
|
||||
<string name="double_tap_power_for_camera_title" msgid="64716226816032800">"Nenda kwenye kamera"</string>
|
||||
<string name="double_tap_power_for_camera_summary" msgid="242037150983277829">"Ili ufungue kamera haraka, bofya kitufe cha kuwasha/kuzima mara mbili. Hufanya kazi katika skrini yoyote."</string>
|
||||
<!-- no translation found for double_tap_power_for_camera_suggestion_title (6500405261202883589) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for double_tap_power_for_camera_suggestion_summary (7010153544554016996) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="double_tap_power_for_camera_suggestion_title" msgid="6500405261202883589">"Fungua kamera haraka"</string>
|
||||
<string name="double_tap_power_for_camera_suggestion_summary" msgid="7010153544554016996">"Bonyeza kitufe cha kuwasha/kuzima mara mbili ili ufungue kamera"</string>
|
||||
<string name="double_twist_for_camera_mode_title" msgid="4877834147983530479">"Geuza kamera"</string>
|
||||
<string name="double_twist_for_camera_mode_summary" msgid="122977081337563340"></string>
|
||||
<!-- no translation found for double_twist_for_camera_suggestion_title (4689410222517954869) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for double_twist_for_camera_suggestion_summary (447403641027147153) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for double_twist_for_camera_suggestion_summary (1724660290703318739) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for double_twist_for_camera_suggestion_summary (5980398380988039489) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="double_twist_for_camera_suggestion_title" msgid="4689410222517954869">"Jipige picha mwenyewe haraka zaidi"</string>
|
||||
<string name="double_twist_for_camera_suggestion_summary" product="default" msgid="447403641027147153">"Geuza simu mara mbili ili uweke picha ya kujipiga mwenyewe"</string>
|
||||
<string name="double_twist_for_camera_suggestion_summary" product="tablet" msgid="1724660290703318739">"Geuza kompyuta kibao mara mbili ili uweke picha ya kujipiga mwenyewe"</string>
|
||||
<string name="double_twist_for_camera_suggestion_summary" product="device" msgid="5980398380988039489">"Geuza kifaa mara mbili ili uweke picha ya kujipiga mwenyewe"</string>
|
||||
<string name="ambient_display_title" product="default" msgid="5144814600610448504">"Gonga mara mbili ili uangalie simu"</string>
|
||||
<string name="ambient_display_title" product="tablet" msgid="8688795028609563837">"Gonga mara mbili ili uangalie kompyuta kibao"</string>
|
||||
<string name="ambient_display_title" product="device" msgid="3423781975742145894">"Gonga mara mbili ili uangalie kifaa"</string>
|
||||
<!-- no translation found for ambient_display_summary (525662960806416373) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for ambient_display_suggestion_summary (5987443721392571847) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="ambient_display_summary" msgid="525662960806416373">"Ili uangalie saa, aikoni za arifa na maelezo mengine, gonga skrini yako mara mbili."</string>
|
||||
<string name="ambient_display_suggestion_summary" msgid="5987443721392571847">"Angalia arifa wakati skrini imezimwa"</string>
|
||||
<string name="ambient_display_pickup_title" product="default" msgid="818688002837687268">"Inua ili uangalie simu"</string>
|
||||
<string name="ambient_display_pickup_title" product="tablet" msgid="4455864282995698097">"Inua ili uangalie kompyuta kibao"</string>
|
||||
<string name="ambient_display_pickup_title" product="device" msgid="5380534405773531175">"Inua ili uangalie kifaa"</string>
|
||||
<!-- no translation found for ambient_display_pickup_summary (4567020486787561873) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for ambient_display_pickup_summary (5435283849947236648) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for ambient_display_pickup_summary (8256669101643381568) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for ambient_display_pickup_suggestion_summary (7014700589991761035) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="ambient_display_pickup_summary" product="default" msgid="4567020486787561873">"Ili uangalie saa, aikoni za arifa na maelezo mengine, chukua simu yako."</string>
|
||||
<string name="ambient_display_pickup_summary" product="tablet" msgid="5435283849947236648">"Ili uangalie saa, arifa za aikoni na maelezo mengine, chukua kompyuta yako kibao."</string>
|
||||
<string name="ambient_display_pickup_summary" product="device" msgid="8256669101643381568">"Ili uangalie saa, aikoni za arifa na maelezo mengine, chukua kifaa chako."</string>
|
||||
<string name="ambient_display_pickup_suggestion_summary" msgid="7014700589991761035">"Angalia arifa wakati skrini imezimwa"</string>
|
||||
<string name="fingerprint_swipe_for_notifications_title" msgid="5816346492253270243">"Telezesha kidole ili upate arifa"</string>
|
||||
<string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="default" msgid="1770661868393713922">"Ili uangalie arifa zako, telezesha kidole kuelekea chini kwenye kitambua alama ya kidole kilicho upande wa nyuma wa simu yako."</string>
|
||||
<string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="tablet" msgid="902719947767712895">"Ili uangalie arifa zako, telezesha kidole kuelekea chini kwenye kitambua alama ya kidole kilicho upande wa nyuma wa kompyuta yako kibao."</string>
|
||||
<string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="device" msgid="5372926094116306647">"Ili uangalie arifa zako, telezesha kidole kuelekea chini kwenye kitambua alama ya kidole nyuma ya kifaa chako."</string>
|
||||
<!-- no translation found for fingerprint_swipe_for_notifications_suggestion_title (1677291167470357802) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for fingerprint_swipe_for_notifications_suggestion_summary (127592803294414082) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="fingerprint_swipe_for_notifications_suggestion_title" msgid="1677291167470357802">"Angalia arifa haraka"</string>
|
||||
<string name="fingerprint_swipe_for_notifications_suggestion_summary" msgid="127592803294414082">"Telezesha kidole chini kwenye kitambua alama ya kidole"</string>
|
||||
<string name="camera_lift_trigger_title" msgid="2758206307949942951">"Inua simu ili ufungue kamera"</string>
|
||||
<string name="camera_lift_trigger_summary" msgid="8580625412416846375">"Ili ufungue kamera kiotomatiki, inua simu yako iwe tayari kupiga picha (mlalo au wima). Hufanya kazi wakati simu yako iko kwenye hali tulivu au imefungwa."</string>
|
||||
<string name="camera_lift_trigger_suggestion_summary" msgid="7209899898244722404">"Piga picha simu ikiwa katika hali tuli au ikiwa imefungwa"</string>
|
||||
@@ -3780,8 +3692,6 @@
|
||||
<string name="storage_movies_tv" msgid="5498394447562086890">"Programu za Filamu na TV"</string>
|
||||
<string name="carrier_provisioning" msgid="4398683675591893169">"Maelezo ya Utaratibu wa Mtoa Huduma"</string>
|
||||
<string name="trigger_carrier_provisioning" msgid="3434865918009286187">"Anzisha Utaratibu wa Mtoa Huduma"</string>
|
||||
<!-- no translation found for new_device_suggestion_title (8346563796032837800) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for new_device_suggestion_summary (7172709269203435870) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="new_device_suggestion_title" msgid="8346563796032837800">"Nini kipya na cha kusisimua?"</string>
|
||||
<string name="new_device_suggestion_summary" msgid="7172709269203435870">"Angalia vipengele 5 vikuu"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user