Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: Iacbdf7b56f66a2b58565ed9e693c7e1a1037d203
Auto-generated-cl: translation import
This commit is contained in:
Bill Yi
2017-06-12 17:55:51 -07:00
parent b272d673dc
commit 16c263ebff
82 changed files with 11913 additions and 19140 deletions

View File

@@ -23,6 +23,7 @@
<string name="deny" msgid="6947806159746484865">"Odmietnuť"</string>
<string name="dlg_close" msgid="7471087791340790015">"Zavrieť"</string>
<string name="dlg_switch" msgid="6243971420240639064">"Prepnúť"</string>
<string name="device_info_default" msgid="7847265875578739287">"Neznáme"</string>
<plurals name="show_dev_countdown" formatted="false" msgid="7201398282729229649">
<item quantity="few">Ešte <xliff:g id="STEP_COUNT_1">%1$d</xliff:g> krok a bude z vás vývojár.</item>
<item quantity="many">Ešte <xliff:g id="STEP_COUNT_1">%1$d</xliff:g> kroka a bude z vás vývojár.</item>
@@ -109,26 +110,17 @@
<string name="bluetooth_scan_for_devices" msgid="9214184305566815727">"Vyhľadať zariadenia"</string>
<string name="bluetooth_rename_device" msgid="4352483834491958740">"Premenovať toto zariadenie"</string>
<string name="bluetooth_rename_button" msgid="1648028693822994566">"Premenovať"</string>
<!-- no translation found for bluetooth_disconnect_title (7830252930348734303) -->
<skip />
<!-- no translation found for bluetooth_disconnect_all_profiles (8208712728668714199) -->
<skip />
<!-- no translation found for bluetooth_disconnect_all_profiles (6611038575213485336) -->
<skip />
<!-- no translation found for bluetooth_disconnect_all_profiles (3995834526315103965) -->
<skip />
<!-- no translation found for bluetooth_disconnect_dialog_ok (3308586619539119106) -->
<skip />
<string name="bluetooth_disconnect_title" msgid="7830252930348734303">"Odpojiť zariadenie?"</string>
<string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" product="default" msgid="8208712728668714199">"Váš telefón sa odpojí od zariadenia <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" product="tablet" msgid="6611038575213485336">"Váš tablet sa odpojí od zariadenia <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" product="device" msgid="3995834526315103965">"Vaše zariadenie sa odpojí od zariadenia <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="bluetooth_disconnect_dialog_ok" msgid="3308586619539119106">"Odpojiť"</string>
<string name="bluetooth_empty_list_user_restricted" msgid="603521233563983689">"Nemáte povolenie na zmenu nastavení Bluetooth."</string>
<!-- no translation found for bluetooth_pairing_pref_title (7429413067477968637) -->
<skip />
<string name="bluetooth_pairing_pref_title" msgid="7429413067477968637">"Spárovať nové zariadenie"</string>
<string name="bluetooth_is_visible_message" msgid="6222396240776971862">"Pri otvorených nastaveniach Bluetooth je zariadenie <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> viditeľné pre zariadenia v okolí."</string>
<!-- no translation found for bluetooth_footer_mac_message (1109366350000220283) -->
<skip />
<!-- no translation found for bluetooth_footer_mac_message (6807634484499166486) -->
<skip />
<!-- no translation found for bluetooth_footer_mac_message (8413944740341742061) -->
<skip />
<string name="bluetooth_footer_mac_message" product="default" msgid="1109366350000220283">"Adresa Bluetooth telefónu: <xliff:g id="BLUETOOTH_MAC_ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="bluetooth_footer_mac_message" product="tablet" msgid="6807634484499166486">"Adresa Bluetooth tabletu: <xliff:g id="BLUETOOTH_MAC_ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="bluetooth_footer_mac_message" product="device" msgid="8413944740341742061">"Adresa Bluetooth zariadenia: <xliff:g id="BLUETOOTH_MAC_ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="bluetooth_is_disconnect_question" msgid="5334933802445256306">"Odpojiť zariadenie <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
<string name="bluetooth_broadcasting" msgid="16583128958125247">"Vysielanie"</string>
<string name="bluetooth_disable_profile_title" msgid="5916643979709342557">"Zakázať profil?"</string>
@@ -140,8 +132,7 @@
<string name="bluetooth_notif_ticker" msgid="4726721390078512173">"Žiadosť o párovanie zariadenia Bluetooth"</string>
<string name="bluetooth_notif_title" msgid="2485175521845371514">"Žiadosť na párovanie"</string>
<string name="bluetooth_notif_message" msgid="5057417127600942904">"Zariadenie <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> spárujete klepnutím."</string>
<!-- no translation found for bluetooth_show_received_files (3144149432555230410) -->
<skip />
<string name="bluetooth_show_received_files" msgid="3144149432555230410">"Prijaté súbory"</string>
<string name="device_picker" msgid="4978696506172252813">"Vybrať zariadenie Bluetooth"</string>
<string name="bluetooth_ask_enablement" msgid="3387222809404177525">"Aplikácia <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> chce zapnúť Bluetooth"</string>
<string name="bluetooth_ask_disablement" msgid="5890386255790160573">"Aplikácia <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> chce vypnúť Bluetooth"</string>
@@ -177,11 +168,9 @@
<string name="bluetooth_map_acceptance_dialog_text" msgid="8712508202081143737">"Zariadenie %1$s chce získať prístup k vašim správam. Chcete zariadeniu %2$s tento prístup umožniť?"</string>
<string name="bluetooth_sap_request" msgid="2669762224045354417">"Žiadosť o prístup k SIM karte"</string>
<string name="bluetooth_sap_acceptance_dialog_text" msgid="4414253873553608690">"Zariadenie <xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> chce pristupovať k vašej SIM karte. Udelenie prístupu k SIM karte zakáže na vašom zariadení dátové pripojenie po dobu jeho trvania. Udeliť prístup zariadeniu <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s?</xliff:g>"</string>
<!-- no translation found for bluetooth_device_name_summary (4757990010751789977) -->
<skip />
<string name="bluetooth_device_name_summary" msgid="4757990010751789977">"Viditeľné pre ostatné zariadenia ako <xliff:g id="DEVICE_NAME">^1</xliff:g>"</string>
<string name="bluetooth_paired_device_title" msgid="8638994696317952019">"Vaše zariadenia"</string>
<!-- no translation found for bluetooth_pairing_page_title (7712127387361962608) -->
<skip />
<string name="bluetooth_pairing_page_title" msgid="7712127387361962608">"Párovanie nového zariadenia"</string>
<string name="date_and_time" msgid="9062980487860757694">"Dátum a čas"</string>
<string name="choose_timezone" msgid="1362834506479536274">"Zvoľte časové pásmo"</string>
<!-- no translation found for intent_sender_data_label (6332324780477289261) -->
@@ -383,55 +372,38 @@
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="3201556857492526098">"Odomknutie odtlačkom prsta"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title_unlock_disabled" msgid="7066417934622827305">"Používanie odtlačku prsta"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message" msgid="3508870672887336095">"Ak chcete odomknúť telefón, schváliť nákupy alebo sa prihlásiť do aplikácií, stačí sa dotknúť senzora odtlačkov prstov. Dobre zvážte, čie odtlačky pridáte. Tieto operácie bude totiž možné vykonávať pomocou každého pridaného odtlačku.\n\nPoznámka: Odtlačok môže byť menej bezpečný ako silný bezpečnostný vzor alebo kód PIN."</string>
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_unlock_disabled (1550756694054944874) -->
<skip />
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup (6817326798834882531) -->
<skip />
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_unlock_disabled" msgid="1550756694054944874">"Odomykajte svoj telefón a schvaľujte nákupy pomocou odtlačku prsta.\n\nUpozornenie: Toto zariadenie nemôžete odomykať pomocou odtlačku prsta. Ďalšie informácie vám poskytne správca organizácie."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup" msgid="6817326798834882531">"Odomykajte svoj telefón a schvaľujte nákupy pomocou odtlačku prsta.\n\nUpozornenie: Odtlačok prsta môže byť menej bezpečný ako silný vzor alebo kód PIN."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel" msgid="3199351118385606526">"Zrušiť"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue" msgid="7472492858148162530">"Pokračovať"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel_setup" msgid="5021369420474432665">"Preskočiť"</string>
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue_setup (1961957425135180242) -->
<skip />
<!-- no translation found for lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp (1581834104051243425) -->
<skip />
<!-- no translation found for lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp (4629503416877189572) -->
<skip />
<!-- no translation found for lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp (2423428240245737909) -->
<skip />
<!-- no translation found for lock_screen_intro_skip_dialog_text (5219287483885558525) -->
<skip />
<!-- no translation found for lock_screen_intro_skip_dialog_text (1466238255429527112) -->
<skip />
<!-- no translation found for lock_screen_intro_skip_dialog_text (3008526710555416125) -->
<skip />
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue_setup" msgid="1961957425135180242">"Ďalej"</string>
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="tablet" msgid="1581834104051243425">"Funkcie ochrany zariadenia sa nezapnú. V prípade straty, krádeže alebo obnovenia nebudete môcť cudzím osobám zabrániť v používaní tohto tabletu."</string>
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="device" msgid="4629503416877189572">"Funkcie ochrany zariadenia sa nezapnú. V prípade straty, krádeže alebo obnovenia nebudete môcť cudzím osobám zabrániť v používaní tohto zariadenia."</string>
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="default" msgid="2423428240245737909">"Funkcie ochrany zariadenia sa nezapnú. V prípade straty, krádeže alebo obnovenia nebudete môcť cudzím osobám zabrániť v používaní tohto telefónu."</string>
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="tablet" msgid="5219287483885558525">"Funkcie ochrany zariadenia sa nezapnú. V prípade straty alebo krádeže nebudete môcť cudzím osobám zabrániť v používaní tohto tabletu."</string>
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="device" msgid="1466238255429527112">"Funkcie ochrany zariadenia sa nezapnú. V prípade straty alebo krádeže nebudete môcť cudzím osobám zabrániť v používaní tohto zariadenia."</string>
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="default" msgid="3008526710555416125">"Funkcie ochrany zariadenia sa nezapnú. V prípade straty alebo krádeže nebudete môcť cudzím osobám zabrániť v používaní tohto telefónu."</string>
<string name="skip_anyway_button_label" msgid="2323522873558834513">"Preskočiť"</string>
<string name="go_back_button_label" msgid="4745265266186209467">"Späť"</string>
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_title (3051496861358227199) -->
<skip />
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_message (8793966374365960368) -->
<skip />
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_title" msgid="3051496861358227199">"Dotknutie sa snímača"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_message" msgid="8793966374365960368">"Nachádza sa na zadnej strane telefónu. Použite ukazovák."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_content_description" msgid="2058830032070449160">"Ilustrácia zariadenia a umiestnenia senzoru odtlačku prsta"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_name_label" msgid="7086763077909041106">"Meno"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_ok" msgid="4150384963879569750">"OK"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_delete" msgid="4114615413240707936">"Odstrániť"</string>
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_start_title (2068961812439460133) -->
<skip />
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_title" msgid="2068961812439460133">"Dotyk na snímač"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_message" msgid="3909929328942564524">"Priložte prst k senzoru a zdvihnite ho, keď zacítite vibráciu."</string>
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_repeat_title (2819679722403209778) -->
<skip />
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_repeat_message (6158989350522518586) -->
<skip />
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_finish_title (7567276170287972230) -->
<skip />
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_finish_message (4796715961273420536) -->
<skip />
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_title" msgid="2819679722403209778">"Zdvihnite a opäť priložte"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_message" msgid="6158989350522518586">"Zdvíhajte prst, aby ste pridali všetky odlišné časti odtlačku"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_title" msgid="7567276170287972230">"Odtlačok bol pridaný"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_message" msgid="4796715961273420536">"Keď uvidíte túto ikonu, môžete na identifikáciu alebo schválenie nákupov použiť odtlačok prsta."</string>
<string name="setup_fingerprint_enroll_enrolling_skip_title" msgid="6808422329107426923">"Preskočiť nastavenie odtlačkov prstov?"</string>
<string name="setup_fingerprint_enroll_enrolling_skip_message" msgid="274849306857859783">"Vybrali ste, že chcete používať odtlačok prsta ako jeden zo spôsobov odomknutia telefónu. Ak tento krok preskočíte, budete musieť odtlačok nastaviť neskôr. Trvá to približne minútu."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_setup_screen_lock" msgid="1195743489835505376">"Nastaviť zámku obrazovky"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_done" msgid="4014607378328187567">"Hotovo"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_title" msgid="1863561601428695160">"Ojoj, to nie je senzor"</string>
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_message (2989019978041986175) -->
<skip />
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_message" msgid="2989019978041986175">"Dotknite sa snímača na zadnej strane telefónu. Použite ukazovák."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_dialog_title" msgid="3618021988442639280">"Registrácia nebola dokončená"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_timeout_dialog_message" msgid="2942551158278899627">"Časový limit registrácie odtlačku prsta vypršal. Skúste to znova."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_generic_dialog_message" msgid="3624760637222239293">"Registrácia odtlačku prsta nefungovala. Skúste to znova alebo použite iný prst."</string>
@@ -696,22 +668,14 @@
<string name="bluetooth_advanced_titlebar" msgid="2142159726881547669">"Rozšírené nastavenia Bluetooth"</string>
<string name="bluetooth_empty_list_bluetooth_off" msgid="6351930724051893423">"Keď je zapnuté pripojenie Bluetooth, zariadenie môže komunikovať s ostatnými zariadeniami s funkciou Bluetooth v okolí."</string>
<string name="ble_scan_notify_text" msgid="1295915006005700650">"Systémové aplikácie a služby môžu stále rozpoznávať zariadenia Bluetooth, aby tak zlepšili presnosť polohy. Môžete to zmeniť v <xliff:g id="LINK_BEGIN_0">LINK_BEGIN</xliff:g>nastaveniach vyhľadávania zariadení<xliff:g id="LINK_END_1">LINK_END</xliff:g>."</string>
<!-- no translation found for bluetooth_connect_failed (4500234659813241053) -->
<skip />
<!-- no translation found for device_details_title (6576953269221085300) -->
<skip />
<!-- no translation found for bluetooth_device_mac_address (2513724313558236181) -->
<skip />
<!-- no translation found for bluetooth_unpair_dialog_title (38467834196432400) -->
<skip />
<!-- no translation found for bluetooth_unpair_dialog_body (9087609557757135712) -->
<skip />
<!-- no translation found for bluetooth_unpair_dialog_body (7785695793007576501) -->
<skip />
<!-- no translation found for bluetooth_unpair_dialog_body (251257782642157557) -->
<skip />
<!-- no translation found for bluetooth_unpair_dialog_forget_confirm_button (3829370108973879006) -->
<skip />
<string name="bluetooth_connect_failed" msgid="4500234659813241053">"Nepodarilo sa pripojiť. Skúste to znova."</string>
<string name="device_details_title" msgid="6576953269221085300">"Podrobnosti o zariadení"</string>
<string name="bluetooth_device_mac_address" msgid="2513724313558236181">"Adresa Bluetooth zariadenia: <xliff:g id="ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="bluetooth_unpair_dialog_title" msgid="38467834196432400">"Zabudnúť zariadenie?"</string>
<string name="bluetooth_unpair_dialog_body" product="default" msgid="9087609557757135712">"Váš telefón už nebude spárovaný so zariadením <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="bluetooth_unpair_dialog_body" product="tablet" msgid="7785695793007576501">"Váš tablet už nebude spárovaný so zariadením <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="bluetooth_unpair_dialog_body" product="device" msgid="251257782642157557">"Vaše zariadenie už nebude spárované so zariadením <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="bluetooth_unpair_dialog_forget_confirm_button" msgid="3829370108973879006">"Zabudnúť zariadenie"</string>
<string name="bluetooth_connect_specific_profiles_title" msgid="6952214406025825164">"Pripojiť k…"</string>
<string name="bluetooth_disconnect_a2dp_profile" msgid="3524648279150937177">"Zariadenie <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> bude odpojené od zvukovej jednotky média."</string>
<string name="bluetooth_disconnect_headset_profile" msgid="8635908811168780720">"Zariadenie <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> bude odpojené od zvukovej jednotky handsfree."</string>
@@ -864,6 +828,7 @@
<string name="wifi_do_not_provide_eap_user_cert" msgid="5160499244977160665">"Neposkytovať"</string>
<string name="wifi_do_not_validate_eap_server" msgid="4266754430576348471">"Neoverovať"</string>
<string name="wifi_do_not_validate_eap_server_warning" msgid="1787190245542586660">"Nebol určený žiadny certifikát. Vaše pripojenie nebude súkromné."</string>
<string name="wifi_ssid_too_long" msgid="3474753269579895244">"Názov siete je príliš dlhý."</string>
<string name="wifi_no_domain_warning" msgid="5223011964091727376">"Je potrebné zadať doménu."</string>
<string name="wifi_wps_available_first_item" msgid="4422547079984583502">"WPS je k dispozícii"</string>
<string name="wifi_wps_available_second_item" msgid="8427520131718215301">" (WPS je k dispozícii)"</string>
@@ -933,28 +898,17 @@
<string name="wifi_p2p_delete_group_message" msgid="834559380069647086">"Odstrániť túto skupinu?"</string>
<string name="wifi_tether_checkbox_text" msgid="1847167643625779136">"Prenosný hotspot Wi-Fi"</string>
<string name="wifi_hotspot_checkbox_text" msgid="7763495093333664887">"Hotspot WiFi"</string>
<!-- no translation found for wifi_hotspot_off_subtext (5466126533609394170) -->
<skip />
<!-- no translation found for wifi_hotspot_tethering_on_subtext (5752490509369962007) -->
<skip />
<!-- no translation found for wifi_hotspot_tethering_on_subtext (6461075246164300670) -->
<skip />
<!-- no translation found for wifi_hotspot_on_local_only_subtext (2068110388011294735) -->
<skip />
<!-- no translation found for wifi_hotspot_name_title (1341735529132128887) -->
<skip />
<!-- no translation found for wifi_hotspot_name_summary_connecting (3378299995508671967) -->
<skip />
<!-- no translation found for wifi_hotspot_name_summary_connected (3888672084861445362) -->
<skip />
<!-- no translation found for wifi_hotspot_password_title (1955592302902091281) -->
<skip />
<!-- no translation found for wifi_hotspot_ap_band_title (1165801173359290681) -->
<skip />
<!-- no translation found for wifi_hotspot_footer_info_regular (1203489406068036455) -->
<skip />
<!-- no translation found for wifi_hotspot_footer_info_local_only (857988412470694109) -->
<skip />
<string name="wifi_hotspot_off_subtext" msgid="5466126533609394170">"S inými zariadeniami sa nezdieľa internet ani obsah"</string>
<string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="tablet" msgid="5752490509369962007">"Internetové pripojenie tohto tabletu sa zdieľa cez hotspot"</string>
<string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="default" msgid="6461075246164300670">"Internetové pripojenie tohto telefónu sa zdieľa cez hotspot"</string>
<string name="wifi_hotspot_on_local_only_subtext" msgid="2068110388011294735">"Aplikácia zdieľa obsah. Ak chcete zdieľať internetové pripojenie, vypnite hotspot a potom ho zapnite."</string>
<string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="1341735529132128887">"Názov siete WiFi"</string>
<string name="wifi_hotspot_name_summary_connecting" msgid="3378299995508671967">"Zapína sa hotspot <xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g>…"</string>
<string name="wifi_hotspot_name_summary_connected" msgid="3888672084861445362">"Iné zariadenia sa môžu pripojiť k hotspotu <xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="1955592302902091281">"Heslo siete Wi-Fi"</string>
<string name="wifi_hotspot_ap_band_title" msgid="1165801173359290681">"Pásmo pre prístupový bod"</string>
<string name="wifi_hotspot_footer_info_regular" msgid="1203489406068036455">"Použite hotspot na vytvorenie siete WiFi pre ostatné zariadenia. Hotspot poskytuje internet pomocou mobilného dátového pripojenia. Môžu vám byť účtované ďalšie poplatky za mobilné dáta."</string>
<string name="wifi_hotspot_footer_info_local_only" msgid="857988412470694109">"Aplikácie tiež môžu vytvoriť hostpot na zdieľanie obsahu so zariadeniami v okolí."</string>
<string name="wifi_tether_starting" msgid="1322237938998639724">"Prebieha zapínanie hotspotu..."</string>
<string name="wifi_tether_stopping" msgid="4835852171686388107">"Prebieha vypínanie hotspotu..."</string>
<string name="wifi_tether_enabled_subtext" msgid="7842111748046063857">"Sieť <xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> je aktívna"</string>
@@ -1059,6 +1013,7 @@
<string name="search_settings_no_results" msgid="8799027492641230999">"Žiadne výsledky"</string>
<string name="display_settings" msgid="7965901687241669598">"Obrazovka"</string>
<string name="accelerometer_title" msgid="7854608399547349157">"Automaticky otáčať obrazovku"</string>
<string name="color_mode_title" msgid="3159275920408338215">"Živé farby"</string>
<string name="accelerometer_summary_on" product="tablet" msgid="429982132339828942">"Pri otáčaní tabletu automaticky prepínať orientáciu"</string>
<string name="accelerometer_summary_on" product="default" msgid="1133737282813048021">"Pri otáčaní telefónu automaticky prepínať orientáciu"</string>
<string name="accelerometer_summary_off" product="tablet" msgid="4781734213242521682">"Pri otáčaní tabletu automaticky prepínať orientáciu"</string>
@@ -1086,33 +1041,22 @@
<string name="auto_brightness_disclaimer" msgid="871436423746343406">"Optimalizovať jas podľa okolitého svetla. Keď je táto funkcia zapnutá, môžete jas stále dočasne upraviť."</string>
<string name="night_display_title" msgid="2626451512200357686">"Nočný režim"</string>
<string name="night_display_text" msgid="1837277457033025056">"Nočný režim zafarbí obrazovku do žltohneda. Obrazovka bude pri tlmenom osvetlení menej rušivá aj čitateľnejšia a bude sa vám lepšie zaspávať."</string>
<!-- no translation found for night_display_auto_mode_title (6574111412154833409) -->
<skip />
<!-- no translation found for night_display_auto_mode_never (2483761922928753400) -->
<skip />
<!-- no translation found for night_display_auto_mode_custom (2379394568898721765) -->
<skip />
<!-- no translation found for night_display_auto_mode_twilight (589042813708244059) -->
<skip />
<string name="night_display_auto_mode_title" msgid="6574111412154833409">"Rozvrh"</string>
<string name="night_display_auto_mode_never" msgid="2483761922928753400">"Nikdy"</string>
<string name="night_display_auto_mode_custom" msgid="2379394568898721765">"Zapínať vo vlastnom čase"</string>
<string name="night_display_auto_mode_twilight" msgid="589042813708244059">"Zapne sa od západu do východu slnka"</string>
<string name="night_display_start_time_title" msgid="8918016772613689584">"Čas začiatku"</string>
<string name="night_display_end_time_title" msgid="8286061578083519350">"Čas ukončenia"</string>
<!-- no translation found for night_display_status_title (1784041143360286267) -->
<skip />
<string name="night_display_status_title" msgid="1784041143360286267">"Stav"</string>
<string name="night_display_temperature_title" msgid="1435292789272017136">"Intenzita"</string>
<string name="night_display_summary_off" msgid="1792750041697946539">"Vypnuté / <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
<!-- no translation found for night_display_summary_off_auto_mode_never (3583590137322963513) -->
<skip />
<!-- no translation found for night_display_summary_off_auto_mode_custom (6365668239253173208) -->
<skip />
<!-- no translation found for night_display_summary_off_auto_mode_twilight (3596291693781757392) -->
<skip />
<string name="night_display_summary_off_auto_mode_never" msgid="3583590137322963513">"Nikdy sa automaticky nezapne"</string>
<string name="night_display_summary_off_auto_mode_custom" msgid="6365668239253173208">"Zapne sa automaticky o <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="night_display_summary_off_auto_mode_twilight" msgid="3596291693781757392">"Zapne sa automaticky pri západe slnka"</string>
<string name="night_display_summary_on" msgid="1355713529996456744">"Zapnuté / <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
<!-- no translation found for night_display_summary_on_auto_mode_never (9117830821363119835) -->
<skip />
<!-- no translation found for night_display_summary_on_auto_mode_custom (5510753572245577263) -->
<skip />
<!-- no translation found for night_display_summary_on_auto_mode_twilight (852270120144683507) -->
<skip />
<string name="night_display_summary_on_auto_mode_never" msgid="9117830821363119835">"Nikdy sa automaticky nevypne"</string>
<string name="night_display_summary_on_auto_mode_custom" msgid="5510753572245577263">"Vypne sa automaticky o <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="night_display_summary_on_auto_mode_twilight" msgid="852270120144683507">"Vypne sa automaticky pri východe slnka"</string>
<string name="screen_timeout" msgid="4351334843529712571">"Režim spánku"</string>
<string name="screen_timeout_title" msgid="5130038655092628247">"Vypnutie obrazovky"</string>
<string name="screen_timeout_summary" msgid="327761329263064327">"<xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> nečinnosti"</string>
@@ -1136,16 +1080,11 @@
<string name="screensaver_settings_button" msgid="7292214707625717013">"Nastavenia"</string>
<string name="automatic_brightness" msgid="5014143533884135461">"Automatický jas"</string>
<string name="lift_to_wake_title" msgid="4555378006856277635">"Prebudiť zdvihnutím"</string>
<!-- no translation found for ambient_display_screen_title (4252755516328775766) -->
<skip />
<!-- no translation found for ambient_display_screen_summary_always_on (7974004969481877214) -->
<skip />
<!-- no translation found for ambient_display_screen_summary_notifications (1449570742600868654) -->
<skip />
<!-- no translation found for ambient_display_category_triggers (4359289754456268573) -->
<skip />
<!-- no translation found for doze_title (2375510714460456687) -->
<skip />
<string name="ambient_display_screen_title" msgid="4252755516328775766">"Ambientné zobrazenie"</string>
<string name="ambient_display_screen_summary_always_on" msgid="7974004969481877214">"Vždy zapnuté"</string>
<string name="ambient_display_screen_summary_notifications" msgid="1449570742600868654">"Nové upozornenia"</string>
<string name="ambient_display_category_triggers" msgid="4359289754456268573">"Kedy zobrazovať"</string>
<string name="doze_title" msgid="2375510714460456687">"Nové upozornenia"</string>
<string name="doze_summary" msgid="3846219936142814032">"Prebudiť obrazovku, keď dostanete upozornenie"</string>
<string name="doze_always_on_title" msgid="1046222370442629646">"Vždy zapnuté"</string>
<string name="doze_always_on_summary" msgid="1254238982577776475">"Zobrazovať čas, ikony upozornení a ďalšie informácie"</string>
@@ -1459,20 +1398,15 @@
<string name="tether_settings_disabled_on_data_saver" msgid="1576908608463904152">"Keď je šetrič dát zapnutý, nie je možné zdieľať dátové pripojenie ani používať prenosné hotspoty"</string>
<string name="usb_title" msgid="7483344855356312510">"USB"</string>
<string name="usb_tethering_button_text" msgid="585829947108007917">"Pripojenie cez USB"</string>
<!-- no translation found for usb_tethering_subtext (5991482890033484794) -->
<skip />
<!-- no translation found for usb_tethering_subtext (5988796139573211318) -->
<skip />
<string name="usb_tethering_subtext" product="default" msgid="5991482890033484794">"Zdieľať internetové pripojenie telefónu cez USB"</string>
<string name="usb_tethering_subtext" product="tablet" msgid="5988796139573211318">"Zdieľať internetové pripojenie tabletu cez USB"</string>
<string name="bluetooth_tether_checkbox_text" msgid="2379175828878753652">"Pripojenie cez Bluetooth"</string>
<!-- no translation found for bluetooth_tethering_subtext (4558227863463153412) -->
<skip />
<!-- no translation found for bluetooth_tethering_subtext (1055197887836203595) -->
<skip />
<string name="bluetooth_tethering_subtext" product="tablet" msgid="4558227863463153412">"Zdieľanie internetového pripojenia tabletu cez Bluetooth"</string>
<string name="bluetooth_tethering_subtext" product="default" msgid="1055197887836203595">"Zdieľanie internetového pripojenia telefónu cez Bluetooth"</string>
<string name="bluetooth_tethering_off_subtext_config" msgid="6326877798974938021">"Internetové pripojenie zariadenia <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$d</xliff:g> sa zdieľa cez Bluetooth"</string>
<string name="bluetooth_tethering_overflow_error" msgid="2135590598511178690">"Maximálny počet zariadení na zdieľanie dátového pripojenia: <xliff:g id="MAXCONNECTION">%1$d</xliff:g>."</string>
<string name="bluetooth_untether_blank" msgid="2871192409329334813">"Ukončí sa zdieľané dát. pripojenie zariad. <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
<!-- no translation found for tethering_footer_info (1308462275952345985) -->
<skip />
<string name="tethering_footer_info" msgid="1308462275952345985">"Hotspot a zdieľané pripojenie umožňujú poskytovať internet iným zariadeniam prostredníctvom vášho mobilného dátového pripojenia. Aplikácie tiež môžu vytvoriť hostpot na zdieľanie obsahu so zariadeniami v okolí."</string>
<string name="tethering_help_button_text" msgid="656117495547173630">"Pomocník"</string>
<string name="network_settings_title" msgid="2876509814832830757">"Mobilná sieť"</string>
<string name="manage_mobile_plan_title" msgid="7630170375010107744">"Mobilný plán"</string>
@@ -1550,8 +1484,11 @@
<string name="settings_safetylegal_activity_unreachable" msgid="250674109915859456">"Nemáte dátové pripojenie. Ak chcete tieto informácie zobraziť teraz, prejdite v ľubovoľnom počítači pripojenom na Internet na adresu %s."</string>
<string name="settings_safetylegal_activity_loading" msgid="8059022597639516348">"Načítava sa…"</string>
<string name="lockpassword_choose_your_password_header" msgid="8624900666929394990">"Zvoľte si heslo"</string>
<string name="lockpassword_choose_your_password_header_for_fingerprint" msgid="6624409510609085450">"Ak chcete použiť odtlačok prsta, nastavte heslo"</string>
<string name="lockpassword_choose_your_pattern_header" msgid="6949761069941694050">"Zvoľte si vzor"</string>
<string name="lockpassword_choose_your_pattern_header_for_fingerprint" msgid="5901096361617543819">"Ak chcete použiť odtlačok prsta, nastavte vzor"</string>
<string name="lockpassword_choose_your_pin_header" msgid="7598849519816138302">"Zvoľte si PIN"</string>
<string name="lockpassword_choose_your_pin_header_for_fingerprint" msgid="765344692615917183">"Ak chcete použiť odtlačok prsta, nastavte PIN"</string>
<string name="lockpassword_confirm_your_password_header" msgid="6308478184889846633">"Potvrďte heslo"</string>
<string name="lockpassword_confirm_your_pattern_header" msgid="7543433733032330821">"Potvrďte svoj vzor"</string>
<string name="lockpassword_confirm_your_pin_header" msgid="49038294648213197">"Potvrďte kód PIN"</string>
@@ -1620,12 +1557,9 @@
<string name="applications_settings_header" msgid="1014813055054356646">"Nastavenia aplikácie"</string>
<string name="install_applications" msgid="4872012136210802181">"Neznáme zdroje"</string>
<string name="install_applications_title" msgid="4987712352256508946">"Povoliť všet. zdroje aplikácií"</string>
<!-- no translation found for recent_app_category_title (6673071268966003928) -->
<skip />
<!-- no translation found for see_all_apps_title (1459400183763114135) -->
<skip />
<!-- no translation found for recent_app_summary (3366446669844932300) -->
<skip />
<string name="recent_app_category_title" msgid="6673071268966003928">"Nedávno spustené aplikácie"</string>
<string name="see_all_apps_title" msgid="1317153498074308438">"Zobraziť všetky aplikácie (počet: <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>)"</string>
<string name="recent_app_summary" msgid="3366446669844932300">"pred <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g>"</string>
<string name="install_all_warning" product="tablet" msgid="8310489909586138165">"Váš tablet a osobné dáta sú náchylnejšie na útok z neznámych aplikácií. Inštaláciou aplikácií z tohto zdroja vyjadrujete súhlas s tým, že nesiete zodpovednosť za akékoľvek poškodenie tabletu alebo stratu dát, ktoré by mohli nastať pri ich používaní."</string>
<string name="install_all_warning" product="default" msgid="1952257127370115988">"Váš telefón a osobné dáta sú náchylnejšie na útok z neznámych aplikácií. Inštaláciou aplikácií z tohto zdroja vyjadrujete súhlas s tým, že nesiete zodpovednosť za akékoľvek poškodenie telefónu alebo stratu dát, ktoré by mohli nastať pri ich používaní."</string>
<string name="advanced_settings" msgid="1777249286757067969">"Rozšírené nastavenia"</string>
@@ -1687,7 +1621,6 @@
<string name="filter_apps_running" msgid="7767071454371350486">"Spustené"</string>
<string name="filter_apps_onsdcard" product="nosdcard" msgid="4843063154701023349">"Ukladací priestor USB"</string>
<string name="filter_apps_onsdcard" product="default" msgid="1477351142334784771">"Na SD karte"</string>
<string name="disabled" msgid="9206776641295849915">"Zakázané"</string>
<string name="not_installed" msgid="2797554494953450291">"Pre tohto používateľa nenainš."</string>
<string name="installed" msgid="3070865169422600098">"Nainštalované"</string>
<string name="no_applications" msgid="7336588977497084921">"Žiadne aplikácie."</string>
@@ -1797,8 +1730,7 @@
<string name="runningservicedetails_stop_dlg_title" msgid="4253292537154337233">"Zastaviť systémovú službu?"</string>
<string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="tablet" msgid="3371302398335665793">"Ak túto službu zastavíte, niektoré funkcie vášho tabletu nemusia fungovať. Ich funkčnosť sa obnoví až po vypnutí tabletu a jeho opätovnom zapnutí."</string>
<string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="default" msgid="3920243762189484756">"Ak túto službu zastavíte, niektoré funkcie vášho telefónu nemusia fungovať. Ich funkčnosť sa obnoví až po vypnutí telefónu a jeho opätovnom zapnutí."</string>
<!-- no translation found for language_input_gesture_title (8749227808244881255) -->
<skip />
<string name="language_input_gesture_title" msgid="8749227808244881255">"Jazyky, vstup a gestá"</string>
<string name="language_input_gesture_summary_on_with_assist" msgid="7219895055450633449"></string>
<string name="language_input_gesture_summary_on_non_assist" msgid="756147879200943161"></string>
<string name="language_input_gesture_summary_off" msgid="4617198819416948217"></string>
@@ -2100,46 +2032,26 @@
<string name="details_subtitle" msgid="32593908269911734">"Využitie"</string>
<string name="controls_subtitle" msgid="390468421138288702">"Upraviť spotrebu energie"</string>
<string name="packages_subtitle" msgid="4736416171658062768">"Zahrnuté balíčky"</string>
<!-- no translation found for battery_abnormal_details_title (5469019021857291216) -->
<skip />
<!-- no translation found for battery_abnormal_wakelock_summary (4326186999058828831) -->
<skip />
<!-- no translation found for battery_abnormal_wakeup_alarm_summary (644657277875785240) -->
<skip />
<!-- no translation found for battery_abnormal_location_summary (6552797246798806002) -->
<skip />
<!-- no translation found for battery_abnormal_apps_summary (792553273248686972) -->
<skip />
<!-- no translation found for dialog_stop_title (6395127715596746479) -->
<skip />
<!-- no translation found for dialog_stop_message (9149534230295983971) -->
<skip />
<!-- no translation found for dialog_stop_message (5702924180465982412) -->
<skip />
<!-- no translation found for dialog_stop_message (9201053069493107713) -->
<skip />
<!-- no translation found for dialog_stop_ok (2319777211264004900) -->
<skip />
<!-- no translation found for dialog_background_check_title (1525936543485084879) -->
<skip />
<!-- no translation found for dialog_background_check_message (5539009263025812279) -->
<skip />
<!-- no translation found for dialog_background_check_message (4001747292234087612) -->
<skip />
<!-- no translation found for dialog_background_check_message (585341224642457664) -->
<skip />
<!-- no translation found for dialog_background_check_ok (412876934682899659) -->
<skip />
<!-- no translation found for dialog_location_title (5888917530725874727) -->
<skip />
<!-- no translation found for dialog_location_message (7684240588903005427) -->
<skip />
<!-- no translation found for dialog_location_message (7439311770795993356) -->
<skip />
<!-- no translation found for dialog_location_message (6285773079775018012) -->
<skip />
<!-- no translation found for dialog_location_ok (4572391197601313986) -->
<skip />
<string name="battery_abnormal_details_title" msgid="5469019021857291216">"Aplikácie vybíjajúce batériu"</string>
<string name="battery_abnormal_wakelock_summary" msgid="4326186999058828831">"Ponecháva zariadenie zapnuté"</string>
<string name="battery_abnormal_wakeup_alarm_summary" msgid="644657277875785240">"Prebúdza zariadenie na pozadí"</string>
<string name="battery_abnormal_location_summary" msgid="6552797246798806002">"Často vyžaduje polohu"</string>
<string name="battery_abnormal_apps_summary" msgid="792553273248686972">"Aplikácie s problémovým správaním: <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g>"</string>
<string name="dialog_stop_title" msgid="6395127715596746479">"Zastaviť aplikáciu?"</string>
<string name="dialog_stop_message" product="default" msgid="9149534230295983971">"Telefón nemôže normálne spravovať batériu, pretože aplikácia <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> ho ponecháva zapnutý.\n\nAk chcete tento problém vyriešiť, môžete vynútiť zastavenie tejto aplikácie.\n\nAk sa to bude diať aj naďalej, budete musieť aplikáciu odinštalovať a zlepšiť tak výkonnosť batérie."</string>
<string name="dialog_stop_message" product="tablet" msgid="5702924180465982412">"Tablet nemôže normálne spravovať batériu, pretože aplikácia <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> ho ponecháva zapnutý.\n\nAk chcete tento problém vyriešiť, môžete vynútiť zastavenie tejto aplikácie.\n\nAk sa to bude diať aj naďalej, budete musieť aplikáciu odinštalovať a zlepšiť tak výkonnosť batérie."</string>
<string name="dialog_stop_message" product="device" msgid="9201053069493107713">"Zariadenie nemôže normálne spravovať batériu, pretože aplikácia <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> ho ponecháva zapnuté.\n\nAk chcete tento problém vyriešiť, môžete vynútiť zastavenie tejto aplikácie.\n\nAk sa to bude diať aj naďalej, budete musieť aplikáciu odinštalovať a zlepšiť tak výkonnosť batérie."</string>
<string name="dialog_stop_ok" msgid="2319777211264004900">"Zastaviť aplikáciu"</string>
<string name="dialog_background_check_title" msgid="1525936543485084879">"Vypnúť používanie na pozadí?"</string>
<string name="dialog_background_check_message" product="default" msgid="5539009263025812279">"Telefón nemôže normálne spravovať batériu, pretože aplikácia <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> ho prebúdza.\n\nAk chcete vyriešiť tento problém, môžete telefón nastaviť tak, aby zabránil tejto aplikácii spúšťať sa na pozadí."</string>
<string name="dialog_background_check_message" product="tablet" msgid="4001747292234087612">"Tablet nemôže normálne spravovať batériu, pretože aplikácia <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> ho prebúdza.\n\nAk chcete vyriešiť tento problém, môžete tablet nastaviť tak, aby zabránil tejto aplikácii spúšťať sa na pozadí."</string>
<string name="dialog_background_check_message" product="device" msgid="585341224642457664">"Zariadenie nemôže normálne spravovať batériu, pretože aplikácia <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> ho prebúdza.\n\nAk chcete vyriešiť tento problém, môžete zariadenie nastaviť tak, aby zabránilo tejto aplikácii spúšťať sa na pozadí."</string>
<string name="dialog_background_check_ok" msgid="412876934682899659">"Vypnúť"</string>
<string name="dialog_location_title" msgid="5888917530725874727">"Vypnúť polohu?"</string>
<string name="dialog_location_message" product="default" msgid="7684240588903005427">"Telefón nemôže normálne spravovať batériu, pretože aplikácia <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> často požaduje polohu, keď ju nepoužívate.\n\nAk chcete tento problém vyriešiť, môžete vypnúť polohu pre túto aplikáciu."</string>
<string name="dialog_location_message" product="tablet" msgid="7439311770795993356">"Tablet nemôže normálne spravovať batériu, pretože aplikácia <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> často požaduje polohu, keď ju nepoužívate.\n\nAk chcete tento problém vyriešiť, môžete vypnúť polohu pre túto aplikáciu."</string>
<string name="dialog_location_message" product="device" msgid="6285773079775018012">"Zariadenie nemôže normálne spravovať batériu, pretože aplikácia <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> často požaduje polohu, keď ju nepoužívate.\n\nAk chcete tento problém vyriešiť, môžete vypnúť polohu pre túto aplikáciu."</string>
<string name="dialog_location_ok" msgid="4572391197601313986">"Vypnúť"</string>
<string name="power_screen" msgid="3023346080675904613">"Obrazovka"</string>
<string name="power_flashlight" msgid="7794409781003567614">"Svetlo"</string>
<string name="power_camera" msgid="4976286950934622605">"Fotoaparát"</string>
@@ -2154,8 +2066,7 @@
<string name="power_apps" msgid="2043554781293951327">"Aplikácie"</string>
<string name="power_service" msgid="1599661212370831780">"Služby"</string>
<string name="power_system" msgid="8290455327965307383">"Systém"</string>
<!-- no translation found for power_user (3706143225319881667) -->
<skip />
<string name="power_user" msgid="3706143225319881667">"Ďalší používatelia"</string>
<string name="usage_type_cpu" msgid="715162150698338714">"Doba prevádzky procesora"</string>
<string name="usage_type_cpu_foreground" msgid="6500579611933211831">"CPU v popredí"</string>
<string name="usage_type_wake_lock" msgid="5125438890233677880">"Zakázať režim spánku"</string>
@@ -2207,8 +2118,7 @@
<string name="battery_desc_overcounted" msgid="5481865509489228603">"Nadsadená spotreba energie"</string>
<string name="mah" msgid="95245196971239711">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> mAh"</string>
<string name="battery_used_for" msgid="2690821851327075443">"Používané <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g>"</string>
<!-- no translation found for battery_active_for (2964359540508103032) -->
<skip />
<string name="battery_active_for" msgid="2964359540508103032">"Aktívna <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g>"</string>
<string name="battery_screen_usage" msgid="6537658662149713585">"Využitie obrazovky <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g>"</string>
<string name="battery_used_by" msgid="1135316757755282999">"<xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> využila aplikácia <xliff:g id="APP">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="battery_overall_usage" msgid="2093409063297375436">"<xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> celkovej výdrže batérie"</string>
@@ -2776,7 +2686,7 @@
<string name="restriction_menu_change_pin" msgid="740081584044302775">"Zmeniť kód PIN"</string>
<string name="app_notifications_switch_label" msgid="9124072219553687583">"Zobrazovať upozornenia"</string>
<string name="help_label" msgid="6886837949306318591">"Pomocník a spät. väzba"</string>
<string name="support_summary" msgid="8276116616493882830">"Články pomocníka, podpora cez telefón a čet"</string>
<string name="support_summary" msgid="2705726826263742491">"Články pomocníka, telefón a čet, začíname"</string>
<string name="user_account_title" msgid="1127193807312271167">"Účet pre obsah"</string>
<string name="user_picture_title" msgid="7297782792000291692">"ID fotografie"</string>
<string name="extreme_threats_title" msgid="6549541803542968699">"Extrémne hrozby"</string>
@@ -2791,7 +2701,8 @@
<string name="call_manager_title" msgid="4479949569744516457">"Správca hovorov"</string>
<!-- no translation found for call_manager_summary (5918261959486952674) -->
<skip />
<string name="cell_broadcast_settings" msgid="2451014351355183338">"Tiesňové správy"</string>
<!-- no translation found for cell_broadcast_settings (4124461751977706019) -->
<skip />
<string name="network_operators_settings" msgid="2583178259504630435">"Sieťoví operátori"</string>
<string name="access_point_names" msgid="1381602020438634481">"Názvy prístupových bodov"</string>
<string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="5808043757309522392">"Zlepšený režim 4G LTE"</string>
@@ -2926,12 +2837,9 @@
<string name="keywords_gesture" msgid="5696040361482126337">"gesto"</string>
<string name="keywords_payment_settings" msgid="5220104934130446416">"platiť, klepnutie, platby"</string>
<string name="keywords_backup" msgid="470070289135403022">"záloha, zálohovanie"</string>
<!-- no translation found for keywords_squeeze_to_launch_gesture (4459283333825902485) -->
<skip />
<!-- no translation found for keywords_wake_squeeze_gesture (6923058534235267845) -->
<skip />
<!-- no translation found for keywords_alarm_silence_gesture (8507935972184597252) -->
<skip />
<string name="keywords_squeeze_to_launch_gesture" msgid="4459283333825902485">"gesto, okraj, strana, aktívny okraj, stlačiť, uchopiť, asistovať, asistent, stlačenie, stláčať, ok google, asistent google"</string>
<string name="keywords_wake_squeeze_gesture" msgid="6923058534235267845">"gesto, prebudiť, upozornenia, obrazovka, zobraziť, vypnutá obrazovka, zapnutá obrazovka, stlačiť, okraj, spať, spánok, uchopiť"</string>
<string name="keywords_alarm_silence_gesture" msgid="8507935972184597252">"gesto, ticho, odložiť, budík, prichádzajúci hovor, tichý, zobrazenie, uzamknutá obrazovka, stlačiť, uchopiť, okraj, zastaviť"</string>
<string name="setup_wifi_nfc_tag" msgid="9028353016222911016">"Nastavenie štítka NFC pre Wi-Fi"</string>
<string name="write_tag" msgid="8571858602896222537">"Zapísať"</string>
<string name="status_awaiting_tap" msgid="2130145523773160617">"Klepnutím na značku začnete zápis..."</string>
@@ -3016,7 +2924,8 @@
<string name="lock_screen_notifications_summary_disable_profile" msgid="4080720698960233358">"Nezobrazovať pracovné upozornenia"</string>
<string name="lock_screen_notifications_interstitial_message_profile" msgid="8307705621027472346">"Akým spôsobom chcete zobrazovať profilové upozornenia na uzamknutom zariadení?"</string>
<string name="lock_screen_notifications_interstitial_title_profile" msgid="3169806586032521333">"Profilové upozornenia"</string>
<string name="app_notifications_title" msgid="139788604658984593">"Upozornenia"</string>
<string name="notifications_title" msgid="8086372779371204971">"Upozornenia"</string>
<string name="app_notifications_title" msgid="5810577805218003760">"Upozornenia aplikácií"</string>
<string name="notification_channel_title" msgid="2260666541030178452">"Kategória upozornenia"</string>
<string name="notification_importance_title" msgid="848692592679312666">"Dôležitosť"</string>
<string name="notification_importance_unspecified" msgid="2196023702875112081">"Umožnite aplikácii rozhodovať sa"</string>
@@ -3031,6 +2940,10 @@
<string name="notification_importance_high_title" msgid="3058778300264746473">"Neodkladná"</string>
<string name="allow_sound" msgid="1820188704793497324">"Povoliť zvuk"</string>
<string name="show_silently_summary" msgid="7616604629123146565">"Bez zvukov, vibrovania alebo posunutia do zobrazenia na aktuálnej obrazovke"</string>
<string name="notification_channel_summary_min" msgid="5401718014765921892">"Nízka dôležitosť"</string>
<string name="notification_channel_summary_low" msgid="322317684244981244">"Stredná dôležitosť"</string>
<string name="notification_channel_summary_default" msgid="1111749130423589931">"Vysoká dôležitosť"</string>
<string name="notification_channel_summary_high" msgid="2085017556511003283">"Neodkladná dôležitosť"</string>
<string name="default_notification_assistant" msgid="7631945224761430146">"Asistent upozornení"</string>
<string name="manage_notification_access_title" msgid="7510080164564944891">"Prístup k upozorneniam"</string>
<string name="work_profile_notification_access_blocked_summary" msgid="8748026238701253040">"Prístup k upozorneniam pracovného profilu je zablokovaný"</string>
@@ -3338,7 +3251,12 @@
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%2$d</xliff:g> aplikácií s abnormálnym správaním</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> aplikácia s abnormálnym správaním</item>
</plurals>
<!-- no translation found for power_high_usage_title (3826660033363082922) -->
<plurals name="power_high_usage_title" formatted="false" msgid="3826660033363082922">
<item quantity="few">Aplikácie vybíjajúce batériu</item>
<item quantity="many">Aplikácie vybíjajúce batériu</item>
<item quantity="other">Aplikácie vybíjajúce batériu</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> vybíja batériu</item>
</plurals>
<string name="high_power_filter_on" msgid="3222265297576680099">"Neoptimalizované"</string>
<string name="high_power_on" msgid="6216293998227583810">"Neoptimalizované"</string>
<string name="high_power_off" msgid="3393904131961263278">"Optimalizuje používanie batérie"</string>
@@ -3435,7 +3353,6 @@
<string name="filter_overlay_apps" msgid="6965969283342557573">"Aplikácie s povolením"</string>
<string name="app_permission_summary_allowed" msgid="1505409933012886711">"Povolené"</string>
<string name="app_permission_summary_not_allowed" msgid="2592617058101882802">"Nepovolené"</string>
<string name="install_other_apps" msgid="6986686991775883017">"Inštalácia neznámych aplikácií"</string>
<string name="keywords_install_other_apps" msgid="761078076051006558">"inštalácia aplikácie neznáme zdroje"</string>
<string name="write_settings" msgid="4797457275727195681">"Úpravy nastavení systému"</string>
<string name="keywords_write_settings" msgid="6415597272561105138">"zápis a úprava nastavení systému"</string>
@@ -3447,6 +3364,8 @@
<string name="write_settings_preference" msgid="3407383041273067448">"Povolenie pre aplikáciu na úpravy nastavení systému"</string>
<string name="permit_write_settings" msgid="6393779336656870080">"Povoliť úpravy nastavení systému"</string>
<string name="write_settings_description" msgid="6868293938839954623">"Toto povolenie umožňuje aplikácii upravovať nastavenia systému."</string>
<string name="write_settings_on" msgid="8230580416068832239">"Áno"</string>
<string name="write_settings_off" msgid="5156104383386336233">"Nie"</string>
<string name="external_source_switch_title" msgid="3621381992793251070">"Povoliť z tohto zdroja"</string>
<string name="camera_gesture_title" msgid="1075838577642393011">"Fotoaparát dvakrát pokrúťte zápästím"</string>
<string name="camera_gesture_desc" msgid="1831390075255870960">"Otvorte aplikáciu fotoaparátu tak, že dvakrát pokrútite zápästím"</string>
@@ -3525,6 +3444,19 @@
<string name="condition_night_display_summary" msgid="5443722724310650381">"Obrazovka je zafarbená na žltohnedo, vďaka čomu sa vám bude lepšie zaspávať."</string>
<string name="suggestions_title" msgid="7280792342273268377">"Návrhy"</string>
<string name="suggestions_summary" msgid="2509040178581728056">"+<xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g>"</string>
<string name="suggestions_more_title" msgid="8223690393059519879">"+ďalšie (<xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g>)"</string>
<plurals name="suggestions_collapsed_title" formatted="false" msgid="1857433444865249823">
<item quantity="few"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> návrhy</item>
<item quantity="many"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> návrhu</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> návrhov</item>
<item quantity="one">1 návrh</item>
</plurals>
<plurals name="suggestions_collapsed_summary" formatted="false" msgid="7680263825371165461">
<item quantity="few">+ <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> návrhy</item>
<item quantity="many">+ <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> návrhu</item>
<item quantity="other">+ <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> návrhov</item>
<item quantity="one">+ 1 návrh</item>
</plurals>
<string name="suggestion_remove" msgid="904627293892092439">"Odstrániť"</string>
<string name="color_temperature" msgid="2070126836910615605">"Studená teplota farby"</string>
<string name="color_temperature_desc" msgid="4793729830226404052">"Používať studenšie farby obrazovky"</string>
@@ -3633,7 +3565,7 @@
<string name="notification_suggestion_title" msgid="4506524937307816475">"Ovládajte upozornenia na zamk. obrazovke"</string>
<string name="notification_suggestion_summary" msgid="8521159741445416875">"Zobrazujte si obsah upozornení alebo ho skryte"</string>
<string name="page_tab_title_summary" msgid="4070309266374993258">"Všetko"</string>
<string name="page_tab_title_support" msgid="6330657582897417458">"Podpora"</string>
<string name="page_tab_title_support" msgid="8483187649355540109">"Podpora a tipy"</string>
<string name="developer_smallest_width" msgid="7516950434587313360">"Minimálna šírka"</string>
<string name="premium_sms_none" msgid="8268105565738040566">"Prístup k prémiovým správam SMS si nevyžiadali žiadne nainštalované aplikácie"</string>
<string name="premium_sms_warning" msgid="9086859595338944882">"Za prémiové správy SMS sa môžu účtovať poplatky, ktoré sa naúčtujú na faktúru operátora. Ak aktivujete toto povolenie pre aplikáciu, budete môcť pomocou nej posielať prémiové správy SMS."</string>
@@ -3710,46 +3642,32 @@
<string name="gesture_preference_summary" product="device" msgid="4205941452664950852">"Rýchle gestá na ovládanie zariadenia"</string>
<string name="double_tap_power_for_camera_title" msgid="64716226816032800">"Spustiť fotoaparát"</string>
<string name="double_tap_power_for_camera_summary" msgid="242037150983277829">"Fotoaparát rýchlo otvoríte dvojitým stlačením vypínača. Funguje to na každej obrazovke."</string>
<!-- no translation found for double_tap_power_for_camera_suggestion_title (6500405261202883589) -->
<skip />
<!-- no translation found for double_tap_power_for_camera_suggestion_summary (7010153544554016996) -->
<skip />
<string name="double_tap_power_for_camera_suggestion_title" msgid="6500405261202883589">"Rýchle spustenie fotoaparátu"</string>
<string name="double_tap_power_for_camera_suggestion_summary" msgid="7010153544554016996">"Fotoaparát spustíte dvojitým stlačením vypínača"</string>
<string name="double_twist_for_camera_mode_title" msgid="4877834147983530479">"Prepnúť fotoaparáty"</string>
<string name="double_twist_for_camera_mode_summary" msgid="122977081337563340"></string>
<!-- no translation found for double_twist_for_camera_suggestion_title (4689410222517954869) -->
<skip />
<!-- no translation found for double_twist_for_camera_suggestion_summary (447403641027147153) -->
<skip />
<!-- no translation found for double_twist_for_camera_suggestion_summary (1724660290703318739) -->
<skip />
<!-- no translation found for double_twist_for_camera_suggestion_summary (5980398380988039489) -->
<skip />
<string name="double_twist_for_camera_suggestion_title" msgid="4689410222517954869">"Rýchlejšie fotenie snímok selfie"</string>
<string name="double_twist_for_camera_suggestion_summary" product="default" msgid="447403641027147153">"Režim selfie spustíte tak, že dvakrát pokrútite telefónom"</string>
<string name="double_twist_for_camera_suggestion_summary" product="tablet" msgid="1724660290703318739">"Režim selfie spustíte tak, že dvakrát pokrútite tabletom"</string>
<string name="double_twist_for_camera_suggestion_summary" product="device" msgid="5980398380988039489">"Režim selfie spustíte tak, že dvakrát pokrútite zariadením"</string>
<string name="ambient_display_title" product="default" msgid="5144814600610448504">"Telefón skontrolujete dvojitým klepnutím"</string>
<string name="ambient_display_title" product="tablet" msgid="8688795028609563837">"Tablet skontrolujete dvojitým klepnutím"</string>
<string name="ambient_display_title" product="device" msgid="3423781975742145894">"Zariadenie skontrolujete dvojitým klepnutím"</string>
<!-- no translation found for ambient_display_summary (525662960806416373) -->
<skip />
<!-- no translation found for ambient_display_suggestion_summary (5987443721392571847) -->
<skip />
<string name="ambient_display_summary" msgid="525662960806416373">"Ak chcete zistiť čas, skontrolovať ikony upozornení a ďalšie informácie, klepnite dvakrát na obrazovku."</string>
<string name="ambient_display_suggestion_summary" msgid="5987443721392571847">"Prezeranie upozornení pri vypnutej obrazovke"</string>
<string name="ambient_display_pickup_title" product="default" msgid="818688002837687268">"Kontrola telefónu zdvihnutím"</string>
<string name="ambient_display_pickup_title" product="tablet" msgid="4455864282995698097">"Tablet skontrolujete tak, že ho zodvihnete"</string>
<string name="ambient_display_pickup_title" product="device" msgid="5380534405773531175">"Zariadenie skontrolujete tak, že ho zodvihnete"</string>
<!-- no translation found for ambient_display_pickup_summary (4567020486787561873) -->
<skip />
<!-- no translation found for ambient_display_pickup_summary (5435283849947236648) -->
<skip />
<!-- no translation found for ambient_display_pickup_summary (8256669101643381568) -->
<skip />
<!-- no translation found for ambient_display_pickup_suggestion_summary (7014700589991761035) -->
<skip />
<string name="ambient_display_pickup_summary" product="default" msgid="4567020486787561873">"Ak chcete zistiť čas, skontrolovať ikony upozornení a ďalšie informácie, zdvihnite telefón."</string>
<string name="ambient_display_pickup_summary" product="tablet" msgid="5435283849947236648">"Ak chcete zistiť čas, skontrolovať ikony upozornení a ďalšie informácie, zdvihnite tablet."</string>
<string name="ambient_display_pickup_summary" product="device" msgid="8256669101643381568">"Ak chcete zistiť čas, skontrolovať ikony upozornení a ďalšie informácie, zdvihnite zariadenie."</string>
<string name="ambient_display_pickup_suggestion_summary" msgid="7014700589991761035">"Prezeranie upozornení pri vypnutej obrazovke"</string>
<string name="fingerprint_swipe_for_notifications_title" msgid="5816346492253270243">"Upozornenia odtlačkom prsta"</string>
<string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="default" msgid="1770661868393713922">"Upozornenia zobrazíte prejdením prstom nadol po senzore odtlačkov prstov na zadnej strane telefónu."</string>
<string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="tablet" msgid="902719947767712895">"Upozornenia zobrazíte prejdením prstom nadol po senzore odtlačkov prstov na zadnej strane tabletu."</string>
<string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="device" msgid="5372926094116306647">"Upozornenia zobrazíte prejdením prstom nadol po senzore odtlačkov prstov na zadnej strane zariadenia."</string>
<!-- no translation found for fingerprint_swipe_for_notifications_suggestion_title (1677291167470357802) -->
<skip />
<!-- no translation found for fingerprint_swipe_for_notifications_suggestion_summary (127592803294414082) -->
<skip />
<string name="fingerprint_swipe_for_notifications_suggestion_title" msgid="1677291167470357802">"Rýchle zobrazenie upozornení"</string>
<string name="fingerprint_swipe_for_notifications_suggestion_summary" msgid="127592803294414082">"Prejdite nadol po senzore odtlačkov prstov"</string>
<string name="camera_lift_trigger_title" msgid="2758206307949942951">"Zdvihnutím spustite fotoaparát"</string>
<string name="camera_lift_trigger_summary" msgid="8580625412416846375">"Ak chcete automaticky otvoriť fotoaparát, zdvihnite telefón do polohy na fotenie (na šírku alebo na výšku). Funguje, aj keď je telefón v režime spánku alebo uzamknutý."</string>
<string name="camera_lift_trigger_suggestion_summary" msgid="7209899898244722404">"Foťte, keď je telefón v režime spánku alebo uzamknutý"</string>
@@ -3886,8 +3804,6 @@
<string name="storage_movies_tv" msgid="5498394447562086890">"Filmové a televízne aplikácie"</string>
<string name="carrier_provisioning" msgid="4398683675591893169">"Informácie o poskytovaní služieb operátorom"</string>
<string name="trigger_carrier_provisioning" msgid="3434865918009286187">"Spustiť poskytovanie služieb operátorom"</string>
<!-- no translation found for new_device_suggestion_title (8346563796032837800) -->
<skip />
<!-- no translation found for new_device_suggestion_summary (7172709269203435870) -->
<skip />
<string name="new_device_suggestion_title" msgid="8346563796032837800">"Aké sú najaktuálnejšie novinky?"</string>
<string name="new_device_suggestion_summary" msgid="7172709269203435870">"Prezrite si 5 najlepších funkcií"</string>
</resources>