Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: Iacbdf7b56f66a2b58565ed9e693c7e1a1037d203 Auto-generated-cl: translation import
This commit is contained in:
@@ -23,6 +23,7 @@
|
||||
<string name="deny" msgid="6947806159746484865">"Татгалзах"</string>
|
||||
<string name="dlg_close" msgid="7471087791340790015">"Хаах"</string>
|
||||
<string name="dlg_switch" msgid="6243971420240639064">"Шилжих"</string>
|
||||
<string name="device_info_default" msgid="7847265875578739287">"Тодорхойгүй"</string>
|
||||
<plurals name="show_dev_countdown" formatted="false" msgid="7201398282729229649">
|
||||
<item quantity="other">Танд одоо хөгжүүлэгч болоход <xliff:g id="STEP_COUNT_1">%1$d</xliff:g> алхам дутуу байна.</item>
|
||||
<item quantity="one">Танд одоо хөгжүүлэгч болоход <xliff:g id="STEP_COUNT_0">%1$d</xliff:g> алхам дутуу байна.</item>
|
||||
@@ -107,26 +108,17 @@
|
||||
<string name="bluetooth_scan_for_devices" msgid="9214184305566815727">"Төхөөрөмжүүдийг скан хийх"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_rename_device" msgid="4352483834491958740">"Энэ төхөөрөмжийг дахин нэрлэх"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_rename_button" msgid="1648028693822994566">"Нэр солих"</string>
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_disconnect_title (7830252930348734303) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_disconnect_all_profiles (8208712728668714199) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_disconnect_all_profiles (6611038575213485336) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_disconnect_all_profiles (3995834526315103965) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_disconnect_dialog_ok (3308586619539119106) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="bluetooth_disconnect_title" msgid="7830252930348734303">"Төхөөрөмжийг салгах уу?"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" product="default" msgid="8208712728668714199">"Таны утас <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>-с сална."</string>
|
||||
<string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" product="tablet" msgid="6611038575213485336">"Таны таблет <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>-с сална."</string>
|
||||
<string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" product="device" msgid="3995834526315103965">"Таны төхөөрөмж <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>-с сална."</string>
|
||||
<string name="bluetooth_disconnect_dialog_ok" msgid="3308586619539119106">"Салгах"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_empty_list_user_restricted" msgid="603521233563983689">"Танд Bluetooth тохиргоог өөрчлөх зөвшөөрөл байхгүй байна."</string>
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_pairing_pref_title (7429413067477968637) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="bluetooth_pairing_pref_title" msgid="7429413067477968637">"Шинэ төхөөрөмж холбох"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_is_visible_message" msgid="6222396240776971862">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> нь Bluetooth асаалттай үед ойрхон байгаа бусад төхөөрөмжүүдэд харагдана."</string>
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_footer_mac_message (1109366350000220283) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_footer_mac_message (6807634484499166486) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_footer_mac_message (8413944740341742061) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="bluetooth_footer_mac_message" product="default" msgid="1109366350000220283">"Утасны Bluetooth хаяг: <xliff:g id="BLUETOOTH_MAC_ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_footer_mac_message" product="tablet" msgid="6807634484499166486">"Таблетын Bluetooth хаяг: <xliff:g id="BLUETOOTH_MAC_ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_footer_mac_message" product="device" msgid="8413944740341742061">"Төхөөрөмжийн Bluetooth хаяг: <xliff:g id="BLUETOOTH_MAC_ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_is_disconnect_question" msgid="5334933802445256306">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>-г салгах уу?"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_broadcasting" msgid="16583128958125247">"Цацалт"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_disable_profile_title" msgid="5916643979709342557">"Профайлыг идэвхгүйжүүлэх үү?"</string>
|
||||
@@ -138,8 +130,7 @@
|
||||
<string name="bluetooth_notif_ticker" msgid="4726721390078512173">"Bluetooth хослуулах хүсэлт"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_notif_title" msgid="2485175521845371514">"Хослуулах хүсэлт"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_notif_message" msgid="5057417127600942904">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>-тай хослохын тулд дарна уу."</string>
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_show_received_files (3144149432555230410) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="bluetooth_show_received_files" msgid="3144149432555230410">"Ирсэн файл"</string>
|
||||
<string name="device_picker" msgid="4978696506172252813">"Bluetooth төхөөрөмж сонгох"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_ask_enablement" msgid="3387222809404177525">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> Bluetooth-г асаах хүсэлтэй байна"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_ask_disablement" msgid="5890386255790160573">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> Bluetooth-г унтраах хүсэлтэй байна"</string>
|
||||
@@ -175,11 +166,9 @@
|
||||
<string name="bluetooth_map_acceptance_dialog_text" msgid="8712508202081143737">"%1$s таны зурвасуудад хандалт хийх хүсэлтэй байна. %2$s-д хандалт хийхийг зөвшөөрөх үү?"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_sap_request" msgid="2669762224045354417">"СИМ хандалтын хүсэлт"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_sap_acceptance_dialog_text" msgid="4414253873553608690">"<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> нь таны СИМ картанд хандах хүсэлтэй байна. СИМ картанд хандалтыг нээж өгснөөр холболтын хугацааны туршид төхөөрөмжийн дата холболтыг идэвхгүй болгоно. <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s?</xliff:g>-д хандалтыг нээх"</string>
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_device_name_summary (4757990010751789977) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="bluetooth_device_name_summary" msgid="4757990010751789977">"Бусад төхөөрөмжид <xliff:g id="DEVICE_NAME">^1</xliff:g>-р харагдана"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_paired_device_title" msgid="8638994696317952019">"Таны төхөөрөмж"</string>
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_pairing_page_title (7712127387361962608) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="bluetooth_pairing_page_title" msgid="7712127387361962608">"Шинэ төхөөрөмж холбох"</string>
|
||||
<string name="date_and_time" msgid="9062980487860757694">"Огноо & цаг"</string>
|
||||
<string name="choose_timezone" msgid="1362834506479536274">"Цагийн бүсийг сонгоно уу"</string>
|
||||
<!-- no translation found for intent_sender_data_label (6332324780477289261) -->
|
||||
@@ -377,55 +366,38 @@
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="3201556857492526098">"Хурууны хээгээр түгжээ тайлах"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title_unlock_disabled" msgid="7066417934622827305">"Хурууныхаа хээг ашиглах"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message" msgid="3508870672887336095">"Утасныхаа түгжээг тайлах, худалдан авалт хийх болон апп-д нэвтрэхдээ хурууны хээний мэдрэгчид хүрэхэд хангалттай. Та хурууных нь хээг нэмэх хүнээ болгоомжтой сонгоно уу. Таны нэмсэн ганц л хурууны хээгээр дээрх үйлдлийг хийх боломжтой.\n\nСанамж: Таны хурууны хээ нь хэцүү зурган түгжээ, эсвэл ПИН-с хамгаалалт муутай байдаг."</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_unlock_disabled (1550756694054944874) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup (6817326798834882531) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_unlock_disabled" msgid="1550756694054944874">"Утасныхаа түгжээг тайлах, худалдан авалт зөвшөөрөхийн тулд хурууны хээгээ ашиглана уу.\n\nСанамж: Та хурууны хээгээр энэ төхөөрөмжийн түгжээг тайлах боломжгүй. Дэлгэрэнгүй мэдээлэл авахын тулд байгууллагынхаа админтай холбогдоно уу."</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup" msgid="6817326798834882531">"Утасныхаа түгжээг тайлах, худалдан авалт зөвшөөрөхөд хурууны хээгээ ашиглана уу.\n\nСанамж: Таны хурууны хээ нь хүчтэй зурган түгжээ эсвэл PIN-с хамгаалалт муутай байж болзошгүй."</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel" msgid="3199351118385606526">"Цуцлах"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue" msgid="7472492858148162530">"Үргэлжлүүлэх"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel_setup" msgid="5021369420474432665">"Алгасах"</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue_setup (1961957425135180242) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp (1581834104051243425) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp (4629503416877189572) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp (2423428240245737909) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_intro_skip_dialog_text (5219287483885558525) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_intro_skip_dialog_text (1466238255429527112) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_intro_skip_dialog_text (3008526710555416125) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue_setup" msgid="1961957425135180242">"Дараагийн"</string>
|
||||
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="tablet" msgid="1581834104051243425">"Төхөөрөмжийн хамгаалалтын онцлогийг асаахгүй. Та таблетаа гээсэн, хулгайд алдсан эсвэл сэргээсэн тохиолдолд үүнийг хэн нэгэн этгээд ашиглахаас сэргийлэх боломжгүй."</string>
|
||||
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="device" msgid="4629503416877189572">"Төхөөрөмжийн хамгаалалтын онцлогийг асаахгүй. Та төхөөрөмжөө гээсэн, хулгайд алдсан эсвэл сэргээсэн тохиолдолд үүнийг хэн нэгэн этгээд ашиглахаас сэргийлэх боломжгүй."</string>
|
||||
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="default" msgid="2423428240245737909">"Төхөөрөмжийн хамгаалалтын онцлогийг асаахгүй. Та утсаа гээсэн, хулгайд алдсан эсвэл сэргээсэн тохиолдолд үүнийг хэн нэгэн этгээд ашиглахаас сэргийлэх боломжгүй."</string>
|
||||
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="tablet" msgid="5219287483885558525">"Төхөөрөмжийн хамгаалалтын онцлогийг асаахгүй. Та таблетаа гээсэн эсвэл хулгайд алдсан тохиолдолд үүнийг хэн нэгэн этгээд ашиглахаас сэргийлэх боломжгүй."</string>
|
||||
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="device" msgid="1466238255429527112">"Төхөөрөмжийн хамгаалалтын онцлогийг асаахгүй. Та төхөөрөмжөө гээсэн эсвэл хулгайд алдсан тохиолдолд үүнийг хэн нэгэн этгээд ашиглахаас сэргийлэх боломжгүй."</string>
|
||||
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="default" msgid="3008526710555416125">"Төхөөрөмжийн хамгаалалтын онцлогийг асаахгүй. Та утсаа гээсэн эсвэл хулгайд алдсан тохиолдолд үүнийг хэн нэгэн этгээд ашиглахаас сэргийлэх боломжгүй."</string>
|
||||
<string name="skip_anyway_button_label" msgid="2323522873558834513">"Хэдийд ч алгасах"</string>
|
||||
<string name="go_back_button_label" msgid="4745265266186209467">"Буцах"</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_title (3051496861358227199) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_message (8793966374365960368) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_title" msgid="3051496861358227199">"Мэдрэгчид хүрнэ үү"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_message" msgid="8793966374365960368">"Мэдрэгч таны утасны ард байдаг. Долоовор хуруугаа ашиглана уу."</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_content_description" msgid="2058830032070449160">"Төхөөрөмж болон хурууны хээний мэдрэгчийн байршлын зураг"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_name_label" msgid="7086763077909041106">"Нэр"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_ok" msgid="4150384963879569750">"ТИЙМ"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_delete" msgid="4114615413240707936">"Устгах"</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_start_title (2068961812439460133) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_title" msgid="2068961812439460133">"Мэдрэгчид хүрнэ үү"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_message" msgid="3909929328942564524">"Мэдрэгч дээр хуруугаа тавиад, чичиргээ мэдрэгдэхэд аваарай"</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_repeat_title (2819679722403209778) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_repeat_message (6158989350522518586) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_finish_title (7567276170287972230) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_finish_message (4796715961273420536) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_title" msgid="2819679722403209778">"Хөндийрүүлээд, дахин хүрнэ үү"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_message" msgid="6158989350522518586">"Хурууныхаа хээг бүрэн гаргахын тулд хуруугаа хөндийрүүлсэн хэвээр байлгана уу"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_title" msgid="7567276170287972230">"Хурууны хээ нэмсэн"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_message" msgid="4796715961273420536">"Та энэ дүрс тэмдгийг харсан үедээ өөрийгөө мөн болохыг баталгаажуулах, худалдан авалтыг зөвшөөрөхийн тулд хурууны хээгээ ашиглана уу."</string>
|
||||
<string name="setup_fingerprint_enroll_enrolling_skip_title" msgid="6808422329107426923">"Хурууны хээн тохиргоог алгасах уу?"</string>
|
||||
<string name="setup_fingerprint_enroll_enrolling_skip_message" msgid="274849306857859783">"Та утасны түгжээг тайлах нэг хувилбараар хурууны хээн тохиргоог сонголоо. Хэрэв та одоо алгасвал энэ тохиргоог дараа хийх шаардлагатай болно. Тохиргоо хийхэд хэдхэн хором шаардлагатай."</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_setup_screen_lock" msgid="1195743489835505376">"Дэлгэцийн түгжээ тохируулах"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_done" msgid="4014607378328187567">"Гүйцэтгэв"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_title" msgid="1863561601428695160">"Уучлаарай, энэ мэдрэгч биш байна"</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_message (2989019978041986175) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_message" msgid="2989019978041986175">"Утасныхаа ар талын мэдрэгчид хүрнэ үү. Долоовор хуруугаа ашиглана уу."</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_dialog_title" msgid="3618021988442639280">"Бүртгэлийг гүйцэт хийж чадсангүй"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_timeout_dialog_message" msgid="2942551158278899627">"Хурууны хээ оруулах хугацаа өнгөрсөн байна. Дахин оруулна уу."</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_generic_dialog_message" msgid="3624760637222239293">"Хурууны хээг оруулж чадсангүй. Дахин оролдох, эсвэл өөр хуруу ашиглана уу."</string>
|
||||
@@ -674,22 +646,14 @@
|
||||
<string name="bluetooth_advanced_titlebar" msgid="2142159726881547669">"Bluetooth дэлгэрэнгүй"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_empty_list_bluetooth_off" msgid="6351930724051893423">"Bluetoothийг идэвхжүүлсэн үед таны төхөөрөмж ойролцоо байгаа Bluetooth төхөөрөмжүүдтэй холбогдох боломжтой болно."</string>
|
||||
<string name="ble_scan_notify_text" msgid="1295915006005700650">"Байршлын нарийвчлалыг сайжруулахын тулд системийн апп болон үйлчилгээ нь Bluetooth төхөөрөмжийг илрүүлэх боломжтой. Ta үүнийг <xliff:g id="LINK_BEGIN_0">LINK_BEGIN</xliff:g>Хайлт хийх тохиргоо<xliff:g id="LINK_END_1">LINK_END</xliff:g> дотроос өөрчилж болно."</string>
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_connect_failed (4500234659813241053) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for device_details_title (6576953269221085300) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_device_mac_address (2513724313558236181) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_unpair_dialog_title (38467834196432400) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_unpair_dialog_body (9087609557757135712) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_unpair_dialog_body (7785695793007576501) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_unpair_dialog_body (251257782642157557) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_unpair_dialog_forget_confirm_button (3829370108973879006) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="bluetooth_connect_failed" msgid="4500234659813241053">"Холбогдож чадсангүй. Дахин оролдоно уу."</string>
|
||||
<string name="device_details_title" msgid="6576953269221085300">"Төхөөрөмжийн дэлгэрэнгүй мэдээлэл"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_device_mac_address" msgid="2513724313558236181">"Төхөөрөмжийн Bluetooth хаяг: <xliff:g id="ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_unpair_dialog_title" msgid="38467834196432400">"Төхөөрөмжийг мартах уу?"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_unpair_dialog_body" product="default" msgid="9087609557757135712">"Tаны утас <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>-с сална"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_unpair_dialog_body" product="tablet" msgid="7785695793007576501">"Таны таблет <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>-с сална"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_unpair_dialog_body" product="device" msgid="251257782642157557">"Таны төхөөрөмж <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>-с сална"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_unpair_dialog_forget_confirm_button" msgid="3829370108973879006">"Төхөөрөмжийг мартах"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_connect_specific_profiles_title" msgid="6952214406025825164">"Холбох…"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_disconnect_a2dp_profile" msgid="3524648279150937177">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> медиа аудиогоос салгагдах болно."</string>
|
||||
<string name="bluetooth_disconnect_headset_profile" msgid="8635908811168780720">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> нь гар чөлөөтэй аудиогоос салгагдах болно."</string>
|
||||
@@ -842,6 +806,7 @@
|
||||
<string name="wifi_do_not_provide_eap_user_cert" msgid="5160499244977160665">"\"Бүү олго\""</string>
|
||||
<string name="wifi_do_not_validate_eap_server" msgid="4266754430576348471">"Хүчин төгөлдөр бүү болго"</string>
|
||||
<string name="wifi_do_not_validate_eap_server_warning" msgid="1787190245542586660">"Ямар ч сертификат заагаагүй байна. Таны холболт хувийн биш байх болно."</string>
|
||||
<string name="wifi_ssid_too_long" msgid="3474753269579895244">"Сүлжээний нэр хэтэрхий урт байна."</string>
|
||||
<string name="wifi_no_domain_warning" msgid="5223011964091727376">"Домэйн зааж өгөх шаардлагатай."</string>
|
||||
<string name="wifi_wps_available_first_item" msgid="4422547079984583502">"WPS боломжтой"</string>
|
||||
<string name="wifi_wps_available_second_item" msgid="8427520131718215301">" (WPS боломжтой)"</string>
|
||||
@@ -909,28 +874,17 @@
|
||||
<string name="wifi_p2p_delete_group_message" msgid="834559380069647086">"Энэ бүлгэмийг устгах уу?"</string>
|
||||
<string name="wifi_tether_checkbox_text" msgid="1847167643625779136">"Зөөврийн Wi‑Fi сүлжээний цэг"</string>
|
||||
<string name="wifi_hotspot_checkbox_text" msgid="7763495093333664887">"Wi-Fi хотспот"</string>
|
||||
<!-- no translation found for wifi_hotspot_off_subtext (5466126533609394170) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_hotspot_tethering_on_subtext (5752490509369962007) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_hotspot_tethering_on_subtext (6461075246164300670) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_hotspot_on_local_only_subtext (2068110388011294735) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_hotspot_name_title (1341735529132128887) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_hotspot_name_summary_connecting (3378299995508671967) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_hotspot_name_summary_connected (3888672084861445362) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_hotspot_password_title (1955592302902091281) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_hotspot_ap_band_title (1165801173359290681) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_hotspot_footer_info_regular (1203489406068036455) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_hotspot_footer_info_local_only (857988412470694109) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="wifi_hotspot_off_subtext" msgid="5466126533609394170">"Интернэт эсвэл агуулгыг бусад төхөөрөмжтэй хуваалцаагүй"</string>
|
||||
<string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="tablet" msgid="5752490509369962007">"Энэ таблетын интернэт холболтыг сүлжээний цэгээр хуваалцаж байна"</string>
|
||||
<string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="default" msgid="6461075246164300670">"Энэ утасны интернэт холболтыг сүлжээний цэгээр хуваалцаж байна"</string>
|
||||
<string name="wifi_hotspot_on_local_only_subtext" msgid="2068110388011294735">"Апп агуулга хуваалцаж байна. Интернэт холболтыг хуваалцахын тулд сүлжээний цэгийг унтрааж дахин асаана уу"</string>
|
||||
<string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="1341735529132128887">"Wi‑Fi-н нэр"</string>
|
||||
<string name="wifi_hotspot_name_summary_connecting" msgid="3378299995508671967">"<xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g>-г асааж байна..."</string>
|
||||
<string name="wifi_hotspot_name_summary_connected" msgid="3888672084861445362">"Бусад төхөөрөмж <xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g>-д холбогдох боломжтой"</string>
|
||||
<string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="1955592302902091281">"Wi-Fi нууц үг"</string>
|
||||
<string name="wifi_hotspot_ap_band_title" msgid="1165801173359290681">"AP Band"</string>
|
||||
<string name="wifi_hotspot_footer_info_regular" msgid="1203489406068036455">"Бусад төхөөрөмждөө Wi‑Fi холболт үүсгэхийн тулд сүлжээний цэгийг ашиглана уу. Сүлжээний цэг нь таны мобайл датаны холболтоор интернэтэд холбогдоно. Мобайл датаны нэмэлт төлбөр гарна."</string>
|
||||
<string name="wifi_hotspot_footer_info_local_only" msgid="857988412470694109">"Апп ойролцоох төхөөрөмжтэй агуулга хуваалцахын тулд сүлжээний цэг үүсгэх боломжтой."</string>
|
||||
<string name="wifi_tether_starting" msgid="1322237938998639724">"Сүлжээний цэгийг асааж байна…"</string>
|
||||
<string name="wifi_tether_stopping" msgid="4835852171686388107">"Сүлжээний цэгийг унтрааж байна…"</string>
|
||||
<string name="wifi_tether_enabled_subtext" msgid="7842111748046063857">"<xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> идэвхтэй байна"</string>
|
||||
@@ -1035,6 +989,7 @@
|
||||
<string name="search_settings_no_results" msgid="8799027492641230999">"Илэрц алга"</string>
|
||||
<string name="display_settings" msgid="7965901687241669598">"Дэлгэц"</string>
|
||||
<string name="accelerometer_title" msgid="7854608399547349157">"Дэлгэцийг автоматаар эргүүлэх"</string>
|
||||
<string name="color_mode_title" msgid="3159275920408338215">"Тод өнгө"</string>
|
||||
<string name="accelerometer_summary_on" product="tablet" msgid="429982132339828942">"Таблетыг эргүүлбэл харагдацыг автоматаар эргүүлэх"</string>
|
||||
<string name="accelerometer_summary_on" product="default" msgid="1133737282813048021">"Утсыг эргүүлбэл харагдацыг автоматаар эргүүлэх"</string>
|
||||
<string name="accelerometer_summary_off" product="tablet" msgid="4781734213242521682">"Таблетыг эргүүлбэл харагдацыг автоматаар эргүүлэх"</string>
|
||||
@@ -1062,33 +1017,22 @@
|
||||
<string name="auto_brightness_disclaimer" msgid="871436423746343406">"Боломжит гэрэлд тохируулан гэрэлтүүлгийг зохицуулна. Энэ онцлог асаалттай үед та гэрэлтүүлгийг түр хугацаанд тохируулах боломжтой."</string>
|
||||
<string name="night_display_title" msgid="2626451512200357686">"Шөнийн гэрэл"</string>
|
||||
<string name="night_display_text" msgid="1837277457033025056">"Шөнийн гэрэл нь таны дэлгэцийг улбар шар туяатай болгодог. Дэлгэцээ бүдэг гэрэлтэй үед харах, уншихад илүү хялбар болохоос гадна энэ нь танд хурдан унтахад тусална."</string>
|
||||
<!-- no translation found for night_display_auto_mode_title (6574111412154833409) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for night_display_auto_mode_never (2483761922928753400) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for night_display_auto_mode_custom (2379394568898721765) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for night_display_auto_mode_twilight (589042813708244059) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="night_display_auto_mode_title" msgid="6574111412154833409">"Хуваарь"</string>
|
||||
<string name="night_display_auto_mode_never" msgid="2483761922928753400">"Аль нь ч биш"</string>
|
||||
<string name="night_display_auto_mode_custom" msgid="2379394568898721765">"Тохируулсан хугацаанд асна"</string>
|
||||
<string name="night_display_auto_mode_twilight" msgid="589042813708244059">"Нар мандахаас жаргах хүртэл асна"</string>
|
||||
<string name="night_display_start_time_title" msgid="8918016772613689584">"Эхлэх цаг"</string>
|
||||
<string name="night_display_end_time_title" msgid="8286061578083519350">"Дуусах цаг"</string>
|
||||
<!-- no translation found for night_display_status_title (1784041143360286267) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="night_display_status_title" msgid="1784041143360286267">"Төлөв"</string>
|
||||
<string name="night_display_temperature_title" msgid="1435292789272017136">"Нэвчилт"</string>
|
||||
<string name="night_display_summary_off" msgid="1792750041697946539">"Унтраасан / <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<!-- no translation found for night_display_summary_off_auto_mode_never (3583590137322963513) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for night_display_summary_off_auto_mode_custom (6365668239253173208) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for night_display_summary_off_auto_mode_twilight (3596291693781757392) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="night_display_summary_off_auto_mode_never" msgid="3583590137322963513">"Огт автоматаар асахгүй"</string>
|
||||
<string name="night_display_summary_off_auto_mode_custom" msgid="6365668239253173208">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>-д автоматаар асна"</string>
|
||||
<string name="night_display_summary_off_auto_mode_twilight" msgid="3596291693781757392">"Нар жаргахад автоматаар асна"</string>
|
||||
<string name="night_display_summary_on" msgid="1355713529996456744">"Асаалттай / <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<!-- no translation found for night_display_summary_on_auto_mode_never (9117830821363119835) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for night_display_summary_on_auto_mode_custom (5510753572245577263) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for night_display_summary_on_auto_mode_twilight (852270120144683507) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="night_display_summary_on_auto_mode_never" msgid="9117830821363119835">"Огт автоматаар унтрахгүй"</string>
|
||||
<string name="night_display_summary_on_auto_mode_custom" msgid="5510753572245577263">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>-д автоматаар унтарна"</string>
|
||||
<string name="night_display_summary_on_auto_mode_twilight" msgid="852270120144683507">"Нар мандахад автоматаар унтарна"</string>
|
||||
<string name="screen_timeout" msgid="4351334843529712571">"Идэвхгүй"</string>
|
||||
<string name="screen_timeout_title" msgid="5130038655092628247">"Дэлгэц унтарна"</string>
|
||||
<string name="screen_timeout_summary" msgid="327761329263064327">"Идвэхгүй <xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> болсны дараа"</string>
|
||||
@@ -1112,16 +1056,11 @@
|
||||
<string name="screensaver_settings_button" msgid="7292214707625717013">"Тохиргоо"</string>
|
||||
<string name="automatic_brightness" msgid="5014143533884135461">"Автомат гэрэлтүүлэг"</string>
|
||||
<string name="lift_to_wake_title" msgid="4555378006856277635">"Сэрээхийн тулд өргөх"</string>
|
||||
<!-- no translation found for ambient_display_screen_title (4252755516328775766) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for ambient_display_screen_summary_always_on (7974004969481877214) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for ambient_display_screen_summary_notifications (1449570742600868654) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for ambient_display_category_triggers (4359289754456268573) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for doze_title (2375510714460456687) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="ambient_display_screen_title" msgid="4252755516328775766">"Идэвхгүй дэлгэц"</string>
|
||||
<string name="ambient_display_screen_summary_always_on" msgid="7974004969481877214">"Байнга асаалттай"</string>
|
||||
<string name="ambient_display_screen_summary_notifications" msgid="1449570742600868654">"Шинэ мэдэгдэл"</string>
|
||||
<string name="ambient_display_category_triggers" msgid="4359289754456268573">"Хэзээ харуулах вэ"</string>
|
||||
<string name="doze_title" msgid="2375510714460456687">"Шинэ мэдэгдэл"</string>
|
||||
<string name="doze_summary" msgid="3846219936142814032">"Дэлгэцийг мэдэгдэл авсан үедээ сэрээх"</string>
|
||||
<string name="doze_always_on_title" msgid="1046222370442629646">"Байнга асаалттай"</string>
|
||||
<string name="doze_always_on_summary" msgid="1254238982577776475">"Цаг, мэдэгдлийн дүрс тэмдэг, бусад мэдээллийг харуулах"</string>
|
||||
@@ -1431,20 +1370,15 @@
|
||||
<string name="tether_settings_disabled_on_data_saver" msgid="1576908608463904152">"Өгөгдөл хамгаалагчийг асаалттай үед зөөврийн сүлжээний цэгийг ашиглах болон модем болгох боломжгүй"</string>
|
||||
<string name="usb_title" msgid="7483344855356312510">"USB"</string>
|
||||
<string name="usb_tethering_button_text" msgid="585829947108007917">"USB модем болгох"</string>
|
||||
<!-- no translation found for usb_tethering_subtext (5991482890033484794) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for usb_tethering_subtext (5988796139573211318) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="usb_tethering_subtext" product="default" msgid="5991482890033484794">"Утасны Интернэт холболтыг USB-р хуваалцах"</string>
|
||||
<string name="usb_tethering_subtext" product="tablet" msgid="5988796139573211318">"Tаблетын Интернэт холболтыг USB-р хуваалцах"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_tether_checkbox_text" msgid="2379175828878753652">"Bluetooth модем болгох"</string>
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_tethering_subtext (4558227863463153412) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_tethering_subtext (1055197887836203595) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="bluetooth_tethering_subtext" product="tablet" msgid="4558227863463153412">"Таблетын интернэт холболтыг Bluetooth-р хуваалцах"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_tethering_subtext" product="default" msgid="1055197887836203595">"Утасны интернэт холболтыг Bluetooth-р хуваалцах"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_tethering_off_subtext_config" msgid="6326877798974938021">"Энэ <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$d</xliff:g>-н интернэт холболтыг Bluetooth-р хуваалцаж байна"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_tethering_overflow_error" msgid="2135590598511178690">"<xliff:g id="MAXCONNECTION">%1$d</xliff:g>-с олон төхөөрөмжид модем болгох боломжгүй."</string>
|
||||
<string name="bluetooth_untether_blank" msgid="2871192409329334813">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> модем болгохыг болиулах болно."</string>
|
||||
<!-- no translation found for tethering_footer_info (1308462275952345985) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="tethering_footer_info" msgid="1308462275952345985">"Мобайл дата холболтоороо бусад төхөөрөмжид интернэт холболт түгээхийн тулд сүлжээний цэг, модем болгохыг ашиглана уу. Апп ойролцоох төхөөрөмжид агуулга хуваалцахын тулд сүлжээний цэг үүсгэх боломжтой."</string>
|
||||
<string name="tethering_help_button_text" msgid="656117495547173630">"Тусламж"</string>
|
||||
<string name="network_settings_title" msgid="2876509814832830757">"Мобайл сүлжээ"</string>
|
||||
<string name="manage_mobile_plan_title" msgid="7630170375010107744">"Мобайл төлбөрийн багц"</string>
|
||||
@@ -1522,8 +1456,11 @@
|
||||
<string name="settings_safetylegal_activity_unreachable" msgid="250674109915859456">"Танд дата холболт байхгүй байна. Энэ мэдээллийг одоо харахын тулд Интернэтэд холбогдсон дурын компьютерээс %s руу очно уу."</string>
|
||||
<string name="settings_safetylegal_activity_loading" msgid="8059022597639516348">"Ачаалж байна..."</string>
|
||||
<string name="lockpassword_choose_your_password_header" msgid="8624900666929394990">"Нууц үгээ сонгоно уу"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_choose_your_password_header_for_fingerprint" msgid="6624409510609085450">"Хурууны хээ ашиглахын тулд нууц үг тохируулах"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_choose_your_pattern_header" msgid="6949761069941694050">"Өөрийн хээг сонгоно уу"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_choose_your_pattern_header_for_fingerprint" msgid="5901096361617543819">"Хурууны хээ ашиглахын тулд загвар тохируулах"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_choose_your_pin_header" msgid="7598849519816138302">"Өөрийн PIN-г сонгоно уу"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_choose_your_pin_header_for_fingerprint" msgid="765344692615917183">"Хурууны хээ ашиглахын тулд ПИН тохируулах"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_confirm_your_password_header" msgid="6308478184889846633">"Нууц үгээ баталгаажуулна уу"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_confirm_your_pattern_header" msgid="7543433733032330821">"Хээгээ баталгаажуулна уу"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_confirm_your_pin_header" msgid="49038294648213197">"Өөрийн PIN-г баталгаажуулна уу"</string>
|
||||
@@ -1592,12 +1529,9 @@
|
||||
<string name="applications_settings_header" msgid="1014813055054356646">"Апп тохиргоо"</string>
|
||||
<string name="install_applications" msgid="4872012136210802181">"Тодорхойгүй эх үүсвэр"</string>
|
||||
<string name="install_applications_title" msgid="4987712352256508946">"Бүх апп эх үүсвэрийг зөвшөөрөх"</string>
|
||||
<!-- no translation found for recent_app_category_title (6673071268966003928) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for see_all_apps_title (1459400183763114135) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for recent_app_summary (3366446669844932300) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="recent_app_category_title" msgid="6673071268966003928">"Саяхан нээсэн апп"</string>
|
||||
<string name="see_all_apps_title" msgid="1317153498074308438">"Бүх <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> аппыг харах"</string>
|
||||
<string name="recent_app_summary" msgid="3366446669844932300">"<xliff:g id="TIME">^1</xliff:g>-н өмнө"</string>
|
||||
<string name="install_all_warning" product="tablet" msgid="8310489909586138165">"Таны таблет болон хувийн өгөгдөл тодорхойгүй апп суулгасан тохиолдолд гэмтэж болзошгүй. Энэ эх сурвалжаас апп суулгаснаар та тухайн аппыг ашигласнаас үүдэн таны таблетад гэмтэл гарах, эсвэл өгөгдөл устах зэрэг гарсан эрсдлийг хариуцна гэдгээ зөвшөөрч байна."</string>
|
||||
<string name="install_all_warning" product="default" msgid="1952257127370115988">"Таны утас болон хувийн өгөгдөл тодорхойгүй апп суулгасан тохиолдолд гэмтэж болзошгүй. Энэ эх сурвалжаас апп суулгаснаар та тухайн аппыг ашигласнаас үүдэн таны утсанд гэмтэл гарах, эсвэл өгөгдөл устах зэрэг гарсан эрсдлийг хариуцна гэдгээ зөвшөөрч байна."</string>
|
||||
<string name="advanced_settings" msgid="1777249286757067969">"Дэлгэрэнгүй тохиргоо"</string>
|
||||
@@ -1657,7 +1591,6 @@
|
||||
<string name="filter_apps_running" msgid="7767071454371350486">"Ажиллаж байна"</string>
|
||||
<string name="filter_apps_onsdcard" product="nosdcard" msgid="4843063154701023349">"USB сан"</string>
|
||||
<string name="filter_apps_onsdcard" product="default" msgid="1477351142334784771">"SD карт дээр"</string>
|
||||
<string name="disabled" msgid="9206776641295849915">"Идэвхгүйжүүлсэн"</string>
|
||||
<string name="not_installed" msgid="2797554494953450291">"Энэ хэрэглэгчид зориулан суулгаагүй байна"</string>
|
||||
<string name="installed" msgid="3070865169422600098">"Суулгасан"</string>
|
||||
<string name="no_applications" msgid="7336588977497084921">"Апп байхгүй."</string>
|
||||
@@ -1767,8 +1700,7 @@
|
||||
<string name="runningservicedetails_stop_dlg_title" msgid="4253292537154337233">"Системийн үйлчилгээг зогсоох уу?"</string>
|
||||
<string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="tablet" msgid="3371302398335665793">"Хэрэв та энэ үйлчилгээг зогсоовол таблетаа унтраагаад асаахаас нааш таны таблетын зарим функцууд зөв ажиллахаа больж магадгүй."</string>
|
||||
<string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="default" msgid="3920243762189484756">"Хэрэв та энэ үйлчилгээг зогсоовол утсаа унтраагаад асаахаас нааш таны утасны зарим функцууд зөв ажиллахаа больж магадгүй."</string>
|
||||
<!-- no translation found for language_input_gesture_title (8749227808244881255) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="language_input_gesture_title" msgid="8749227808244881255">"Хэл, оролт, зангаа"</string>
|
||||
<string name="language_input_gesture_summary_on_with_assist" msgid="7219895055450633449"></string>
|
||||
<string name="language_input_gesture_summary_on_non_assist" msgid="756147879200943161"></string>
|
||||
<string name="language_input_gesture_summary_off" msgid="4617198819416948217"></string>
|
||||
@@ -2056,46 +1988,26 @@
|
||||
<string name="details_subtitle" msgid="32593908269911734">"Ашиглалтын мэдээлэл"</string>
|
||||
<string name="controls_subtitle" msgid="390468421138288702">"Цэнэг ашиглалтыг тохируулах"</string>
|
||||
<string name="packages_subtitle" msgid="4736416171658062768">"Агуулагдсан багцууд"</string>
|
||||
<!-- no translation found for battery_abnormal_details_title (5469019021857291216) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for battery_abnormal_wakelock_summary (4326186999058828831) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for battery_abnormal_wakeup_alarm_summary (644657277875785240) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for battery_abnormal_location_summary (6552797246798806002) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for battery_abnormal_apps_summary (792553273248686972) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for dialog_stop_title (6395127715596746479) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for dialog_stop_message (9149534230295983971) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for dialog_stop_message (5702924180465982412) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for dialog_stop_message (9201053069493107713) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for dialog_stop_ok (2319777211264004900) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for dialog_background_check_title (1525936543485084879) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for dialog_background_check_message (5539009263025812279) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for dialog_background_check_message (4001747292234087612) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for dialog_background_check_message (585341224642457664) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for dialog_background_check_ok (412876934682899659) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for dialog_location_title (5888917530725874727) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for dialog_location_message (7684240588903005427) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for dialog_location_message (7439311770795993356) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for dialog_location_message (6285773079775018012) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for dialog_location_ok (4572391197601313986) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="battery_abnormal_details_title" msgid="5469019021857291216">"Батерей дуусгаж буй апп"</string>
|
||||
<string name="battery_abnormal_wakelock_summary" msgid="4326186999058828831">"Төхөөрөмжийг идэвхтэй байлгаж байна"</string>
|
||||
<string name="battery_abnormal_wakeup_alarm_summary" msgid="644657277875785240">"Төхөөрөмжийг цаана сэрээж байна"</string>
|
||||
<string name="battery_abnormal_location_summary" msgid="6552797246798806002">"Байршлыг тогтмол хүсэж байна"</string>
|
||||
<string name="battery_abnormal_apps_summary" msgid="792553273248686972">"<xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> апп буруу ажиллаж байна"</string>
|
||||
<string name="dialog_stop_title" msgid="6395127715596746479">"Аппыг зогсоох уу?"</string>
|
||||
<string name="dialog_stop_message" product="default" msgid="9149534230295983971">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> таны утсыг асаалттай байлгаж байгаа тул таны утас батерейг хэвийн түвшинд байлгах боломжгүй байна.\n\nЭнэ асуудлыг шийдвэрлэхийн тулд та аппыг зогсоох боломжтой.\n\nХэрэв энэ асуудал үргэлжилсээр байвал та батерейны хэрэглээг сайжруулахын тулд аппыг устгаж болно."</string>
|
||||
<string name="dialog_stop_message" product="tablet" msgid="5702924180465982412">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> таны таблетыг асаалттай байлгаж байгаа тул таны таблет батерейг хэвийн түвшинд байлгах боломжгүй байна.\n\nЭнэ асуудлыг шийдвэрлэхийн тулд та аппыг зогсоох боломжтой.\n\nХэрэв энэ асуудал үргэлжилсээр байвал та батерейны хэрэглээг сайжруулахын тулд аппыг устгаж болно."</string>
|
||||
<string name="dialog_stop_message" product="device" msgid="9201053069493107713">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> таны төхөөрөмжийг асаалттай байлгаж байгаа тул таны төхөөрөмж батерейг хэвийн түвшинд байлгах боломжгүй байна.\n\nЭнэ асуудлыг шийдвэрлэхийн тулд та аппыг зогсоох боломжтой.\n\nХэрэв энэ асуудал үргэлжилсээр байвал та батерейны хэрэглээг сайжруулахын тулд аппыг устгаж болно."</string>
|
||||
<string name="dialog_stop_ok" msgid="2319777211264004900">"Аппыг зогсоох"</string>
|
||||
<string name="dialog_background_check_title" msgid="1525936543485084879">"Цаана ашиглалтыг унтраах уу?"</string>
|
||||
<string name="dialog_background_check_message" product="default" msgid="5539009263025812279">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> таны утсыг тогтмол сэрээж байгаа тул таны утас батерейг хэвийн түвшинд байлгах боломжгүй байна.\n\nЭнэ асуудлыг шийдвэрлэхийн тулд таны утас энэ аппыг цаана ажиллахаас сэргийлэх боломжтой."</string>
|
||||
<string name="dialog_background_check_message" product="tablet" msgid="4001747292234087612">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> таны таблетыг тогтмол сэрээж байгаа тул таны таблет батерейг хэвийн түвшинд байлгах боломжгүй байна.\n\nЭнэ асуудлыг шийдвэрлэхийн тулд таны таблет энэ аппыг цаана ажиллахаас сэргийлэх боломжтой."</string>
|
||||
<string name="dialog_background_check_message" product="device" msgid="585341224642457664">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> таны төхөөрөмжийг тогтмол сэрээж байгаа тул таны төхөөрөмж батерейг хэвийн түвшинд байлгах боломжгүй байна.\n\nЭнэ асуудлыг шийдвэрлэхийн тулд таны төхөөрөмж энэ аппыг цаана ажиллахаас сэргийлэх боломжтой."</string>
|
||||
<string name="dialog_background_check_ok" msgid="412876934682899659">"Унтраах"</string>
|
||||
<string name="dialog_location_title" msgid="5888917530725874727">"Байршлыг унтраах уу?"</string>
|
||||
<string name="dialog_location_message" product="default" msgid="7684240588903005427">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> таныг энэ аппыг ашиглаагүй үед таны байршлын мэдээллийг тогтмол шаардаж байгаа тул таны утас батерейг хэвийн түвшинд байлгах боломжгүй байна.\n\nЭнэ асуудлыг шийдвэрлэхийн тулд энэ аппын байршлыг унтраах боломжтой."</string>
|
||||
<string name="dialog_location_message" product="tablet" msgid="7439311770795993356">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> таныг энэ аппыг ашиглаагүй үед таны байршлын мэдээллийг тогтмол шаардаж байгаа тул таны таблет батерейг хэвийн түвшинд байлгах боломжгүй байна.\n\nЭнэ асуудлыг шийдвэрлэхийн тулд энэ аппын байршлыг унтраах боломжтой."</string>
|
||||
<string name="dialog_location_message" product="device" msgid="6285773079775018012">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> таныг энэ аппыг ашиглаагүй үед таны байршлын мэдээллийг тогтмол шаардаж байгаа тул таны төхөөрөмж батерейг хэвийн түвшинд байлгах боломжгүй байна.\n\nЭнэ асуудлыг шийдвэрлэхийн тулд энэ аппын байршлыг унтраах боломжтой."</string>
|
||||
<string name="dialog_location_ok" msgid="4572391197601313986">"Унтраах"</string>
|
||||
<string name="power_screen" msgid="3023346080675904613">"Дэлгэц"</string>
|
||||
<string name="power_flashlight" msgid="7794409781003567614">"Гар чийдэн"</string>
|
||||
<string name="power_camera" msgid="4976286950934622605">"Камер"</string>
|
||||
@@ -2110,8 +2022,7 @@
|
||||
<string name="power_apps" msgid="2043554781293951327">"Апп"</string>
|
||||
<string name="power_service" msgid="1599661212370831780">"Үйлчилгээ"</string>
|
||||
<string name="power_system" msgid="8290455327965307383">"Систем"</string>
|
||||
<!-- no translation found for power_user (3706143225319881667) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="power_user" msgid="3706143225319881667">"Бусад хэрэглэгч"</string>
|
||||
<string name="usage_type_cpu" msgid="715162150698338714">"CPU нийт"</string>
|
||||
<string name="usage_type_cpu_foreground" msgid="6500579611933211831">"CPU ил"</string>
|
||||
<string name="usage_type_wake_lock" msgid="5125438890233677880">"Сэрүүн байлгах"</string>
|
||||
@@ -2163,8 +2074,7 @@
|
||||
<string name="battery_desc_overcounted" msgid="5481865509489228603">"Хэтрүүлэн тооцсон цахилгаан ашиглалт"</string>
|
||||
<string name="mah" msgid="95245196971239711">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> mAh"</string>
|
||||
<string name="battery_used_for" msgid="2690821851327075443">"<xliff:g id="TIME">^1</xliff:g>-д ашигласан"</string>
|
||||
<!-- no translation found for battery_active_for (2964359540508103032) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="battery_active_for" msgid="2964359540508103032">"<xliff:g id="TIME">^1</xliff:g>-н хугацаанд идэвхтэй"</string>
|
||||
<string name="battery_screen_usage" msgid="6537658662149713585">"Дэлгэц ашиглалт <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="battery_used_by" msgid="1135316757755282999">"<xliff:g id="APP">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g>-г ашигласан"</string>
|
||||
<string name="battery_overall_usage" msgid="2093409063297375436">"Бүх батерейны <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
@@ -2724,7 +2634,7 @@
|
||||
<string name="restriction_menu_change_pin" msgid="740081584044302775">"PIN өөрчлөх"</string>
|
||||
<string name="app_notifications_switch_label" msgid="9124072219553687583">"Мэдэгдлүүдийг харуулах"</string>
|
||||
<string name="help_label" msgid="6886837949306318591">"Тусламж & санал хүсэлт"</string>
|
||||
<string name="support_summary" msgid="8276116616493882830">"Тусламжийн нийтлэл, утас, чатны дэмжлэг"</string>
|
||||
<string name="support_summary" msgid="2705726826263742491">"Тусламжийн нийтлэл, утас & чат, эхлүүлэх"</string>
|
||||
<string name="user_account_title" msgid="1127193807312271167">"Контентын бүртгэл"</string>
|
||||
<string name="user_picture_title" msgid="7297782792000291692">"Зургийн ID"</string>
|
||||
<string name="extreme_threats_title" msgid="6549541803542968699">"Ноцтой аюул занал"</string>
|
||||
@@ -2739,7 +2649,8 @@
|
||||
<string name="call_manager_title" msgid="4479949569744516457">"Дуудлагын менежер"</string>
|
||||
<!-- no translation found for call_manager_summary (5918261959486952674) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="cell_broadcast_settings" msgid="2451014351355183338">"Онцгой байдлын нэвтрүүлэг"</string>
|
||||
<!-- no translation found for cell_broadcast_settings (4124461751977706019) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="network_operators_settings" msgid="2583178259504630435">"Сүлжээний операторууд"</string>
|
||||
<string name="access_point_names" msgid="1381602020438634481">"Хандалтын цэгийн нэрс"</string>
|
||||
<string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="5808043757309522392">"Сайжруулсан 4G LTE горим"</string>
|
||||
@@ -2872,12 +2783,9 @@
|
||||
<string name="keywords_gesture" msgid="5696040361482126337">"зангаа"</string>
|
||||
<string name="keywords_payment_settings" msgid="5220104934130446416">"төлөх, товших, төлбөр"</string>
|
||||
<string name="keywords_backup" msgid="470070289135403022">"нөөцлөлт, нөөцлөх"</string>
|
||||
<!-- no translation found for keywords_squeeze_to_launch_gesture (4459283333825902485) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for keywords_wake_squeeze_gesture (6923058534235267845) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for keywords_alarm_silence_gesture (8507935972184597252) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="keywords_squeeze_to_launch_gesture" msgid="4459283333825902485">"зангаа, ирмэг, булан, идэвхтэй ирмэг, базах, атгах, туслах, туслагч, squeezy, squeezie, squeezey, squeezee, ok google, google туслах"</string>
|
||||
<string name="keywords_wake_squeeze_gesture" msgid="6923058534235267845">"зангаа, сэрээх, мэдэгдэл, дэлгэц, харуулах, дэлгэц унтраалттай, дэлгэц асаалттай, базах, ирмэг, унтаа, унтах, атгах"</string>
|
||||
<string name="keywords_alarm_silence_gesture" msgid="8507935972184597252">"зангаа, дуугүй болгох, түр хойшлуулах, ирсэн дуудлага, чимээгүй, түгжигдсэн дэлгэц, базах, атгах, ирмэг, зогсоох"</string>
|
||||
<string name="setup_wifi_nfc_tag" msgid="9028353016222911016">"Wi-Fi NFC Tагь тохируулах"</string>
|
||||
<string name="write_tag" msgid="8571858602896222537">"Бичих"</string>
|
||||
<string name="status_awaiting_tap" msgid="2130145523773160617">"Бичихийн тулд тагь дээр дарах ..."</string>
|
||||
@@ -2960,7 +2868,8 @@
|
||||
<string name="lock_screen_notifications_summary_disable_profile" msgid="4080720698960233358">"Профайлын мэдэгдлийг огт үзүүлэхгүй"</string>
|
||||
<string name="lock_screen_notifications_interstitial_message_profile" msgid="8307705621027472346">"Таны төхөөрөмж түгжээтэй үед та профайлын мэдэгдлээ хэрхэн харахыг хүсэж байна вэ?"</string>
|
||||
<string name="lock_screen_notifications_interstitial_title_profile" msgid="3169806586032521333">"Профайлын мэдэгдэл"</string>
|
||||
<string name="app_notifications_title" msgid="139788604658984593">"Мэдэгдэл"</string>
|
||||
<string name="notifications_title" msgid="8086372779371204971">"Мэдэгдэл"</string>
|
||||
<string name="app_notifications_title" msgid="5810577805218003760">"Aпп мэдэгдлүүд"</string>
|
||||
<string name="notification_channel_title" msgid="2260666541030178452">"Мэдэгдлийн ангилал"</string>
|
||||
<string name="notification_importance_title" msgid="848692592679312666">"Ач холбогдол"</string>
|
||||
<string name="notification_importance_unspecified" msgid="2196023702875112081">"Апп-р шийдүүлнэ үү"</string>
|
||||
@@ -2975,6 +2884,10 @@
|
||||
<string name="notification_importance_high_title" msgid="3058778300264746473">"Яаралтай"</string>
|
||||
<string name="allow_sound" msgid="1820188704793497324">"Дууг зөвшөөрөх"</string>
|
||||
<string name="show_silently_summary" msgid="7616604629123146565">"Эдгээр мэдэгдлүүдийг одоогийн дэлгэцэд харахдаа дуугүй, чичиргээгүй болон яаралтай гаргаж ирэхгүй болгож тохируулна уу."</string>
|
||||
<string name="notification_channel_summary_min" msgid="5401718014765921892">"Бага ач холбогдолтой"</string>
|
||||
<string name="notification_channel_summary_low" msgid="322317684244981244">"Дунд зэргийн ач холбогдолтой"</string>
|
||||
<string name="notification_channel_summary_default" msgid="1111749130423589931">"Өндөр ач холбогдолтой"</string>
|
||||
<string name="notification_channel_summary_high" msgid="2085017556511003283">"Нэн яаралтай ач холбогдолтой"</string>
|
||||
<string name="default_notification_assistant" msgid="7631945224761430146">"Мэдэгдлийн туслагч"</string>
|
||||
<string name="manage_notification_access_title" msgid="7510080164564944891">"Мэдэгдлийн хандалт"</string>
|
||||
<string name="work_profile_notification_access_blocked_summary" msgid="8748026238701253040">"Ажлын профайлын мэдэгдэлд хандахыг блоклосон байна"</string>
|
||||
@@ -3260,7 +3173,10 @@
|
||||
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%2$d</xliff:g> апп хэвийн бус ажиллаж байна</item>
|
||||
<item quantity="one"><xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> хэвийн бус ажиллаж байна</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<!-- no translation found for power_high_usage_title (3826660033363082922) -->
|
||||
<plurals name="power_high_usage_title" formatted="false" msgid="3826660033363082922">
|
||||
<item quantity="other">Апп батерейг дуусгаж байна</item>
|
||||
<item quantity="one"><xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> батерейг дуусгаж байна</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="high_power_filter_on" msgid="3222265297576680099">"Оновчлоогүй"</string>
|
||||
<string name="high_power_on" msgid="6216293998227583810">"Оновчлоогүй"</string>
|
||||
<string name="high_power_off" msgid="3393904131961263278">"Тэжээлийн хэрэглээг оновчилж байна"</string>
|
||||
@@ -3355,7 +3271,6 @@
|
||||
<string name="filter_overlay_apps" msgid="6965969283342557573">"Зөвшөөрөлтэй Апп"</string>
|
||||
<string name="app_permission_summary_allowed" msgid="1505409933012886711">"Зөвшөөрсөн"</string>
|
||||
<string name="app_permission_summary_not_allowed" msgid="2592617058101882802">"Зөвшөөрөөгүй"</string>
|
||||
<string name="install_other_apps" msgid="6986686991775883017">"Тодорхойгүй апп суулгах"</string>
|
||||
<string name="keywords_install_other_apps" msgid="761078076051006558">"тодорхойгүй эх сурвалжаас апп суулгах"</string>
|
||||
<string name="write_settings" msgid="4797457275727195681">"Системийн тохиргоо өөрчлөх"</string>
|
||||
<string name="keywords_write_settings" msgid="6415597272561105138">"системийн тохиргоо өөрчлөхийг бичих"</string>
|
||||
@@ -3367,6 +3282,8 @@
|
||||
<string name="write_settings_preference" msgid="3407383041273067448">"Апп-ын системийн тохиргоо өөрчлөх зөвшөөрөл"</string>
|
||||
<string name="permit_write_settings" msgid="6393779336656870080">"Системийн тохиргоо өөрчлөхийг зөвшөөрөх"</string>
|
||||
<string name="write_settings_description" msgid="6868293938839954623">"Энэ нь апп-д системийн тохиргоог өөрчлөхийг зөвшөөрдөг."</string>
|
||||
<string name="write_settings_on" msgid="8230580416068832239">"Тийм"</string>
|
||||
<string name="write_settings_off" msgid="5156104383386336233">"Үгүй"</string>
|
||||
<string name="external_source_switch_title" msgid="3621381992793251070">"Энэ эх сурвалжаас зөвшөөрөх"</string>
|
||||
<string name="camera_gesture_title" msgid="1075838577642393011">"Камер нээхийн тулд бугуйгаа 2 удаа эргүүлэх"</string>
|
||||
<string name="camera_gesture_desc" msgid="1831390075255870960">"Бугуйгаа 2 удаа эргүүлэн камерын аппыг нээгээрэй"</string>
|
||||
@@ -3443,6 +3360,15 @@
|
||||
<string name="condition_night_display_summary" msgid="5443722724310650381">"Дэлгэц улбар шар туяатай байна. Энэ нь таныг унтахад тусална."</string>
|
||||
<string name="suggestions_title" msgid="7280792342273268377">"Санал зөвлөмж"</string>
|
||||
<string name="suggestions_summary" msgid="2509040178581728056">"+<xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="suggestions_more_title" msgid="8223690393059519879">"Бусад +<xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g>"</string>
|
||||
<plurals name="suggestions_collapsed_title" formatted="false" msgid="1857433444865249823">
|
||||
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> зөвлөмж</item>
|
||||
<item quantity="one">1 зөвлөмж</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="suggestions_collapsed_summary" formatted="false" msgid="7680263825371165461">
|
||||
<item quantity="other">+<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> зөвлөмж</item>
|
||||
<item quantity="one">+1 зөвлөмж</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="suggestion_remove" msgid="904627293892092439">"Арилгах"</string>
|
||||
<string name="color_temperature" msgid="2070126836910615605">"Хүйтэн өнгөний температур"</string>
|
||||
<string name="color_temperature_desc" msgid="4793729830226404052">"Илүү хүйтэн дэлгэцийн өнгө ашиглах"</string>
|
||||
@@ -3545,7 +3471,7 @@
|
||||
<string name="notification_suggestion_title" msgid="4506524937307816475">"Дэлгэцийн түгжээний мэдэгдлийг хянах"</string>
|
||||
<string name="notification_suggestion_summary" msgid="8521159741445416875">"Харуулах эсвэл нуух мэдэгдлийн агуулга"</string>
|
||||
<string name="page_tab_title_summary" msgid="4070309266374993258">"Бүгд"</string>
|
||||
<string name="page_tab_title_support" msgid="6330657582897417458">"Дэмжлэг"</string>
|
||||
<string name="page_tab_title_support" msgid="8483187649355540109">"Дэмжлэг & зөвлөгөө"</string>
|
||||
<string name="developer_smallest_width" msgid="7516950434587313360">"Хамгийн бага өргөн"</string>
|
||||
<string name="premium_sms_none" msgid="8268105565738040566">"Суулгасан апп гуравдагч талын SMS хандалтыг шаардаагүй байна"</string>
|
||||
<string name="premium_sms_warning" msgid="9086859595338944882">"Гуравдагч талын SMS нь таны оператор компанийн төлбөр дээр нэмэгдэж болно. Хэрэв та энэ апп-д зөвшөөрлийг идэвхжүүлбэл энэ апп-р гуравдагч тал SMS илгээх боломжтой болно."</string>
|
||||
@@ -3616,46 +3542,32 @@
|
||||
<string name="gesture_preference_summary" product="device" msgid="4205941452664950852">"Төхөөрөмжөө хянах шуурхай зангаа"</string>
|
||||
<string name="double_tap_power_for_camera_title" msgid="64716226816032800">"Камер руу очих"</string>
|
||||
<string name="double_tap_power_for_camera_summary" msgid="242037150983277829">"Камерыг хурдан нээхийн тулд асаах товчлуурыг хоёр удаа дарна уу. Дурын дэлгэцэд ажиллана."</string>
|
||||
<!-- no translation found for double_tap_power_for_camera_suggestion_title (6500405261202883589) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for double_tap_power_for_camera_suggestion_summary (7010153544554016996) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="double_tap_power_for_camera_suggestion_title" msgid="6500405261202883589">"Камерыг хурдан нээх"</string>
|
||||
<string name="double_tap_power_for_camera_suggestion_summary" msgid="7010153544554016996">"Камерыг нээхийн тулд асаах товчийг хоёр удаа дарна уу"</string>
|
||||
<string name="double_twist_for_camera_mode_title" msgid="4877834147983530479">"Камер солих"</string>
|
||||
<string name="double_twist_for_camera_mode_summary" msgid="122977081337563340"></string>
|
||||
<!-- no translation found for double_twist_for_camera_suggestion_title (4689410222517954869) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for double_twist_for_camera_suggestion_summary (447403641027147153) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for double_twist_for_camera_suggestion_summary (1724660290703318739) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for double_twist_for_camera_suggestion_summary (5980398380988039489) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="double_twist_for_camera_suggestion_title" msgid="4689410222517954869">"Селфиг илүү хурдан авах"</string>
|
||||
<string name="double_twist_for_camera_suggestion_summary" product="default" msgid="447403641027147153">"Селфи горимд очихын тулд утсыг хоёр удаа эргүүлнэ үү"</string>
|
||||
<string name="double_twist_for_camera_suggestion_summary" product="tablet" msgid="1724660290703318739">"Селфи горимд очихын тулд таблетыг хоёр удаа эргүүлнэ үү"</string>
|
||||
<string name="double_twist_for_camera_suggestion_summary" product="device" msgid="5980398380988039489">"Селфи горимд очихын тулд төхөөрөмжийг хоёр удаа эргүүлнэ үү"</string>
|
||||
<string name="ambient_display_title" product="default" msgid="5144814600610448504">"Утсаа шалгахын тулд хоёр товшино уу"</string>
|
||||
<string name="ambient_display_title" product="tablet" msgid="8688795028609563837">"Таблетаа шалгахын тулд хоёр товшино уу"</string>
|
||||
<string name="ambient_display_title" product="device" msgid="3423781975742145894">"Төхөөрөмжийг шалгахын тулд хоёр товшино уу"</string>
|
||||
<!-- no translation found for ambient_display_summary (525662960806416373) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for ambient_display_suggestion_summary (5987443721392571847) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="ambient_display_summary" msgid="525662960806416373">"Цаг, мэдэгдлийн дүрс тэмдэг болон бусад мэдээллийг шалгахын тулд дэлгэцээ хоёр удаа товшино уу."</string>
|
||||
<string name="ambient_display_suggestion_summary" msgid="5987443721392571847">"Дэлгэц унтраалттай үед мэдэгдэл шалгах"</string>
|
||||
<string name="ambient_display_pickup_title" product="default" msgid="818688002837687268">"Утсаа шалгахын тулд өргөнө үү"</string>
|
||||
<string name="ambient_display_pickup_title" product="tablet" msgid="4455864282995698097">"Таблетаа шалгахын тулд өргөнө үү"</string>
|
||||
<string name="ambient_display_pickup_title" product="device" msgid="5380534405773531175">"Төхөөрөмжийг шалгахын тулд өргөнө үү"</string>
|
||||
<!-- no translation found for ambient_display_pickup_summary (4567020486787561873) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for ambient_display_pickup_summary (5435283849947236648) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for ambient_display_pickup_summary (8256669101643381568) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for ambient_display_pickup_suggestion_summary (7014700589991761035) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="ambient_display_pickup_summary" product="default" msgid="4567020486787561873">"Цаг, мэдэгдлийн дүрс тэмдэг болон бусад мэдээллийг шалгахын тулд утсаа авна уу."</string>
|
||||
<string name="ambient_display_pickup_summary" product="tablet" msgid="5435283849947236648">"Цаг, мэдэгдлийн дүрс тэмдэг болон бусад мэдээллийг шалгахын тулд таблетаа авна уу."</string>
|
||||
<string name="ambient_display_pickup_summary" product="device" msgid="8256669101643381568">"Цаг, мэдэгдлийн дүрс тэмдэг болон бусад мэдээллийг шалгахын тулд төхөөрөмжөө aвна уу."</string>
|
||||
<string name="ambient_display_pickup_suggestion_summary" msgid="7014700589991761035">"Дэлгэц унтраалттай үед мэдэгдэл шалгах"</string>
|
||||
<string name="fingerprint_swipe_for_notifications_title" msgid="5816346492253270243">"Мэдэгдэл харах бол хурууны хээгээ шударна уу"</string>
|
||||
<string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="default" msgid="1770661868393713922">"Мэдэгдлээ шалгахын тулд утасныхаа арын хурууны хээ мэдрэгчийг доош шударна уу."</string>
|
||||
<string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="tablet" msgid="902719947767712895">"Мэдэгдлээ шалгахын тулд таблетынхаа арын хурууны хээ мэдрэгчийг доош шударна уу."</string>
|
||||
<string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="device" msgid="5372926094116306647">"Мэдэгдлээ шалгахын тулд төхөөрөмжийнхөө арын хурууны хээ мэдрэгчийг доош шударна уу."</string>
|
||||
<!-- no translation found for fingerprint_swipe_for_notifications_suggestion_title (1677291167470357802) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for fingerprint_swipe_for_notifications_suggestion_summary (127592803294414082) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="fingerprint_swipe_for_notifications_suggestion_title" msgid="1677291167470357802">"Мэдэгдлийг хурдан харах"</string>
|
||||
<string name="fingerprint_swipe_for_notifications_suggestion_summary" msgid="127592803294414082">"Хурууны хээ мэдрэгчээр доош шударна уу"</string>
|
||||
<string name="camera_lift_trigger_title" msgid="2758206307949942951">"Камерыг нээхийн тулд утсаа өргөнө үү"</string>
|
||||
<string name="camera_lift_trigger_summary" msgid="8580625412416846375">"Камерыг автоматаар нээхийн тулд утсаа зураг авах байршилд (хөндлөн эсвэл босоо) өргөнө үү. Таны утас түр амарсан эсвэл түгжээтэй үед ажиллана."</string>
|
||||
<string name="camera_lift_trigger_suggestion_summary" msgid="7209899898244722404">"Утас идэвхгүй эсвэл түгжигдсэн үед зураг авна уу"</string>
|
||||
@@ -3778,8 +3690,6 @@
|
||||
<string name="storage_movies_tv" msgid="5498394447562086890">"Кино, ТВ апп"</string>
|
||||
<string name="carrier_provisioning" msgid="4398683675591893169">"Оператор компанийн хангалтын мэдээлэл"</string>
|
||||
<string name="trigger_carrier_provisioning" msgid="3434865918009286187">"Оператор компанийн хангалтыг асаах"</string>
|
||||
<!-- no translation found for new_device_suggestion_title (8346563796032837800) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for new_device_suggestion_summary (7172709269203435870) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="new_device_suggestion_title" msgid="8346563796032837800">"Шинэ соргог зүйл юу байна?"</string>
|
||||
<string name="new_device_suggestion_summary" msgid="7172709269203435870">"Шилдэг 5 онцлогийг харна уу"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user