Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: Iacbdf7b56f66a2b58565ed9e693c7e1a1037d203 Auto-generated-cl: translation import
This commit is contained in:
@@ -23,6 +23,7 @@
|
||||
<string name="deny" msgid="6947806159746484865">"Тыюу салуу"</string>
|
||||
<string name="dlg_close" msgid="7471087791340790015">"Жабуу"</string>
|
||||
<string name="dlg_switch" msgid="6243971420240639064">"Которуштуруу"</string>
|
||||
<string name="device_info_default" msgid="7847265875578739287">"Белгисиз"</string>
|
||||
<plurals name="show_dev_countdown" formatted="false" msgid="7201398282729229649">
|
||||
<item quantity="other">Сиздин иштеп чыгуучу болушуңузга <xliff:g id="STEP_COUNT_1">%1$d</xliff:g> кадам калды.</item>
|
||||
<item quantity="one">Сиздин иштеп чыгуучу болушуңузга <xliff:g id="STEP_COUNT_0">%1$d</xliff:g> кадам калды.</item>
|
||||
@@ -106,26 +107,17 @@
|
||||
<string name="bluetooth_scan_for_devices" msgid="9214184305566815727">"Түзмөктөрдү издөө"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_rename_device" msgid="4352483834491958740">"Бул түзмөктүн атын өзгөртүү"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_rename_button" msgid="1648028693822994566">"Атын өзгөртүү"</string>
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_disconnect_title (7830252930348734303) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_disconnect_all_profiles (8208712728668714199) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_disconnect_all_profiles (6611038575213485336) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_disconnect_all_profiles (3995834526315103965) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_disconnect_dialog_ok (3308586619539119106) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="bluetooth_disconnect_title" msgid="7830252930348734303">"Түзмөк ажыратылсынбы?"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" product="default" msgid="8208712728668714199">"Телефонуңуз <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> түзмөгүнөн ажыратылат."</string>
|
||||
<string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" product="tablet" msgid="6611038575213485336">"Планшетиңиз <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> түзмөгүнөн ажыратылат."</string>
|
||||
<string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" product="device" msgid="3995834526315103965">"Түзмөгүңүз <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> түзмөгүнөн ажыратылат."</string>
|
||||
<string name="bluetooth_disconnect_dialog_ok" msgid="3308586619539119106">"Ажыратуу"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_empty_list_user_restricted" msgid="603521233563983689">"Bluetooth жөндөөлөрүн өзгөртүүгө уруксатыңыз жок."</string>
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_pairing_pref_title (7429413067477968637) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="bluetooth_pairing_pref_title" msgid="7429413067477968637">"Жаңы түзмөктү жупташтыруу"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_is_visible_message" msgid="6222396240776971862">"Bluetooth жөндөөлөрү ачылып турганда <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> жакын арадагы түзмөктөргө көрүнөт."</string>
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_footer_mac_message (1109366350000220283) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_footer_mac_message (6807634484499166486) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_footer_mac_message (8413944740341742061) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="bluetooth_footer_mac_message" product="default" msgid="1109366350000220283">"Телефондун Bluetooth дареги: <xliff:g id="BLUETOOTH_MAC_ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_footer_mac_message" product="tablet" msgid="6807634484499166486">"Планшеттин Bluetooth дареги: <xliff:g id="BLUETOOTH_MAC_ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_footer_mac_message" product="device" msgid="8413944740341742061">"Түзмөктүн Bluetooth дареги: <xliff:g id="BLUETOOTH_MAC_ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_is_disconnect_question" msgid="5334933802445256306">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ажыратылсынбы?"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_broadcasting" msgid="16583128958125247">"Кеңири таратуу"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_disable_profile_title" msgid="5916643979709342557">"Профайлды өчүрөсүзбү?"</string>
|
||||
@@ -137,8 +129,7 @@
|
||||
<string name="bluetooth_notif_ticker" msgid="4726721390078512173">"Bluetooth жупташтыруу өтүнүчү"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_notif_title" msgid="2485175521845371514">"Жупташтыруу өтүнүчү"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_notif_message" msgid="5057417127600942904">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> менен жупташуу үчүн таптап коюңуз."</string>
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_show_received_files (3144149432555230410) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="bluetooth_show_received_files" msgid="3144149432555230410">"Кабыл алынган файлдар"</string>
|
||||
<string name="device_picker" msgid="4978696506172252813">"Bluetooth түзмөгүн тандоо"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_ask_enablement" msgid="3387222809404177525">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> колдонмосу Bluetooth\'ду күйгүзгөнү жатат"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_ask_disablement" msgid="5890386255790160573">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> бул түзмөктө Bluetooth\'ду өчүргөнү жатат"</string>
|
||||
@@ -174,11 +165,9 @@
|
||||
<string name="bluetooth_map_acceptance_dialog_text" msgid="8712508202081143737">"%1$s сиздин баарлашуу билдирүүлөрүңүзгө жеткиси келет. %2$s уруксат берилсинби?"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_sap_request" msgid="2669762224045354417">"SIM карта пайдалануу мүмкүнчүлүгүн суроо"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_sap_acceptance_dialog_text" msgid="4414253873553608690">"<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> SIM картаңызды пайдалануу мүмкүнчүлүгүнө ээ болгусу келет. SIM картаны пайдалануу укугу берилсе, түзмөк SIM картага туташып жатканда дайындарды мобилдик тармак аркылуу өткөрүү кызматтары убактылуу иштебей калат. <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s?</xliff:g> түзмөгүнө SIM картаны пайдалануу мүмкүнчүлүгүн берүү"</string>
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_device_name_summary (4757990010751789977) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="bluetooth_device_name_summary" msgid="4757990010751789977">"Башка түзмөктөргө <xliff:g id="DEVICE_NAME">^1</xliff:g> катары көрүнөт"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_paired_device_title" msgid="8638994696317952019">"Түзмөктөрүңүз"</string>
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_pairing_page_title (7712127387361962608) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="bluetooth_pairing_page_title" msgid="7712127387361962608">"Жаңы түзмөктү жупташтыруу"</string>
|
||||
<string name="date_and_time" msgid="9062980487860757694">"Күн жана убакыт"</string>
|
||||
<string name="choose_timezone" msgid="1362834506479536274">"Саат алкагын тандаңыз"</string>
|
||||
<!-- no translation found for intent_sender_data_label (6332324780477289261) -->
|
||||
@@ -377,55 +366,38 @@
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="3201556857492526098">"Кулпну манж из менн ач"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title_unlock_disabled" msgid="7066417934622827305">"Манжа изиңизди колдонуңуз"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message" msgid="3508870672887336095">"Телефонуңуздун кулпусун ачып, кандайдыр бир нерсени сатып алып жатканыңызды ырастап же колдонмолорго кирүү үчүн жөн гана манжаңызды сенсорго тийгизип коюңуз. Кимдир-бирөөнүн манжа изин кошуп жатканыңызда этият болуңуз. Бир эле манжа изи кошулса да, ушул нерселердин бардыгын аткара алат.\n\nТүзмөгүңүздү манжа изи менен коргоого караганда графикалык ачкыч же PIN код менен коргоо бир кыйла коопсуз."</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_unlock_disabled (1550756694054944874) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup (6817326798834882531) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_unlock_disabled" msgid="1550756694054944874">"Телефонуңуздун кулпусун ачуу же сатып алууларды ырастоо үчүн манжа изиңизди пайдаланыңыз.\n\nЭскертүү: Манжа изиңизди бул түзмөктүн кулпусун ачууга колдоно албайсыз. Кеңири маалымат үчүн ишканаңыздын администраторуна кайрылыңыз."</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup" msgid="6817326798834882531">"Телефонуңуздун кулпусун ачуу же сатып алууларды ырастоо үчүн манжа изиңизди пайдаланыңыз.\n\nЭскертүү: Түзмөгүңүздү манжа изи менен коргоого караганда графикалык ачкыч же PIN код менен коргоо бир кыйла коопсуз."</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel" msgid="3199351118385606526">"Жокко чыгаруу"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue" msgid="7472492858148162530">"Улантуу"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel_setup" msgid="5021369420474432665">"Өткөрүп жиберүү"</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue_setup (1961957425135180242) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp (1581834104051243425) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp (4629503416877189572) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp (2423428240245737909) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_intro_skip_dialog_text (5219287483885558525) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_intro_skip_dialog_text (1466238255429527112) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_intro_skip_dialog_text (3008526710555416125) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue_setup" msgid="1961957425135180242">"Кийинки"</string>
|
||||
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="tablet" msgid="1581834104051243425">"Түзмөктү коргоо мүмкүнчүлүктөрү жандырылбайт. Эгер планшет жоголуп же уурдалып кетсе, же баштапкы абалга келтирилсе, башкалар аны пайдалана беришет."</string>
|
||||
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="device" msgid="4629503416877189572">"Түзмөктү коргоо мүмкүнчүлүктөрү жандырылбайт. Эгер түзмөк жоголуп же уурдалып кетсе, же баштапкы абалга келтирилсе, башкалар аны пайдалана беришет."</string>
|
||||
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="default" msgid="2423428240245737909">"Түзмөктү коргоо мүмкүнчүлүктөрү жандырылбайт. Эгер телефон жоголуп же уурдалып кетсе, же баштапкы абалга келтирилсе, башкалар аны пайдалана беришет."</string>
|
||||
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="tablet" msgid="5219287483885558525">"Түзмөктү коргоо мүмкүнчүлүктөрү жандырылбайт. Планшет жоголуп же уурдалып кетсе, башкалар аны пайдалана беришет."</string>
|
||||
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="device" msgid="1466238255429527112">"Түзмөктү коргоо мүмкүнчүлүктөрү жандырылбайт. Түзмөк жоголуп же уурдалып кетсе, башкалар аны пайдалана беришет."</string>
|
||||
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="default" msgid="3008526710555416125">"Түзмөктү коргоо мүмкүнчүлүктөрү жандырылбайт. Телефон жоголуп же уурдалып кетсе, башкалар аны пайдалана беришет."</string>
|
||||
<string name="skip_anyway_button_label" msgid="2323522873558834513">"Өткөрүп жиберүү"</string>
|
||||
<string name="go_back_button_label" msgid="4745265266186209467">"Артка баруу"</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_title (3051496861358227199) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_message (8793966374365960368) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_title" msgid="3051496861358227199">"Сенсорго тийиңиз"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_message" msgid="8793966374365960368">"Сенсор телефонуңуздун аркасында. Сөөмөйүңүз менен тийиңиз."</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_content_description" msgid="2058830032070449160">"Түзмөк жана манжа изи сенсорунун жайгашкан жери менен сүрөттөмө"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_name_label" msgid="7086763077909041106">"Аталышы"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_ok" msgid="4150384963879569750">"Жарайт"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_delete" msgid="4114615413240707936">"Жок кылуу"</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_start_title (2068961812439460133) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_title" msgid="2068961812439460133">"Сенсорго тийиңиз"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_message" msgid="3909929328942564524">"Манжаңызды сенсорго коюп, дирилдегенин сезгенден кийин көтөрүңүз"</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_repeat_title (2819679722403209778) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_repeat_message (6158989350522518586) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_finish_title (7567276170287972230) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_finish_message (4796715961273420536) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_title" msgid="2819679722403209778">"Көтөрүп, кайра тийип коюңуз"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_message" msgid="6158989350522518586">"Манжа изиңиздин ар кайсы бөлүгүн кошуу үчүн манжаңызды кичинеден өйдө жылдырыңыз"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_title" msgid="7567276170287972230">"Манжа изи кошулду"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_message" msgid="4796715961273420536">"Бул сүрөтчөнү көргөндө, өздүгүңүздү же сатып алууларды ырастоо үчүн манжа изиңизди пайдаланыңыз."</string>
|
||||
<string name="setup_fingerprint_enroll_enrolling_skip_title" msgid="6808422329107426923">"Манжа изин жөндөө өткөрүлсүнбү?"</string>
|
||||
<string name="setup_fingerprint_enroll_enrolling_skip_message" msgid="274849306857859783">"Телефонуңуздун кулпусун манжа изи менен ачуу ыкмасын тандадыңыз. Эгер азыр өткөрүп жиберсеңиз, аны кийинчерээк жөндөшүңүз керек болот. Жөндөөгө бир мүнөтчө эле убакыт кетет."</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_setup_screen_lock" msgid="1195743489835505376">"Экранды кулпулоо ыкмасын коюу"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_done" msgid="4014607378328187567">"Даяр"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_title" msgid="1863561601428695160">"Ой, ал сенсор эмес"</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_message (2989019978041986175) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_message" msgid="2989019978041986175">"Телефонуңуздун аркасындагы сенсорго сөөмөйүңүз менен тийиңиз."</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_dialog_title" msgid="3618021988442639280">"Каттоо аягына чыгарылган жок"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_timeout_dialog_message" msgid="2942551158278899627">"Манжа изин каттоо боюнча убакыт чегине жетти. Кайра аракет кылыңыз."</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_generic_dialog_message" msgid="3624760637222239293">"Манжа изин каттоо иштеген жок. Кайра аракет кылыңыз же башка манжаңызды колдонуңуз."</string>
|
||||
@@ -674,22 +646,14 @@
|
||||
<string name="bluetooth_advanced_titlebar" msgid="2142159726881547669">"Өркүндөтүлгөн Bluetooth"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_empty_list_bluetooth_off" msgid="6351930724051893423">"Bluetooth күйгүзүлгөндө түзмөгүңүз жакын арадагы башка Bluetooth түзмөктөрү менен байланыша алат."</string>
|
||||
<string name="ble_scan_notify_text" msgid="1295915006005700650">"Кандайдыр бир жерди тагыраак аныктоо үчүн, тутум колдонмолору жана кызматтар жакын арадагы Bluetooth түзмөктөрүн издей берет. Бул функцияны <xliff:g id="LINK_BEGIN_0">LINK_BEGIN</xliff:g>издөө жөндөөлөрүнөн<xliff:g id="LINK_END_1">LINK_END</xliff:g> өзгөртсөңүз болот."</string>
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_connect_failed (4500234659813241053) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for device_details_title (6576953269221085300) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_device_mac_address (2513724313558236181) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_unpair_dialog_title (38467834196432400) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_unpair_dialog_body (9087609557757135712) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_unpair_dialog_body (7785695793007576501) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_unpair_dialog_body (251257782642157557) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_unpair_dialog_forget_confirm_button (3829370108973879006) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="bluetooth_connect_failed" msgid="4500234659813241053">"Туташпай калды. Кайра аракет кылыңыз."</string>
|
||||
<string name="device_details_title" msgid="6576953269221085300">"Түзмөктүн чоо-жайы"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_device_mac_address" msgid="2513724313558236181">"Түзмөктүн Bluetooth дареги: <xliff:g id="ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_unpair_dialog_title" msgid="38467834196432400">"Түзмөк унутулсунбу?"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_unpair_dialog_body" product="default" msgid="9087609557757135712">"Мындан ары телефонуңуз <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> түзмөгү менен жупташтырылбайт"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_unpair_dialog_body" product="tablet" msgid="7785695793007576501">"Мындан ары планшетиңиз <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> түзмөгү менен жупташтырылбайт"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_unpair_dialog_body" product="device" msgid="251257782642157557">"Мындан ары түзмөгүңүз <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> түзмөгү менен жупташтырылбайт"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_unpair_dialog_forget_confirm_button" msgid="3829370108973879006">"Түзмөк унутулсун"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_connect_specific_profiles_title" msgid="6952214406025825164">"Төмөнкүгө туташтыруу…"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_disconnect_a2dp_profile" msgid="3524648279150937177">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> медианын аудио түзмөгүнөн ажыратылат."</string>
|
||||
<string name="bluetooth_disconnect_headset_profile" msgid="8635908811168780720">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> колсуз башкаруу аудио түзмөгүнөн ажыратылат."</string>
|
||||
@@ -842,6 +806,7 @@
|
||||
<string name="wifi_do_not_provide_eap_user_cert" msgid="5160499244977160665">"Берилбесин"</string>
|
||||
<string name="wifi_do_not_validate_eap_server" msgid="4266754430576348471">"Күчүнө киргизилбесин"</string>
|
||||
<string name="wifi_do_not_validate_eap_server_warning" msgid="1787190245542586660">"Эч тастыктама көрсөтүлгөн жок. Туташууңуз купуя болбойт."</string>
|
||||
<string name="wifi_ssid_too_long" msgid="3474753269579895244">"Тармактын аталышы өтө узун."</string>
|
||||
<string name="wifi_no_domain_warning" msgid="5223011964091727376">"Домен көрсөтүлүшү керек."</string>
|
||||
<string name="wifi_wps_available_first_item" msgid="4422547079984583502">"WPS жеткиликтүү"</string>
|
||||
<string name="wifi_wps_available_second_item" msgid="8427520131718215301">" (WPS жеткиликтүү)"</string>
|
||||
@@ -909,28 +874,17 @@
|
||||
<string name="wifi_p2p_delete_group_message" msgid="834559380069647086">"Бул топ унутулсунбу?"</string>
|
||||
<string name="wifi_tether_checkbox_text" msgid="1847167643625779136">"Көчмө Wi‑Fi туташуу түйүнү"</string>
|
||||
<string name="wifi_hotspot_checkbox_text" msgid="7763495093333664887">"Wi‑Fi туташуу түйүнү"</string>
|
||||
<!-- no translation found for wifi_hotspot_off_subtext (5466126533609394170) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_hotspot_tethering_on_subtext (5752490509369962007) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_hotspot_tethering_on_subtext (6461075246164300670) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_hotspot_on_local_only_subtext (2068110388011294735) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_hotspot_name_title (1341735529132128887) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_hotspot_name_summary_connecting (3378299995508671967) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_hotspot_name_summary_connected (3888672084861445362) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_hotspot_password_title (1955592302902091281) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_hotspot_ap_band_title (1165801173359290681) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_hotspot_footer_info_regular (1203489406068036455) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_hotspot_footer_info_local_only (857988412470694109) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="wifi_hotspot_off_subtext" msgid="5466126533609394170">"Интернет же мазмун башка түзмөктөр менен бөлүшүлгөн жок"</string>
|
||||
<string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="tablet" msgid="5752490509369962007">"Планшеттин Интернети хотспот аркылуу бөлүшүлүүдө"</string>
|
||||
<string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="default" msgid="6461075246164300670">"Телефондун Интернети хотспот аркылуу бөлүшүлүүдө"</string>
|
||||
<string name="wifi_hotspot_on_local_only_subtext" msgid="2068110388011294735">"Колдонмо мазмун менен бөлүшүүдө. Интернет байланышы менен бөлүшүү үчүн хотспотту өчүрүп, кайра күйгүзүңүз"</string>
|
||||
<string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="1341735529132128887">"Wi‑Fi\'дын аталышы"</string>
|
||||
<string name="wifi_hotspot_name_summary_connecting" msgid="3378299995508671967">"<xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g> күйгүзүлүүдө…"</string>
|
||||
<string name="wifi_hotspot_name_summary_connected" msgid="3888672084861445362">"Башка түзмөктөр <xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g> тармагына туташа алышат"</string>
|
||||
<string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="1955592302902091281">"Wi-Fi\'дын сырсөзү"</string>
|
||||
<string name="wifi_hotspot_ap_band_title" msgid="1165801173359290681">"AP жыштыгы"</string>
|
||||
<string name="wifi_hotspot_footer_info_regular" msgid="1203489406068036455">"Башка түзмөктөрүңүз үчүн Wi‑Fi таратуу үчүн хотспот режимин пайдаланыңыз. Хотспот аркылуу башка түзмөктөр сиздин мобилдик Интернетти колдонот. Мобилдик Интернет үчүн кошумча акы алынышы мүмкүн."</string>
|
||||
<string name="wifi_hotspot_footer_info_local_only" msgid="857988412470694109">"Жакын жердеги түзмөктөр менен мазмунду бөлүшүү үчүн колдонмолор хотспот болуп бере алышат."</string>
|
||||
<string name="wifi_tether_starting" msgid="1322237938998639724">"Хотспот жандырылууда…"</string>
|
||||
<string name="wifi_tether_stopping" msgid="4835852171686388107">"Хоспот өчүрүлүүдө…"</string>
|
||||
<string name="wifi_tether_enabled_subtext" msgid="7842111748046063857">"<xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> иштеп жатат"</string>
|
||||
@@ -1035,6 +989,7 @@
|
||||
<string name="search_settings_no_results" msgid="8799027492641230999">"Бир да натыйжа жок"</string>
|
||||
<string name="display_settings" msgid="7965901687241669598">"Дисплей"</string>
|
||||
<string name="accelerometer_title" msgid="7854608399547349157">"Экранды авто-тегеретүү"</string>
|
||||
<string name="color_mode_title" msgid="3159275920408338215">"Ачык түстөр"</string>
|
||||
<string name="accelerometer_summary_on" product="tablet" msgid="429982132339828942">"Планшет тегеренип жатканда багытын автоматтык түрдө которуштуруу"</string>
|
||||
<string name="accelerometer_summary_on" product="default" msgid="1133737282813048021">"Телефон тегеренип жатканда багытын автоматтык түрдө которуштуруу"</string>
|
||||
<string name="accelerometer_summary_off" product="tablet" msgid="4781734213242521682">"Планшет тегеренип жатканда багытын автоматтык түрдө которуштуруу"</string>
|
||||
@@ -1062,33 +1017,22 @@
|
||||
<string name="auto_brightness_disclaimer" msgid="871436423746343406">"Жарык деңгээли учурдагы жарыкка карап өзгөрөт. Зарылчылыкка жараша аны убактылуу өзгөртсөңүз болот."</string>
|
||||
<string name="night_display_title" msgid="2626451512200357686">"Түнкү жарык"</string>
|
||||
<string name="night_display_text" msgid="1837277457033025056">"Түнкү жарыкта экран янтарь түскө боёлот. Ушуну менен күңүрт жерде көзүңүзгө күч келбей, тезирээк уктап каласыз."</string>
|
||||
<!-- no translation found for night_display_auto_mode_title (6574111412154833409) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for night_display_auto_mode_never (2483761922928753400) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for night_display_auto_mode_custom (2379394568898721765) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for night_display_auto_mode_twilight (589042813708244059) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="night_display_auto_mode_title" msgid="6574111412154833409">"Графиги"</string>
|
||||
<string name="night_display_auto_mode_never" msgid="2483761922928753400">"Эч качан"</string>
|
||||
<string name="night_display_auto_mode_custom" msgid="2379394568898721765">"Ыңгайлуу убакта күйгүзүлөт"</string>
|
||||
<string name="night_display_auto_mode_twilight" msgid="589042813708244059">"Күн баткандан, чыкканга чейин күйгүзүлөт"</string>
|
||||
<string name="night_display_start_time_title" msgid="8918016772613689584">"Баштоо убакыты"</string>
|
||||
<string name="night_display_end_time_title" msgid="8286061578083519350">"Аяктоо убакыты"</string>
|
||||
<!-- no translation found for night_display_status_title (1784041143360286267) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="night_display_status_title" msgid="1784041143360286267">"Абалы"</string>
|
||||
<string name="night_display_temperature_title" msgid="1435292789272017136">"Жарыктыгы"</string>
|
||||
<string name="night_display_summary_off" msgid="1792750041697946539">"Өчүк / <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<!-- no translation found for night_display_summary_off_auto_mode_never (3583590137322963513) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for night_display_summary_off_auto_mode_custom (6365668239253173208) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for night_display_summary_off_auto_mode_twilight (3596291693781757392) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="night_display_summary_off_auto_mode_never" msgid="3583590137322963513">"Эч качан автоматтык түрдө күйбөйт"</string>
|
||||
<string name="night_display_summary_off_auto_mode_custom" msgid="6365668239253173208">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> болгондо автоматтык түрдө күйөт"</string>
|
||||
<string name="night_display_summary_off_auto_mode_twilight" msgid="3596291693781757392">"Күн батканда автоматтык түрдө күйөт"</string>
|
||||
<string name="night_display_summary_on" msgid="1355713529996456744">"Күйүк / <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<!-- no translation found for night_display_summary_on_auto_mode_never (9117830821363119835) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for night_display_summary_on_auto_mode_custom (5510753572245577263) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for night_display_summary_on_auto_mode_twilight (852270120144683507) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="night_display_summary_on_auto_mode_never" msgid="9117830821363119835">"Эч качан автоматтык түрдө өчпөйт"</string>
|
||||
<string name="night_display_summary_on_auto_mode_custom" msgid="5510753572245577263">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> болгондо автоматтык түрдө өчөт"</string>
|
||||
<string name="night_display_summary_on_auto_mode_twilight" msgid="852270120144683507">"Күн чыкканда автоматтык түрдө өчөт"</string>
|
||||
<string name="screen_timeout" msgid="4351334843529712571">"Көшүү режими"</string>
|
||||
<string name="screen_timeout_title" msgid="5130038655092628247">"Экран өчөт"</string>
|
||||
<string name="screen_timeout_summary" msgid="327761329263064327">"<xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> колдонулбагандан кийин"</string>
|
||||
@@ -1112,16 +1056,11 @@
|
||||
<string name="screensaver_settings_button" msgid="7292214707625717013">"Жөндөөлөр"</string>
|
||||
<string name="automatic_brightness" msgid="5014143533884135461">"Автоматтык жарыктык"</string>
|
||||
<string name="lift_to_wake_title" msgid="4555378006856277635">"Ойготуу үчүн көтөрүү"</string>
|
||||
<!-- no translation found for ambient_display_screen_title (4252755516328775766) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for ambient_display_screen_summary_always_on (7974004969481877214) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for ambient_display_screen_summary_notifications (1449570742600868654) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for ambient_display_category_triggers (4359289754456268573) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for doze_title (2375510714460456687) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="ambient_display_screen_title" msgid="4252755516328775766">"Көшүү режиминин дисплейи"</string>
|
||||
<string name="ambient_display_screen_summary_always_on" msgid="7974004969481877214">"Ар дайым күйүк"</string>
|
||||
<string name="ambient_display_screen_summary_notifications" msgid="1449570742600868654">"Жаңы эскертмелер"</string>
|
||||
<string name="ambient_display_category_triggers" msgid="4359289754456268573">"Көрсөтүү убагы"</string>
|
||||
<string name="doze_title" msgid="2375510714460456687">"Жаңы эскертмелер"</string>
|
||||
<string name="doze_summary" msgid="3846219936142814032">"Эскертмелерди алганыңызда экран күйөт"</string>
|
||||
<string name="doze_always_on_title" msgid="1046222370442629646">"Ар дайым күйүк"</string>
|
||||
<string name="doze_always_on_summary" msgid="1254238982577776475">"Убакытты, эскертме сүрөтчөлөрүн жана башка маалыматты көрсөтүү"</string>
|
||||
@@ -1431,20 +1370,15 @@
|
||||
<string name="tether_settings_disabled_on_data_saver" msgid="1576908608463904152">"Трафикти үнөмдөө режиминде түзмөктү модем же көчмө туташуу түйүнү катары колдонууга болбойт"</string>
|
||||
<string name="usb_title" msgid="7483344855356312510">"USB"</string>
|
||||
<string name="usb_tethering_button_text" msgid="585829947108007917">"USB модем"</string>
|
||||
<!-- no translation found for usb_tethering_subtext (5991482890033484794) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for usb_tethering_subtext (5988796139573211318) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="usb_tethering_subtext" product="default" msgid="5991482890033484794">"Телефондун Интернетин USB аркылуу бөлүшүү"</string>
|
||||
<string name="usb_tethering_subtext" product="tablet" msgid="5988796139573211318">"Планшеттин Интернетин USB аркылуу бөлүшүү"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_tether_checkbox_text" msgid="2379175828878753652">"Bluetooth модем"</string>
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_tethering_subtext (4558227863463153412) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_tethering_subtext (1055197887836203595) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="bluetooth_tethering_subtext" product="tablet" msgid="4558227863463153412">"Планшеттин Интернетин Bluetooth аркылуу бөлүшүү"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_tethering_subtext" product="default" msgid="1055197887836203595">"Телефондун Интернетин Bluetooth аркылуу бөлүшүү"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_tethering_off_subtext_config" msgid="6326877798974938021">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$d</xliff:g> түзмөгүнүн Интернети Bluetooth аркылуу бөлүш-дө"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_tethering_overflow_error" msgid="2135590598511178690">"<xliff:g id="MAXCONNECTION">%1$d</xliff:g> ашык түзмөк менен интернет бөлүшүү болбойт."</string>
|
||||
<string name="bluetooth_untether_blank" msgid="2871192409329334813">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> жалгашуудан бошотулат."</string>
|
||||
<!-- no translation found for tethering_footer_info (1308462275952345985) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="tethering_footer_info" msgid="1308462275952345985">"Мобилдик Интернетиңиз аркылуу башка түзмөктөргө Интернет таратуу үчүн хотспот же модем режимин пайдаланыңыз. Жакын жердеги түзмөктөр менен мазмунду бөлүшүү үчүн колдонмолор дагы хотспот болуп бере алышат."</string>
|
||||
<string name="tethering_help_button_text" msgid="656117495547173630">"Жардам"</string>
|
||||
<string name="network_settings_title" msgid="2876509814832830757">"Мобилдик тармак"</string>
|
||||
<string name="manage_mobile_plan_title" msgid="7630170375010107744">"Тарифтик план"</string>
|
||||
@@ -1522,8 +1456,11 @@
|
||||
<string name="settings_safetylegal_activity_unreachable" msgid="250674109915859456">"Сизде азыр интернет-байланыш жок. Бул маалыматтарды азыр көрүш үчүн, интернет байланышы бар компүтерден %s кирсеңиз болот:"</string>
|
||||
<string name="settings_safetylegal_activity_loading" msgid="8059022597639516348">"Жүктөлүүдө…"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_choose_your_password_header" msgid="8624900666929394990">"Сырсөзүңүздү тандаңыз"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_choose_your_password_header_for_fingerprint" msgid="6624409510609085450">"Манжа изин колдонуу үчүн сырсөздү жөндөңүз"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_choose_your_pattern_header" msgid="6949761069941694050">"Графикалык ачкычты тандаңыз"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_choose_your_pattern_header_for_fingerprint" msgid="5901096361617543819">"Манжа изин колдонуу үчүн графикалык ачкычты жөндөңүз"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_choose_your_pin_header" msgid="7598849519816138302">"PIN кодуңузду тандаңыз"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_choose_your_pin_header_for_fingerprint" msgid="765344692615917183">"Манжа изин колдонуу үчүн PIN кодду жөндөңүз"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_confirm_your_password_header" msgid="6308478184889846633">"Сырсөзүңүздү ырастаңыз"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_confirm_your_pattern_header" msgid="7543433733032330821">"Графикалык ачкычыңызды ырастаңыз"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_confirm_your_pin_header" msgid="49038294648213197">"PIN кодуңузду ырастаңыз"</string>
|
||||
@@ -1592,12 +1529,9 @@
|
||||
<string name="applications_settings_header" msgid="1014813055054356646">"Колдонмонун тууралоолору"</string>
|
||||
<string name="install_applications" msgid="4872012136210802181">"Белгисиз булактар"</string>
|
||||
<string name="install_applications_title" msgid="4987712352256508946">"Бардк колднмо булактрна урукст"</string>
|
||||
<!-- no translation found for recent_app_category_title (6673071268966003928) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for see_all_apps_title (1459400183763114135) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for recent_app_summary (3366446669844932300) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="recent_app_category_title" msgid="6673071268966003928">"Акыркы ачылган колдонмолор"</string>
|
||||
<string name="see_all_apps_title" msgid="1317153498074308438">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> колдонмонун баарын көрүү"</string>
|
||||
<string name="recent_app_summary" msgid="3366446669844932300">"<xliff:g id="TIME">^1</xliff:g> мурун"</string>
|
||||
<string name="install_all_warning" product="tablet" msgid="8310489909586138165">"Планшетиңиз жана жеке дайындарыңыз белгисиз колдонмолордон зыян тартып калышы мүмкүн. Бул булактан келген колдонмолорду орнотуу менен, аларды пайдалануудан улам планшетиңизге кандайдыр бир зыян келтирилсе же дайындарыңызды жоготуп алсаңыз, өзүңүз жооптуу болосуз."</string>
|
||||
<string name="install_all_warning" product="default" msgid="1952257127370115988">"Телефонуңуз жана жеке дайындарыңыз белгисиз колдонмолордон зыян тартып калышы мүмкүн. Бул булактан келген колдонмолорду орнотуу менен, аларды пайдалануудан улам телефонуңузга кандайдыр бир зыян келтирилсе же дайындарыңызды жоготуп алсаңыз, өзүңүз жооптуу болосуз."</string>
|
||||
<string name="advanced_settings" msgid="1777249286757067969">"Өркүндөтүлгөн жөндөөлөр"</string>
|
||||
@@ -1657,7 +1591,6 @@
|
||||
<string name="filter_apps_running" msgid="7767071454371350486">"Аткарылууда"</string>
|
||||
<string name="filter_apps_onsdcard" product="nosdcard" msgid="4843063154701023349">"USB сактагыч"</string>
|
||||
<string name="filter_apps_onsdcard" product="default" msgid="1477351142334784771">"SD картада"</string>
|
||||
<string name="disabled" msgid="9206776641295849915">"Өчүрүлгөн"</string>
|
||||
<string name="not_installed" msgid="2797554494953450291">"Бул колднууч үчн орнтулгн эмес"</string>
|
||||
<string name="installed" msgid="3070865169422600098">"Орнотулду"</string>
|
||||
<string name="no_applications" msgid="7336588977497084921">"Бир дагы колдонмо жок."</string>
|
||||
@@ -1767,8 +1700,7 @@
|
||||
<string name="runningservicedetails_stop_dlg_title" msgid="4253292537154337233">"Тутум кызматы токтотулсунбу?"</string>
|
||||
<string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="tablet" msgid="3371302398335665793">"Бул кызматты токтотсоңуз, планшетиңизди өчүрүп, кайра жандырмайынча, анын кээ бир мүмкүнчүлүктөрү туура эмес иштеп калышы мүмкүн."</string>
|
||||
<string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="default" msgid="3920243762189484756">"Бул кызматты токтотсоңуз, телефонуңузду өчүрүп, кайра жандырмайынча, анын кээ бир мүмкүнчүлүктөрү туура эмес иштеп калышы мүмкүн."</string>
|
||||
<!-- no translation found for language_input_gesture_title (8749227808244881255) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="language_input_gesture_title" msgid="8749227808244881255">"Тилдер, киргизүү жана жаңсоолор"</string>
|
||||
<string name="language_input_gesture_summary_on_with_assist" msgid="7219895055450633449"></string>
|
||||
<string name="language_input_gesture_summary_on_non_assist" msgid="756147879200943161"></string>
|
||||
<string name="language_input_gesture_summary_off" msgid="4617198819416948217"></string>
|
||||
@@ -2056,46 +1988,26 @@
|
||||
<string name="details_subtitle" msgid="32593908269911734">"Чоо-жайын колдонуу"</string>
|
||||
<string name="controls_subtitle" msgid="390468421138288702">"Кубат сарпталышын тууралоо"</string>
|
||||
<string name="packages_subtitle" msgid="4736416171658062768">"Камтылган топтомдор"</string>
|
||||
<!-- no translation found for battery_abnormal_details_title (5469019021857291216) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for battery_abnormal_wakelock_summary (4326186999058828831) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for battery_abnormal_wakeup_alarm_summary (644657277875785240) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for battery_abnormal_location_summary (6552797246798806002) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for battery_abnormal_apps_summary (792553273248686972) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for dialog_stop_title (6395127715596746479) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for dialog_stop_message (9149534230295983971) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for dialog_stop_message (5702924180465982412) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for dialog_stop_message (9201053069493107713) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for dialog_stop_ok (2319777211264004900) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for dialog_background_check_title (1525936543485084879) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for dialog_background_check_message (5539009263025812279) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for dialog_background_check_message (4001747292234087612) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for dialog_background_check_message (585341224642457664) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for dialog_background_check_ok (412876934682899659) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for dialog_location_title (5888917530725874727) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for dialog_location_message (7684240588903005427) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for dialog_location_message (7439311770795993356) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for dialog_location_message (6285773079775018012) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for dialog_location_ok (4572391197601313986) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="battery_abnormal_details_title" msgid="5469019021857291216">"Колдонмолор батареяңызды отургузууда"</string>
|
||||
<string name="battery_abnormal_wakelock_summary" msgid="4326186999058828831">"Түзмөк сергек кармалууда"</string>
|
||||
<string name="battery_abnormal_wakeup_alarm_summary" msgid="644657277875785240">"Түзмөк фондо ойготулууда"</string>
|
||||
<string name="battery_abnormal_location_summary" msgid="6552797246798806002">"Жайгашкан жер көп суралууда"</string>
|
||||
<string name="battery_abnormal_apps_summary" msgid="792553273248686972">"<xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> колдонмо кызыктай иштеп жатат"</string>
|
||||
<string name="dialog_stop_title" msgid="6395127715596746479">"Колдонмо токтотулсунбу?"</string>
|
||||
<string name="dialog_stop_message" product="default" msgid="9149534230295983971">"Телефонуңуздун батареясы жөндөгүдөй иштей албайт, себеби <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> колдонмосу телефонуңузду улам ойготуп жатат.\n\nМаселени чечүү үчүн бул колдонмону мажбурлап токтотуп койсоңуз болот.\n\nЭгер бул кайталана берсе, батареяңызды көбүрөөк пайдалануу үчүн колдонмону чыгарып салышыңыз керек болот."</string>
|
||||
<string name="dialog_stop_message" product="tablet" msgid="5702924180465982412">"Планшетиңиздин батареясы жөндөгүдөй иштей албайт, себеби <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> колдонмосу планшетиңизди улам ойготуп жатат.\n\nМаселени чечүү үчүн бул колдонмону мажбурлап токтотуп койсоңуз болот.\n\nЭгер бул кайталана берсе, батареяңызды көбүрөөк пайдалануу үчүн колдонмону чыгарып салышыңыз керек болот."</string>
|
||||
<string name="dialog_stop_message" product="device" msgid="9201053069493107713">"Түзмөгүңүздүн батареясы жөндөгүдөй иштей албайт, себеби <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> колдонмосу түзмөгүңүздү улам ойготуп жатат.\n\nМаселени чечүү үчүн бул колдонмону мажбурлап токтотуп койсоңуз болот.\n\nЭгер бул кайталана берсе, батареяңызды көбүрөөк пайдалануу үчүн колдонмону чыгарып салышыңыз керек болот."</string>
|
||||
<string name="dialog_stop_ok" msgid="2319777211264004900">"Колдонмону токтотуу"</string>
|
||||
<string name="dialog_background_check_title" msgid="1525936543485084879">"Фондо колдонулушу өчүрүлсүнбү?"</string>
|
||||
<string name="dialog_background_check_message" product="default" msgid="5539009263025812279">"Телефонуңуздун батареясы жөндөгүдөй иштей албайт, себеби <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> колдонмосу телефонуңузду улам ойготуп жатат.\n\nМаселени чечүү үчүн бул колдонмонун фондо иштегенин токтотуп койсо болот."</string>
|
||||
<string name="dialog_background_check_message" product="tablet" msgid="4001747292234087612">"Планшетиңиздин батареясы жөндөгүдөй иштей албайт, себеби <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> колдонмосу планшетиңизди улам ойготуп жатат.\n\nМаселени чечүү үчүн бул колдонмонун фондо иштегенин токтотуп койсо болот."</string>
|
||||
<string name="dialog_background_check_message" product="device" msgid="585341224642457664">"Түзмөгүңүздүн батареясы жөндөгүдөй иштей албайт, себеби <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> колдонмосу түзмөгүңүздү улам ойготуп жатат.\n\nМаселени чечүү үчүн бул колдонмонун фондо иштегенин токтотуп койсо болот."</string>
|
||||
<string name="dialog_background_check_ok" msgid="412876934682899659">"Өчүрүү"</string>
|
||||
<string name="dialog_location_title" msgid="5888917530725874727">"Жайгашкан жер өчүрүлсүнбү?"</string>
|
||||
<string name="dialog_location_message" product="default" msgid="7684240588903005427">"Телефонуңуздун батареясы жөндөгүдөй иштей албайт, себеби <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> колдонмосу пайдаланылбай турганда деле жайгашкан жер тууралуу маалыматты сурап жатат.\n\nМаселени чечүү үчүн бул колдонмо үчүн жайгашкан жер тууралуу маалыматты алууну өчүрүп койсоңуз болот."</string>
|
||||
<string name="dialog_location_message" product="tablet" msgid="7439311770795993356">"Планшетиңиздин батареясы жөндөгүдөй иштей албайт, себеби <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> колдонмосу пайдаланылбай турганда деле жайгашкан жер тууралуу маалыматты сурап жатат.\n\nМаселени чечүү үчүн бул колдонмо үчүн жайгашкан жер тууралуу маалыматты алууну өчүрүп койсоңуз болот."</string>
|
||||
<string name="dialog_location_message" product="device" msgid="6285773079775018012">"Түзмөгүңүздүн батареясы жөндөгүдөй иштей албайт, себеби <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> колдонмосу пайдаланылбай турганда деле жайгашкан жер тууралуу маалыматты сурап жатат.\n\nМаселени чечүү үчүн бул колдонмо үчүн жайгашкан жер тууралуу маалыматты алууну өчүрүп койсоңуз болот."</string>
|
||||
<string name="dialog_location_ok" msgid="4572391197601313986">"Өчүрүү"</string>
|
||||
<string name="power_screen" msgid="3023346080675904613">"Экран"</string>
|
||||
<string name="power_flashlight" msgid="7794409781003567614">"Кол чырак"</string>
|
||||
<string name="power_camera" msgid="4976286950934622605">"Камера"</string>
|
||||
@@ -2110,8 +2022,7 @@
|
||||
<string name="power_apps" msgid="2043554781293951327">"Колдонмолор"</string>
|
||||
<string name="power_service" msgid="1599661212370831780">"Кызматтар"</string>
|
||||
<string name="power_system" msgid="8290455327965307383">"Тутум"</string>
|
||||
<!-- no translation found for power_user (3706143225319881667) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="power_user" msgid="3706143225319881667">"Башка колдонуучулар"</string>
|
||||
<string name="usage_type_cpu" msgid="715162150698338714">"Жалпы CPU"</string>
|
||||
<string name="usage_type_cpu_foreground" msgid="6500579611933211831">"Алдыңкы фондогу CPU"</string>
|
||||
<string name="usage_type_wake_lock" msgid="5125438890233677880">"Ойгоо кармоо"</string>
|
||||
@@ -2163,8 +2074,7 @@
|
||||
<string name="battery_desc_overcounted" msgid="5481865509489228603">"Ашыкча эсептелген кубаттын пайдаланылышы"</string>
|
||||
<string name="mah" msgid="95245196971239711">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> mAh"</string>
|
||||
<string name="battery_used_for" msgid="2690821851327075443">"<xliff:g id="TIME">^1</xliff:g> бою колдонулду"</string>
|
||||
<!-- no translation found for battery_active_for (2964359540508103032) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="battery_active_for" msgid="2964359540508103032">"<xliff:g id="TIME">^1</xliff:g> убакытка жетет"</string>
|
||||
<string name="battery_screen_usage" msgid="6537658662149713585">"Экрандын колдонулушу - <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="battery_used_by" msgid="1135316757755282999">"<xliff:g id="APP">%2$s</xliff:g> колдонмосу <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> сарптады"</string>
|
||||
<string name="battery_overall_usage" msgid="2093409063297375436">"Батарея кубатынын <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
@@ -2728,7 +2638,7 @@
|
||||
<string name="restriction_menu_change_pin" msgid="740081584044302775">"PIN алмаштыруу"</string>
|
||||
<string name="app_notifications_switch_label" msgid="9124072219553687583">"Эскертүүнү көргөзүү"</string>
|
||||
<string name="help_label" msgid="6886837949306318591">"Жардам/пикир билдирүү"</string>
|
||||
<string name="support_summary" msgid="8276116616493882830">"Жардам макалалары, телефон жана чат аркылуу колдоо көрсөтүү"</string>
|
||||
<string name="support_summary" msgid="2705726826263742491">"Жардам макалалары, телефон жана чат, баштадык"</string>
|
||||
<string name="user_account_title" msgid="1127193807312271167">"Мазмун үчүн эсеп"</string>
|
||||
<string name="user_picture_title" msgid="7297782792000291692">"Сүрөттүн ID\'си"</string>
|
||||
<string name="extreme_threats_title" msgid="6549541803542968699">"Олуттуу коркунучтар"</string>
|
||||
@@ -2743,7 +2653,8 @@
|
||||
<string name="call_manager_title" msgid="4479949569744516457">"Чалууларды башкаргыч"</string>
|
||||
<!-- no translation found for call_manager_summary (5918261959486952674) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="cell_broadcast_settings" msgid="2451014351355183338">"Өзгөчө кырдаал тууралуу кулактандыруу"</string>
|
||||
<!-- no translation found for cell_broadcast_settings (4124461751977706019) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="network_operators_settings" msgid="2583178259504630435">"Тармактык операторлор"</string>
|
||||
<string name="access_point_names" msgid="1381602020438634481">"Жетки түйүнүнүн аталыштары"</string>
|
||||
<string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="5808043757309522392">"Жакшыртылган 4G LTE режими"</string>
|
||||
@@ -2876,12 +2787,9 @@
|
||||
<string name="keywords_gesture" msgid="5696040361482126337">"жаңсоо"</string>
|
||||
<string name="keywords_payment_settings" msgid="5220104934130446416">"төлөө, таптоо, төлөмдөр"</string>
|
||||
<string name="keywords_backup" msgid="470070289135403022">"камдык көчүрмөнү сактоо, камдык көчүрмөнү сактоо"</string>
|
||||
<!-- no translation found for keywords_squeeze_to_launch_gesture (4459283333825902485) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for keywords_wake_squeeze_gesture (6923058534235267845) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for keywords_alarm_silence_gesture (8507935972184597252) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="keywords_squeeze_to_launch_gesture" msgid="4459283333825902485">"жаңсоо, кыркуу, жигердүү кыркуу, кысуу, кармоо, жардам берүү, жардамчы, кысуу, кысылма, кысылма, кысылма, ok google, google жардамчы"</string>
|
||||
<string name="keywords_wake_squeeze_gesture" msgid="6923058534235267845">"жаңсоо, ойготуу, эскертмелер, экран, дисплей, экран өчүк, экран күйүк, кысуу, кыркуу, уктоо, уктоо, кыркуу"</string>
|
||||
<string name="keywords_alarm_silence_gesture" msgid="8507935972184597252">"жаңсоо, үндү басуу, тындыруу, ойготкуч, кириш чалуу, акырын, дисплей, кулпуланган экран, кысуу, кармоо, кыркуу, токтотуу"</string>
|
||||
<string name="setup_wifi_nfc_tag" msgid="9028353016222911016">"Wi-Fi NFC тегин орнотуу"</string>
|
||||
<string name="write_tag" msgid="8571858602896222537">"Жазуу"</string>
|
||||
<string name="status_awaiting_tap" msgid="2130145523773160617">"Жазуу үчүн тегди таптап коюңуз…"</string>
|
||||
@@ -2964,7 +2872,8 @@
|
||||
<string name="lock_screen_notifications_summary_disable_profile" msgid="4080720698960233358">"Жумушчу эскертмелер такыр көрүнбөсүн"</string>
|
||||
<string name="lock_screen_notifications_interstitial_message_profile" msgid="8307705621027472346">"Түзмөгүңүз кулпуланып турганда, профиль эскертмелери кандайча көрсөтүлсүн?"</string>
|
||||
<string name="lock_screen_notifications_interstitial_title_profile" msgid="3169806586032521333">"Профиль эскертмелери"</string>
|
||||
<string name="app_notifications_title" msgid="139788604658984593">"Эскертмелер"</string>
|
||||
<string name="notifications_title" msgid="8086372779371204971">"Эскертмелер"</string>
|
||||
<string name="app_notifications_title" msgid="5810577805218003760">"Колдонмо эскертмелери"</string>
|
||||
<string name="notification_channel_title" msgid="2260666541030178452">"Эскертменин категориясы"</string>
|
||||
<string name="notification_importance_title" msgid="848692592679312666">"Маанилүүлүгү"</string>
|
||||
<string name="notification_importance_unspecified" msgid="2196023702875112081">"Колдонмо өзү чечим чыгарсын"</string>
|
||||
@@ -2979,6 +2888,10 @@
|
||||
<string name="notification_importance_high_title" msgid="3058778300264746473">"Шашылыш"</string>
|
||||
<string name="allow_sound" msgid="1820188704793497324">"Добуш чыгарууга уруксат берүү"</string>
|
||||
<string name="show_silently_summary" msgid="7616604629123146565">"Үн чыгарылбасын, дирилдебесин же бул эскертмелер учурдагы экранда көрүнбөсүн."</string>
|
||||
<string name="notification_channel_summary_min" msgid="5401718014765921892">"Маанилүүлү эмес"</string>
|
||||
<string name="notification_channel_summary_low" msgid="322317684244981244">"Орточо"</string>
|
||||
<string name="notification_channel_summary_default" msgid="1111749130423589931">"Маанилүү"</string>
|
||||
<string name="notification_channel_summary_high" msgid="2085017556511003283">"Өтө маанилүү"</string>
|
||||
<string name="default_notification_assistant" msgid="7631945224761430146">"Эскертме жардамчысы"</string>
|
||||
<string name="manage_notification_access_title" msgid="7510080164564944891">"Эскертмелерди ишт мүмкүнчлгү"</string>
|
||||
<string name="work_profile_notification_access_blocked_summary" msgid="8748026238701253040">"Жумуш профилинин эскертмелерине кирүү бөгөттөлгөн"</string>
|
||||
@@ -3266,7 +3179,10 @@
|
||||
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%2$d</xliff:g> колдонмо кызыктай иштеп жатат</item>
|
||||
<item quantity="one"><xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> колдонмосу кызыктай иштеп жатат</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<!-- no translation found for power_high_usage_title (3826660033363082922) -->
|
||||
<plurals name="power_high_usage_title" formatted="false" msgid="3826660033363082922">
|
||||
<item quantity="other">Колдонмолор батареяңызды отургузууда</item>
|
||||
<item quantity="one"><xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> колдонмосу батареяңызды отургузууда</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="high_power_filter_on" msgid="3222265297576680099">"Батареяны үнөмдөшпөйт"</string>
|
||||
<string name="high_power_on" msgid="6216293998227583810">"Батарянын кубатын үнөмдөшпөйт"</string>
|
||||
<string name="high_power_off" msgid="3393904131961263278">"Батареянын кубатын үнөмдөө иштетилген"</string>
|
||||
@@ -3361,7 +3277,6 @@
|
||||
<string name="filter_overlay_apps" msgid="6965969283342557573">"Уруксаты бар колдонмолор"</string>
|
||||
<string name="app_permission_summary_allowed" msgid="1505409933012886711">"Уруксат берилген"</string>
|
||||
<string name="app_permission_summary_not_allowed" msgid="2592617058101882802">"Тыюу салынган"</string>
|
||||
<string name="install_other_apps" msgid="6986686991775883017">"Белгисиз колдонмолорду орнотуу"</string>
|
||||
<string name="keywords_install_other_apps" msgid="761078076051006558">"белгисиз булактардан келген колдонмолорду орнотуу"</string>
|
||||
<string name="write_settings" msgid="4797457275727195681">"Тутум жөндөөлөрүн өзгөртүү"</string>
|
||||
<string name="keywords_write_settings" msgid="6415597272561105138">"тутум жөндөөлөрүн жазып өзгөртүү"</string>
|
||||
@@ -3373,6 +3288,8 @@
|
||||
<string name="write_settings_preference" msgid="3407383041273067448">"Колдонмонун тутум жөндөөлөрүн өзгөртүү уруксаты"</string>
|
||||
<string name="permit_write_settings" msgid="6393779336656870080">"Тутум жөндөөлөрүн өзгөртүүгө уруксат"</string>
|
||||
<string name="write_settings_description" msgid="6868293938839954623">"Мындай уруксат колдонмого тутум жөндөөлөрүн өзгөртүү мүмкүнчүлүгүн берет."</string>
|
||||
<string name="write_settings_on" msgid="8230580416068832239">"Ооба"</string>
|
||||
<string name="write_settings_off" msgid="5156104383386336233">"Жок"</string>
|
||||
<string name="external_source_switch_title" msgid="3621381992793251070">"Бул булактан алынган колдонмолорго ишеним көрсөтүү"</string>
|
||||
<string name="camera_gesture_title" msgid="1075838577642393011">"Колду эки айлантып камераны ачуу"</string>
|
||||
<string name="camera_gesture_desc" msgid="1831390075255870960">"Колуңузду эки айлантып, камера колдонмосун ачыңыз"</string>
|
||||
@@ -3449,6 +3366,15 @@
|
||||
<string name="condition_night_display_summary" msgid="5443722724310650381">"Экран янтарь түскө боёлуп, күңүрт жерде көзүңүзгө күч келбей, тезирээк уктап каласыз."</string>
|
||||
<string name="suggestions_title" msgid="7280792342273268377">"Сунуштар"</string>
|
||||
<string name="suggestions_summary" msgid="2509040178581728056">"+<xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="suggestions_more_title" msgid="8223690393059519879">"+ Дагы <xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g>"</string>
|
||||
<plurals name="suggestions_collapsed_title" formatted="false" msgid="1857433444865249823">
|
||||
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> сунуш</item>
|
||||
<item quantity="one">1 сунуш</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="suggestions_collapsed_summary" formatted="false" msgid="7680263825371165461">
|
||||
<item quantity="other">+<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> сунуш</item>
|
||||
<item quantity="one">+1 сунуш</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="suggestion_remove" msgid="904627293892092439">"Алып салуу"</string>
|
||||
<string name="color_temperature" msgid="2070126836910615605">"Салкын температура түсү"</string>
|
||||
<string name="color_temperature_desc" msgid="4793729830226404052">"Салкыныраак дисплей түстөрүн колдонуңуз"</string>
|
||||
@@ -3551,7 +3477,7 @@
|
||||
<string name="notification_suggestion_title" msgid="4506524937307816475">"Кулпуланган экрндг эскртмнлрд көзөмөлдөө"</string>
|
||||
<string name="notification_suggestion_summary" msgid="8521159741445416875">"Эскертме мазмунун көрсөтүү же жашыруу"</string>
|
||||
<string name="page_tab_title_summary" msgid="4070309266374993258">"Бардыгы"</string>
|
||||
<string name="page_tab_title_support" msgid="6330657582897417458">"Колдоо"</string>
|
||||
<string name="page_tab_title_support" msgid="8483187649355540109">"Колдоо жана кеңештер"</string>
|
||||
<string name="developer_smallest_width" msgid="7516950434587313360">"Эң кууш"</string>
|
||||
<string name="premium_sms_none" msgid="8268105565738040566">"Орнотулган колдонмолор акы төлөнүүчү SMS пайдаланууга уруксат сураган жок"</string>
|
||||
<string name="premium_sms_warning" msgid="9086859595338944882">"Артыкчылыктуу SMS үчүн сизден акы алынып, ал операторуңуздун эсептерине кошулушу мүмкүн. Эгер кайсы бир колдонмого уруксат берсеңиз, ошол колдонмо аркылуу артыкчылыктуу SMS жөнөтө аласыз."</string>
|
||||
@@ -3622,46 +3548,32 @@
|
||||
<string name="gesture_preference_summary" product="device" msgid="4205941452664950852">"Түзмөгүңүздү көзөмөлдөй турган ыкчам жаңсоолор"</string>
|
||||
<string name="double_tap_power_for_camera_title" msgid="64716226816032800">"Камерага өтүү"</string>
|
||||
<string name="double_tap_power_for_camera_summary" msgid="242037150983277829">"Камераны тез ачуу үчүн каалаган экрандан кубат баскычын эки жолу басыңыз."</string>
|
||||
<!-- no translation found for double_tap_power_for_camera_suggestion_title (6500405261202883589) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for double_tap_power_for_camera_suggestion_summary (7010153544554016996) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="double_tap_power_for_camera_suggestion_title" msgid="6500405261202883589">"Камераны тез ачуу"</string>
|
||||
<string name="double_tap_power_for_camera_suggestion_summary" msgid="7010153544554016996">"Камераны ачуу үчүн күйгүзүү/өчүрүү баскычын эки жолу басыңыз"</string>
|
||||
<string name="double_twist_for_camera_mode_title" msgid="4877834147983530479">"Камераны которуштуруу"</string>
|
||||
<string name="double_twist_for_camera_mode_summary" msgid="122977081337563340"></string>
|
||||
<!-- no translation found for double_twist_for_camera_suggestion_title (4689410222517954869) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for double_twist_for_camera_suggestion_summary (447403641027147153) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for double_twist_for_camera_suggestion_summary (1724660290703318739) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for double_twist_for_camera_suggestion_summary (5980398380988039489) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="double_twist_for_camera_suggestion_title" msgid="4689410222517954869">"Селфилерди тез тартуу"</string>
|
||||
<string name="double_twist_for_camera_suggestion_summary" product="default" msgid="447403641027147153">"Селфи режимине өтүү үчүн телефонду эки жолу айландырыңыз"</string>
|
||||
<string name="double_twist_for_camera_suggestion_summary" product="tablet" msgid="1724660290703318739">"Селфи режимине өтүү үчүн планшетти эки жолу айландырыңыз"</string>
|
||||
<string name="double_twist_for_camera_suggestion_summary" product="device" msgid="5980398380988039489">"Селфи режимине өтүү үчүн түзмөктү эки жолу айландырып коюңуз"</string>
|
||||
<string name="ambient_display_title" product="default" msgid="5144814600610448504">"Убакыт менен эскертмелерди текшерүү үчүн эки жолу басып коюңуз"</string>
|
||||
<string name="ambient_display_title" product="tablet" msgid="8688795028609563837">"Планшетти текшерүү үчүн эки жолу таптаңыз"</string>
|
||||
<string name="ambient_display_title" product="device" msgid="3423781975742145894">"Түзмөктү текшерүү үчүн эки жолу таптаңыз"</string>
|
||||
<!-- no translation found for ambient_display_summary (525662960806416373) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for ambient_display_suggestion_summary (5987443721392571847) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="ambient_display_summary" msgid="525662960806416373">"Убакытты, эскертме сүрөтчөлөрүн жана башка маалыматты көрүү үчүн экраныңызды эки жолу таптаңыз."</string>
|
||||
<string name="ambient_display_suggestion_summary" msgid="5987443721392571847">"Эскертмелерди экран өчүп турганда көрүү"</string>
|
||||
<string name="ambient_display_pickup_title" product="default" msgid="818688002837687268">"Эскертмелерди текшерүү үчүн телефонду көтөрүңүз"</string>
|
||||
<string name="ambient_display_pickup_title" product="tablet" msgid="4455864282995698097">"Планшетти текшерүү үчүн көтөрүңүз"</string>
|
||||
<string name="ambient_display_pickup_title" product="device" msgid="5380534405773531175">"Түзмөктү текшерүү үчүн көтөрүңүз"</string>
|
||||
<!-- no translation found for ambient_display_pickup_summary (4567020486787561873) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for ambient_display_pickup_summary (5435283849947236648) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for ambient_display_pickup_summary (8256669101643381568) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for ambient_display_pickup_suggestion_summary (7014700589991761035) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="ambient_display_pickup_summary" product="default" msgid="4567020486787561873">"Убакытты, эскертме сүрөтчөлөрүн жана башка маалыматты көрүү үчүн телефонуңузду колуңузга алыңыз."</string>
|
||||
<string name="ambient_display_pickup_summary" product="tablet" msgid="5435283849947236648">"Убакытты, эскертме сүрөтчөлөрүн жана башка маалыматты көрүү үчүн планшетиңизди колуңузга алыңыз."</string>
|
||||
<string name="ambient_display_pickup_summary" product="device" msgid="8256669101643381568">"Убакытты, эскертме сүрөтчөлөрүн жана башка маалыматты көрүү үчүн түзмөгүңүздү колуңузга алыңыз."</string>
|
||||
<string name="ambient_display_pickup_suggestion_summary" msgid="7014700589991761035">"Эскертмелерди экран өчүп турганда көрүү"</string>
|
||||
<string name="fingerprint_swipe_for_notifications_title" msgid="5816346492253270243">"Эскертмелерди көрүү үчүн экранды манжаңыз менен серпип коюңуз"</string>
|
||||
<string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="default" msgid="1770661868393713922">"Эскертмелериңизди текшерүү үчүн телефонуңуздун арткы бетиндеги манжа изинин сенсорун төмөн карай серпип коюңуз."</string>
|
||||
<string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="tablet" msgid="902719947767712895">"Эскертмелериңизди текшерүү үчүн планшетиңиздин арткы бетиндеги манжа изинин сенсорун төмөн карай серпип коюңуз."</string>
|
||||
<string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="device" msgid="5372926094116306647">"Эскертмелериңизди текшерүү үчүн түзмөгүңүздүн арткы бетиндеги манжа изинин сенсорун төмөн карай серпип коюңуз."</string>
|
||||
<!-- no translation found for fingerprint_swipe_for_notifications_suggestion_title (1677291167470357802) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for fingerprint_swipe_for_notifications_suggestion_summary (127592803294414082) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="fingerprint_swipe_for_notifications_suggestion_title" msgid="1677291167470357802">"Эскертмелерди тез көрүү"</string>
|
||||
<string name="fingerprint_swipe_for_notifications_suggestion_summary" msgid="127592803294414082">"Манжа изинин сенсорун ылдый серпиңиз"</string>
|
||||
<string name="camera_lift_trigger_title" msgid="2758206307949942951">"Камераны ачуу үчүн телефонду көтөрүңүз"</string>
|
||||
<string name="camera_lift_trigger_summary" msgid="8580625412416846375">"Камераны автоматтык түрдө ачуу үчүн телефонуңузду сүрөткө тартуучу позицияда (туурасынан же тигинен) кармаңыз. Телефонуңуз уйку режиминде же кулпуланып турганда да иштейт."</string>
|
||||
<string name="camera_lift_trigger_suggestion_summary" msgid="7209899898244722404">"Телефон уйку реж-де же кулпуланып турганда сүрөткө тартасыз"</string>
|
||||
@@ -3784,8 +3696,6 @@
|
||||
<string name="storage_movies_tv" msgid="5498394447562086890">"Тасма жана сыналгы колдонмолору"</string>
|
||||
<string name="carrier_provisioning" msgid="4398683675591893169">"Байланыш оператору жөнүндө маалымат"</string>
|
||||
<string name="trigger_carrier_provisioning" msgid="3434865918009286187">"Байланыш операторун өзгөртүү"</string>
|
||||
<!-- no translation found for new_device_suggestion_title (8346563796032837800) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for new_device_suggestion_summary (7172709269203435870) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="new_device_suggestion_title" msgid="8346563796032837800">"Эмне жаңылык бар?"</string>
|
||||
<string name="new_device_suggestion_summary" msgid="7172709269203435870">"Мыкты 5 функцияны карап чыгыңыз"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user