Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: Iacbdf7b56f66a2b58565ed9e693c7e1a1037d203 Auto-generated-cl: translation import
This commit is contained in:
@@ -23,6 +23,7 @@
|
||||
<string name="deny" msgid="6947806159746484865">"Odbij"</string>
|
||||
<string name="dlg_close" msgid="7471087791340790015">"Zatvori"</string>
|
||||
<string name="dlg_switch" msgid="6243971420240639064">"Promijeni"</string>
|
||||
<string name="device_info_default" msgid="7847265875578739287">"Nepoznato"</string>
|
||||
<plurals name="show_dev_countdown" formatted="false" msgid="7201398282729229649">
|
||||
<item quantity="one">Još <xliff:g id="STEP_COUNT_1">%1$d</xliff:g> korak i postat ćete razvojni programer.</item>
|
||||
<item quantity="few">Još <xliff:g id="STEP_COUNT_1">%1$d</xliff:g> koraka i postat ćete razvojni programer.</item>
|
||||
@@ -108,26 +109,17 @@
|
||||
<string name="bluetooth_scan_for_devices" msgid="9214184305566815727">"Skeniranjem traži uređaje"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_rename_device" msgid="4352483834491958740">"Preimenuj ovaj uređaj"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_rename_button" msgid="1648028693822994566">"Preimenuj"</string>
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_disconnect_title (7830252930348734303) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_disconnect_all_profiles (8208712728668714199) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_disconnect_all_profiles (6611038575213485336) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_disconnect_all_profiles (3995834526315103965) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_disconnect_dialog_ok (3308586619539119106) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="bluetooth_disconnect_title" msgid="7830252930348734303">"Prekinuti vezu uređaja?"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" product="default" msgid="8208712728668714199">"Vaš će telefon prekinuti vezu s uređajem <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
|
||||
<string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" product="tablet" msgid="6611038575213485336">"Vaš će tablet prekinuti vezu s uređajem <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
|
||||
<string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" product="device" msgid="3995834526315103965">"Vaš će uređaj prekinuti vezu s uređajem <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
|
||||
<string name="bluetooth_disconnect_dialog_ok" msgid="3308586619539119106">"Prekini"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_empty_list_user_restricted" msgid="603521233563983689">"Nemate dopuštenje za promjenu postavki Bluetootha."</string>
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_pairing_pref_title (7429413067477968637) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="bluetooth_pairing_pref_title" msgid="7429413067477968637">"Upari novi uređaj"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_is_visible_message" msgid="6222396240776971862">"Uređaj <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> vidljiv je uređajima u blizini dok su postavke Bluetootha otvorene."</string>
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_footer_mac_message (1109366350000220283) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_footer_mac_message (6807634484499166486) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_footer_mac_message (8413944740341742061) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="bluetooth_footer_mac_message" product="default" msgid="1109366350000220283">"Bluetooth adresa telefona: <xliff:g id="BLUETOOTH_MAC_ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_footer_mac_message" product="tablet" msgid="6807634484499166486">"Bluetooth adresa tableta: <xliff:g id="BLUETOOTH_MAC_ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_footer_mac_message" product="device" msgid="8413944740341742061">"Bluetooth adresa uređaja: <xliff:g id="BLUETOOTH_MAC_ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_is_disconnect_question" msgid="5334933802445256306">"Želite li prekinuti vezu s uređajem <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_broadcasting" msgid="16583128958125247">"Emitiranje"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_disable_profile_title" msgid="5916643979709342557">"Onemogućiti profil?"</string>
|
||||
@@ -139,8 +131,7 @@
|
||||
<string name="bluetooth_notif_ticker" msgid="4726721390078512173">"Zahtjev za uparivanje Bluetoothom"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_notif_title" msgid="2485175521845371514">"Zahtjev za uparivanje"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_notif_message" msgid="5057417127600942904">"Dodirnite za uparivanje s uređajem <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_show_received_files (3144149432555230410) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="bluetooth_show_received_files" msgid="3144149432555230410">"Primljene datoteke"</string>
|
||||
<string name="device_picker" msgid="4978696506172252813">"Odaberite Bluetooth uređaj"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_ask_enablement" msgid="3387222809404177525">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> želi uključiti Bluetooth"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_ask_disablement" msgid="5890386255790160573">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> želi isključiti Bluetooth"</string>
|
||||
@@ -176,11 +167,9 @@
|
||||
<string name="bluetooth_map_acceptance_dialog_text" msgid="8712508202081143737">"%1$s želi pristupiti vašim porukama. Želite li dati pristup korisniku %2$s?"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_sap_request" msgid="2669762224045354417">"Zahtjev za pristup SIM-u"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_sap_acceptance_dialog_text" msgid="4414253873553608690">"<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> želi pristupiti SIM kartici. Dopuštanjem pristupa SIM kartici onemogućit će se podatkovna veza na uređaju za vrijeme povezanosti. Dopustite pristup uređaju <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s?</xliff:g>"</string>
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_device_name_summary (4757990010751789977) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="bluetooth_device_name_summary" msgid="4757990010751789977">"Drugim uređajima vidljiv kao \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">^1</xliff:g>\""</string>
|
||||
<string name="bluetooth_paired_device_title" msgid="8638994696317952019">"Vaši uređaji"</string>
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_pairing_page_title (7712127387361962608) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="bluetooth_pairing_page_title" msgid="7712127387361962608">"Uparivanje novog uređaja"</string>
|
||||
<string name="date_and_time" msgid="9062980487860757694">"Datum i vrijeme"</string>
|
||||
<string name="choose_timezone" msgid="1362834506479536274">"Odabir vremenske zone"</string>
|
||||
<!-- no translation found for intent_sender_data_label (6332324780477289261) -->
|
||||
@@ -380,55 +369,38 @@
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="3201556857492526098">"Otključavanje otiskom"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title_unlock_disabled" msgid="7066417934622827305">"Upotreba otiska prsta"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message" msgid="3508870672887336095">"Jednostavno dodirnite senzor otiska prsta da biste otključali telefon, autorizirali kupnje ili se prijavili na aplikacije. Pazite čije otiske dodajete. Svaki otisak koji dodate može se upotrijebiti za sve te radnje.\n\nNapomena: otisak prsta nije toliko siguran kao snažan uzorak ili PIN."</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_unlock_disabled (1550756694054944874) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup (6817326798834882531) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_unlock_disabled" msgid="1550756694054944874">"Otključajte telefon ili odobrite kupnje otiskom prsta.\n\nNapomena: ovaj uređaj ne možete otključati otiskom prsta. Za više informacija obratite se administratoru organizacije."</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup" msgid="6817326798834882531">"Otključajte telefon ili odobrite kupnje otiskom prsta.\n\nNapomena: otisak prst može biti manje siguran od snažnog uzorka ili PIN-a."</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel" msgid="3199351118385606526">"Otkaži"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue" msgid="7472492858148162530">"Nastavi"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel_setup" msgid="5021369420474432665">"Preskoči"</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue_setup (1961957425135180242) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp (1581834104051243425) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp (4629503416877189572) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp (2423428240245737909) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_intro_skip_dialog_text (5219287483885558525) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_intro_skip_dialog_text (1466238255429527112) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_intro_skip_dialog_text (3008526710555416125) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue_setup" msgid="1961957425135180242">"Dalje"</string>
|
||||
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="tablet" msgid="1581834104051243425">"Značajke za zaštitu uređaja neće se uključiti. Nećete moći spriječiti druge da upotrebljavaju ovaj tablet u slučaju gubitka, krađe ili vraćanja na zadano."</string>
|
||||
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="device" msgid="4629503416877189572">"Značajke za zaštitu uređaja neće se uključiti. Nećete moći spriječiti druge da upotrebljavaju ovaj uređaj u slučaju gubitka, krađe ili vraćanja na zadano."</string>
|
||||
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="default" msgid="2423428240245737909">"Značajke za zaštitu uređaja neće se uključiti. Nećete moći spriječiti druge da upotrebljavaju ovaj telefon u slučaju gubitka, krađe ili vraćanja na zadano."</string>
|
||||
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="tablet" msgid="5219287483885558525">"Značajke za zaštitu uređaja neće se uključiti. Nećete moći spriječiti druge da upotrebljavaju ovaj tablet u slučaju gubitka ili krađe."</string>
|
||||
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="device" msgid="1466238255429527112">"Značajke za zaštitu uređaja neće se uključiti. Nećete moći spriječiti druge da upotrebljavaju ovaj uređaj u slučaju gubitka ili krađe."</string>
|
||||
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="default" msgid="3008526710555416125">"Značajke za zaštitu uređaja neće se uključiti. Nećete moći spriječiti druge da upotrebljavaju ovaj telefon u slučaju gubitka ili krađe."</string>
|
||||
<string name="skip_anyway_button_label" msgid="2323522873558834513">"Svejedno preskoči"</string>
|
||||
<string name="go_back_button_label" msgid="4745265266186209467">"Natrag"</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_title (3051496861358227199) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_message (8793966374365960368) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_title" msgid="3051496861358227199">"Dodirnite senzor"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_message" msgid="8793966374365960368">"Nalazi se na stražnjoj strani telefona. Upotrijebite kažiprst."</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_content_description" msgid="2058830032070449160">"Ilustracija uređaja i lokacije senzora otiska prsta"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_name_label" msgid="7086763077909041106">"Naziv"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_ok" msgid="4150384963879569750">"U redu"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_delete" msgid="4114615413240707936">"Izbriši"</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_start_title (2068961812439460133) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_title" msgid="2068961812439460133">"Dodirnite senzor"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_message" msgid="3909929328942564524">"Stavite prst na senzor i podignite ga kada osjetite vibraciju"</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_repeat_title (2819679722403209778) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_repeat_message (6158989350522518586) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_finish_title (7567276170287972230) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_finish_message (4796715961273420536) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_title" msgid="2819679722403209778">"Podignite i ponovo dodirnite"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_message" msgid="6158989350522518586">"Nastavite podizati prst da biste dodali različite dijelove otiska prsta"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_title" msgid="7567276170287972230">"Otisak prsta dodan"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_message" msgid="4796715961273420536">"Kada se prikaže ta ikona, upotrijebite otisak prsta da biste se identificirali ili odobrili kupnju."</string>
|
||||
<string name="setup_fingerprint_enroll_enrolling_skip_title" msgid="6808422329107426923">"Preskočiti postavljanje otiska prsta?"</string>
|
||||
<string name="setup_fingerprint_enroll_enrolling_skip_message" msgid="274849306857859783">"Odlučili ste se za otisak prsta kao jedan od načina za otključavanje telefona. Ako sad preskočite, morat ćete ga postaviti kasnije. Postavljanje traje samo otprilike jednu minutu."</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_setup_screen_lock" msgid="1195743489835505376">"Postavi zaključavanje zaslona"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_done" msgid="4014607378328187567">"Gotovo"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_title" msgid="1863561601428695160">"Ups, to nije senzor"</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_message (2989019978041986175) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_message" msgid="2989019978041986175">"Kažiprstom dodirnite senzor na stražnjoj strani telefona."</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_dialog_title" msgid="3618021988442639280">"Registracija nije dovršena"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_timeout_dialog_message" msgid="2942551158278899627">"Isteklo je vremensko ograničenje za registraciju otiska prsta. Pokušajte ponovo."</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_generic_dialog_message" msgid="3624760637222239293">"Registracija otiska prsta nije uspjela. Pokušajte ponovo ili prislonite neki drugi prst."</string>
|
||||
@@ -685,22 +657,14 @@
|
||||
<string name="bluetooth_advanced_titlebar" msgid="2142159726881547669">"Napredni Bluetooth"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_empty_list_bluetooth_off" msgid="6351930724051893423">"Kada je Bluetooth uključen, uređaj može komunicirati s ostalim Bluetooth uređajima u blizini."</string>
|
||||
<string name="ble_scan_notify_text" msgid="1295915006005700650">"Radi poboljšanja preciznosti lokacije aplikacije i usluge sustava i dalje mogu otkriti Bluetooth uređaje. To možete promijeniti u <xliff:g id="LINK_BEGIN_0">LINK_BEGIN</xliff:g>postavkama traženja<xliff:g id="LINK_END_1">LINK_END</xliff:g>."</string>
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_connect_failed (4500234659813241053) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for device_details_title (6576953269221085300) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_device_mac_address (2513724313558236181) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_unpair_dialog_title (38467834196432400) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_unpair_dialog_body (9087609557757135712) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_unpair_dialog_body (7785695793007576501) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_unpair_dialog_body (251257782642157557) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_unpair_dialog_forget_confirm_button (3829370108973879006) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="bluetooth_connect_failed" msgid="4500234659813241053">"Povezivanje nije uspjelo. Pokušajte ponovo."</string>
|
||||
<string name="device_details_title" msgid="6576953269221085300">"Pojedinosti o uređaju"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_device_mac_address" msgid="2513724313558236181">"Bluetooth adresa uređaja: <xliff:g id="ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_unpair_dialog_title" msgid="38467834196432400">"Zaboraviti uređaj?"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_unpair_dialog_body" product="default" msgid="9087609557757135712">"Vaš telefon više neće biti uparen s uređajem <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_unpair_dialog_body" product="tablet" msgid="7785695793007576501">"Vaš tablet više neće biti uparen s uređajem <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_unpair_dialog_body" product="device" msgid="251257782642157557">"Vaš uređaj više neće biti uparen s uređajem <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_unpair_dialog_forget_confirm_button" msgid="3829370108973879006">"Zaboravi uređaj"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_connect_specific_profiles_title" msgid="6952214406025825164">"Poveži se na..."</string>
|
||||
<string name="bluetooth_disconnect_a2dp_profile" msgid="3524648279150937177">"Uređaj <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> bit će isključen sa zvuka medija."</string>
|
||||
<string name="bluetooth_disconnect_headset_profile" msgid="8635908811168780720">"Handsfree zvuk za uređaj <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> bit će isključen."</string>
|
||||
@@ -853,6 +817,7 @@
|
||||
<string name="wifi_do_not_provide_eap_user_cert" msgid="5160499244977160665">"Nemoj pružiti"</string>
|
||||
<string name="wifi_do_not_validate_eap_server" msgid="4266754430576348471">"Nemoj potvrditi"</string>
|
||||
<string name="wifi_do_not_validate_eap_server_warning" msgid="1787190245542586660">"Nije naveden nijedan certifikat. Veza neće biti privatna."</string>
|
||||
<string name="wifi_ssid_too_long" msgid="3474753269579895244">"Mreža ima predugačak naziv."</string>
|
||||
<string name="wifi_no_domain_warning" msgid="5223011964091727376">"Mora navoditi domenu."</string>
|
||||
<string name="wifi_wps_available_first_item" msgid="4422547079984583502">"WPS dostupan"</string>
|
||||
<string name="wifi_wps_available_second_item" msgid="8427520131718215301">" (WPS dostupan)"</string>
|
||||
@@ -921,28 +886,17 @@
|
||||
<string name="wifi_p2p_delete_group_message" msgid="834559380069647086">"Zaboraviti ovu grupu?"</string>
|
||||
<string name="wifi_tether_checkbox_text" msgid="1847167643625779136">"Prijenosna Wi-Fi žarišna točka"</string>
|
||||
<string name="wifi_hotspot_checkbox_text" msgid="7763495093333664887">"Wi‑Fi žarišna točka"</string>
|
||||
<!-- no translation found for wifi_hotspot_off_subtext (5466126533609394170) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_hotspot_tethering_on_subtext (5752490509369962007) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_hotspot_tethering_on_subtext (6461075246164300670) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_hotspot_on_local_only_subtext (2068110388011294735) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_hotspot_name_title (1341735529132128887) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_hotspot_name_summary_connecting (3378299995508671967) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_hotspot_name_summary_connected (3888672084861445362) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_hotspot_password_title (1955592302902091281) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_hotspot_ap_band_title (1165801173359290681) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_hotspot_footer_info_regular (1203489406068036455) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_hotspot_footer_info_local_only (857988412470694109) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="wifi_hotspot_off_subtext" msgid="5466126533609394170">"Internetska veza i sadržaj ne dijele se s drugim uređajima"</string>
|
||||
<string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="tablet" msgid="5752490509369962007">"Internetska veza ovog tableta dijeli se putem žarišne točke"</string>
|
||||
<string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="default" msgid="6461075246164300670">"Internetska veza ovog telefona dijeli se putem žarišne točke"</string>
|
||||
<string name="wifi_hotspot_on_local_only_subtext" msgid="2068110388011294735">"Aplikacija dijeli sadržaj. Da biste dijelili internetsku vezu, isključite žarišnu točku, a zatim je ponovo uključite"</string>
|
||||
<string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="1341735529132128887">"Naziv Wi‑Fi-ja"</string>
|
||||
<string name="wifi_hotspot_name_summary_connecting" msgid="3378299995508671967">"Uključivanje žarišne točke <xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g>..."</string>
|
||||
<string name="wifi_hotspot_name_summary_connected" msgid="3888672084861445362">"Drugi uređaji mogu se povezati sa žarišnom točkom <xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="1955592302902091281">"Zaporka za Wi-Fi"</string>
|
||||
<string name="wifi_hotspot_ap_band_title" msgid="1165801173359290681">"Frekvencija pristupne točke"</string>
|
||||
<string name="wifi_hotspot_footer_info_regular" msgid="1203489406068036455">"Upotrijebite žarišnu točku da biste izradili Wi‑Fi mrežu za ostale uređaje. Žarišna točka omogućuje povezivanje s internetom putem podatkovne veze vašeg mobilnog uređaja. Mogući su dodatni troškovi za prijenos podataka na mobilnom uređaju."</string>
|
||||
<string name="wifi_hotspot_footer_info_local_only" msgid="857988412470694109">"Aplikacije mogu izraditi žarišnu točku radi dijeljenja sadržaja s uređajima u blizini."</string>
|
||||
<string name="wifi_tether_starting" msgid="1322237938998639724">"Uključivanje žarišne točke…"</string>
|
||||
<string name="wifi_tether_stopping" msgid="4835852171686388107">"Isključivanje žarišne točke…"</string>
|
||||
<string name="wifi_tether_enabled_subtext" msgid="7842111748046063857">"<xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> je aktivan"</string>
|
||||
@@ -1047,6 +1001,7 @@
|
||||
<string name="search_settings_no_results" msgid="8799027492641230999">"Nema rezultata"</string>
|
||||
<string name="display_settings" msgid="7965901687241669598">"Prikaz"</string>
|
||||
<string name="accelerometer_title" msgid="7854608399547349157">"Automatski zakreni zaslon"</string>
|
||||
<string name="color_mode_title" msgid="3159275920408338215">"Žive boje"</string>
|
||||
<string name="accelerometer_summary_on" product="tablet" msgid="429982132339828942">"Prebaci orijentaciju automatski pri rotaciji tabletnog uređaja"</string>
|
||||
<string name="accelerometer_summary_on" product="default" msgid="1133737282813048021">"Promijeni orijentaciju automatski kod rotacije telefona"</string>
|
||||
<string name="accelerometer_summary_off" product="tablet" msgid="4781734213242521682">"Prebaci orijentaciju automatski pri rotaciji tabletnog uređaja"</string>
|
||||
@@ -1074,33 +1029,22 @@
|
||||
<string name="auto_brightness_disclaimer" msgid="871436423746343406">"Optimizira razinu svjetline s obzirom na okolno osvjetljenje. Kad je ta značajka uključena, i dalje možete privremeno prilagoditi svjetlinu."</string>
|
||||
<string name="night_display_title" msgid="2626451512200357686">"Noćno svjetlo"</string>
|
||||
<string name="night_display_text" msgid="1837277457033025056">"Noćno svjetlo boji zaslon uređaja žuto. To olakšava gledanje zaslona i čitanje pri slabom svjetlu i može vam pomoći da lakše zaspite."</string>
|
||||
<!-- no translation found for night_display_auto_mode_title (6574111412154833409) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for night_display_auto_mode_never (2483761922928753400) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for night_display_auto_mode_custom (2379394568898721765) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for night_display_auto_mode_twilight (589042813708244059) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="night_display_auto_mode_title" msgid="6574111412154833409">"Raspored"</string>
|
||||
<string name="night_display_auto_mode_never" msgid="2483761922928753400">"Ništa"</string>
|
||||
<string name="night_display_auto_mode_custom" msgid="2379394568898721765">"Uključi u prilagođeno vrijeme"</string>
|
||||
<string name="night_display_auto_mode_twilight" msgid="589042813708244059">"Od zalaska do izlaska sunca"</string>
|
||||
<string name="night_display_start_time_title" msgid="8918016772613689584">"Vrijeme početka"</string>
|
||||
<string name="night_display_end_time_title" msgid="8286061578083519350">"Vrijeme završetka"</string>
|
||||
<!-- no translation found for night_display_status_title (1784041143360286267) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="night_display_status_title" msgid="1784041143360286267">"Status"</string>
|
||||
<string name="night_display_temperature_title" msgid="1435292789272017136">"Intenzitet"</string>
|
||||
<string name="night_display_summary_off" msgid="1792750041697946539">"Isključeno/<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<!-- no translation found for night_display_summary_off_auto_mode_never (3583590137322963513) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for night_display_summary_off_auto_mode_custom (6365668239253173208) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for night_display_summary_off_auto_mode_twilight (3596291693781757392) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="night_display_summary_off_auto_mode_never" msgid="3583590137322963513">"Nikad se ne uključuje automatski"</string>
|
||||
<string name="night_display_summary_off_auto_mode_custom" msgid="6365668239253173208">"Uključuje se automatski u <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="night_display_summary_off_auto_mode_twilight" msgid="3596291693781757392">"Uključuje se automatski kad sunce zađe"</string>
|
||||
<string name="night_display_summary_on" msgid="1355713529996456744">"Uključeno/<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<!-- no translation found for night_display_summary_on_auto_mode_never (9117830821363119835) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for night_display_summary_on_auto_mode_custom (5510753572245577263) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for night_display_summary_on_auto_mode_twilight (852270120144683507) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="night_display_summary_on_auto_mode_never" msgid="9117830821363119835">"Nikad se ne isključuje automatski"</string>
|
||||
<string name="night_display_summary_on_auto_mode_custom" msgid="5510753572245577263">"Isključuje se automatski u <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="night_display_summary_on_auto_mode_twilight" msgid="852270120144683507">"Isključuje se automatski kad sunce izađe"</string>
|
||||
<string name="screen_timeout" msgid="4351334843529712571">"Mirovanje"</string>
|
||||
<string name="screen_timeout_title" msgid="5130038655092628247">"Zaslon se isključuje"</string>
|
||||
<string name="screen_timeout_summary" msgid="327761329263064327">"Kada prođe <xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> neaktivnosti"</string>
|
||||
@@ -1124,16 +1068,11 @@
|
||||
<string name="screensaver_settings_button" msgid="7292214707625717013">"Postavke"</string>
|
||||
<string name="automatic_brightness" msgid="5014143533884135461">"Automatska svjetlina"</string>
|
||||
<string name="lift_to_wake_title" msgid="4555378006856277635">"Aktivacija podizanjem"</string>
|
||||
<!-- no translation found for ambient_display_screen_title (4252755516328775766) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for ambient_display_screen_summary_always_on (7974004969481877214) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for ambient_display_screen_summary_notifications (1449570742600868654) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for ambient_display_category_triggers (4359289754456268573) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for doze_title (2375510714460456687) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="ambient_display_screen_title" msgid="4252755516328775766">"Ambijentalni zaslon"</string>
|
||||
<string name="ambient_display_screen_summary_always_on" msgid="7974004969481877214">"Uvijek uključeno"</string>
|
||||
<string name="ambient_display_screen_summary_notifications" msgid="1449570742600868654">"Nove obavijesti"</string>
|
||||
<string name="ambient_display_category_triggers" msgid="4359289754456268573">"Kada prikazati"</string>
|
||||
<string name="doze_title" msgid="2375510714460456687">"Nove obavijesti"</string>
|
||||
<string name="doze_summary" msgid="3846219936142814032">"Aktiviraj zaslon kada stigne obavijest"</string>
|
||||
<string name="doze_always_on_title" msgid="1046222370442629646">"Uvijek uključeno"</string>
|
||||
<string name="doze_always_on_summary" msgid="1254238982577776475">"Prikazivanje vremena, ikona obavijesti i drugih informacija"</string>
|
||||
@@ -1445,20 +1384,15 @@
|
||||
<string name="tether_settings_disabled_on_data_saver" msgid="1576908608463904152">"Dok je Ušteda podataka uključena, ne možete upotrebljavati modemsko povezivanje ni prijenosne žarišne točke"</string>
|
||||
<string name="usb_title" msgid="7483344855356312510">"USB"</string>
|
||||
<string name="usb_tethering_button_text" msgid="585829947108007917">"Dijeljenje USB-om"</string>
|
||||
<!-- no translation found for usb_tethering_subtext (5991482890033484794) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for usb_tethering_subtext (5988796139573211318) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="usb_tethering_subtext" product="default" msgid="5991482890033484794">"Dijeljenje internetske veze telefona putem USB-a"</string>
|
||||
<string name="usb_tethering_subtext" product="tablet" msgid="5988796139573211318">"Dijeljenje internetske veze tableta putem USB-a"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_tether_checkbox_text" msgid="2379175828878753652">"Dijeljenje veze Bluetoothom"</string>
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_tethering_subtext (4558227863463153412) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_tethering_subtext (1055197887836203595) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="bluetooth_tethering_subtext" product="tablet" msgid="4558227863463153412">"Dijelite internetsku vezu tableta pomoću Bluetootha"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_tethering_subtext" product="default" msgid="1055197887836203595">"Dijelite internetsku vezu telefona pomoću Bluetootha"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_tethering_off_subtext_config" msgid="6326877798974938021">"Dijeljenje int. veze uređaja <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$d</xliff:g> putem Bluetootha"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_tethering_overflow_error" msgid="2135590598511178690">"Veza se ne može dijeliti s više od <xliff:g id="MAXCONNECTION">%1$d</xliff:g> uređaja."</string>
|
||||
<string name="bluetooth_untether_blank" msgid="2871192409329334813">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> će biti oslobođen."</string>
|
||||
<!-- no translation found for tethering_footer_info (1308462275952345985) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="tethering_footer_info" msgid="1308462275952345985">"Pomoću žarišne točke i modemskog povezivanja drugi se uređaji mogu povezati s internetom putem podatkovne veze vašeg mobilnog uređaja. Žarišnu točku mogu izraditi i aplikacije radi dijeljenja sadržaja s uređajima u blizini."</string>
|
||||
<string name="tethering_help_button_text" msgid="656117495547173630">"Pomoć"</string>
|
||||
<string name="network_settings_title" msgid="2876509814832830757">"Mobilna mreža"</string>
|
||||
<string name="manage_mobile_plan_title" msgid="7630170375010107744">"Mobilni paket"</string>
|
||||
@@ -1536,8 +1470,11 @@
|
||||
<string name="settings_safetylegal_activity_unreachable" msgid="250674109915859456">"Nemate podatkovnu vezu. Da biste tu informaciju vidjeli sada, idite na stranicu %s s bilo kojeg računala povezanog s internetom."</string>
|
||||
<string name="settings_safetylegal_activity_loading" msgid="8059022597639516348">"Učitavanje…"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_choose_your_password_header" msgid="8624900666929394990">"Odaberite zaporku"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_choose_your_password_header_for_fingerprint" msgid="6624409510609085450">"Otisak prsta zahtijeva zaporku"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_choose_your_pattern_header" msgid="6949761069941694050">"Odaberite uzorak"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_choose_your_pattern_header_for_fingerprint" msgid="5901096361617543819">"Otisak prsta zahtijeva uzorak"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_choose_your_pin_header" msgid="7598849519816138302">"Odaberite PIN"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_choose_your_pin_header_for_fingerprint" msgid="765344692615917183">"Otisak prsta zahtijeva PIN"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_confirm_your_password_header" msgid="6308478184889846633">"Potvrdite zaporku"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_confirm_your_pattern_header" msgid="7543433733032330821">"Potvrdite uzorak"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_confirm_your_pin_header" msgid="49038294648213197">"Potvrdite svoj PIN"</string>
|
||||
@@ -1606,12 +1543,9 @@
|
||||
<string name="applications_settings_header" msgid="1014813055054356646">"Postavke aplikacije"</string>
|
||||
<string name="install_applications" msgid="4872012136210802181">"Nepoznati izvori"</string>
|
||||
<string name="install_applications_title" msgid="4987712352256508946">"Dopusti sve izvore aplikacija"</string>
|
||||
<!-- no translation found for recent_app_category_title (6673071268966003928) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for see_all_apps_title (1459400183763114135) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for recent_app_summary (3366446669844932300) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="recent_app_category_title" msgid="6673071268966003928">"Nedavno otvorene aplikacije"</string>
|
||||
<string name="see_all_apps_title" msgid="1317153498074308438">"Pogledajte sve aplikacije (<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>)"</string>
|
||||
<string name="recent_app_summary" msgid="3366446669844932300">"prije <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="install_all_warning" product="tablet" msgid="8310489909586138165">"Vaš tablet i osobni podaci izloženiji su napadima nepoznatih aplikacija. Instaliranjem aplikacija iz takvog izvora prihvaćate odgovornost za svu štetu nastalu na tabletu ili gubitak podataka uzrokovan upotrebom tih aplikacija."</string>
|
||||
<string name="install_all_warning" product="default" msgid="1952257127370115988">"Vaš telefon i osobni podaci izloženiji su napadima nepoznatih aplikacija. Instaliranjem aplikacija iz takvog izvora prihvaćate odgovornost za svu štetu nastalu na telefonu ili gubitak podataka uzrokovan upotrebom tih aplikacija."</string>
|
||||
<string name="advanced_settings" msgid="1777249286757067969">"Napredne postavke"</string>
|
||||
@@ -1672,7 +1606,6 @@
|
||||
<string name="filter_apps_running" msgid="7767071454371350486">"Pokrenuto"</string>
|
||||
<string name="filter_apps_onsdcard" product="nosdcard" msgid="4843063154701023349">"Memorija USB"</string>
|
||||
<string name="filter_apps_onsdcard" product="default" msgid="1477351142334784771">"Na SD kartici"</string>
|
||||
<string name="disabled" msgid="9206776641295849915">"Onemogućeno"</string>
|
||||
<string name="not_installed" msgid="2797554494953450291">"Nije instalirano za korisnika"</string>
|
||||
<string name="installed" msgid="3070865169422600098">"Instalirano"</string>
|
||||
<string name="no_applications" msgid="7336588977497084921">"Nema aplikacija."</string>
|
||||
@@ -1782,8 +1715,7 @@
|
||||
<string name="runningservicedetails_stop_dlg_title" msgid="4253292537154337233">"Zaustaviti sistemsku uslugu?"</string>
|
||||
<string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="tablet" msgid="3371302398335665793">"Ako zaustavite ovu uslugu, neke značajke vašeg tabletnog računala mogu prestati raditi ispravno dok ga ne isključite i ponovo ne uključite."</string>
|
||||
<string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="default" msgid="3920243762189484756">"Ako zaustavite ovu uslugu, neke značajke vašeg telefona mogu prestati raditi ispravno dok ga ne isključite i ponovo ne uključite."</string>
|
||||
<!-- no translation found for language_input_gesture_title (8749227808244881255) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="language_input_gesture_title" msgid="8749227808244881255">"Jezici, unos i pokreti"</string>
|
||||
<string name="language_input_gesture_summary_on_with_assist" msgid="7219895055450633449"></string>
|
||||
<string name="language_input_gesture_summary_on_non_assist" msgid="756147879200943161"></string>
|
||||
<string name="language_input_gesture_summary_off" msgid="4617198819416948217"></string>
|
||||
@@ -2078,46 +2010,26 @@
|
||||
<string name="details_subtitle" msgid="32593908269911734">"Detalji upotrebe"</string>
|
||||
<string name="controls_subtitle" msgid="390468421138288702">"Podesi potrošnju energije"</string>
|
||||
<string name="packages_subtitle" msgid="4736416171658062768">"Uključeni paketi"</string>
|
||||
<!-- no translation found for battery_abnormal_details_title (5469019021857291216) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for battery_abnormal_wakelock_summary (4326186999058828831) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for battery_abnormal_wakeup_alarm_summary (644657277875785240) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for battery_abnormal_location_summary (6552797246798806002) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for battery_abnormal_apps_summary (792553273248686972) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for dialog_stop_title (6395127715596746479) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for dialog_stop_message (9149534230295983971) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for dialog_stop_message (5702924180465982412) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for dialog_stop_message (9201053069493107713) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for dialog_stop_ok (2319777211264004900) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for dialog_background_check_title (1525936543485084879) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for dialog_background_check_message (5539009263025812279) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for dialog_background_check_message (4001747292234087612) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for dialog_background_check_message (585341224642457664) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for dialog_background_check_ok (412876934682899659) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for dialog_location_title (5888917530725874727) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for dialog_location_message (7684240588903005427) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for dialog_location_message (7439311770795993356) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for dialog_location_message (6285773079775018012) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for dialog_location_ok (4572391197601313986) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="battery_abnormal_details_title" msgid="5469019021857291216">"Aplikacije prazne bateriju"</string>
|
||||
<string name="battery_abnormal_wakelock_summary" msgid="4326186999058828831">"Zadržava uređaj u aktivnom stanju"</string>
|
||||
<string name="battery_abnormal_wakeup_alarm_summary" msgid="644657277875785240">"Aktivira uređaj u pozadini"</string>
|
||||
<string name="battery_abnormal_location_summary" msgid="6552797246798806002">"Često traži lokaciju"</string>
|
||||
<string name="battery_abnormal_apps_summary" msgid="792553273248686972">"Aplikacije koje ne funkcioniraju dobro: <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="dialog_stop_title" msgid="6395127715596746479">"Zaustaviti aplikaciju?"</string>
|
||||
<string name="dialog_stop_message" product="default" msgid="9149534230295983971">"Vaš telefon ne može upravljati baterijom na uobičajen način jer ga <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> zadržava u aktivnom stanju.\n\nDa biste pokušali riješiti taj problem, možete prisilno zaustaviti tu aplikaciju.\n\nAko se problem ponovi, možda biste trebali deinstalirati tu aplikaciju da biste smanjili potrošnju baterije."</string>
|
||||
<string name="dialog_stop_message" product="tablet" msgid="5702924180465982412">"Vaš tablet ne može upravljati baterijom na uobičajen način jer ga <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> zadržava u aktivnom stanju.\n\nDa biste pokušali riješiti taj problem, možete prisilno zaustaviti tu aplikaciju.\n\nAko se problem ponovi, možda biste trebali deinstalirati tu aplikaciju da biste smanjili potrošnju baterije."</string>
|
||||
<string name="dialog_stop_message" product="device" msgid="9201053069493107713">"Vaš uređaj ne može upravljati baterijom na uobičajen način jer ga <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> zadržava u aktivnom stanju.\n\nDa biste pokušali riješiti taj problem, možete prisilno zaustaviti tu aplikaciju.\n\nAko se problem ponovi, možda biste trebali deinstalirati tu aplikaciju da biste smanjili potrošnju baterije."</string>
|
||||
<string name="dialog_stop_ok" msgid="2319777211264004900">"Zaustavi aplikaciju"</string>
|
||||
<string name="dialog_background_check_title" msgid="1525936543485084879">"Isključiti upotrebu u pozadini?"</string>
|
||||
<string name="dialog_background_check_message" product="default" msgid="5539009263025812279">"Vaš telefon ne može upravljati baterijom na uobičajen način jer ga <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> neprestano aktivira.\n\nDa biste riješili taj problem, telefon može spriječiti izvođenje te aplikacije u pozadini."</string>
|
||||
<string name="dialog_background_check_message" product="tablet" msgid="4001747292234087612">"Vaš tablet ne može upravljati baterijom na uobičajen način jer ga <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> neprestano aktivira.\n\nDa biste riješili taj problem, tablet može spriječiti izvođenje te aplikacije u pozadini."</string>
|
||||
<string name="dialog_background_check_message" product="device" msgid="585341224642457664">"Vaš uređaj ne može upravljati baterijom na uobičajen način jer ga <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> neprestano aktivira.\n\nDa biste riješili taj problem, uređaj može spriječiti izvođenje te aplikacije u pozadini."</string>
|
||||
<string name="dialog_background_check_ok" msgid="412876934682899659">"Isključi"</string>
|
||||
<string name="dialog_location_title" msgid="5888917530725874727">"Isključiti lokaciju?"</string>
|
||||
<string name="dialog_location_message" product="default" msgid="7684240588903005427">"Vaš telefon ne može upravljati baterijom na uobičajen način jer aplikacija <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> neprestano zahtijeva vašu lokaciju kada je ne upotrebljavate.\n\nDa biste riješili taj problem, možete isključiti lokaciju za tu aplikaciju."</string>
|
||||
<string name="dialog_location_message" product="tablet" msgid="7439311770795993356">"Vaš tablet ne može upravljati baterijom na uobičajen način jer aplikacija <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> neprestano zahtijeva vašu lokaciju kada je ne upotrebljavate.\n\nDa biste riješili taj problem, možete isključiti lokaciju za tu aplikaciju."</string>
|
||||
<string name="dialog_location_message" product="device" msgid="6285773079775018012">"Vaš uređaj ne može upravljati baterijom na uobičajen način jer aplikacija <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> neprestano zahtijeva vašu lokaciju kada je ne upotrebljavate.\n\nDa biste riješili taj problem, možete isključiti lokaciju za tu aplikaciju."</string>
|
||||
<string name="dialog_location_ok" msgid="4572391197601313986">"Isključi"</string>
|
||||
<string name="power_screen" msgid="3023346080675904613">"Zaslon"</string>
|
||||
<string name="power_flashlight" msgid="7794409781003567614">"Svjetiljka"</string>
|
||||
<string name="power_camera" msgid="4976286950934622605">"Fotoaparat"</string>
|
||||
@@ -2132,8 +2044,7 @@
|
||||
<string name="power_apps" msgid="2043554781293951327">"Aplikacije"</string>
|
||||
<string name="power_service" msgid="1599661212370831780">"Usluge"</string>
|
||||
<string name="power_system" msgid="8290455327965307383">"Sustav"</string>
|
||||
<!-- no translation found for power_user (3706143225319881667) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="power_user" msgid="3706143225319881667">"Drugi korisnici"</string>
|
||||
<string name="usage_type_cpu" msgid="715162150698338714">"Ukupno CPU-a"</string>
|
||||
<string name="usage_type_cpu_foreground" msgid="6500579611933211831">"Glavni zadatak CPU-a"</string>
|
||||
<string name="usage_type_wake_lock" msgid="5125438890233677880">"Zadrži u aktivnom stanju"</string>
|
||||
@@ -2185,8 +2096,7 @@
|
||||
<string name="battery_desc_overcounted" msgid="5481865509489228603">"Previše obračunata potrošnja energije"</string>
|
||||
<string name="mah" msgid="95245196971239711">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> mAh"</string>
|
||||
<string name="battery_used_for" msgid="2690821851327075443">"Upotrebljava se <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g>"</string>
|
||||
<!-- no translation found for battery_active_for (2964359540508103032) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="battery_active_for" msgid="2964359540508103032">"Aktivno <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="battery_screen_usage" msgid="6537658662149713585">"Upotreba zaslona <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="battery_used_by" msgid="1135316757755282999">"<xliff:g id="APP">%2$s</xliff:g> upotrebljava <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="battery_overall_usage" msgid="2093409063297375436">"<xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> ukupne potrošnje baterije"</string>
|
||||
@@ -2750,7 +2660,7 @@
|
||||
<string name="restriction_menu_change_pin" msgid="740081584044302775">"Promjena PIN-a"</string>
|
||||
<string name="app_notifications_switch_label" msgid="9124072219553687583">"Prikaži obavijesti"</string>
|
||||
<string name="help_label" msgid="6886837949306318591">"Pomoć/povratne inf."</string>
|
||||
<string name="support_summary" msgid="8276116616493882830">"Članci pomoći, podrška telefonom i chatom"</string>
|
||||
<string name="support_summary" msgid="2705726826263742491">"Članci pomoći, telefoniranje i chat, početak"</string>
|
||||
<string name="user_account_title" msgid="1127193807312271167">"Račun za sadržaj"</string>
|
||||
<string name="user_picture_title" msgid="7297782792000291692">"ID fotografije"</string>
|
||||
<string name="extreme_threats_title" msgid="6549541803542968699">"Ekstremne prijetnje"</string>
|
||||
@@ -2765,7 +2675,8 @@
|
||||
<string name="call_manager_title" msgid="4479949569744516457">"Upravitelj poziva"</string>
|
||||
<!-- no translation found for call_manager_summary (5918261959486952674) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="cell_broadcast_settings" msgid="2451014351355183338">"Hitna emitiranja"</string>
|
||||
<!-- no translation found for cell_broadcast_settings (4124461751977706019) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="network_operators_settings" msgid="2583178259504630435">"Mrežni operateri"</string>
|
||||
<string name="access_point_names" msgid="1381602020438634481">"Pristupne točke"</string>
|
||||
<string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="5808043757309522392">"Poboljšan 4G LTE način"</string>
|
||||
@@ -2899,12 +2810,9 @@
|
||||
<string name="keywords_gesture" msgid="5696040361482126337">"pokret"</string>
|
||||
<string name="keywords_payment_settings" msgid="5220104934130446416">"plati, dodir, plaćanja"</string>
|
||||
<string name="keywords_backup" msgid="470070289135403022">"sigurnosno kopirati, sigurnosna kopija"</string>
|
||||
<!-- no translation found for keywords_squeeze_to_launch_gesture (4459283333825902485) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for keywords_wake_squeeze_gesture (6923058534235267845) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for keywords_alarm_silence_gesture (8507935972184597252) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="keywords_squeeze_to_launch_gesture" msgid="4459283333825902485">"pokret, rub, strana, aktivni rub, stisnuti, stegnuti, pomoć, asistent, squeezy, squeezie, squeezey, squeezee, ok google, google asistent"</string>
|
||||
<string name="keywords_wake_squeeze_gesture" msgid="6923058534235267845">"pokret, aktivirati, obavijesti, zaslon, prikaz, zaslon isključen, zaslon uključen, stisnuti, rub, mirovanje, neaktivnost, stegnuti"</string>
|
||||
<string name="keywords_alarm_silence_gesture" msgid="8507935972184597252">"pokret, bešumno, odgoda, alarm, dolazni poziv, tiho, zaslon, zaključan zaslon, stisnuti, stegnuti, rub, zaustaviti"</string>
|
||||
<string name="setup_wifi_nfc_tag" msgid="9028353016222911016">"Postavite oznaku NFC za Wi-Fi"</string>
|
||||
<string name="write_tag" msgid="8571858602896222537">"Piši"</string>
|
||||
<string name="status_awaiting_tap" msgid="2130145523773160617">"Dodirnite oznaku da biste zapisali podatke..."</string>
|
||||
@@ -2988,7 +2896,8 @@
|
||||
<string name="lock_screen_notifications_summary_disable_profile" msgid="4080720698960233358">"Uopće ne prikazuj obavijesti radnog profila"</string>
|
||||
<string name="lock_screen_notifications_interstitial_message_profile" msgid="8307705621027472346">"Kako želite da se prikazuju obavijesti profila kada je uređaj zaključan?"</string>
|
||||
<string name="lock_screen_notifications_interstitial_title_profile" msgid="3169806586032521333">"Obavijesti profila"</string>
|
||||
<string name="app_notifications_title" msgid="139788604658984593">"Obavijesti"</string>
|
||||
<string name="notifications_title" msgid="8086372779371204971">"Obavijesti"</string>
|
||||
<string name="app_notifications_title" msgid="5810577805218003760">"Obavijesti aplikacije"</string>
|
||||
<string name="notification_channel_title" msgid="2260666541030178452">"Kategorija obavijesti"</string>
|
||||
<string name="notification_importance_title" msgid="848692592679312666">"Važnost"</string>
|
||||
<string name="notification_importance_unspecified" msgid="2196023702875112081">"Neka odluči aplikacija"</string>
|
||||
@@ -3003,6 +2912,10 @@
|
||||
<string name="notification_importance_high_title" msgid="3058778300264746473">"Hitna"</string>
|
||||
<string name="allow_sound" msgid="1820188704793497324">"Dopusti zvuk"</string>
|
||||
<string name="show_silently_summary" msgid="7616604629123146565">"Nemoj emitirati zvuk, vibrirati niti prikazivati obavijesti na trenutačnom zaslonu."</string>
|
||||
<string name="notification_channel_summary_min" msgid="5401718014765921892">"Mala važnost"</string>
|
||||
<string name="notification_channel_summary_low" msgid="322317684244981244">"Srednja važnost"</string>
|
||||
<string name="notification_channel_summary_default" msgid="1111749130423589931">"Velika važnost"</string>
|
||||
<string name="notification_channel_summary_high" msgid="2085017556511003283">"Hitno"</string>
|
||||
<string name="default_notification_assistant" msgid="7631945224761430146">"Pomoćnik za obavijesti"</string>
|
||||
<string name="manage_notification_access_title" msgid="7510080164564944891">"Pristup obavijestima"</string>
|
||||
<string name="work_profile_notification_access_blocked_summary" msgid="8748026238701253040">"Blokiran je pristup obavijestima radnog profila"</string>
|
||||
@@ -3300,7 +3213,11 @@
|
||||
<item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%2$d</xliff:g> aplikacije ne ponašaju se na uobičajen način</item>
|
||||
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%2$d</xliff:g> aplikacija ne ponaša se na uobičajen način</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<!-- no translation found for power_high_usage_title (3826660033363082922) -->
|
||||
<plurals name="power_high_usage_title" formatted="false" msgid="3826660033363082922">
|
||||
<item quantity="one">Aplikacije prazne bateriju</item>
|
||||
<item quantity="few">Aplikacije prazne bateriju</item>
|
||||
<item quantity="other">Aplikacije prazne bateriju</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="high_power_filter_on" msgid="3222265297576680099">"Nije optimizirano"</string>
|
||||
<string name="high_power_on" msgid="6216293998227583810">"Nije optimizirano"</string>
|
||||
<string name="high_power_off" msgid="3393904131961263278">"Optimiziranje upotrebe baterije"</string>
|
||||
@@ -3396,7 +3313,6 @@
|
||||
<string name="filter_overlay_apps" msgid="6965969283342557573">"Aplikacije s dopuštenjem"</string>
|
||||
<string name="app_permission_summary_allowed" msgid="1505409933012886711">"Dopušteno"</string>
|
||||
<string name="app_permission_summary_not_allowed" msgid="2592617058101882802">"Nije dopušteno"</string>
|
||||
<string name="install_other_apps" msgid="6986686991775883017">"Instalacija nepoznatih aplikacija"</string>
|
||||
<string name="keywords_install_other_apps" msgid="761078076051006558">"instalacija aplikacije nepoznati izvori"</string>
|
||||
<string name="write_settings" msgid="4797457275727195681">"Izmjena postavki sustava"</string>
|
||||
<string name="keywords_write_settings" msgid="6415597272561105138">"pisanje izmjena postavki sustava"</string>
|
||||
@@ -3408,6 +3324,8 @@
|
||||
<string name="write_settings_preference" msgid="3407383041273067448">"Dopuštenje aplikacije za izmjenu postavki sustava"</string>
|
||||
<string name="permit_write_settings" msgid="6393779336656870080">"Dopusti izmjenu postavki sustava"</string>
|
||||
<string name="write_settings_description" msgid="6868293938839954623">"To dopuštenje omogućuje aplikaciji izmjenu postavki sustava."</string>
|
||||
<string name="write_settings_on" msgid="8230580416068832239">"Da"</string>
|
||||
<string name="write_settings_off" msgid="5156104383386336233">"Ne"</string>
|
||||
<string name="external_source_switch_title" msgid="3621381992793251070">"Dopusti iz ovog izvora"</string>
|
||||
<string name="camera_gesture_title" msgid="1075838577642393011">"Dvostruko obrtanje za fotoaparat"</string>
|
||||
<string name="camera_gesture_desc" msgid="1831390075255870960">"Otvaranje aplikacije fotoaparata obrtanjem ručnog zgloba dvaput"</string>
|
||||
@@ -3485,6 +3403,17 @@
|
||||
<string name="condition_night_display_summary" msgid="5443722724310650381">"Zaslon je obojen žuto. To bi vam moglo pomoći da zaspite."</string>
|
||||
<string name="suggestions_title" msgid="7280792342273268377">"Prijedlozi"</string>
|
||||
<string name="suggestions_summary" msgid="2509040178581728056">"Više od <xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="suggestions_more_title" msgid="8223690393059519879">"i još <xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g>"</string>
|
||||
<plurals name="suggestions_collapsed_title" formatted="false" msgid="1857433444865249823">
|
||||
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> prijedlog</item>
|
||||
<item quantity="few"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> prijedloga</item>
|
||||
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> prijedloga</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="suggestions_collapsed_summary" formatted="false" msgid="7680263825371165461">
|
||||
<item quantity="one">+<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> prijedlog</item>
|
||||
<item quantity="few">+<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> prijedloga</item>
|
||||
<item quantity="other">+<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> prijedloga</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="suggestion_remove" msgid="904627293892092439">"Ukloni"</string>
|
||||
<string name="color_temperature" msgid="2070126836910615605">"Hladna temperatura boje"</string>
|
||||
<string name="color_temperature_desc" msgid="4793729830226404052">"Upotrebljavaj hladnije boje prikaza"</string>
|
||||
@@ -3590,7 +3519,7 @@
|
||||
<string name="notification_suggestion_title" msgid="4506524937307816475">"Kontrola obavijesti zaključanog zaslona"</string>
|
||||
<string name="notification_suggestion_summary" msgid="8521159741445416875">"Prikazivanje ili sakrivanje sadržaja obavijesti"</string>
|
||||
<string name="page_tab_title_summary" msgid="4070309266374993258">"Sve"</string>
|
||||
<string name="page_tab_title_support" msgid="6330657582897417458">"Podrška"</string>
|
||||
<string name="page_tab_title_support" msgid="8483187649355540109">"Podrška i savjeti"</string>
|
||||
<string name="developer_smallest_width" msgid="7516950434587313360">"Najmanja širina"</string>
|
||||
<string name="premium_sms_none" msgid="8268105565738040566">"Nijedna instalirana aplikacija nije zatražila pristup premium SMS-ovima"</string>
|
||||
<string name="premium_sms_warning" msgid="9086859595338944882">"Premium SMS-ovi mogu se dodatno naplaćivati i povećat će vaš račun. Ako nekoj aplikaciji date to dopuštenje, moći ćete slati premium SMS-ove pomoću te aplikacije."</string>
|
||||
@@ -3664,46 +3593,32 @@
|
||||
<string name="gesture_preference_summary" product="device" msgid="4205941452664950852">"Brzi pokreti za upravljanje uređajem"</string>
|
||||
<string name="double_tap_power_for_camera_title" msgid="64716226816032800">"Otvaranje fotoaparata"</string>
|
||||
<string name="double_tap_power_for_camera_summary" msgid="242037150983277829">"Da biste brzo otvorili fotoaparat, dvaput pritisnite tipku za uključivanje/isključivanje. Funkcionira na svim zaslonima."</string>
|
||||
<!-- no translation found for double_tap_power_for_camera_suggestion_title (6500405261202883589) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for double_tap_power_for_camera_suggestion_summary (7010153544554016996) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="double_tap_power_for_camera_suggestion_title" msgid="6500405261202883589">"Brzo otvaranje fotoaparata"</string>
|
||||
<string name="double_tap_power_for_camera_suggestion_summary" msgid="7010153544554016996">"Dvaput pritisnite tipku za uklj. da bi se otvorio fotoaparat"</string>
|
||||
<string name="double_twist_for_camera_mode_title" msgid="4877834147983530479">"Prebacivanje fotoaparata"</string>
|
||||
<string name="double_twist_for_camera_mode_summary" msgid="122977081337563340"></string>
|
||||
<!-- no translation found for double_twist_for_camera_suggestion_title (4689410222517954869) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for double_twist_for_camera_suggestion_summary (447403641027147153) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for double_twist_for_camera_suggestion_summary (1724660290703318739) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for double_twist_for_camera_suggestion_summary (5980398380988039489) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="double_twist_for_camera_suggestion_title" msgid="4689410222517954869">"Brže snimanje selfieja"</string>
|
||||
<string name="double_twist_for_camera_suggestion_summary" product="default" msgid="447403641027147153">"Dvaput okrenite telefon da biste snimili selfie"</string>
|
||||
<string name="double_twist_for_camera_suggestion_summary" product="tablet" msgid="1724660290703318739">"Dvaput okrenite tablet da biste snimili selfie"</string>
|
||||
<string name="double_twist_for_camera_suggestion_summary" product="device" msgid="5980398380988039489">"Dvaput okrenite uređaj da biste snimili selfie"</string>
|
||||
<string name="ambient_display_title" product="default" msgid="5144814600610448504">"Dvaput dodirnite da biste provjerili telefon"</string>
|
||||
<string name="ambient_display_title" product="tablet" msgid="8688795028609563837">"Dvaput dodirnite da biste provjerili tablet"</string>
|
||||
<string name="ambient_display_title" product="device" msgid="3423781975742145894">"Dvaput dodirnite da biste provjerili uređaj"</string>
|
||||
<!-- no translation found for ambient_display_summary (525662960806416373) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for ambient_display_suggestion_summary (5987443721392571847) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="ambient_display_summary" msgid="525662960806416373">"Da biste pogledali vrijeme, ikone obavijesti i druge informacije, dvaput dodirnite zaslon."</string>
|
||||
<string name="ambient_display_suggestion_summary" msgid="5987443721392571847">"Pročitajte obavijesti kada je zaslon isključen"</string>
|
||||
<string name="ambient_display_pickup_title" product="default" msgid="818688002837687268">"Podignite za provjeru telefona"</string>
|
||||
<string name="ambient_display_pickup_title" product="tablet" msgid="4455864282995698097">"Podignite da biste provjerili tablet"</string>
|
||||
<string name="ambient_display_pickup_title" product="device" msgid="5380534405773531175">"Podignite da biste provjerili uređaj"</string>
|
||||
<!-- no translation found for ambient_display_pickup_summary (4567020486787561873) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for ambient_display_pickup_summary (5435283849947236648) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for ambient_display_pickup_summary (8256669101643381568) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for ambient_display_pickup_suggestion_summary (7014700589991761035) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="ambient_display_pickup_summary" product="default" msgid="4567020486787561873">"Da biste pogledali vrijeme, ikone obavijesti i druge informacije, podignite telefon."</string>
|
||||
<string name="ambient_display_pickup_summary" product="tablet" msgid="5435283849947236648">"Da biste pogledali vrijeme, ikone obavijesti i druge informacije, podignite tablet."</string>
|
||||
<string name="ambient_display_pickup_summary" product="device" msgid="8256669101643381568">"Da biste pogledali vrijeme, ikone obavijesti i druge informacije, podignite uređaj."</string>
|
||||
<string name="ambient_display_pickup_suggestion_summary" msgid="7014700589991761035">"Pročitajte obavijesti kada je zaslon isključen"</string>
|
||||
<string name="fingerprint_swipe_for_notifications_title" msgid="5816346492253270243">"Povlačenje prstom za obavijesti"</string>
|
||||
<string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="default" msgid="1770661868393713922">"Da biste pogledali obavijesti, prijeđite prstom prema dolje po senzoru otiska prsta na stražnjoj strani telefona."</string>
|
||||
<string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="tablet" msgid="902719947767712895">"Da biste pogledali obavijesti, prijeđite prstom prema dolje po senzoru otiska prsta na stražnjoj strani tableta."</string>
|
||||
<string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="device" msgid="5372926094116306647">"Da biste pogledali obavijesti, prijeđite prstom prema dolje po senzoru otiska prsta na stražnjoj strani uređaja."</string>
|
||||
<!-- no translation found for fingerprint_swipe_for_notifications_suggestion_title (1677291167470357802) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for fingerprint_swipe_for_notifications_suggestion_summary (127592803294414082) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="fingerprint_swipe_for_notifications_suggestion_title" msgid="1677291167470357802">"Brz pregled obavijesti"</string>
|
||||
<string name="fingerprint_swipe_for_notifications_suggestion_summary" msgid="127592803294414082">"Prijeđite nadolje po senzoru otiska prsta"</string>
|
||||
<string name="camera_lift_trigger_title" msgid="2758206307949942951">"Podignite da biste otvorili fotoaparat"</string>
|
||||
<string name="camera_lift_trigger_summary" msgid="8580625412416846375">"Da biste automatski otvorili fotoaparat, podignite telefon u položaj za snimanje (vodoravno ili okomito). Funkcionira kada je telefon u stanju mirovanja ili zaključan."</string>
|
||||
<string name="camera_lift_trigger_suggestion_summary" msgid="7209899898244722404">"Fotografirajte dok je telefon u mirovanju ili zaključan"</string>
|
||||
@@ -3833,8 +3748,6 @@
|
||||
<string name="storage_movies_tv" msgid="5498394447562086890">"Aplikacije za filmove i TV"</string>
|
||||
<string name="carrier_provisioning" msgid="4398683675591893169">"Informacije o uslugama mobilnog operatera"</string>
|
||||
<string name="trigger_carrier_provisioning" msgid="3434865918009286187">"Pokretanje usluga mobilnog operatera"</string>
|
||||
<!-- no translation found for new_device_suggestion_title (8346563796032837800) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for new_device_suggestion_summary (7172709269203435870) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="new_device_suggestion_title" msgid="8346563796032837800">"Što je novo i uzbudljivo?"</string>
|
||||
<string name="new_device_suggestion_summary" msgid="7172709269203435870">"Pogledajte pet najboljih značajki"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user