Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: Iacbdf7b56f66a2b58565ed9e693c7e1a1037d203
Auto-generated-cl: translation import
This commit is contained in:
Bill Yi
2017-06-12 17:55:51 -07:00
parent b272d673dc
commit 16c263ebff
82 changed files with 11913 additions and 19140 deletions

View File

@@ -23,6 +23,7 @@
<string name="deny" msgid="6947806159746484865">"Rexeitar"</string>
<string name="dlg_close" msgid="7471087791340790015">"Pechar"</string>
<string name="dlg_switch" msgid="6243971420240639064">"Cambiar"</string>
<string name="device_info_default" msgid="7847265875578739287">"Descoñecido"</string>
<plurals name="show_dev_countdown" formatted="false" msgid="7201398282729229649">
<item quantity="other">Agora estás a <xliff:g id="STEP_COUNT_1">%1$d</xliff:g> pasos de ser programador.</item>
<item quantity="one">Agora estás a <xliff:g id="STEP_COUNT_0">%1$d</xliff:g> paso de ser programador.</item>
@@ -107,26 +108,17 @@
<string name="bluetooth_scan_for_devices" msgid="9214184305566815727">"Explorar dispositivos"</string>
<string name="bluetooth_rename_device" msgid="4352483834491958740">"Cambiar nome deste dispositivo"</string>
<string name="bluetooth_rename_button" msgid="1648028693822994566">"Cambiar o nome"</string>
<!-- no translation found for bluetooth_disconnect_title (7830252930348734303) -->
<skip />
<!-- no translation found for bluetooth_disconnect_all_profiles (8208712728668714199) -->
<skip />
<!-- no translation found for bluetooth_disconnect_all_profiles (6611038575213485336) -->
<skip />
<!-- no translation found for bluetooth_disconnect_all_profiles (3995834526315103965) -->
<skip />
<!-- no translation found for bluetooth_disconnect_dialog_ok (3308586619539119106) -->
<skip />
<string name="bluetooth_disconnect_title" msgid="7830252930348734303">"Desconectar dispositivo?"</string>
<string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" product="default" msgid="8208712728668714199">"O teléfono desconectarase de: <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" product="tablet" msgid="6611038575213485336">"A tableta desconectarase de: <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" product="device" msgid="3995834526315103965">"O dispositivo desconectarase de: <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="bluetooth_disconnect_dialog_ok" msgid="3308586619539119106">"Desconect."</string>
<string name="bluetooth_empty_list_user_restricted" msgid="603521233563983689">"Non tes permiso para cambiar a configuración de Bluetooth."</string>
<!-- no translation found for bluetooth_pairing_pref_title (7429413067477968637) -->
<skip />
<string name="bluetooth_pairing_pref_title" msgid="7429413067477968637">"Sincronizar dispositivo novo"</string>
<string name="bluetooth_is_visible_message" msgid="6222396240776971862">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> será visible para dispositivos próximos coa configuración de Bluetooth activada."</string>
<!-- no translation found for bluetooth_footer_mac_message (1109366350000220283) -->
<skip />
<!-- no translation found for bluetooth_footer_mac_message (6807634484499166486) -->
<skip />
<!-- no translation found for bluetooth_footer_mac_message (8413944740341742061) -->
<skip />
<string name="bluetooth_footer_mac_message" product="default" msgid="1109366350000220283">"Enderezo Bluetooth do teléfono: <xliff:g id="BLUETOOTH_MAC_ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="bluetooth_footer_mac_message" product="tablet" msgid="6807634484499166486">"Enderezo Bluetooth da tableta: <xliff:g id="BLUETOOTH_MAC_ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="bluetooth_footer_mac_message" product="device" msgid="8413944740341742061">"Enderezo Bluetooth do dispositivo: <xliff:g id="BLUETOOTH_MAC_ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="bluetooth_is_disconnect_question" msgid="5334933802445256306">"Queres desconectar <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
<string name="bluetooth_broadcasting" msgid="16583128958125247">"Difusión"</string>
<string name="bluetooth_disable_profile_title" msgid="5916643979709342557">"Desactivar o perfil?"</string>
@@ -138,8 +130,7 @@
<string name="bluetooth_notif_ticker" msgid="4726721390078512173">"Solicitude de sincronización Bluetooth"</string>
<string name="bluetooth_notif_title" msgid="2485175521845371514">"Solicitude de sincronización"</string>
<string name="bluetooth_notif_message" msgid="5057417127600942904">"Tocar para sincronizar con <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
<!-- no translation found for bluetooth_show_received_files (3144149432555230410) -->
<skip />
<string name="bluetooth_show_received_files" msgid="3144149432555230410">"Ficheiros recibidos"</string>
<string name="device_picker" msgid="4978696506172252813">"Escolle un dispositivo de Bluetooth"</string>
<string name="bluetooth_ask_enablement" msgid="3387222809404177525">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> quere activar o Bluetooth"</string>
<string name="bluetooth_ask_disablement" msgid="5890386255790160573">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> quere desactivar o Bluetooth"</string>
@@ -175,11 +166,9 @@
<string name="bluetooth_map_acceptance_dialog_text" msgid="8712508202081143737">"%1$s quere acceder ás túas mensaxes. Queres conceder acceso a %2$s?"</string>
<string name="bluetooth_sap_request" msgid="2669762224045354417">"Solicitude de acceso á SIM"</string>
<string name="bluetooth_sap_acceptance_dialog_text" msgid="4414253873553608690">"<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> quere acceder á túa tarxeta SIM. Ao outorgar acceso á tarxeta SIM desactivarase a conectividade de datos no teu dispositivo durante a conexión. Outorgar acceso a <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s?</xliff:g>"</string>
<!-- no translation found for bluetooth_device_name_summary (4757990010751789977) -->
<skip />
<string name="bluetooth_device_name_summary" msgid="4757990010751789977">"Visible como \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">^1</xliff:g>\" para os demais dispositivos"</string>
<string name="bluetooth_paired_device_title" msgid="8638994696317952019">"Os teus dispositivos"</string>
<!-- no translation found for bluetooth_pairing_page_title (7712127387361962608) -->
<skip />
<string name="bluetooth_pairing_page_title" msgid="7712127387361962608">"Sincronizar dispositivo novo"</string>
<string name="date_and_time" msgid="9062980487860757694">"Data e hora"</string>
<string name="choose_timezone" msgid="1362834506479536274">"Seleccionar zona horaria"</string>
<!-- no translation found for intent_sender_data_label (6332324780477289261) -->
@@ -378,55 +367,38 @@
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="3201556857492526098">"Desbloquear coa impresión dixital"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title_unlock_disabled" msgid="7066417934622827305">"Usa a túa impresión dixital"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message" msgid="3508870672887336095">"Toca o sensor da impresión dixital para desbloquear o teléfono, autorizar compras ou iniciar sesión nas aplicacións. Ten coidado coas impresións dixitais que engades, pois mesmo cunha soa impresión dixital se pode facer todo o indicado previamente.\n\nNota: A túa impresión dixital é menos segura que un padrón seguro ou un PIN."</string>
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_unlock_disabled (1550756694054944874) -->
<skip />
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup (6817326798834882531) -->
<skip />
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_unlock_disabled" msgid="1550756694054944874">"Utiliza a impresión dixital para desbloquear o teléfono ou autorizar as compras.\n\nNota: Non podes utilizar a impresión dixital para desbloquear este dispositivo. Para obter máis información, ponte en contacto co administrador da túa organización."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup" msgid="6817326798834882531">"Utiliza a impresión dixital para desbloquear o teléfono ou autorizar as compras.\n\nNota: É posible que a impresión dixital sexa menos segura que un padrón ou un PIN fiables."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel" msgid="3199351118385606526">"Cancelar"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue" msgid="7472492858148162530">"Continuar"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel_setup" msgid="5021369420474432665">"Omitir"</string>
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue_setup (1961957425135180242) -->
<skip />
<!-- no translation found for lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp (1581834104051243425) -->
<skip />
<!-- no translation found for lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp (4629503416877189572) -->
<skip />
<!-- no translation found for lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp (2423428240245737909) -->
<skip />
<!-- no translation found for lock_screen_intro_skip_dialog_text (5219287483885558525) -->
<skip />
<!-- no translation found for lock_screen_intro_skip_dialog_text (1466238255429527112) -->
<skip />
<!-- no translation found for lock_screen_intro_skip_dialog_text (3008526710555416125) -->
<skip />
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue_setup" msgid="1961957425135180242">"Seguinte"</string>
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="tablet" msgid="1581834104051243425">"As funcións de protección do dispositivo non se activarán. Non poderás evitar que outros usuarios utilicen a tableta en caso de perda, roubo ou restablecemento"</string>
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="device" msgid="4629503416877189572">"As funcións de protección do dispositivo non se activarán. Non poderás evitar que outros usuarios o utilicen en caso de perda, roubo ou restablecemento."</string>
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="default" msgid="2423428240245737909">"As funcións de protección do dispositivo non se activarán. Non poderás evitar que outros usuarios utilicen este teléfono en caso de perda, roubo ou restablecemento."</string>
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="tablet" msgid="5219287483885558525">"As funcións de protección do dispositivo non se activarán. Non poderás evitar que outros usuarios utilicen esta tableta en caso de perda ou roubo."</string>
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="device" msgid="1466238255429527112">"As funcións de protección do dispositivo non se activarán. Non poderás evitar que outros usuarios o utilicen en caso de perda ou roubo."</string>
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="default" msgid="3008526710555416125">"As funcións de protección do dispositivo non se activarán. Non poderás evitar que outros usuarios utilicen este teléfono en caso de perda ou roubo."</string>
<string name="skip_anyway_button_label" msgid="2323522873558834513">"Omitir igualmente"</string>
<string name="go_back_button_label" msgid="4745265266186209467">"Volver"</string>
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_title (3051496861358227199) -->
<skip />
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_message (8793966374365960368) -->
<skip />
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_title" msgid="3051496861358227199">"Toca o sensor"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_message" msgid="8793966374365960368">"Está na parte posterior do teléfono. Utiliza o dedo índice."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_content_description" msgid="2058830032070449160">"Ilustración coa localización do sensor de impresión dixital e do dispositivo"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_name_label" msgid="7086763077909041106">"Nome"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_ok" msgid="4150384963879569750">"Aceptar"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_delete" msgid="4114615413240707936">"Eliminar"</string>
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_start_title (2068961812439460133) -->
<skip />
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_title" msgid="2068961812439460133">"Toca o sensor"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_message" msgid="3909929328942564524">"Coloca o dedo no sensor e levántao cando notes unha vibración."</string>
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_repeat_title (2819679722403209778) -->
<skip />
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_repeat_message (6158989350522518586) -->
<skip />
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_finish_title (7567276170287972230) -->
<skip />
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_finish_message (4796715961273420536) -->
<skip />
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_title" msgid="2819679722403209778">"Levanta o dedo e volve tocar"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_message" msgid="6158989350522518586">"Continúa levantando o dedo para engadir as diferentes partes da túa impresión dixital"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_title" msgid="7567276170287972230">"Engadiuse a impresión dixital"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_message" msgid="4796715961273420536">"Cando vexas esta icona, utiliza a impresión dixital para efectuar a identificación ou autorizar as compras."</string>
<string name="setup_fingerprint_enroll_enrolling_skip_title" msgid="6808422329107426923">"Omitir configuración impresión dixital?"</string>
<string name="setup_fingerprint_enroll_enrolling_skip_message" msgid="274849306857859783">"Decidiches usar a túa impresión dixital para desbloquear o teu teléfono. Se omites este paso agora, terás que configuralo máis tarde. Non tardarás máis dun minuto en facelo."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_setup_screen_lock" msgid="1195743489835505376">"Configurar bloqueo da pantalla"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_done" msgid="4014607378328187567">"Feito"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_title" msgid="1863561601428695160">"Iso non é o sensor"</string>
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_message (2989019978041986175) -->
<skip />
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_message" msgid="2989019978041986175">"Toca co dedo índice o sensor que está detrás do teléfono."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_dialog_title" msgid="3618021988442639280">"Non se completou a inscrición"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_timeout_dialog_message" msgid="2942551158278899627">"Esgotouse o tempo de espera da inscrición de impresión dixital. Téntao de novo."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_generic_dialog_message" msgid="3624760637222239293">"A inscrición de impresión dixital non funcionou. Téntao de novo ou utiliza outro dedo."</string>
@@ -675,22 +647,14 @@
<string name="bluetooth_advanced_titlebar" msgid="2142159726881547669">"Bluetooth avanzado"</string>
<string name="bluetooth_empty_list_bluetooth_off" msgid="6351930724051893423">"Co Bluetooth activado, o dispositivo pode comunicarse con outros dispositivos Bluetooth próximos."</string>
<string name="ble_scan_notify_text" msgid="1295915006005700650">"Para mellorar a precisión da localización, as aplicacións do sistema e os servizos poden seguir detectando dispositivos Bluetooth. Podes cambiar esta opción na <xliff:g id="LINK_BEGIN_0">LINK_BEGIN</xliff:g>configuración de busca<xliff:g id="LINK_END_1">LINK_END</xliff:g>."</string>
<!-- no translation found for bluetooth_connect_failed (4500234659813241053) -->
<skip />
<!-- no translation found for device_details_title (6576953269221085300) -->
<skip />
<!-- no translation found for bluetooth_device_mac_address (2513724313558236181) -->
<skip />
<!-- no translation found for bluetooth_unpair_dialog_title (38467834196432400) -->
<skip />
<!-- no translation found for bluetooth_unpair_dialog_body (9087609557757135712) -->
<skip />
<!-- no translation found for bluetooth_unpair_dialog_body (7785695793007576501) -->
<skip />
<!-- no translation found for bluetooth_unpair_dialog_body (251257782642157557) -->
<skip />
<!-- no translation found for bluetooth_unpair_dialog_forget_confirm_button (3829370108973879006) -->
<skip />
<string name="bluetooth_connect_failed" msgid="4500234659813241053">"Non se puido conectar. Téntao de novo."</string>
<string name="device_details_title" msgid="6576953269221085300">"Datos do dispositivo"</string>
<string name="bluetooth_device_mac_address" msgid="2513724313558236181">"Enderezo Bluetooth do dispositivo: <xliff:g id="ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="bluetooth_unpair_dialog_title" msgid="38467834196432400">"Queres esquecer o dispositivo?"</string>
<string name="bluetooth_unpair_dialog_body" product="default" msgid="9087609557757135712">"O teléfono non seguirá sincronizado con: <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="bluetooth_unpair_dialog_body" product="tablet" msgid="7785695793007576501">"A tableta non seguirá sincronizada con: <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="bluetooth_unpair_dialog_body" product="device" msgid="251257782642157557">"O dispositivo non seguirá sincronizado con: <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="bluetooth_unpair_dialog_forget_confirm_button" msgid="3829370108973879006">"Esquecer dispositivo"</string>
<string name="bluetooth_connect_specific_profiles_title" msgid="6952214406025825164">"Conectar con..."</string>
<string name="bluetooth_disconnect_a2dp_profile" msgid="3524648279150937177">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> desconectarase do audio multimedia."</string>
<string name="bluetooth_disconnect_headset_profile" msgid="8635908811168780720">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> desconectarase do audio do mans libres."</string>
@@ -843,6 +807,7 @@
<string name="wifi_do_not_provide_eap_user_cert" msgid="5160499244977160665">"Non fornecer"</string>
<string name="wifi_do_not_validate_eap_server" msgid="4266754430576348471">"Non validar"</string>
<string name="wifi_do_not_validate_eap_server_warning" msgid="1787190245542586660">"Non se especificou ningún certificado. A túa conexión non será privada."</string>
<string name="wifi_ssid_too_long" msgid="3474753269579895244">"O nome da rede é demasiado longo."</string>
<string name="wifi_no_domain_warning" msgid="5223011964091727376">"Debe especificarse un dominio."</string>
<string name="wifi_wps_available_first_item" msgid="4422547079984583502">"WPS dispoñible"</string>
<string name="wifi_wps_available_second_item" msgid="8427520131718215301">" (WPS dispoñible)"</string>
@@ -910,28 +875,17 @@
<string name="wifi_p2p_delete_group_message" msgid="834559380069647086">"Esquecer este grupo?"</string>
<string name="wifi_tether_checkbox_text" msgid="1847167643625779136">"Zona wifi portátil"</string>
<string name="wifi_hotspot_checkbox_text" msgid="7763495093333664887">"Zona wifi"</string>
<!-- no translation found for wifi_hotspot_off_subtext (5466126533609394170) -->
<skip />
<!-- no translation found for wifi_hotspot_tethering_on_subtext (5752490509369962007) -->
<skip />
<!-- no translation found for wifi_hotspot_tethering_on_subtext (6461075246164300670) -->
<skip />
<!-- no translation found for wifi_hotspot_on_local_only_subtext (2068110388011294735) -->
<skip />
<!-- no translation found for wifi_hotspot_name_title (1341735529132128887) -->
<skip />
<!-- no translation found for wifi_hotspot_name_summary_connecting (3378299995508671967) -->
<skip />
<!-- no translation found for wifi_hotspot_name_summary_connected (3888672084861445362) -->
<skip />
<!-- no translation found for wifi_hotspot_password_title (1955592302902091281) -->
<skip />
<!-- no translation found for wifi_hotspot_ap_band_title (1165801173359290681) -->
<skip />
<!-- no translation found for wifi_hotspot_footer_info_regular (1203489406068036455) -->
<skip />
<!-- no translation found for wifi_hotspot_footer_info_local_only (857988412470694109) -->
<skip />
<string name="wifi_hotspot_off_subtext" msgid="5466126533609394170">"Non se está compartindo a conexión a Internet nin contido con outros dispositivos"</string>
<string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="tablet" msgid="5752490509369962007">"Estase compartindo a conexión a Internet da tableta a través da zona wifi"</string>
<string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="default" msgid="6461075246164300670">"Estase compartindo a conexión a Internet do teléfono a través de zona wifi"</string>
<string name="wifi_hotspot_on_local_only_subtext" msgid="2068110388011294735">"A aplicación está compartindo contido. Para compartir a conexión a Internet, desactiva a zona wifi e volve activala"</string>
<string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="1341735529132128887">"Nome da wifi"</string>
<string name="wifi_hotspot_name_summary_connecting" msgid="3378299995508671967">"Activando a zona wifi <xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g>..."</string>
<string name="wifi_hotspot_name_summary_connected" msgid="3888672084861445362">"Outros dispositivos poden conectarse á zona wifi <xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="1955592302902091281">"Contrasinal da wifi"</string>
<string name="wifi_hotspot_ap_band_title" msgid="1165801173359290681">"Banda AP"</string>
<string name="wifi_hotspot_footer_info_regular" msgid="1203489406068036455">"Utiliza a zona wifi para crear unha rede wifi para os teus outros dispositivos. A zona wifi fornece Internet a través da túa conexión de datos móbiles. É posible que se apliquen tarifas de datos móbiles adicionais."</string>
<string name="wifi_hotspot_footer_info_local_only" msgid="857988412470694109">"As aplicacións poden crear unha zona wifi para compartir contido cos dispositivos que están cerca."</string>
<string name="wifi_tether_starting" msgid="1322237938998639724">"Activando zona wifi..."</string>
<string name="wifi_tether_stopping" msgid="4835852171686388107">"Desactivando zona wifi..."</string>
<string name="wifi_tether_enabled_subtext" msgid="7842111748046063857">"<xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> está activa"</string>
@@ -1036,6 +990,7 @@
<string name="search_settings_no_results" msgid="8799027492641230999">"Non hai resultados"</string>
<string name="display_settings" msgid="7965901687241669598">"Pantalla"</string>
<string name="accelerometer_title" msgid="7854608399547349157">"Xirar a pantalla automaticamente"</string>
<string name="color_mode_title" msgid="3159275920408338215">"Cores vivas"</string>
<string name="accelerometer_summary_on" product="tablet" msgid="429982132339828942">"Cambia a orientación automaticamente ao xirar a tableta"</string>
<string name="accelerometer_summary_on" product="default" msgid="1133737282813048021">"Cambia a orientación automaticamente ao xirar o teléfono"</string>
<string name="accelerometer_summary_off" product="tablet" msgid="4781734213242521682">"Cambia a orientación automaticamente ao xirar a tableta"</string>
@@ -1063,33 +1018,22 @@
<string name="auto_brightness_disclaimer" msgid="871436423746343406">"Optimiza o nivel de brillo segundo a luz dispoñible. Cando estea activado, poderás axustar o brillo temporalmente."</string>
<string name="night_display_title" msgid="2626451512200357686">"Luz nocturna"</string>
<string name="night_display_text" msgid="1837277457033025056">"A función Luz nocturna dálle un ton ámbar á pantalla pola noite para que che resulte máis fácil mirala con pouca luz e che axude a coller o sono."</string>
<!-- no translation found for night_display_auto_mode_title (6574111412154833409) -->
<skip />
<!-- no translation found for night_display_auto_mode_never (2483761922928753400) -->
<skip />
<!-- no translation found for night_display_auto_mode_custom (2379394568898721765) -->
<skip />
<!-- no translation found for night_display_auto_mode_twilight (589042813708244059) -->
<skip />
<string name="night_display_auto_mode_title" msgid="6574111412154833409">"Programar"</string>
<string name="night_display_auto_mode_never" msgid="2483761922928753400">"Nunca"</string>
<string name="night_display_auto_mode_custom" msgid="2379394568898721765">"Activar en horario personalizado"</string>
<string name="night_display_auto_mode_twilight" msgid="589042813708244059">"Activar do anoitecer ao amencer"</string>
<string name="night_display_start_time_title" msgid="8918016772613689584">"Hora de inicio"</string>
<string name="night_display_end_time_title" msgid="8286061578083519350">"Hora de finalización"</string>
<!-- no translation found for night_display_status_title (1784041143360286267) -->
<skip />
<string name="night_display_status_title" msgid="1784041143360286267">"Estado"</string>
<string name="night_display_temperature_title" msgid="1435292789272017136">"Intensidade"</string>
<string name="night_display_summary_off" msgid="1792750041697946539">"Desactivado/<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
<!-- no translation found for night_display_summary_off_auto_mode_never (3583590137322963513) -->
<skip />
<!-- no translation found for night_display_summary_off_auto_mode_custom (6365668239253173208) -->
<skip />
<!-- no translation found for night_display_summary_off_auto_mode_twilight (3596291693781757392) -->
<skip />
<string name="night_display_summary_off_auto_mode_never" msgid="3583590137322963513">"Nunca se activará automaticamente"</string>
<string name="night_display_summary_off_auto_mode_custom" msgid="6365668239253173208">"Activarase automaticamente á seguinte hora: <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="night_display_summary_off_auto_mode_twilight" msgid="3596291693781757392">"Activarase automaticamente ao anoitecer"</string>
<string name="night_display_summary_on" msgid="1355713529996456744">"Activado/<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
<!-- no translation found for night_display_summary_on_auto_mode_never (9117830821363119835) -->
<skip />
<!-- no translation found for night_display_summary_on_auto_mode_custom (5510753572245577263) -->
<skip />
<!-- no translation found for night_display_summary_on_auto_mode_twilight (852270120144683507) -->
<skip />
<string name="night_display_summary_on_auto_mode_never" msgid="9117830821363119835">"Nunca se desactivará automaticamente"</string>
<string name="night_display_summary_on_auto_mode_custom" msgid="5510753572245577263">"Desactivarase automaticamente á seguinte hora: <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="night_display_summary_on_auto_mode_twilight" msgid="852270120144683507">"Desactivarase automaticamente ao amencer"</string>
<string name="screen_timeout" msgid="4351334843529712571">"Suspensión"</string>
<string name="screen_timeout_title" msgid="5130038655092628247">"A pantalla apágase"</string>
<string name="screen_timeout_summary" msgid="327761329263064327">"Despois de <xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> de inactividade"</string>
@@ -1113,16 +1057,11 @@
<string name="screensaver_settings_button" msgid="7292214707625717013">"Configuración"</string>
<string name="automatic_brightness" msgid="5014143533884135461">"Brillo automático"</string>
<string name="lift_to_wake_title" msgid="4555378006856277635">"Levantar para acender"</string>
<!-- no translation found for ambient_display_screen_title (4252755516328775766) -->
<skip />
<!-- no translation found for ambient_display_screen_summary_always_on (7974004969481877214) -->
<skip />
<!-- no translation found for ambient_display_screen_summary_notifications (1449570742600868654) -->
<skip />
<!-- no translation found for ambient_display_category_triggers (4359289754456268573) -->
<skip />
<!-- no translation found for doze_title (2375510714460456687) -->
<skip />
<string name="ambient_display_screen_title" msgid="4252755516328775766">"Pantalla ambiente"</string>
<string name="ambient_display_screen_summary_always_on" msgid="7974004969481877214">"Sempre activado"</string>
<string name="ambient_display_screen_summary_notifications" msgid="1449570742600868654">"Novas notificacións"</string>
<string name="ambient_display_category_triggers" msgid="4359289754456268573">"Cando mostrar a pantalla"</string>
<string name="doze_title" msgid="2375510714460456687">"Novas notificacións"</string>
<string name="doze_summary" msgid="3846219936142814032">"Activa a pantalla cando recibes notificacións"</string>
<string name="doze_always_on_title" msgid="1046222370442629646">"Sempre activado"</string>
<string name="doze_always_on_summary" msgid="1254238982577776475">"Mostra a hora, as iconas de notificación e outra información"</string>
@@ -1432,20 +1371,15 @@
<string name="tether_settings_disabled_on_data_saver" msgid="1576908608463904152">"Non se pode compartir a conexión nin utilizar zonas wifi portátiles mentres o economizador de datos estea activado"</string>
<string name="usb_title" msgid="7483344855356312510">"USB"</string>
<string name="usb_tethering_button_text" msgid="585829947108007917">"Compartir conexión por USB"</string>
<!-- no translation found for usb_tethering_subtext (5991482890033484794) -->
<skip />
<!-- no translation found for usb_tethering_subtext (5988796139573211318) -->
<skip />
<string name="usb_tethering_subtext" product="default" msgid="5991482890033484794">"Compartir a conexión a Internet do teléfono por USB"</string>
<string name="usb_tethering_subtext" product="tablet" msgid="5988796139573211318">"Compartir a conexión a Internet da tableta por USB"</string>
<string name="bluetooth_tether_checkbox_text" msgid="2379175828878753652">"Conexión por Bluetooth"</string>
<!-- no translation found for bluetooth_tethering_subtext (4558227863463153412) -->
<skip />
<!-- no translation found for bluetooth_tethering_subtext (1055197887836203595) -->
<skip />
<string name="bluetooth_tethering_subtext" product="tablet" msgid="4558227863463153412">"Compartir a conexión a Internet da tableta por Bluetooth"</string>
<string name="bluetooth_tethering_subtext" product="default" msgid="1055197887836203595">"Compartir a conexión a Internet do teléfono por Bluetooth"</string>
<string name="bluetooth_tethering_off_subtext_config" msgid="6326877798974938021">"Compartindo conexión a Internet de <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$d</xliff:g> por Bluetooth"</string>
<string name="bluetooth_tethering_overflow_error" msgid="2135590598511178690">"Non se pode compartir a conexión con máis de <xliff:g id="MAXCONNECTION">%1$d</xliff:g> dispositivos"</string>
<string name="bluetooth_untether_blank" msgid="2871192409329334813">"Desactivarase a conexión compartida de <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
<!-- no translation found for tethering_footer_info (1308462275952345985) -->
<skip />
<string name="tethering_footer_info" msgid="1308462275952345985">"Utiliza a zona wifi e a conexión compartida para proporcionar Internet a outros dispositivos mediante a túa conexión de datos móbiles. As aplicacións tamén poden crear unha zona wifi para compartir contido cos dispositivos que están cerca."</string>
<string name="tethering_help_button_text" msgid="656117495547173630">"Axuda"</string>
<string name="network_settings_title" msgid="2876509814832830757">"Rede de telefonía móbil"</string>
<string name="manage_mobile_plan_title" msgid="7630170375010107744">"Plan móbil"</string>
@@ -1523,8 +1457,11 @@
<string name="settings_safetylegal_activity_unreachable" msgid="250674109915859456">"Non tes conexión de datos. Para ver esta información agora, accede a %s desde calquera ordenador conectado a Internet."</string>
<string name="settings_safetylegal_activity_loading" msgid="8059022597639516348">"Cargando..."</string>
<string name="lockpassword_choose_your_password_header" msgid="8624900666929394990">"Escolle o teu contrasinal"</string>
<string name="lockpassword_choose_your_password_header_for_fingerprint" msgid="6624409510609085450">"Impresión dixital: contrasinal"</string>
<string name="lockpassword_choose_your_pattern_header" msgid="6949761069941694050">"Selecciona o teu padrón"</string>
<string name="lockpassword_choose_your_pattern_header_for_fingerprint" msgid="5901096361617543819">"Impresión dixital: padrón"</string>
<string name="lockpassword_choose_your_pin_header" msgid="7598849519816138302">"Selecciona o teu PIN"</string>
<string name="lockpassword_choose_your_pin_header_for_fingerprint" msgid="765344692615917183">"Impresión dixital: PIN"</string>
<string name="lockpassword_confirm_your_password_header" msgid="6308478184889846633">"Confirma o teu contrasinal"</string>
<string name="lockpassword_confirm_your_pattern_header" msgid="7543433733032330821">"Confirma o teu padrón"</string>
<string name="lockpassword_confirm_your_pin_header" msgid="49038294648213197">"Confirma o teu PIN"</string>
@@ -1593,12 +1530,9 @@
<string name="applications_settings_header" msgid="1014813055054356646">"Configuración da aplicación"</string>
<string name="install_applications" msgid="4872012136210802181">"Fontes descoñecidas"</string>
<string name="install_applications_title" msgid="4987712352256508946">"Permitir todas as fontes de aplicacións"</string>
<!-- no translation found for recent_app_category_title (6673071268966003928) -->
<skip />
<!-- no translation found for see_all_apps_title (1459400183763114135) -->
<skip />
<!-- no translation found for recent_app_summary (3366446669844932300) -->
<skip />
<string name="recent_app_category_title" msgid="6673071268966003928">"Aplicacións abertas recentemente"</string>
<string name="see_all_apps_title" msgid="1317153498074308438">"Ver as <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> aplicacións"</string>
<string name="recent_app_summary" msgid="3366446669844932300">"Hai <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g>"</string>
<string name="install_all_warning" product="tablet" msgid="8310489909586138165">"A tableta e os datos persoais son máis vulnerables aos ataques de aplicacións descoñecidas. Ao instalar aplicacións desta fonte, aceptas que es responsable dos danos ocasionados na tableta ou da perda dos datos que se poden derivar do seu uso."</string>
<string name="install_all_warning" product="default" msgid="1952257127370115988">"O teléfono e os datos persoais son máis vulnerables aos ataques de aplicacións descoñecidas. Ao instalar aplicacións desta fonte, aceptas que es responsable dos danos ocasionados no teléfono ou da perda dos datos que se poden derivar do seu uso."</string>
<string name="advanced_settings" msgid="1777249286757067969">"Configuración avanzada"</string>
@@ -1658,7 +1592,6 @@
<string name="filter_apps_running" msgid="7767071454371350486">"En execución"</string>
<string name="filter_apps_onsdcard" product="nosdcard" msgid="4843063154701023349">"Almacenamento USB"</string>
<string name="filter_apps_onsdcard" product="default" msgid="1477351142334784771">"Na tarxeta SD"</string>
<string name="disabled" msgid="9206776641295849915">"Desactivada"</string>
<string name="not_installed" msgid="2797554494953450291">"Sen instalar para este usuario"</string>
<string name="installed" msgid="3070865169422600098">"Aplicación instalada"</string>
<string name="no_applications" msgid="7336588977497084921">"Ningunha aplicación"</string>
@@ -1768,8 +1701,7 @@
<string name="runningservicedetails_stop_dlg_title" msgid="4253292537154337233">"Queres deter o servizo do sistema?"</string>
<string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="tablet" msgid="3371302398335665793">"Se detés este servizo, é posible que algunhas funcións da tableta deixen de funcionar correctamente ata que o apagues e o acendas de novo."</string>
<string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="default" msgid="3920243762189484756">"Se detés este servizo, é posible que algunhas funcións do teléfono deixen de funcionar correctamente ata que o apagues e o acendas de novo."</string>
<!-- no translation found for language_input_gesture_title (8749227808244881255) -->
<skip />
<string name="language_input_gesture_title" msgid="8749227808244881255">"Idiomas, entrada e xestos"</string>
<string name="language_input_gesture_summary_on_with_assist" msgid="7219895055450633449"></string>
<string name="language_input_gesture_summary_on_non_assist" msgid="756147879200943161"></string>
<string name="language_input_gesture_summary_off" msgid="4617198819416948217"></string>
@@ -2057,46 +1989,26 @@
<string name="details_subtitle" msgid="32593908269911734">"Detalles de uso"</string>
<string name="controls_subtitle" msgid="390468421138288702">"Axustar uso de enerxía"</string>
<string name="packages_subtitle" msgid="4736416171658062768">"Paquetes incluídos"</string>
<!-- no translation found for battery_abnormal_details_title (5469019021857291216) -->
<skip />
<!-- no translation found for battery_abnormal_wakelock_summary (4326186999058828831) -->
<skip />
<!-- no translation found for battery_abnormal_wakeup_alarm_summary (644657277875785240) -->
<skip />
<!-- no translation found for battery_abnormal_location_summary (6552797246798806002) -->
<skip />
<!-- no translation found for battery_abnormal_apps_summary (792553273248686972) -->
<skip />
<!-- no translation found for dialog_stop_title (6395127715596746479) -->
<skip />
<!-- no translation found for dialog_stop_message (9149534230295983971) -->
<skip />
<!-- no translation found for dialog_stop_message (5702924180465982412) -->
<skip />
<!-- no translation found for dialog_stop_message (9201053069493107713) -->
<skip />
<!-- no translation found for dialog_stop_ok (2319777211264004900) -->
<skip />
<!-- no translation found for dialog_background_check_title (1525936543485084879) -->
<skip />
<!-- no translation found for dialog_background_check_message (5539009263025812279) -->
<skip />
<!-- no translation found for dialog_background_check_message (4001747292234087612) -->
<skip />
<!-- no translation found for dialog_background_check_message (585341224642457664) -->
<skip />
<!-- no translation found for dialog_background_check_ok (412876934682899659) -->
<skip />
<!-- no translation found for dialog_location_title (5888917530725874727) -->
<skip />
<!-- no translation found for dialog_location_message (7684240588903005427) -->
<skip />
<!-- no translation found for dialog_location_message (7439311770795993356) -->
<skip />
<!-- no translation found for dialog_location_message (6285773079775018012) -->
<skip />
<!-- no translation found for dialog_location_ok (4572391197601313986) -->
<skip />
<string name="battery_abnormal_details_title" msgid="5469019021857291216">"Aplicacións que están esgotando a batería"</string>
<string name="battery_abnormal_wakelock_summary" msgid="4326186999058828831">"Mantendo o dispositivo activo"</string>
<string name="battery_abnormal_wakeup_alarm_summary" msgid="644657277875785240">"Activando o dispositivo en segundo plano"</string>
<string name="battery_abnormal_location_summary" msgid="6552797246798806002">"Solicitando a localización con frecuencia"</string>
<string name="battery_abnormal_apps_summary" msgid="792553273248686972">"<xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> aplicacións funcionan incorrectamente"</string>
<string name="dialog_stop_title" msgid="6395127715596746479">"Queres deter a aplicación?"</string>
<string name="dialog_stop_message" product="default" msgid="9149534230295983971">"O teléfono non pode xestionar o uso da batería con normalidade porque a aplicación <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> estao mantendo activo.\n\nPara tentar solucionar este problema, podes forzar a parada da aplicación.\n\nSe o problema persiste, é posible que necesites desinstalar a aplicación para mellorar o rendemento da batería."</string>
<string name="dialog_stop_message" product="tablet" msgid="5702924180465982412">"A tableta non pode xestionar o uso da batería con normalidade porque a aplicación <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> estaa mantendo activa.\n\nPara tentar solucionar este problema, podes forzar a parada da aplicación.\n\nSe o problema persiste, é posible que necesites desinstalar a aplicación para mellorar o rendemento da batería."</string>
<string name="dialog_stop_message" product="device" msgid="9201053069493107713">"O dispositivo non pode xestionar a uso da batería con normalidade porque a aplicación <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> estao mantendo activo.\n\nPara tentar solucionar este problema, podes forzar a parada da aplicación.\nSe o problema persiste\n, é posible que necesites desinstalar a aplicación para mellorar o rendemento da batería."</string>
<string name="dialog_stop_ok" msgid="2319777211264004900">"Deter aplicación"</string>
<string name="dialog_background_check_title" msgid="1525936543485084879">"Queres desactivar o uso en segundo plano?"</string>
<string name="dialog_background_check_message" product="default" msgid="5539009263025812279">"O teléfono non pode xestionar o uso da batería con normalidade porque a aplicación <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> continúa activándoo.\n\nPara solucionar este problema, o teu teléfono pode evitar que a aplicación se execute en segundo plano."</string>
<string name="dialog_background_check_message" product="tablet" msgid="4001747292234087612">"A tableta non pode xestionar o uso da batería con normalidade porque a aplicación <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> continúa activándoa.\n\nPara solucionar este problema, a túa tableta pode evitar que a aplicación se execute en segundo plano."</string>
<string name="dialog_background_check_message" product="device" msgid="585341224642457664">"O dispositivo non pode xestionar o uso da batería con normalidade porque a aplicación <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> continúa activándoo.\n\nPara solucionar este problema, o teu dispositivo pode evitar que a aplicación se execute en segundo plano."</string>
<string name="dialog_background_check_ok" msgid="412876934682899659">"Desactivar"</string>
<string name="dialog_location_title" msgid="5888917530725874727">"Queres desactivar a localización?"</string>
<string name="dialog_location_message" product="default" msgid="7684240588903005427">"O teléfono non pode xestionar o uso da batería con normalidade porque a aplicación <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> continúa solicitando a túa localización cando non utilizas a aplicación.\n\nSe queres solucionar este problema, podes desactivar a localización para esta aplicación."</string>
<string name="dialog_location_message" product="tablet" msgid="7439311770795993356">"A tableta non pode xestionar o uso da batería con normalidade porque a aplicación <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> continúa solicitando a túa localización cando non utilizas a aplicación.\n\nSe queres solucionar este problema, podes desactivar a localización para esta aplicación."</string>
<string name="dialog_location_message" product="device" msgid="6285773079775018012">"O dispositivo non pode xestionar o uso da batería con normalidade porque a aplicación <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> continúa solicitando a túa localización cando non utilizas a aplicación.\n\nSe queres solucionar este problema, podes desactivar a localización para esta aplicación."</string>
<string name="dialog_location_ok" msgid="4572391197601313986">"Desactivar"</string>
<string name="power_screen" msgid="3023346080675904613">"Pantalla"</string>
<string name="power_flashlight" msgid="7794409781003567614">"Lanterna"</string>
<string name="power_camera" msgid="4976286950934622605">"Cámara"</string>
@@ -2111,8 +2023,7 @@
<string name="power_apps" msgid="2043554781293951327">"Aplicacións"</string>
<string name="power_service" msgid="1599661212370831780">"Servizos"</string>
<string name="power_system" msgid="8290455327965307383">"Sistema"</string>
<!-- no translation found for power_user (3706143225319881667) -->
<skip />
<string name="power_user" msgid="3706143225319881667">"Outros usuarios"</string>
<string name="usage_type_cpu" msgid="715162150698338714">"Total da CPU"</string>
<string name="usage_type_cpu_foreground" msgid="6500579611933211831">"Primeiro plano da CPU"</string>
<string name="usage_type_wake_lock" msgid="5125438890233677880">"Activo"</string>
@@ -2164,8 +2075,7 @@
<string name="battery_desc_overcounted" msgid="5481865509489228603">"Reconto excesivo do uso de enerxía"</string>
<string name="mah" msgid="95245196971239711">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> mAh"</string>
<string name="battery_used_for" msgid="2690821851327075443">"Tempo de utilización: <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g>"</string>
<!-- no translation found for battery_active_for (2964359540508103032) -->
<skip />
<string name="battery_active_for" msgid="2964359540508103032">"Aplicación activa durante <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g>"</string>
<string name="battery_screen_usage" msgid="6537658662149713585">"Uso da pantalla: <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g>"</string>
<string name="battery_used_by" msgid="1135316757755282999">"<xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> utilizado por <xliff:g id="APP">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="battery_overall_usage" msgid="2093409063297375436">"<xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> da batería total"</string>
@@ -2725,7 +2635,7 @@
<string name="restriction_menu_change_pin" msgid="740081584044302775">"Cambiar PIN"</string>
<string name="app_notifications_switch_label" msgid="9124072219553687583">"Amosar notificacións"</string>
<string name="help_label" msgid="6886837949306318591">"Axuda e suxerencias"</string>
<string name="support_summary" msgid="8276116616493882830">"Artigos de axuda, asistencia por teléfono e chat"</string>
<string name="support_summary" msgid="2705726826263742491">"Artigos de axuda, teléfono e chat, como comezar"</string>
<string name="user_account_title" msgid="1127193807312271167">"Conta do contido"</string>
<string name="user_picture_title" msgid="7297782792000291692">"ID de foto"</string>
<string name="extreme_threats_title" msgid="6549541803542968699">"Ameazas graves"</string>
@@ -2740,7 +2650,8 @@
<string name="call_manager_title" msgid="4479949569744516457">"Xestor de chamadas"</string>
<!-- no translation found for call_manager_summary (5918261959486952674) -->
<skip />
<string name="cell_broadcast_settings" msgid="2451014351355183338">"Difusións de emerxencia"</string>
<!-- no translation found for cell_broadcast_settings (4124461751977706019) -->
<skip />
<string name="network_operators_settings" msgid="2583178259504630435">"Operadores de rede"</string>
<string name="access_point_names" msgid="1381602020438634481">"Nomes dos puntos de acceso"</string>
<string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="5808043757309522392">"Modo mellorado de LTE 4G"</string>
@@ -2873,12 +2784,9 @@
<string name="keywords_gesture" msgid="5696040361482126337">"xesto"</string>
<string name="keywords_payment_settings" msgid="5220104934130446416">"pagar, tocar, pagos"</string>
<string name="keywords_backup" msgid="470070289135403022">"copia de seguranza, facer copia de seguranza"</string>
<!-- no translation found for keywords_squeeze_to_launch_gesture (4459283333825902485) -->
<skip />
<!-- no translation found for keywords_wake_squeeze_gesture (6923058534235267845) -->
<skip />
<!-- no translation found for keywords_alarm_silence_gesture (8507935972184597252) -->
<skip />
<string name="keywords_squeeze_to_launch_gesture" msgid="4459283333825902485">"xesto, bordo, lado, bordo activo, apertar, agarrar, axudar, asistente, squeezy, que se pode apertar, ok google, asistente de google"</string>
<string name="keywords_wake_squeeze_gesture" msgid="6923058534235267845">"xesto, reactivar, notificacións, pantalla, pantalla apagada, pantalla activada, apertar, bordo, inactivo, en suspensión, agarrar"</string>
<string name="keywords_alarm_silence_gesture" msgid="8507935972184597252">"xesto, silencio, adiar, alarma, chamada entrante, silencio, pantalla, pantalla de bloqueo, apertar, agarrar, bordo, deter"</string>
<string name="setup_wifi_nfc_tag" msgid="9028353016222911016">"Configurar etiqueta NFC wifi"</string>
<string name="write_tag" msgid="8571858602896222537">"Escribir"</string>
<string name="status_awaiting_tap" msgid="2130145523773160617">"Toca unha etiqueta para escribir..."</string>
@@ -2961,7 +2869,8 @@
<string name="lock_screen_notifications_summary_disable_profile" msgid="4080720698960233358">"Non mostrar ningunha notificación do traballo"</string>
<string name="lock_screen_notifications_interstitial_message_profile" msgid="8307705621027472346">"Cando o teu dispositivo estea bloqueado, como queres que se mostren as notificacións do perfil?"</string>
<string name="lock_screen_notifications_interstitial_title_profile" msgid="3169806586032521333">"Notificacións do perfil"</string>
<string name="app_notifications_title" msgid="139788604658984593">"Notificacións"</string>
<string name="notifications_title" msgid="8086372779371204971">"Notificacións"</string>
<string name="app_notifications_title" msgid="5810577805218003760">"Notificacións de aplicacións"</string>
<string name="notification_channel_title" msgid="2260666541030178452">"Categoría da notificación"</string>
<string name="notification_importance_title" msgid="848692592679312666">"Importancia"</string>
<string name="notification_importance_unspecified" msgid="2196023702875112081">"Deixa que a aplicación decida"</string>
@@ -2976,6 +2885,10 @@
<string name="notification_importance_high_title" msgid="3058778300264746473">"Urxente"</string>
<string name="allow_sound" msgid="1820188704793497324">"Permitir son"</string>
<string name="show_silently_summary" msgid="7616604629123146565">"Non emitir son, vibrar nin mostrar estas notificacións na pantalla actual."</string>
<string name="notification_channel_summary_min" msgid="5401718014765921892">"Importancia baixa"</string>
<string name="notification_channel_summary_low" msgid="322317684244981244">"Importancia media"</string>
<string name="notification_channel_summary_default" msgid="1111749130423589931">"Importancia alta"</string>
<string name="notification_channel_summary_high" msgid="2085017556511003283">"Importancia urxente"</string>
<string name="default_notification_assistant" msgid="7631945224761430146">"Asistente de notificacións"</string>
<string name="manage_notification_access_title" msgid="7510080164564944891">"Acceso a notificacións"</string>
<string name="work_profile_notification_access_blocked_summary" msgid="8748026238701253040">"O acceso ás notificacións do perfil de traballo está bloqueado"</string>
@@ -3263,7 +3176,10 @@
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%2$d</xliff:g> aplicacións presentan un comportamento anormal</item>
<item quantity="one">A aplicación <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> presenta un comportamento anormal</item>
</plurals>
<!-- no translation found for power_high_usage_title (3826660033363082922) -->
<plurals name="power_high_usage_title" formatted="false" msgid="3826660033363082922">
<item quantity="other">Aplicacións que están esgotando a batería</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> está esgotando a batería</item>
</plurals>
<string name="high_power_filter_on" msgid="3222265297576680099">"Sen optimizar"</string>
<string name="high_power_on" msgid="6216293998227583810">"Sen optimizar"</string>
<string name="high_power_off" msgid="3393904131961263278">"Optimizando o uso da batería"</string>
@@ -3358,7 +3274,6 @@
<string name="filter_overlay_apps" msgid="6965969283342557573">"Aplicacións con permiso"</string>
<string name="app_permission_summary_allowed" msgid="1505409933012886711">"Aplicación permitida"</string>
<string name="app_permission_summary_not_allowed" msgid="2592617058101882802">"Aplicación non permitida"</string>
<string name="install_other_apps" msgid="6986686991775883017">"Instalar apps descoñecidas"</string>
<string name="keywords_install_other_apps" msgid="761078076051006558">"instalar aplicacións fontes descoñecidas"</string>
<string name="write_settings" msgid="4797457275727195681">"Modificar configuración"</string>
<string name="keywords_write_settings" msgid="6415597272561105138">"editar ou modificar axustes do sistema"</string>
@@ -3370,6 +3285,8 @@
<string name="write_settings_preference" msgid="3407383041273067448">"Permiso para modificar a configuración do sistema"</string>
<string name="permit_write_settings" msgid="6393779336656870080">"Permitir modificar a configuración do sistema"</string>
<string name="write_settings_description" msgid="6868293938839954623">"Con este permiso unha aplicación pode modificar a configuración do sistema."</string>
<string name="write_settings_on" msgid="8230580416068832239">"Si"</string>
<string name="write_settings_off" msgid="5156104383386336233">"Non"</string>
<string name="external_source_switch_title" msgid="3621381992793251070">"Permitir desde esta fonte"</string>
<string name="camera_gesture_title" msgid="1075838577642393011">"Dobre xiro para abrir a cámara"</string>
<string name="camera_gesture_desc" msgid="1831390075255870960">"Xira o pulso dúas veces para abrir a aplicación da cámara"</string>
@@ -3446,6 +3363,15 @@
<string name="condition_night_display_summary" msgid="5443722724310650381">"A pantalla ten un ton ámbar que che pode axudar a coller o sono."</string>
<string name="suggestions_title" msgid="7280792342273268377">"Suxestións"</string>
<string name="suggestions_summary" msgid="2509040178581728056">"+<xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g>"</string>
<string name="suggestions_more_title" msgid="8223690393059519879">"+<xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> máis"</string>
<plurals name="suggestions_collapsed_title" formatted="false" msgid="1857433444865249823">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> suxestións</item>
<item quantity="one">1 suxestión</item>
</plurals>
<plurals name="suggestions_collapsed_summary" formatted="false" msgid="7680263825371165461">
<item quantity="other">+<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> suxestións</item>
<item quantity="one">+1 suxestión</item>
</plurals>
<string name="suggestion_remove" msgid="904627293892092439">"Eliminar"</string>
<string name="color_temperature" msgid="2070126836910615605">"Temperatura de cor fría"</string>
<string name="color_temperature_desc" msgid="4793729830226404052">"Utiliza cores de visualización máis frías"</string>
@@ -3548,7 +3474,7 @@
<string name="notification_suggestion_title" msgid="4506524937307816475">"Controlar notificacións pantalla bloqueo"</string>
<string name="notification_suggestion_summary" msgid="8521159741445416875">"Mostrar ou ocultar o contido das notificacións"</string>
<string name="page_tab_title_summary" msgid="4070309266374993258">"Todo"</string>
<string name="page_tab_title_support" msgid="6330657582897417458">"Asistencia"</string>
<string name="page_tab_title_support" msgid="8483187649355540109">"Asistencia e consellos"</string>
<string name="developer_smallest_width" msgid="7516950434587313360">"Menor largura"</string>
<string name="premium_sms_none" msgid="8268105565738040566">"Ningunha aplicación instalada solicitou acceso ás mensaxes premium"</string>
<string name="premium_sms_warning" msgid="9086859595338944882">"É posible que teñas que pagar polas mensaxes premium, cuxos custos se engadirán ás facturas do teu operador. Se activas o permiso para unha aplicación, poderás enviar mensaxes premium a través desa aplicación."</string>
@@ -3619,46 +3545,32 @@
<string name="gesture_preference_summary" product="device" msgid="4205941452664950852">"Xestos rápidos para controlar o dispositivo"</string>
<string name="double_tap_power_for_camera_title" msgid="64716226816032800">"Acceso rápido á cámara"</string>
<string name="double_tap_power_for_camera_summary" msgid="242037150983277829">"Para abrir rapidamente a cámara, preme dúas veces o botón de acendido. Isto funciona en calquera pantalla."</string>
<!-- no translation found for double_tap_power_for_camera_suggestion_title (6500405261202883589) -->
<skip />
<!-- no translation found for double_tap_power_for_camera_suggestion_summary (7010153544554016996) -->
<skip />
<string name="double_tap_power_for_camera_suggestion_title" msgid="6500405261202883589">"Abre a cámara rapidamente"</string>
<string name="double_tap_power_for_camera_suggestion_summary" msgid="7010153544554016996">"Preme o botón de acendido dúas veces para abrir a cámara"</string>
<string name="double_twist_for_camera_mode_title" msgid="4877834147983530479">"Voltear a cámara"</string>
<string name="double_twist_for_camera_mode_summary" msgid="122977081337563340"></string>
<!-- no translation found for double_twist_for_camera_suggestion_title (4689410222517954869) -->
<skip />
<!-- no translation found for double_twist_for_camera_suggestion_summary (447403641027147153) -->
<skip />
<!-- no translation found for double_twist_for_camera_suggestion_summary (1724660290703318739) -->
<skip />
<!-- no translation found for double_twist_for_camera_suggestion_summary (5980398380988039489) -->
<skip />
<string name="double_twist_for_camera_suggestion_title" msgid="4689410222517954869">"Fai autofotos máis rápido"</string>
<string name="double_twist_for_camera_suggestion_summary" product="default" msgid="447403641027147153">"Xira o teléfono dúas veces para acceder ao modo autofoto"</string>
<string name="double_twist_for_camera_suggestion_summary" product="tablet" msgid="1724660290703318739">"Xira a tableta dúas veces para acceder ao modo autofoto"</string>
<string name="double_twist_for_camera_suggestion_summary" product="device" msgid="5980398380988039489">"Xira o dispositivo dúas veces para acceder ao modo autofoto"</string>
<string name="ambient_display_title" product="default" msgid="5144814600610448504">"Tocar dúas veces para consultar o teléfono"</string>
<string name="ambient_display_title" product="tablet" msgid="8688795028609563837">"Tocar dúas veces para consultar a tableta"</string>
<string name="ambient_display_title" product="device" msgid="3423781975742145894">"Tocar dúas veces para consultar o dispositivo"</string>
<!-- no translation found for ambient_display_summary (525662960806416373) -->
<skip />
<!-- no translation found for ambient_display_suggestion_summary (5987443721392571847) -->
<skip />
<string name="ambient_display_summary" msgid="525662960806416373">"Para consultar a hora, as iconas de notificación e outra información, toca a pantalla dúas veces."</string>
<string name="ambient_display_suggestion_summary" msgid="5987443721392571847">"Consulta as notificacións coa pantalla apagada"</string>
<string name="ambient_display_pickup_title" product="default" msgid="818688002837687268">"Levantar teléfono para consultalo"</string>
<string name="ambient_display_pickup_title" product="tablet" msgid="4455864282995698097">"Levantar a tableta para consultala"</string>
<string name="ambient_display_pickup_title" product="device" msgid="5380534405773531175">"Levantar o dispositivo para consultalo"</string>
<!-- no translation found for ambient_display_pickup_summary (4567020486787561873) -->
<skip />
<!-- no translation found for ambient_display_pickup_summary (5435283849947236648) -->
<skip />
<!-- no translation found for ambient_display_pickup_summary (8256669101643381568) -->
<skip />
<!-- no translation found for ambient_display_pickup_suggestion_summary (7014700589991761035) -->
<skip />
<string name="ambient_display_pickup_summary" product="default" msgid="4567020486787561873">"Para consultar a hora, as iconas de notificación e outros datos, colle o teléfono."</string>
<string name="ambient_display_pickup_summary" product="tablet" msgid="5435283849947236648">"Para consultar a hora, as iconas de notificación e outros datos, colle a tableta."</string>
<string name="ambient_display_pickup_summary" product="device" msgid="8256669101643381568">"Para consultar a hora, as iconas de notificación e outros datos, colle o dispositivo."</string>
<string name="ambient_display_pickup_suggestion_summary" msgid="7014700589991761035">"Consulta as notificacións coa pantalla apagada"</string>
<string name="fingerprint_swipe_for_notifications_title" msgid="5816346492253270243">"Dedo no sensor para ver notificacións"</string>
<string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="default" msgid="1770661868393713922">"Para consultar as notificacións, pasa o dedo cara abaixo sobre o sensor de impresión dixital situado na parte traseira do teléfono."</string>
<string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="tablet" msgid="902719947767712895">"Para consultar as notificacións, pasa o dedo cara abaixo sobre o sensor de impresión dixital situado na parte traseira da tableta."</string>
<string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="device" msgid="5372926094116306647">"Para consultar as notificacións, pasa o dedo cara abaixo sobre o sensor de impresión dixital situado na parte traseira do dispositivo."</string>
<!-- no translation found for fingerprint_swipe_for_notifications_suggestion_title (1677291167470357802) -->
<skip />
<!-- no translation found for fingerprint_swipe_for_notifications_suggestion_summary (127592803294414082) -->
<skip />
<string name="fingerprint_swipe_for_notifications_suggestion_title" msgid="1677291167470357802">"Consultar notificacións rapidamente"</string>
<string name="fingerprint_swipe_for_notifications_suggestion_summary" msgid="127592803294414082">"Pasa o dedo cara abaixo no sensor de impresión dixital"</string>
<string name="camera_lift_trigger_title" msgid="2758206307949942951">"Levantar o teléfono para abrir a cámara"</string>
<string name="camera_lift_trigger_summary" msgid="8580625412416846375">"Para abrir a cámara automaticamente, levanta o teléfono ata a posición de sacar fotos (horizontal ou vertical). Funciona cando o teléfono está en modo de suspensión ou bloqueado."</string>
<string name="camera_lift_trigger_suggestion_summary" msgid="7209899898244722404">"Tira fotos cando o teléfono está en suspensión ou bloqueado"</string>
@@ -3781,8 +3693,6 @@
<string name="storage_movies_tv" msgid="5498394447562086890">"Aplicacións de películas e televisión"</string>
<string name="carrier_provisioning" msgid="4398683675591893169">"Información de aprovisionamento do operador"</string>
<string name="trigger_carrier_provisioning" msgid="3434865918009286187">"Aprovisionamento do operador do activador"</string>
<!-- no translation found for new_device_suggestion_title (8346563796032837800) -->
<skip />
<!-- no translation found for new_device_suggestion_summary (7172709269203435870) -->
<skip />
<string name="new_device_suggestion_title" msgid="8346563796032837800">"Cales son as novidades fascinantes?"</string>
<string name="new_device_suggestion_summary" msgid="7172709269203435870">"Consulta as 5 funcións principais"</string>
</resources>