Import translations. DO NOT MERGE

Change-Id: Iacbdf7b56f66a2b58565ed9e693c7e1a1037d203
Auto-generated-cl: translation import
This commit is contained in:
Bill Yi
2017-06-12 17:55:51 -07:00
parent b272d673dc
commit 16c263ebff
82 changed files with 11913 additions and 19140 deletions

View File

@@ -23,6 +23,7 @@
<string name="deny" msgid="6947806159746484865">"Hylkää"</string>
<string name="dlg_close" msgid="7471087791340790015">"Sulje"</string>
<string name="dlg_switch" msgid="6243971420240639064">"Vaihda"</string>
<string name="device_info_default" msgid="7847265875578739287">"Tuntematon"</string>
<plurals name="show_dev_countdown" formatted="false" msgid="7201398282729229649">
<item quantity="other">Enää <xliff:g id="STEP_COUNT_1">%1$d</xliff:g> vaihetta, niin sinusta tulee kehittäjä.</item>
<item quantity="one">Enää <xliff:g id="STEP_COUNT_0">%1$d</xliff:g> vaihe, niin sinusta tulee kehittäjä.</item>
@@ -107,26 +108,17 @@
<string name="bluetooth_scan_for_devices" msgid="9214184305566815727">"Etsi laitteita"</string>
<string name="bluetooth_rename_device" msgid="4352483834491958740">"Nimeä tämä laite uudelleen"</string>
<string name="bluetooth_rename_button" msgid="1648028693822994566">"Nimeä uudelleen"</string>
<!-- no translation found for bluetooth_disconnect_title (7830252930348734303) -->
<skip />
<!-- no translation found for bluetooth_disconnect_all_profiles (8208712728668714199) -->
<skip />
<!-- no translation found for bluetooth_disconnect_all_profiles (6611038575213485336) -->
<skip />
<!-- no translation found for bluetooth_disconnect_all_profiles (3995834526315103965) -->
<skip />
<!-- no translation found for bluetooth_disconnect_dialog_ok (3308586619539119106) -->
<skip />
<string name="bluetooth_disconnect_title" msgid="7830252930348734303">"Katkaistaanko laitteen yhteys?"</string>
<string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" product="default" msgid="8208712728668714199">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ei ole enää yhteydessä puhelimeen."</string>
<string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" product="tablet" msgid="6611038575213485336">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ei ole enää yhteydessä tablettiin."</string>
<string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" product="device" msgid="3995834526315103965">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ei ole enää yhteydessä laitteeseen."</string>
<string name="bluetooth_disconnect_dialog_ok" msgid="3308586619539119106">"Katkaise"</string>
<string name="bluetooth_empty_list_user_restricted" msgid="603521233563983689">"Sinulla ei ole lupaa muuttaa Bluetooth-asetuksia."</string>
<!-- no translation found for bluetooth_pairing_pref_title (7429413067477968637) -->
<skip />
<string name="bluetooth_pairing_pref_title" msgid="7429413067477968637">"Muodosta laitepari uuden laitteen kanssa"</string>
<string name="bluetooth_is_visible_message" msgid="6222396240776971862">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> näkyy lähellä olevissa laitteissa, kun Bluetooth-asetukset on auki."</string>
<!-- no translation found for bluetooth_footer_mac_message (1109366350000220283) -->
<skip />
<!-- no translation found for bluetooth_footer_mac_message (6807634484499166486) -->
<skip />
<!-- no translation found for bluetooth_footer_mac_message (8413944740341742061) -->
<skip />
<string name="bluetooth_footer_mac_message" product="default" msgid="1109366350000220283">"Puhelimen Bluetooth-osoite: <xliff:g id="BLUETOOTH_MAC_ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="bluetooth_footer_mac_message" product="tablet" msgid="6807634484499166486">"Tabletin Bluetooth-osoite: <xliff:g id="BLUETOOTH_MAC_ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="bluetooth_footer_mac_message" product="device" msgid="8413944740341742061">"Laitteen Bluetooth-osoite: <xliff:g id="BLUETOOTH_MAC_ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="bluetooth_is_disconnect_question" msgid="5334933802445256306">"Katkaistaanko yhteys laitteeseen <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
<string name="bluetooth_broadcasting" msgid="16583128958125247">"Lähetys"</string>
<string name="bluetooth_disable_profile_title" msgid="5916643979709342557">"Poistetaanko profiili?"</string>
@@ -138,8 +130,7 @@
<string name="bluetooth_notif_ticker" msgid="4726721390078512173">"Bluetooth-laiteparipyyntö"</string>
<string name="bluetooth_notif_title" msgid="2485175521845371514">"Laiteparinmuodostuspyyntö"</string>
<string name="bluetooth_notif_message" msgid="5057417127600942904">"Muodosta laitepari laitteen <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> kanssa koskettamalla."</string>
<!-- no translation found for bluetooth_show_received_files (3144149432555230410) -->
<skip />
<string name="bluetooth_show_received_files" msgid="3144149432555230410">"Vastaanotetut tiedostot"</string>
<string name="device_picker" msgid="4978696506172252813">"Valitse Bluetooth-laite"</string>
<string name="bluetooth_ask_enablement" msgid="3387222809404177525">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> haluaa ottaa Bluetoothin käyttöön."</string>
<string name="bluetooth_ask_disablement" msgid="5890386255790160573">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> haluaa poistaa Bluetoothin käytöstä."</string>
@@ -175,11 +166,9 @@
<string name="bluetooth_map_acceptance_dialog_text" msgid="8712508202081143737">"%1$s haluaa käyttää viestejäsi. Myönnetäänkö käyttöoikeus kohteeseen %2$s?"</string>
<string name="bluetooth_sap_request" msgid="2669762224045354417">"SIM-kortin käyttöoikeuspyyntö"</string>
<string name="bluetooth_sap_acceptance_dialog_text" msgid="4414253873553608690">"<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> haluaa käyttää SIM-korttiasi. SIM-kortin käyttöoikeuden myöntäminen poistaa laitteesi datayhteyden käytöstä yhteyden ajaksi. Myönnä käyttöoikeus laitteelle <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s?</xliff:g>?"</string>
<!-- no translation found for bluetooth_device_name_summary (4757990010751789977) -->
<skip />
<string name="bluetooth_device_name_summary" msgid="4757990010751789977">"Muille laitteille näkyvä nimi: <xliff:g id="DEVICE_NAME">^1</xliff:g>"</string>
<string name="bluetooth_paired_device_title" msgid="8638994696317952019">"Omat laitteet"</string>
<!-- no translation found for bluetooth_pairing_page_title (7712127387361962608) -->
<skip />
<string name="bluetooth_pairing_page_title" msgid="7712127387361962608">"Muodosta laitepari uuden laitteen kanssa"</string>
<string name="date_and_time" msgid="9062980487860757694">"Päivämäärä ja aika"</string>
<string name="choose_timezone" msgid="1362834506479536274">"Valitse aikavyöhyke"</string>
<!-- no translation found for intent_sender_data_label (6332324780477289261) -->
@@ -377,55 +366,38 @@
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="3201556857492526098">"Avaa sormenjäljellä"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title_unlock_disabled" msgid="7066417934622827305">"Sormenjäljen käyttäminen"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message" msgid="3508870672887336095">"Avaa puhelimen lukitus, hyväksy ostoksia tai kirjaudu sovelluksiin koskettamalla sormenjälkitunnistinta. Ole varovainen lisätessäsi sormenjälkiä edellä mainitut toiminnot onnistuvat vain yhdellä laitteeseen lisätyllä sormenjäljellä.\n\nHuom. Sormenjälki ei välttämättä ole yhtä turvallinen kuin vahva kuvio tai PIN-koodi."</string>
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_unlock_disabled (1550756694054944874) -->
<skip />
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup (6817326798834882531) -->
<skip />
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_unlock_disabled" msgid="1550756694054944874">"Avaa puhelin tai hyväksy ostoksia sormenjäljellä.\n\nHuom. Tämän laitteen lukitusta ei voi avata sormenjäljellä. Saat lisätietoja organisaatiosi järjestelmänvalvojalta."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup" msgid="6817326798834882531">"Avaa puhelin tai hyväksy ostoksia sormenjäljellä.\n\nHuom. Sormenjälki ei välttämättä ole yhtä turvallinen kuin vahva kuvio tai PIN-koodi."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel" msgid="3199351118385606526">"Peruuta"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue" msgid="7472492858148162530">"Jatka"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel_setup" msgid="5021369420474432665">"Ohita"</string>
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue_setup (1961957425135180242) -->
<skip />
<!-- no translation found for lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp (1581834104051243425) -->
<skip />
<!-- no translation found for lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp (4629503416877189572) -->
<skip />
<!-- no translation found for lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp (2423428240245737909) -->
<skip />
<!-- no translation found for lock_screen_intro_skip_dialog_text (5219287483885558525) -->
<skip />
<!-- no translation found for lock_screen_intro_skip_dialog_text (1466238255429527112) -->
<skip />
<!-- no translation found for lock_screen_intro_skip_dialog_text (3008526710555416125) -->
<skip />
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue_setup" msgid="1961957425135180242">"Seuraava"</string>
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="tablet" msgid="1581834104051243425">"Laitteen suojausominaisuuksia ei oteta käyttöön. Et voi estää tabletin käyttöä, jos se varastetaan, katoaa tai sen tiedot pyyhitään."</string>
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="device" msgid="4629503416877189572">"Laitteen suojausominaisuuksia ei oteta käyttöön. Et voi estää laitteen käyttöä, jos se varastetaan, katoaa tai sen tiedot pyyhitään."</string>
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="default" msgid="2423428240245737909">"Laitteen suojausominaisuuksia ei oteta käyttöön. Et voi estää puhelimen käyttöä, jos se varastetaan, katoaa tai sen tiedot pyyhitään."</string>
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="tablet" msgid="5219287483885558525">"Laitteen suojausominaisuuksia ei oteta käyttöön. Et voi estää tabletin käyttöä, jos se varastetaan tai katoaa."</string>
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="device" msgid="1466238255429527112">"Laitteen suojausominaisuuksia ei oteta käyttöön. Et voi estää laitteesi käyttöä, jos se varastetaan tai katoaa."</string>
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="default" msgid="3008526710555416125">"Laitteen suojausominaisuuksia ei oteta käyttöön. Et voi estää puhelimen käyttöä, jos se varastetaan tai katoaa."</string>
<string name="skip_anyway_button_label" msgid="2323522873558834513">"Ohita silti"</string>
<string name="go_back_button_label" msgid="4745265266186209467">"Takaisin"</string>
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_title (3051496861358227199) -->
<skip />
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_message (8793966374365960368) -->
<skip />
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_title" msgid="3051496861358227199">"Kosketa tunnistinta"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_message" msgid="8793966374365960368">"Se on puhelimen takaosassa. Käytä etusormea."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_content_description" msgid="2058830032070449160">"Laitteen ja sormenjälkianturin sijainnin kuva."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_name_label" msgid="7086763077909041106">"Nimi"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_ok" msgid="4150384963879569750">"Ok"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_delete" msgid="4114615413240707936">"Poista"</string>
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_start_title (2068961812439460133) -->
<skip />
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_title" msgid="2068961812439460133">"Kosketa tunnistinta"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_message" msgid="3909929328942564524">"Aseta sormesi tunnistimelle ja nosta se, kun tunnet värähdyksen."</string>
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_repeat_title (2819679722403209778) -->
<skip />
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_repeat_message (6158989350522518586) -->
<skip />
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_finish_title (7567276170287972230) -->
<skip />
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_finish_message (4796715961273420536) -->
<skip />
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_title" msgid="2819679722403209778">"Nosta sormi ja kosketa taas"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_message" msgid="6158989350522518586">"Kosketa tunnistinta toistuvasti, niin sormenjäljen eri osat lisätään."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_title" msgid="7567276170287972230">"Sormenjälki lisätty"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_message" msgid="4796715961273420536">"Kun tämä kuvake on näkyvissä, voit tunnistautua tai vahvistaa ostoksen sormenjäljellä."</string>
<string name="setup_fingerprint_enroll_enrolling_skip_title" msgid="6808422329107426923">"Ohitetaanko sormenjäljen määritys?"</string>
<string name="setup_fingerprint_enroll_enrolling_skip_message" msgid="274849306857859783">"Olet valinnut sormenjäljen yhdeksi tavaksi avata puhelimesi lukitus. Jos ohitat tämän nyt, sinun on määritettävä se myöhemmin. Määritys kestää vain noin minuutin."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_setup_screen_lock" msgid="1195743489835505376">"Ota näytön lukitus käyttöön"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_done" msgid="4014607378328187567">"Valmis"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_title" msgid="1863561601428695160">"Hups, anturi ei ole siinä."</string>
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_message (2989019978041986175) -->
<skip />
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_message" msgid="2989019978041986175">"Kosketa puhelimen takaosan tunnistinta etusormella."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_dialog_title" msgid="3618021988442639280">"Rekisteröitymistä ei suoritettu loppuun."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_timeout_dialog_message" msgid="2942551158278899627">"Sormenjäljen rekisteröinnin aikaraja on saavutettu. Yritä uudelleen."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_generic_dialog_message" msgid="3624760637222239293">"Sormenjäljen rekisteröinti ei onnistunut. Yritä uudelleen tai käytä eri sormea."</string>
@@ -674,22 +646,14 @@
<string name="bluetooth_advanced_titlebar" msgid="2142159726881547669">"Bluetooth-lisäasetukset"</string>
<string name="bluetooth_empty_list_bluetooth_off" msgid="6351930724051893423">"Kun Bluetooth on käytössä, laite voi viestiä lähiympäristön Bluetooth-laitteiden kanssa."</string>
<string name="ble_scan_notify_text" msgid="1295915006005700650">"Parantaakseen sijainnin tarkkuutta järjestelmäsovellukset ja -palvelut voivat edelleen havaita Bluetooth-laitteita. Voit muuttaa tätä <xliff:g id="LINK_BEGIN_0">LINK_BEGIN</xliff:g>etsintäasetuksissa<xliff:g id="LINK_END_1">LINK_END</xliff:g>."</string>
<!-- no translation found for bluetooth_connect_failed (4500234659813241053) -->
<skip />
<!-- no translation found for device_details_title (6576953269221085300) -->
<skip />
<!-- no translation found for bluetooth_device_mac_address (2513724313558236181) -->
<skip />
<!-- no translation found for bluetooth_unpair_dialog_title (38467834196432400) -->
<skip />
<!-- no translation found for bluetooth_unpair_dialog_body (9087609557757135712) -->
<skip />
<!-- no translation found for bluetooth_unpair_dialog_body (7785695793007576501) -->
<skip />
<!-- no translation found for bluetooth_unpair_dialog_body (251257782642157557) -->
<skip />
<!-- no translation found for bluetooth_unpair_dialog_forget_confirm_button (3829370108973879006) -->
<skip />
<string name="bluetooth_connect_failed" msgid="4500234659813241053">"Yhteyttä ei voi muodostaa. Yritä uudelleen."</string>
<string name="device_details_title" msgid="6576953269221085300">"Laitteen tiedot"</string>
<string name="bluetooth_device_mac_address" msgid="2513724313558236181">"Laitteen Bluetooth-osoite: <xliff:g id="ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="bluetooth_unpair_dialog_title" msgid="38467834196432400">"Unohdetaanko laite?"</string>
<string name="bluetooth_unpair_dialog_body" product="default" msgid="9087609557757135712">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ei ole enää puhelimen pari."</string>
<string name="bluetooth_unpair_dialog_body" product="tablet" msgid="7785695793007576501">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ei ole enää tabletin pari."</string>
<string name="bluetooth_unpair_dialog_body" product="device" msgid="251257782642157557">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ei ole enää laitteen pari."</string>
<string name="bluetooth_unpair_dialog_forget_confirm_button" msgid="3829370108973879006">"Unohda laite"</string>
<string name="bluetooth_connect_specific_profiles_title" msgid="6952214406025825164">"Yhdistä profiiliin..."</string>
<string name="bluetooth_disconnect_a2dp_profile" msgid="3524648279150937177">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> irrotetaan median äänentoistosta."</string>
<string name="bluetooth_disconnect_headset_profile" msgid="8635908811168780720">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> irrotetaan handsfree-äänentoistosta."</string>
@@ -842,6 +806,7 @@
<string name="wifi_do_not_provide_eap_user_cert" msgid="5160499244977160665">"Älä anna"</string>
<string name="wifi_do_not_validate_eap_server" msgid="4266754430576348471">"Älä vahvista"</string>
<string name="wifi_do_not_validate_eap_server_warning" msgid="1787190245542586660">"Ei määritettyä varmennetta. Yhteytesi ei ole yksityinen."</string>
<string name="wifi_ssid_too_long" msgid="3474753269579895244">"Verkon nimi on liian pitkä."</string>
<string name="wifi_no_domain_warning" msgid="5223011964091727376">"Määritä verkkotunnus."</string>
<string name="wifi_wps_available_first_item" msgid="4422547079984583502">"WPS käytettävissä"</string>
<string name="wifi_wps_available_second_item" msgid="8427520131718215301">" (WPS käytettävissä)"</string>
@@ -909,28 +874,17 @@
<string name="wifi_p2p_delete_group_message" msgid="834559380069647086">"Unohdetaanko tämä ryhmä?"</string>
<string name="wifi_tether_checkbox_text" msgid="1847167643625779136">"Kannettava Wi-Fi-hotspot"</string>
<string name="wifi_hotspot_checkbox_text" msgid="7763495093333664887">"WiFi-hotspot"</string>
<!-- no translation found for wifi_hotspot_off_subtext (5466126533609394170) -->
<skip />
<!-- no translation found for wifi_hotspot_tethering_on_subtext (5752490509369962007) -->
<skip />
<!-- no translation found for wifi_hotspot_tethering_on_subtext (6461075246164300670) -->
<skip />
<!-- no translation found for wifi_hotspot_on_local_only_subtext (2068110388011294735) -->
<skip />
<!-- no translation found for wifi_hotspot_name_title (1341735529132128887) -->
<skip />
<!-- no translation found for wifi_hotspot_name_summary_connecting (3378299995508671967) -->
<skip />
<!-- no translation found for wifi_hotspot_name_summary_connected (3888672084861445362) -->
<skip />
<!-- no translation found for wifi_hotspot_password_title (1955592302902091281) -->
<skip />
<!-- no translation found for wifi_hotspot_ap_band_title (1165801173359290681) -->
<skip />
<!-- no translation found for wifi_hotspot_footer_info_regular (1203489406068036455) -->
<skip />
<!-- no translation found for wifi_hotspot_footer_info_local_only (857988412470694109) -->
<skip />
<string name="wifi_hotspot_off_subtext" msgid="5466126533609394170">"Internetyhteyttä tai sisältöä ei jaeta muiden laitteiden kanssa."</string>
<string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="tablet" msgid="5752490509369962007">"Tabletin internetyhteys jaetaan hotspotin kautta."</string>
<string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="default" msgid="6461075246164300670">"Puhelimen internetyhteys jaetaan hotspotin kautta."</string>
<string name="wifi_hotspot_on_local_only_subtext" msgid="2068110388011294735">"Sovellus jakaa sisältöä. Jos haluat jakaa internetyhteyden, sammuta hotspot ja käynnistä se uudelleen."</string>
<string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="1341735529132128887">"Wi-Fi-verkon nimi"</string>
<string name="wifi_hotspot_name_summary_connecting" msgid="3378299995508671967">"Käynnistetään <xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g>…"</string>
<string name="wifi_hotspot_name_summary_connected" msgid="3888672084861445362">"<xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g> on muiden laitteiden käytettävissä."</string>
<string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="1955592302902091281">"Wi-Fi-verkon salasana"</string>
<string name="wifi_hotspot_ap_band_title" msgid="1165801173359290681">"AP-taajuus"</string>
<string name="wifi_hotspot_footer_info_regular" msgid="1203489406068036455">"Hotspot-ominaisuudella voit luoda muille laitteillesi Wi-Fi-verkon. Ominaisuus jakaa internetyhteyden muille laitteille mobiilidatayhteydellä. Lisämaksuja mobiilidatan käytöstä voidaan periä."</string>
<string name="wifi_hotspot_footer_info_local_only" msgid="857988412470694109">"Sovellukset voivat luoda hotspotin ja jakaa sisältöä lähellä olevien laitteiden kanssa."</string>
<string name="wifi_tether_starting" msgid="1322237938998639724">"Otetaan yhteyspiste käyttöön..."</string>
<string name="wifi_tether_stopping" msgid="4835852171686388107">"Poistetaan yhteyspiste käytöstä..."</string>
<string name="wifi_tether_enabled_subtext" msgid="7842111748046063857">"<xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> on aktiivinen"</string>
@@ -1035,6 +989,7 @@
<string name="search_settings_no_results" msgid="8799027492641230999">"Ei tuloksia"</string>
<string name="display_settings" msgid="7965901687241669598">"Näyttö"</string>
<string name="accelerometer_title" msgid="7854608399547349157">"Näytön automaattinen kierto"</string>
<string name="color_mode_title" msgid="3159275920408338215">"Kirkkaat värit"</string>
<string name="accelerometer_summary_on" product="tablet" msgid="429982132339828942">"Vaihda suuntaa automaattisesti, kun tablet-laitetta kierretään"</string>
<string name="accelerometer_summary_on" product="default" msgid="1133737282813048021">"Vaihda suuntaa automaattisesti, kun puhelinta käännetään"</string>
<string name="accelerometer_summary_off" product="tablet" msgid="4781734213242521682">"Vaihda suuntaa automaattisesti, kun tablet-laitetta kierretään"</string>
@@ -1062,33 +1017,22 @@
<string name="auto_brightness_disclaimer" msgid="871436423746343406">"Optimoi kirkkaus ympäristön valoisuuden mukaan. Voit yhä säätää kirkkautta väliaikaisesti itse."</string>
<string name="night_display_title" msgid="2626451512200357686">"Yövalo"</string>
<string name="night_display_text" msgid="1837277457033025056">"Yövalo tekee näytöstä keltasävyisen. Sen avulla näytön katselu heikossa valossa on helpompaa ja saatat nukahtaa helpommin."</string>
<!-- no translation found for night_display_auto_mode_title (6574111412154833409) -->
<skip />
<!-- no translation found for night_display_auto_mode_never (2483761922928753400) -->
<skip />
<!-- no translation found for night_display_auto_mode_custom (2379394568898721765) -->
<skip />
<!-- no translation found for night_display_auto_mode_twilight (589042813708244059) -->
<skip />
<string name="night_display_auto_mode_title" msgid="6574111412154833409">"Aikataulu"</string>
<string name="night_display_auto_mode_never" msgid="2483761922928753400">"Ei mitään"</string>
<string name="night_display_auto_mode_custom" msgid="2379394568898721765">"Käynnistyy valitsemaasi aikaan"</string>
<string name="night_display_auto_mode_twilight" msgid="589042813708244059">"Auringonlaskusta sen nousuun"</string>
<string name="night_display_start_time_title" msgid="8918016772613689584">"Alkamisaika"</string>
<string name="night_display_end_time_title" msgid="8286061578083519350">"Päättymisaika"</string>
<!-- no translation found for night_display_status_title (1784041143360286267) -->
<skip />
<string name="night_display_status_title" msgid="1784041143360286267">"Tila"</string>
<string name="night_display_temperature_title" msgid="1435292789272017136">"Voimakkuus"</string>
<string name="night_display_summary_off" msgid="1792750041697946539">"Pois päältä / <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
<!-- no translation found for night_display_summary_off_auto_mode_never (3583590137322963513) -->
<skip />
<!-- no translation found for night_display_summary_off_auto_mode_custom (6365668239253173208) -->
<skip />
<!-- no translation found for night_display_summary_off_auto_mode_twilight (3596291693781757392) -->
<skip />
<string name="night_display_summary_off_auto_mode_never" msgid="3583590137322963513">"Ei käynnisty automaattisesti"</string>
<string name="night_display_summary_off_auto_mode_custom" msgid="6365668239253173208">"Käynnistyy automaattisesti kello <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="night_display_summary_off_auto_mode_twilight" msgid="3596291693781757392">"Käynnistyy automaattisesti, kun aurinko laskee"</string>
<string name="night_display_summary_on" msgid="1355713529996456744">"Päällä / <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
<!-- no translation found for night_display_summary_on_auto_mode_never (9117830821363119835) -->
<skip />
<!-- no translation found for night_display_summary_on_auto_mode_custom (5510753572245577263) -->
<skip />
<!-- no translation found for night_display_summary_on_auto_mode_twilight (852270120144683507) -->
<skip />
<string name="night_display_summary_on_auto_mode_never" msgid="9117830821363119835">"Ei sammu automaattisesti"</string>
<string name="night_display_summary_on_auto_mode_custom" msgid="5510753572245577263">"Sammuu automaattisesti kello <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="night_display_summary_on_auto_mode_twilight" msgid="852270120144683507">"Sammuu automaattisesti, kun aurinko nousee"</string>
<string name="screen_timeout" msgid="4351334843529712571">"Siirtyminen virransäästöön"</string>
<string name="screen_timeout_title" msgid="5130038655092628247">"Näyttö sammuu"</string>
<string name="screen_timeout_summary" msgid="327761329263064327">"Laitteen oltua käyttämättä: <xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -1112,16 +1056,11 @@
<string name="screensaver_settings_button" msgid="7292214707625717013">"Asetukset"</string>
<string name="automatic_brightness" msgid="5014143533884135461">"Automaattinen kirkkaus"</string>
<string name="lift_to_wake_title" msgid="4555378006856277635">"Herätä nostamalla"</string>
<!-- no translation found for ambient_display_screen_title (4252755516328775766) -->
<skip />
<!-- no translation found for ambient_display_screen_summary_always_on (7974004969481877214) -->
<skip />
<!-- no translation found for ambient_display_screen_summary_notifications (1449570742600868654) -->
<skip />
<!-- no translation found for ambient_display_category_triggers (4359289754456268573) -->
<skip />
<!-- no translation found for doze_title (2375510714460456687) -->
<skip />
<string name="ambient_display_screen_title" msgid="4252755516328775766">"Himmennetty näyttö"</string>
<string name="ambient_display_screen_summary_always_on" msgid="7974004969481877214">"Aina käytössä"</string>
<string name="ambient_display_screen_summary_notifications" msgid="1449570742600868654">"Uudet ilmoitukset"</string>
<string name="ambient_display_category_triggers" msgid="4359289754456268573">"Näyttämisaika"</string>
<string name="doze_title" msgid="2375510714460456687">"Uudet ilmoitukset"</string>
<string name="doze_summary" msgid="3846219936142814032">"Aktivoi näyttö, kun saat ilmoituksia."</string>
<string name="doze_always_on_title" msgid="1046222370442629646">"Aina käytössä"</string>
<string name="doze_always_on_summary" msgid="1254238982577776475">"Näytä aika, ilmoitukset, kuvakkeet ja muut tiedot."</string>
@@ -1431,20 +1370,15 @@
<string name="tether_settings_disabled_on_data_saver" msgid="1576908608463904152">"Kun Data Saver on käytössä, puhelinta ei voi käyttää modeemina eikä kannettavien hotspotien käyttäminen onnistu."</string>
<string name="usb_title" msgid="7483344855356312510">"USB"</string>
<string name="usb_tethering_button_text" msgid="585829947108007917">"Internetin jakaminen USB:n kautta"</string>
<!-- no translation found for usb_tethering_subtext (5991482890033484794) -->
<skip />
<!-- no translation found for usb_tethering_subtext (5988796139573211318) -->
<skip />
<string name="usb_tethering_subtext" product="default" msgid="5991482890033484794">"Jaa puhelimen internetyhteys USB:llä"</string>
<string name="usb_tethering_subtext" product="tablet" msgid="5988796139573211318">"Jaa tabletin internetyhteys USB:llä"</string>
<string name="bluetooth_tether_checkbox_text" msgid="2379175828878753652">"Jaettu Bluetooth-yhteys"</string>
<!-- no translation found for bluetooth_tethering_subtext (4558227863463153412) -->
<skip />
<!-- no translation found for bluetooth_tethering_subtext (1055197887836203595) -->
<skip />
<string name="bluetooth_tethering_subtext" product="tablet" msgid="4558227863463153412">"Jaa tabletin internetyhteys Bluetoothilla"</string>
<string name="bluetooth_tethering_subtext" product="default" msgid="1055197887836203595">"Jaa puhelimen internetyhteys Bluetoothilla"</string>
<string name="bluetooth_tethering_off_subtext_config" msgid="6326877798974938021">"Laitteen <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$d</xliff:g> internetyhteys jaetaan Bluetoothilla"</string>
<string name="bluetooth_tethering_overflow_error" msgid="2135590598511178690">"Voidaan yhdistää korkeintaan <xliff:g id="MAXCONNECTION">%1$d</xliff:g> laitteeseen."</string>
<string name="bluetooth_untether_blank" msgid="2871192409329334813">"Jaettu internetyhteys katkaistaan laitteesta <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
<!-- no translation found for tethering_footer_info (1308462275952345985) -->
<skip />
<string name="tethering_footer_info" msgid="1308462275952345985">"Hotspot- ja yhteyden jako ominaisuuksien avulla voit jakaa internetyhteyden muille laitteille mobiilidatayhteydellä. Sovellukset voivat myös luoda hotspotin ja jakaa sisältöä lähellä olevien laitteiden kanssa."</string>
<string name="tethering_help_button_text" msgid="656117495547173630">"Ohjeet"</string>
<string name="network_settings_title" msgid="2876509814832830757">"Mobiiliverkko"</string>
<string name="manage_mobile_plan_title" msgid="7630170375010107744">"Mobiilisopimus"</string>
@@ -1522,8 +1456,11 @@
<string name="settings_safetylegal_activity_unreachable" msgid="250674109915859456">"Laite ei ole yhteydessä verkkoon. Voit tarkastella näitä tietoja osoitteessa %s tietokoneella, jolla on internetyhteys."</string>
<string name="settings_safetylegal_activity_loading" msgid="8059022597639516348">"Ladataan…"</string>
<string name="lockpassword_choose_your_password_header" msgid="8624900666929394990">"Valitse salasana"</string>
<string name="lockpassword_choose_your_password_header_for_fingerprint" msgid="6624409510609085450">"Sormenjälki: aseta salasana"</string>
<string name="lockpassword_choose_your_pattern_header" msgid="6949761069941694050">"Valitse kuvio"</string>
<string name="lockpassword_choose_your_pattern_header_for_fingerprint" msgid="5901096361617543819">"Sormenjälki: aseta kuvio"</string>
<string name="lockpassword_choose_your_pin_header" msgid="7598849519816138302">"Valitse PIN-koodi"</string>
<string name="lockpassword_choose_your_pin_header_for_fingerprint" msgid="765344692615917183">"Sormenjälki: aseta PIN-koodi"</string>
<string name="lockpassword_confirm_your_password_header" msgid="6308478184889846633">"Vahvista salasana"</string>
<string name="lockpassword_confirm_your_pattern_header" msgid="7543433733032330821">"Vahvista kuvio"</string>
<string name="lockpassword_confirm_your_pin_header" msgid="49038294648213197">"Vahvista PIN-koodi"</string>
@@ -1592,12 +1529,9 @@
<string name="applications_settings_header" msgid="1014813055054356646">"Sovellusasetukset"</string>
<string name="install_applications" msgid="4872012136210802181">"Tuntemattomat lähteet"</string>
<string name="install_applications_title" msgid="4987712352256508946">"Salli kaikki lähteet"</string>
<!-- no translation found for recent_app_category_title (6673071268966003928) -->
<skip />
<!-- no translation found for see_all_apps_title (1459400183763114135) -->
<skip />
<!-- no translation found for recent_app_summary (3366446669844932300) -->
<skip />
<string name="recent_app_category_title" msgid="6673071268966003928">"Viimeksi avatut sovellukset"</string>
<string name="see_all_apps_title" msgid="1317153498074308438">"Näytä kaikki <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> sovellusta"</string>
<string name="recent_app_summary" msgid="3366446669844932300">"<xliff:g id="TIME">^1</xliff:g> sitten"</string>
<string name="install_all_warning" product="tablet" msgid="8310489909586138165">"Tuntemattomista lähteistä tulevat sovellukset voivat helpommin kaapata tablettisi ja henkilötietosi. Lataamalla sovelluksia tästä lähteestä hyväksyt, että olet itse vastuussa tabletillesi aiheutuvista vahingoista tai tietojen katoamisesta, joka saattaa johtua sovellusten käytöstä."</string>
<string name="install_all_warning" product="default" msgid="1952257127370115988">"Tuntemattomista lähteistä tulevat sovellukset voivat helpommin kaapata puhelimesi ja henkilötietosi. Lataamalla sovelluksia tästä lähteestä hyväksyt, että olet itse vastuussa puhelimellesi aiheutuvista vahingoista tai tietojen katoamisesta, joka saattaa johtua sovellusten käytöstä."</string>
<string name="advanced_settings" msgid="1777249286757067969">"Lisäasetukset"</string>
@@ -1657,7 +1591,6 @@
<string name="filter_apps_running" msgid="7767071454371350486">"Käynnissä"</string>
<string name="filter_apps_onsdcard" product="nosdcard" msgid="4843063154701023349">"USB-tallennustila"</string>
<string name="filter_apps_onsdcard" product="default" msgid="1477351142334784771">"SD-kortilla"</string>
<string name="disabled" msgid="9206776641295849915">"Pois käytöstä"</string>
<string name="not_installed" msgid="2797554494953450291">"Ei asennettu tälle käyttäjälle"</string>
<string name="installed" msgid="3070865169422600098">"Asennettu"</string>
<string name="no_applications" msgid="7336588977497084921">"Ei sovelluksia."</string>
@@ -1767,8 +1700,7 @@
<string name="runningservicedetails_stop_dlg_title" msgid="4253292537154337233">"Pysäytetäänkö järjestelmäpalvelu?"</string>
<string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="tablet" msgid="3371302398335665793">"Jos pysäytät palvelun, jotkut tablet-laitteen toiminnot eivät välttämättä enää toimi oikein, ennen kuin sammutat laitteen ja käynnistät sen uudelleen."</string>
<string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="default" msgid="3920243762189484756">"Jos pysäytät palvelun, jotkut puhelimen toiminnot eivät välttämättä enää toimi oikein, kunnes sammutat laitteen ja käynnistät sen uudelleen."</string>
<!-- no translation found for language_input_gesture_title (8749227808244881255) -->
<skip />
<string name="language_input_gesture_title" msgid="8749227808244881255">"Kielet, syöttötavat ja eleet"</string>
<string name="language_input_gesture_summary_on_with_assist" msgid="7219895055450633449"></string>
<string name="language_input_gesture_summary_on_non_assist" msgid="756147879200943161"></string>
<string name="language_input_gesture_summary_off" msgid="4617198819416948217"></string>
@@ -2056,46 +1988,26 @@
<string name="details_subtitle" msgid="32593908269911734">"Käyttötiedot"</string>
<string name="controls_subtitle" msgid="390468421138288702">"Säädä virrankäyttöä"</string>
<string name="packages_subtitle" msgid="4736416171658062768">"Sisältyvät paketit"</string>
<!-- no translation found for battery_abnormal_details_title (5469019021857291216) -->
<skip />
<!-- no translation found for battery_abnormal_wakelock_summary (4326186999058828831) -->
<skip />
<!-- no translation found for battery_abnormal_wakeup_alarm_summary (644657277875785240) -->
<skip />
<!-- no translation found for battery_abnormal_location_summary (6552797246798806002) -->
<skip />
<!-- no translation found for battery_abnormal_apps_summary (792553273248686972) -->
<skip />
<!-- no translation found for dialog_stop_title (6395127715596746479) -->
<skip />
<!-- no translation found for dialog_stop_message (9149534230295983971) -->
<skip />
<!-- no translation found for dialog_stop_message (5702924180465982412) -->
<skip />
<!-- no translation found for dialog_stop_message (9201053069493107713) -->
<skip />
<!-- no translation found for dialog_stop_ok (2319777211264004900) -->
<skip />
<!-- no translation found for dialog_background_check_title (1525936543485084879) -->
<skip />
<!-- no translation found for dialog_background_check_message (5539009263025812279) -->
<skip />
<!-- no translation found for dialog_background_check_message (4001747292234087612) -->
<skip />
<!-- no translation found for dialog_background_check_message (585341224642457664) -->
<skip />
<!-- no translation found for dialog_background_check_ok (412876934682899659) -->
<skip />
<!-- no translation found for dialog_location_title (5888917530725874727) -->
<skip />
<!-- no translation found for dialog_location_message (7684240588903005427) -->
<skip />
<!-- no translation found for dialog_location_message (7439311770795993356) -->
<skip />
<!-- no translation found for dialog_location_message (6285773079775018012) -->
<skip />
<!-- no translation found for dialog_location_ok (4572391197601313986) -->
<skip />
<string name="battery_abnormal_details_title" msgid="5469019021857291216">"Akkua kuluttavat sovellukset"</string>
<string name="battery_abnormal_wakelock_summary" msgid="4326186999058828831">"Pitää näytön päällä"</string>
<string name="battery_abnormal_wakeup_alarm_summary" msgid="644657277875785240">"Käynnistää näytön taustalla"</string>
<string name="battery_abnormal_location_summary" msgid="6552797246798806002">"Pyytää sijaintitietoja usein"</string>
<string name="battery_abnormal_apps_summary" msgid="792553273248686972">"<xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> sovellusta ei toimi oikein"</string>
<string name="dialog_stop_title" msgid="6395127715596746479">"Lopetetaanko sovellus?"</string>
<string name="dialog_stop_message" product="default" msgid="9149534230295983971">"Puhelin ei voi hallita akunkäyttöä normaalisti, koska <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> pitää näyttöä aktivoituna.\n\nOngelman korjaamiseksi voit pakottaa sovelluksen lopetuksen.\n\nJos tämä tapahtuu toistuvasti, akun optimointi voi edellyttää sovelluksen poistamista."</string>
<string name="dialog_stop_message" product="tablet" msgid="5702924180465982412">"Tabletti ei voi hallita akunkäyttöä normaalisti, koska <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> pitää näyttöä aktivoituna.\n\nOngelman korjaamiseksi voit pakottaa sovelluksen lopetuksen.\n\nJos tämä tapahtuu toistuvasti, akun optimointi voi edellyttää sovelluksen poistamista."</string>
<string name="dialog_stop_message" product="device" msgid="9201053069493107713">"Laite ei voi hallita akunkäyttöä normaalisti, koska <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> pitää näyttöä aktivoituna.\n\nOngelman korjaamiseksi voit pakottaa sovelluksen lopetuksen.\n\nJos tämä tapahtuu toistuvasti, akun optimointi voi edellyttää sovelluksen poistamista."</string>
<string name="dialog_stop_ok" msgid="2319777211264004900">"Lopeta sovellus"</string>
<string name="dialog_background_check_title" msgid="1525936543485084879">"Estetäänkö taustalla toimiminen?"</string>
<string name="dialog_background_check_message" product="default" msgid="5539009263025812279">"Puhelin ei voi hallita akunkäyttöä normaalisti, koska <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> aktivoi näyttöä toistuvasti.\n\nOngelman korjaamiseksi puhelin voi estää sovellusta toimimasta taustalla."</string>
<string name="dialog_background_check_message" product="tablet" msgid="4001747292234087612">"Tabletti ei voi hallita akunkäyttöä normaalisti, koska <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> aktivoi näyttöä toistuvasti.\n\nOngelman korjaamiseksi tabletti voi estää sovellusta toimimasta taustalla."</string>
<string name="dialog_background_check_message" product="device" msgid="585341224642457664">"Laite ei voi hallita akunkäyttöä normaalisti, koska <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> aktivoi näyttöä toistuvasti.\n\nOngelman korjaamiseksi laite voi estää sovellusta toimimasta taustalla."</string>
<string name="dialog_background_check_ok" msgid="412876934682899659">"Poista käytöstä"</string>
<string name="dialog_location_title" msgid="5888917530725874727">"Poistetaanko sijainti käytöstä?"</string>
<string name="dialog_location_message" product="default" msgid="7684240588903005427">"Puhelin ei voi hallita akunkäyttöä normaalisti, koska <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> pyytää sijaintitietoja toistuvasti, vaikka et käytä sitä.\n\nOngelman korjaamiseksi voit poistaa sijainnin sovelluksen käytöstä."</string>
<string name="dialog_location_message" product="tablet" msgid="7439311770795993356">"Tabletti ei voi hallita akunkäyttöä normaalisti, koska <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> pyytää sijaintitietoja toistuvasti, vaikka et käytä sitä.\n\nOngelman korjaamiseksi voit poistaa sijainnin sovelluksen käytöstä."</string>
<string name="dialog_location_message" product="device" msgid="6285773079775018012">"Laite ei voi hallita akunkäyttöä normaalisti, koska <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> pyytää sijaintitietoja toistuvasti, vaikka et käytä sitä.\n\nOngelman korjaamiseksi voit poistaa sijainnin sovelluksen käytöstä."</string>
<string name="dialog_location_ok" msgid="4572391197601313986">"Poista käytöstä"</string>
<string name="power_screen" msgid="3023346080675904613">"Näyttö"</string>
<string name="power_flashlight" msgid="7794409781003567614">"Taskulamppu"</string>
<string name="power_camera" msgid="4976286950934622605">"Kamera"</string>
@@ -2110,8 +2022,7 @@
<string name="power_apps" msgid="2043554781293951327">"Sovellukset"</string>
<string name="power_service" msgid="1599661212370831780">"Palvelut"</string>
<string name="power_system" msgid="8290455327965307383">"Järjestelmä"</string>
<!-- no translation found for power_user (3706143225319881667) -->
<skip />
<string name="power_user" msgid="3706143225319881667">"Muut käyttäjät"</string>
<string name="usage_type_cpu" msgid="715162150698338714">"Suorittimen käyttöaika yhteensä"</string>
<string name="usage_type_cpu_foreground" msgid="6500579611933211831">"Suorittimen käyttö etualalla"</string>
<string name="usage_type_wake_lock" msgid="5125438890233677880">"Ei virransäästötilaa"</string>
@@ -2163,8 +2074,7 @@
<string name="battery_desc_overcounted" msgid="5481865509489228603">"Yliarvioitu virrankulutus"</string>
<string name="mah" msgid="95245196971239711">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> mAh"</string>
<string name="battery_used_for" msgid="2690821851327075443">"Käyttöaika: <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g>"</string>
<!-- no translation found for battery_active_for (2964359540508103032) -->
<skip />
<string name="battery_active_for" msgid="2964359540508103032">"Aktiivinen <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g>"</string>
<string name="battery_screen_usage" msgid="6537658662149713585">"Näytön käyttö <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g>"</string>
<string name="battery_used_by" msgid="1135316757755282999">"<xliff:g id="APP">%2$s</xliff:g> on käyttänyt <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="battery_overall_usage" msgid="2093409063297375436">"<xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> kaikesta virrankulutuksesta"</string>
@@ -2724,7 +2634,7 @@
<string name="restriction_menu_change_pin" msgid="740081584044302775">"Vaihda PIN-koodi"</string>
<string name="app_notifications_switch_label" msgid="9124072219553687583">"Näytä ilmoitukset"</string>
<string name="help_label" msgid="6886837949306318591">"Ohjeet ja palaute"</string>
<string name="support_summary" msgid="8276116616493882830">"Ohjeartikkelit, puhelin- ja chat-tuki"</string>
<string name="support_summary" msgid="2705726826263742491">"Ohjeartikkelit, puhelin ja chat, aloitus"</string>
<string name="user_account_title" msgid="1127193807312271167">"Käytettävä tili"</string>
<string name="user_picture_title" msgid="7297782792000291692">"Kuvatunnus"</string>
<string name="extreme_threats_title" msgid="6549541803542968699">"Erittäin vakavat uhat"</string>
@@ -2739,7 +2649,8 @@
<string name="call_manager_title" msgid="4479949569744516457">"Call Manager"</string>
<!-- no translation found for call_manager_summary (5918261959486952674) -->
<skip />
<string name="cell_broadcast_settings" msgid="2451014351355183338">"Hätätilalähetykset"</string>
<!-- no translation found for cell_broadcast_settings (4124461751977706019) -->
<skip />
<string name="network_operators_settings" msgid="2583178259504630435">"Verkko-operaattorit"</string>
<string name="access_point_names" msgid="1381602020438634481">"Tukiasemien nimet"</string>
<string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="5808043757309522392">"Enhanced 4G LTE -tila"</string>
@@ -2872,12 +2783,9 @@
<string name="keywords_gesture" msgid="5696040361482126337">"eleet"</string>
<string name="keywords_payment_settings" msgid="5220104934130446416">"maksa, napauta, maksut"</string>
<string name="keywords_backup" msgid="470070289135403022">"varmuuskopiointi, varmuuskopio"</string>
<!-- no translation found for keywords_squeeze_to_launch_gesture (4459283333825902485) -->
<skip />
<!-- no translation found for keywords_wake_squeeze_gesture (6923058534235267845) -->
<skip />
<!-- no translation found for keywords_alarm_silence_gesture (8507935972184597252) -->
<skip />
<string name="keywords_squeeze_to_launch_gesture" msgid="4459283333825902485">"ele, edge, sivu, active edge, puristus, ote, apu, assistant, squeezy, squeezie, squeezey, squeezee, ok google, google assistant"</string>
<string name="keywords_wake_squeeze_gesture" msgid="6923058534235267845">"ele, aktivoi, ilmoitukset, näyttö, ruutu, näyttö poissa, näyttö päällä, puristus, edge, lepotila, levossa, ote"</string>
<string name="keywords_alarm_silence_gesture" msgid="8507935972184597252">"ele, hiljennä, torkku, herätys, saapuva puhelu, äänetön, näyttö, lukitusnäyttö, puristus, ote, edge, lopeta"</string>
<string name="setup_wifi_nfc_tag" msgid="9028353016222911016">"Määritä Wi-Fi ja NFC-tagi"</string>
<string name="write_tag" msgid="8571858602896222537">"Kirjoita"</string>
<string name="status_awaiting_tap" msgid="2130145523773160617">"Kirjoita napauttamalla tagia…"</string>
@@ -2960,7 +2868,8 @@
<string name="lock_screen_notifications_summary_disable_profile" msgid="4080720698960233358">"Älä näytä mitään työilmoituksia"</string>
<string name="lock_screen_notifications_interstitial_message_profile" msgid="8307705621027472346">"Miten haluat profiilin ilmoitusten näkyvän, kun laite on lukittu?"</string>
<string name="lock_screen_notifications_interstitial_title_profile" msgid="3169806586032521333">"Profiilin ilmoitukset"</string>
<string name="app_notifications_title" msgid="139788604658984593">"Ilmoitukset"</string>
<string name="notifications_title" msgid="8086372779371204971">"Ilmoitukset"</string>
<string name="app_notifications_title" msgid="5810577805218003760">"Sovellusilmoitukset"</string>
<string name="notification_channel_title" msgid="2260666541030178452">"Ilmoituksen luokka"</string>
<string name="notification_importance_title" msgid="848692592679312666">"Tärkeys"</string>
<string name="notification_importance_unspecified" msgid="2196023702875112081">"Anna sovelluksen päättää"</string>
@@ -2975,6 +2884,10 @@
<string name="notification_importance_high_title" msgid="3058778300264746473">"Kiireellinen"</string>
<string name="allow_sound" msgid="1820188704793497324">"Salli ääni"</string>
<string name="show_silently_summary" msgid="7616604629123146565">"Ilmoitus ei tule aktiiviselle näytölle eikä salli ääniä tai värinää."</string>
<string name="notification_channel_summary_min" msgid="5401718014765921892">"Ei kovin tärkeä"</string>
<string name="notification_channel_summary_low" msgid="322317684244981244">"Melko tärkeä"</string>
<string name="notification_channel_summary_default" msgid="1111749130423589931">"Hyvin tärkeä"</string>
<string name="notification_channel_summary_high" msgid="2085017556511003283">"Kiireellinen"</string>
<string name="default_notification_assistant" msgid="7631945224761430146">"Ilmoitusapuri"</string>
<string name="manage_notification_access_title" msgid="7510080164564944891">"Pääsy ilmoituksiin"</string>
<string name="work_profile_notification_access_blocked_summary" msgid="8748026238701253040">"Työprofiilin ilmoitusten käyttö on estetty."</string>
@@ -3262,7 +3175,10 @@
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%2$d</xliff:g> sovellusta toimii epätavallisesti.</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> toimii epätavallisesti.</item>
</plurals>
<!-- no translation found for power_high_usage_title (3826660033363082922) -->
<plurals name="power_high_usage_title" formatted="false" msgid="3826660033363082922">
<item quantity="other">Sovellukset kuluttavat akkua</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> kuluttaa akkua</item>
</plurals>
<string name="high_power_filter_on" msgid="3222265297576680099">"Ei optimointia"</string>
<string name="high_power_on" msgid="6216293998227583810">"Ei optimointia"</string>
<string name="high_power_off" msgid="3393904131961263278">"Akun käyttöä optimoidaan."</string>
@@ -3357,7 +3273,6 @@
<string name="filter_overlay_apps" msgid="6965969283342557573">"Sovellukset, joilla on käyttöoikeus"</string>
<string name="app_permission_summary_allowed" msgid="1505409933012886711">"Sallittu"</string>
<string name="app_permission_summary_not_allowed" msgid="2592617058101882802">"Ei sallittu"</string>
<string name="install_other_apps" msgid="6986686991775883017">"Tuntemattomien sovellusten asentaminen"</string>
<string name="keywords_install_other_apps" msgid="761078076051006558">"sovellusten asentaminen tuntemattomista lähteistä"</string>
<string name="write_settings" msgid="4797457275727195681">"Muokkaa järjestelmäasetuksia"</string>
<string name="keywords_write_settings" msgid="6415597272561105138">"kirjoita muokkaa järjestelmäasetukset"</string>
@@ -3369,6 +3284,8 @@
<string name="write_settings_preference" msgid="3407383041273067448">"Sovelluksen järjestelmäasetusten muokkausoikeus"</string>
<string name="permit_write_settings" msgid="6393779336656870080">"Salli järjestelmäasetusten muokkaaminen"</string>
<string name="write_settings_description" msgid="6868293938839954623">"Tämä käyttöoikeus sallii sovelluksen muokata järjestelmäasetuksia."</string>
<string name="write_settings_on" msgid="8230580416068832239">"Kyllä"</string>
<string name="write_settings_off" msgid="5156104383386336233">"Ei"</string>
<string name="external_source_switch_title" msgid="3621381992793251070">"Salli tästä lähteestä"</string>
<string name="camera_gesture_title" msgid="1075838577642393011">"Kaksoiskääntäminen kameraa varten"</string>
<string name="camera_gesture_desc" msgid="1831390075255870960">"Avaa kamerasovellus kääntämällä rannettasi kahdesti"</string>
@@ -3445,6 +3362,15 @@
<string name="condition_night_display_summary" msgid="5443722724310650381">"Näyttö on keltasävyinen. Tämä voi auttaa sinua nukahtamaan."</string>
<string name="suggestions_title" msgid="7280792342273268377">"Ehdotukset"</string>
<string name="suggestions_summary" msgid="2509040178581728056">"+<xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g>"</string>
<string name="suggestions_more_title" msgid="8223690393059519879">"+<xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> muuta"</string>
<plurals name="suggestions_collapsed_title" formatted="false" msgid="1857433444865249823">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> ehdotusta</item>
<item quantity="one">1 ehdotus</item>
</plurals>
<plurals name="suggestions_collapsed_summary" formatted="false" msgid="7680263825371165461">
<item quantity="other">+<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> ehdotusta</item>
<item quantity="one">+1 ehdotus</item>
</plurals>
<string name="suggestion_remove" msgid="904627293892092439">"Poista"</string>
<string name="color_temperature" msgid="2070126836910615605">"Viileä värilämpötila"</string>
<string name="color_temperature_desc" msgid="4793729830226404052">"Käytä viileämpiä värilämpötiloja"</string>
@@ -3547,7 +3473,7 @@
<string name="notification_suggestion_title" msgid="4506524937307816475">"Hallinnoi lukitusnäytön ilmoituksia"</string>
<string name="notification_suggestion_summary" msgid="8521159741445416875">"Näytä tai piilota ilmoituksien sisältö."</string>
<string name="page_tab_title_summary" msgid="4070309266374993258">"Kaikki"</string>
<string name="page_tab_title_support" msgid="6330657582897417458">"Tuki"</string>
<string name="page_tab_title_support" msgid="8483187649355540109">"Tuki ja vinkit"</string>
<string name="developer_smallest_width" msgid="7516950434587313360">"Pienin leveys"</string>
<string name="premium_sms_none" msgid="8268105565738040566">"Yksikään asennettu sovellus ei ole pyytänyt premium-tekstiviestien käyttöoikeutta."</string>
<string name="premium_sms_warning" msgid="9086859595338944882">"Premium-tekstiviestien käyttö saattaa olla maksullista, ja kulut lisätään operaattorisi laskuun. Jos annat sovellukselle käyttöoikeuden, voit lähettää premium-tekstiviestejä kyseisellä sovelluksella."</string>
@@ -3618,46 +3544,32 @@
<string name="gesture_preference_summary" product="device" msgid="4205941452664950852">"Laitten ohjaamisen pikaeleet"</string>
<string name="double_tap_power_for_camera_title" msgid="64716226816032800">"Kameraan siirtyminen"</string>
<string name="double_tap_power_for_camera_summary" msgid="242037150983277829">"Avaa kamera nopeasti painamalla virtapainiketta kahdesti. Tämä toimii miltä tahansa näytöltä."</string>
<!-- no translation found for double_tap_power_for_camera_suggestion_title (6500405261202883589) -->
<skip />
<!-- no translation found for double_tap_power_for_camera_suggestion_summary (7010153544554016996) -->
<skip />
<string name="double_tap_power_for_camera_suggestion_title" msgid="6500405261202883589">"Avaa kamera nopeasti"</string>
<string name="double_tap_power_for_camera_suggestion_summary" msgid="7010153544554016996">"Paina virtapainiketta kahdesti, niin kamera avataan."</string>
<string name="double_twist_for_camera_mode_title" msgid="4877834147983530479">"Kameran vaihtaminen"</string>
<string name="double_twist_for_camera_mode_summary" msgid="122977081337563340"></string>
<!-- no translation found for double_twist_for_camera_suggestion_title (4689410222517954869) -->
<skip />
<!-- no translation found for double_twist_for_camera_suggestion_summary (447403641027147153) -->
<skip />
<!-- no translation found for double_twist_for_camera_suggestion_summary (1724660290703318739) -->
<skip />
<!-- no translation found for double_twist_for_camera_suggestion_summary (5980398380988039489) -->
<skip />
<string name="double_twist_for_camera_suggestion_title" msgid="4689410222517954869">"Ota selfieitä nopeasti"</string>
<string name="double_twist_for_camera_suggestion_summary" product="default" msgid="447403641027147153">"Käännä puhelinta kahdesti, niin selfie-tila käynnistyy."</string>
<string name="double_twist_for_camera_suggestion_summary" product="tablet" msgid="1724660290703318739">"Käännä tablettia kahdesti, niin selfie-tila käynnistyy."</string>
<string name="double_twist_for_camera_suggestion_summary" product="device" msgid="5980398380988039489">"Käännä laitetta kahdesti, niin selfie-tila käynnistyy."</string>
<string name="ambient_display_title" product="default" msgid="5144814600610448504">"Tarkista ilmoitukset kaksoisnapauttamalla puhelimen näyttöä"</string>
<string name="ambient_display_title" product="tablet" msgid="8688795028609563837">"Tarkista ilmoitukset kaksoisnapauttamalla tabletin näyttöä"</string>
<string name="ambient_display_title" product="device" msgid="3423781975742145894">"Tarkista ilmoitukset kaksoisnapauttamalla laitteen näyttöä"</string>
<!-- no translation found for ambient_display_summary (525662960806416373) -->
<skip />
<!-- no translation found for ambient_display_suggestion_summary (5987443721392571847) -->
<skip />
<string name="ambient_display_summary" msgid="525662960806416373">"Kaksoisnapauta näyttöä, niin näet ajan, ilmoituskuvakkeet ja muita tietoja."</string>
<string name="ambient_display_suggestion_summary" msgid="5987443721392571847">"Näytä ilmoitukset, vaikka näyttö on pois päältä."</string>
<string name="ambient_display_pickup_title" product="default" msgid="818688002837687268">"Tarkista ilmoitukset nostamalla puhelimesi"</string>
<string name="ambient_display_pickup_title" product="tablet" msgid="4455864282995698097">"Tarkista ilmoitukset nostamalla tablettisi"</string>
<string name="ambient_display_pickup_title" product="device" msgid="5380534405773531175">"Tarkista ilmoitukset nostamalla laitteesi"</string>
<!-- no translation found for ambient_display_pickup_summary (4567020486787561873) -->
<skip />
<!-- no translation found for ambient_display_pickup_summary (5435283849947236648) -->
<skip />
<!-- no translation found for ambient_display_pickup_summary (8256669101643381568) -->
<skip />
<!-- no translation found for ambient_display_pickup_suggestion_summary (7014700589991761035) -->
<skip />
<string name="ambient_display_pickup_summary" product="default" msgid="4567020486787561873">"Ota puhelin käteesi, niin näet ajan, ilmoituskuvakkeet ja muita tietoja."</string>
<string name="ambient_display_pickup_summary" product="tablet" msgid="5435283849947236648">"Ota tabletti käteesi, niin näet ajan, ilmoituskuvakkeet ja muita tietoja."</string>
<string name="ambient_display_pickup_summary" product="device" msgid="8256669101643381568">"Ota laite käteesi, niin näet ajan, ilmoituskuvakkeet ja muita tietoja."</string>
<string name="ambient_display_pickup_suggestion_summary" msgid="7014700589991761035">"Näytä ilmoitukset, vaikka näyttö on pois päältä."</string>
<string name="fingerprint_swipe_for_notifications_title" msgid="5816346492253270243">"Näytä ilmoitukset pyyhkäisemällä sormenjälkitunnistinta"</string>
<string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="default" msgid="1770661868393713922">"Voit katsoa ilmoitukset pyyhkäisemällä puhelimen takaosassa olevasta sormenjälkitunnistimesta alaspäin."</string>
<string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="tablet" msgid="902719947767712895">"Voit katsoa ilmoitukset pyyhkäisemällä tabletin takaosassa olevasta sormenjälkitunnistimesta alaspäin."</string>
<string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="device" msgid="5372926094116306647">"Voit katsoa ilmoitukset pyyhkäisemällä laitteen takaosassa olevasta sormenjälkitunnistimesta alaspäin."</string>
<!-- no translation found for fingerprint_swipe_for_notifications_suggestion_title (1677291167470357802) -->
<skip />
<!-- no translation found for fingerprint_swipe_for_notifications_suggestion_summary (127592803294414082) -->
<skip />
<string name="fingerprint_swipe_for_notifications_suggestion_title" msgid="1677291167470357802">"Katso ilmoitukset nopeasti"</string>
<string name="fingerprint_swipe_for_notifications_suggestion_summary" msgid="127592803294414082">"Pyyhkäise alas sormenjälkitunnistimesta."</string>
<string name="camera_lift_trigger_title" msgid="2758206307949942951">"Avaa kamera nostamalla"</string>
<string name="camera_lift_trigger_summary" msgid="8580625412416846375">"Avaa kamera automaattisesti nostamalla puhelin kuvanottoasentoon (vaaka- tai pystysuunnassa). Tämä toimii, kun puhelin on lepotilassa tai lukittu."</string>
<string name="camera_lift_trigger_suggestion_summary" msgid="7209899898244722404">"Ota kuvia, kun puhelin on lepotilassa tai lukittu."</string>
@@ -3780,8 +3692,6 @@
<string name="storage_movies_tv" msgid="5498394447562086890">"Elokuva- ja TV-sovellukset"</string>
<string name="carrier_provisioning" msgid="4398683675591893169">"Operaattorin hallintatiedot"</string>
<string name="trigger_carrier_provisioning" msgid="3434865918009286187">"Ota operaattorin hallinta käyttöön"</string>
<!-- no translation found for new_device_suggestion_title (8346563796032837800) -->
<skip />
<!-- no translation found for new_device_suggestion_summary (7172709269203435870) -->
<skip />
<string name="new_device_suggestion_title" msgid="8346563796032837800">"Uutuuksia"</string>
<string name="new_device_suggestion_summary" msgid="7172709269203435870">"Katso viisi kätevää ominaisuutta"</string>
</resources>