Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: Iacbdf7b56f66a2b58565ed9e693c7e1a1037d203 Auto-generated-cl: translation import
This commit is contained in:
@@ -23,6 +23,7 @@
|
||||
<string name="deny" msgid="6947806159746484865">"Hylkää"</string>
|
||||
<string name="dlg_close" msgid="7471087791340790015">"Sulje"</string>
|
||||
<string name="dlg_switch" msgid="6243971420240639064">"Vaihda"</string>
|
||||
<string name="device_info_default" msgid="7847265875578739287">"Tuntematon"</string>
|
||||
<plurals name="show_dev_countdown" formatted="false" msgid="7201398282729229649">
|
||||
<item quantity="other">Enää <xliff:g id="STEP_COUNT_1">%1$d</xliff:g> vaihetta, niin sinusta tulee kehittäjä.</item>
|
||||
<item quantity="one">Enää <xliff:g id="STEP_COUNT_0">%1$d</xliff:g> vaihe, niin sinusta tulee kehittäjä.</item>
|
||||
@@ -107,26 +108,17 @@
|
||||
<string name="bluetooth_scan_for_devices" msgid="9214184305566815727">"Etsi laitteita"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_rename_device" msgid="4352483834491958740">"Nimeä tämä laite uudelleen"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_rename_button" msgid="1648028693822994566">"Nimeä uudelleen"</string>
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_disconnect_title (7830252930348734303) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_disconnect_all_profiles (8208712728668714199) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_disconnect_all_profiles (6611038575213485336) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_disconnect_all_profiles (3995834526315103965) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_disconnect_dialog_ok (3308586619539119106) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="bluetooth_disconnect_title" msgid="7830252930348734303">"Katkaistaanko laitteen yhteys?"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" product="default" msgid="8208712728668714199">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ei ole enää yhteydessä puhelimeen."</string>
|
||||
<string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" product="tablet" msgid="6611038575213485336">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ei ole enää yhteydessä tablettiin."</string>
|
||||
<string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" product="device" msgid="3995834526315103965">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ei ole enää yhteydessä laitteeseen."</string>
|
||||
<string name="bluetooth_disconnect_dialog_ok" msgid="3308586619539119106">"Katkaise"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_empty_list_user_restricted" msgid="603521233563983689">"Sinulla ei ole lupaa muuttaa Bluetooth-asetuksia."</string>
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_pairing_pref_title (7429413067477968637) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="bluetooth_pairing_pref_title" msgid="7429413067477968637">"Muodosta laitepari uuden laitteen kanssa"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_is_visible_message" msgid="6222396240776971862">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> näkyy lähellä olevissa laitteissa, kun Bluetooth-asetukset on auki."</string>
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_footer_mac_message (1109366350000220283) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_footer_mac_message (6807634484499166486) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_footer_mac_message (8413944740341742061) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="bluetooth_footer_mac_message" product="default" msgid="1109366350000220283">"Puhelimen Bluetooth-osoite: <xliff:g id="BLUETOOTH_MAC_ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_footer_mac_message" product="tablet" msgid="6807634484499166486">"Tabletin Bluetooth-osoite: <xliff:g id="BLUETOOTH_MAC_ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_footer_mac_message" product="device" msgid="8413944740341742061">"Laitteen Bluetooth-osoite: <xliff:g id="BLUETOOTH_MAC_ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_is_disconnect_question" msgid="5334933802445256306">"Katkaistaanko yhteys laitteeseen <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_broadcasting" msgid="16583128958125247">"Lähetys"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_disable_profile_title" msgid="5916643979709342557">"Poistetaanko profiili?"</string>
|
||||
@@ -138,8 +130,7 @@
|
||||
<string name="bluetooth_notif_ticker" msgid="4726721390078512173">"Bluetooth-laiteparipyyntö"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_notif_title" msgid="2485175521845371514">"Laiteparinmuodostuspyyntö"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_notif_message" msgid="5057417127600942904">"Muodosta laitepari laitteen <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> kanssa koskettamalla."</string>
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_show_received_files (3144149432555230410) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="bluetooth_show_received_files" msgid="3144149432555230410">"Vastaanotetut tiedostot"</string>
|
||||
<string name="device_picker" msgid="4978696506172252813">"Valitse Bluetooth-laite"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_ask_enablement" msgid="3387222809404177525">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> haluaa ottaa Bluetoothin käyttöön."</string>
|
||||
<string name="bluetooth_ask_disablement" msgid="5890386255790160573">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> haluaa poistaa Bluetoothin käytöstä."</string>
|
||||
@@ -175,11 +166,9 @@
|
||||
<string name="bluetooth_map_acceptance_dialog_text" msgid="8712508202081143737">"%1$s haluaa käyttää viestejäsi. Myönnetäänkö käyttöoikeus kohteeseen %2$s?"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_sap_request" msgid="2669762224045354417">"SIM-kortin käyttöoikeuspyyntö"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_sap_acceptance_dialog_text" msgid="4414253873553608690">"<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> haluaa käyttää SIM-korttiasi. SIM-kortin käyttöoikeuden myöntäminen poistaa laitteesi datayhteyden käytöstä yhteyden ajaksi. Myönnä käyttöoikeus laitteelle <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s?</xliff:g>?"</string>
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_device_name_summary (4757990010751789977) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="bluetooth_device_name_summary" msgid="4757990010751789977">"Muille laitteille näkyvä nimi: <xliff:g id="DEVICE_NAME">^1</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_paired_device_title" msgid="8638994696317952019">"Omat laitteet"</string>
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_pairing_page_title (7712127387361962608) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="bluetooth_pairing_page_title" msgid="7712127387361962608">"Muodosta laitepari uuden laitteen kanssa"</string>
|
||||
<string name="date_and_time" msgid="9062980487860757694">"Päivämäärä ja aika"</string>
|
||||
<string name="choose_timezone" msgid="1362834506479536274">"Valitse aikavyöhyke"</string>
|
||||
<!-- no translation found for intent_sender_data_label (6332324780477289261) -->
|
||||
@@ -377,55 +366,38 @@
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="3201556857492526098">"Avaa sormenjäljellä"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title_unlock_disabled" msgid="7066417934622827305">"Sormenjäljen käyttäminen"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message" msgid="3508870672887336095">"Avaa puhelimen lukitus, hyväksy ostoksia tai kirjaudu sovelluksiin koskettamalla sormenjälkitunnistinta. Ole varovainen lisätessäsi sormenjälkiä – edellä mainitut toiminnot onnistuvat vain yhdellä laitteeseen lisätyllä sormenjäljellä.\n\nHuom. Sormenjälki ei välttämättä ole yhtä turvallinen kuin vahva kuvio tai PIN-koodi."</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_unlock_disabled (1550756694054944874) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup (6817326798834882531) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_unlock_disabled" msgid="1550756694054944874">"Avaa puhelin tai hyväksy ostoksia sormenjäljellä.\n\nHuom. Tämän laitteen lukitusta ei voi avata sormenjäljellä. Saat lisätietoja organisaatiosi järjestelmänvalvojalta."</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup" msgid="6817326798834882531">"Avaa puhelin tai hyväksy ostoksia sormenjäljellä.\n\nHuom. Sormenjälki ei välttämättä ole yhtä turvallinen kuin vahva kuvio tai PIN-koodi."</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel" msgid="3199351118385606526">"Peruuta"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue" msgid="7472492858148162530">"Jatka"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel_setup" msgid="5021369420474432665">"Ohita"</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue_setup (1961957425135180242) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp (1581834104051243425) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp (4629503416877189572) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp (2423428240245737909) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_intro_skip_dialog_text (5219287483885558525) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_intro_skip_dialog_text (1466238255429527112) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_intro_skip_dialog_text (3008526710555416125) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue_setup" msgid="1961957425135180242">"Seuraava"</string>
|
||||
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="tablet" msgid="1581834104051243425">"Laitteen suojausominaisuuksia ei oteta käyttöön. Et voi estää tabletin käyttöä, jos se varastetaan, katoaa tai sen tiedot pyyhitään."</string>
|
||||
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="device" msgid="4629503416877189572">"Laitteen suojausominaisuuksia ei oteta käyttöön. Et voi estää laitteen käyttöä, jos se varastetaan, katoaa tai sen tiedot pyyhitään."</string>
|
||||
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="default" msgid="2423428240245737909">"Laitteen suojausominaisuuksia ei oteta käyttöön. Et voi estää puhelimen käyttöä, jos se varastetaan, katoaa tai sen tiedot pyyhitään."</string>
|
||||
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="tablet" msgid="5219287483885558525">"Laitteen suojausominaisuuksia ei oteta käyttöön. Et voi estää tabletin käyttöä, jos se varastetaan tai katoaa."</string>
|
||||
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="device" msgid="1466238255429527112">"Laitteen suojausominaisuuksia ei oteta käyttöön. Et voi estää laitteesi käyttöä, jos se varastetaan tai katoaa."</string>
|
||||
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="default" msgid="3008526710555416125">"Laitteen suojausominaisuuksia ei oteta käyttöön. Et voi estää puhelimen käyttöä, jos se varastetaan tai katoaa."</string>
|
||||
<string name="skip_anyway_button_label" msgid="2323522873558834513">"Ohita silti"</string>
|
||||
<string name="go_back_button_label" msgid="4745265266186209467">"Takaisin"</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_title (3051496861358227199) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_message (8793966374365960368) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_title" msgid="3051496861358227199">"Kosketa tunnistinta"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_message" msgid="8793966374365960368">"Se on puhelimen takaosassa. Käytä etusormea."</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_content_description" msgid="2058830032070449160">"Laitteen ja sormenjälkianturin sijainnin kuva."</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_name_label" msgid="7086763077909041106">"Nimi"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_ok" msgid="4150384963879569750">"Ok"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_delete" msgid="4114615413240707936">"Poista"</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_start_title (2068961812439460133) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_title" msgid="2068961812439460133">"Kosketa tunnistinta"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_message" msgid="3909929328942564524">"Aseta sormesi tunnistimelle ja nosta se, kun tunnet värähdyksen."</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_repeat_title (2819679722403209778) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_repeat_message (6158989350522518586) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_finish_title (7567276170287972230) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_finish_message (4796715961273420536) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_title" msgid="2819679722403209778">"Nosta sormi ja kosketa taas"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_message" msgid="6158989350522518586">"Kosketa tunnistinta toistuvasti, niin sormenjäljen eri osat lisätään."</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_title" msgid="7567276170287972230">"Sormenjälki lisätty"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_message" msgid="4796715961273420536">"Kun tämä kuvake on näkyvissä, voit tunnistautua tai vahvistaa ostoksen sormenjäljellä."</string>
|
||||
<string name="setup_fingerprint_enroll_enrolling_skip_title" msgid="6808422329107426923">"Ohitetaanko sormenjäljen määritys?"</string>
|
||||
<string name="setup_fingerprint_enroll_enrolling_skip_message" msgid="274849306857859783">"Olet valinnut sormenjäljen yhdeksi tavaksi avata puhelimesi lukitus. Jos ohitat tämän nyt, sinun on määritettävä se myöhemmin. Määritys kestää vain noin minuutin."</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_setup_screen_lock" msgid="1195743489835505376">"Ota näytön lukitus käyttöön"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_done" msgid="4014607378328187567">"Valmis"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_title" msgid="1863561601428695160">"Hups, anturi ei ole siinä."</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_message (2989019978041986175) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_message" msgid="2989019978041986175">"Kosketa puhelimen takaosan tunnistinta etusormella."</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_dialog_title" msgid="3618021988442639280">"Rekisteröitymistä ei suoritettu loppuun."</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_timeout_dialog_message" msgid="2942551158278899627">"Sormenjäljen rekisteröinnin aikaraja on saavutettu. Yritä uudelleen."</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_generic_dialog_message" msgid="3624760637222239293">"Sormenjäljen rekisteröinti ei onnistunut. Yritä uudelleen tai käytä eri sormea."</string>
|
||||
@@ -674,22 +646,14 @@
|
||||
<string name="bluetooth_advanced_titlebar" msgid="2142159726881547669">"Bluetooth-lisäasetukset"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_empty_list_bluetooth_off" msgid="6351930724051893423">"Kun Bluetooth on käytössä, laite voi viestiä lähiympäristön Bluetooth-laitteiden kanssa."</string>
|
||||
<string name="ble_scan_notify_text" msgid="1295915006005700650">"Parantaakseen sijainnin tarkkuutta järjestelmäsovellukset ja -palvelut voivat edelleen havaita Bluetooth-laitteita. Voit muuttaa tätä <xliff:g id="LINK_BEGIN_0">LINK_BEGIN</xliff:g>etsintäasetuksissa<xliff:g id="LINK_END_1">LINK_END</xliff:g>."</string>
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_connect_failed (4500234659813241053) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for device_details_title (6576953269221085300) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_device_mac_address (2513724313558236181) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_unpair_dialog_title (38467834196432400) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_unpair_dialog_body (9087609557757135712) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_unpair_dialog_body (7785695793007576501) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_unpair_dialog_body (251257782642157557) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_unpair_dialog_forget_confirm_button (3829370108973879006) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="bluetooth_connect_failed" msgid="4500234659813241053">"Yhteyttä ei voi muodostaa. Yritä uudelleen."</string>
|
||||
<string name="device_details_title" msgid="6576953269221085300">"Laitteen tiedot"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_device_mac_address" msgid="2513724313558236181">"Laitteen Bluetooth-osoite: <xliff:g id="ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_unpair_dialog_title" msgid="38467834196432400">"Unohdetaanko laite?"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_unpair_dialog_body" product="default" msgid="9087609557757135712">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ei ole enää puhelimen pari."</string>
|
||||
<string name="bluetooth_unpair_dialog_body" product="tablet" msgid="7785695793007576501">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ei ole enää tabletin pari."</string>
|
||||
<string name="bluetooth_unpair_dialog_body" product="device" msgid="251257782642157557">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ei ole enää laitteen pari."</string>
|
||||
<string name="bluetooth_unpair_dialog_forget_confirm_button" msgid="3829370108973879006">"Unohda laite"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_connect_specific_profiles_title" msgid="6952214406025825164">"Yhdistä profiiliin..."</string>
|
||||
<string name="bluetooth_disconnect_a2dp_profile" msgid="3524648279150937177">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> irrotetaan median äänentoistosta."</string>
|
||||
<string name="bluetooth_disconnect_headset_profile" msgid="8635908811168780720">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> irrotetaan handsfree-äänentoistosta."</string>
|
||||
@@ -842,6 +806,7 @@
|
||||
<string name="wifi_do_not_provide_eap_user_cert" msgid="5160499244977160665">"Älä anna"</string>
|
||||
<string name="wifi_do_not_validate_eap_server" msgid="4266754430576348471">"Älä vahvista"</string>
|
||||
<string name="wifi_do_not_validate_eap_server_warning" msgid="1787190245542586660">"Ei määritettyä varmennetta. Yhteytesi ei ole yksityinen."</string>
|
||||
<string name="wifi_ssid_too_long" msgid="3474753269579895244">"Verkon nimi on liian pitkä."</string>
|
||||
<string name="wifi_no_domain_warning" msgid="5223011964091727376">"Määritä verkkotunnus."</string>
|
||||
<string name="wifi_wps_available_first_item" msgid="4422547079984583502">"WPS käytettävissä"</string>
|
||||
<string name="wifi_wps_available_second_item" msgid="8427520131718215301">" (WPS käytettävissä)"</string>
|
||||
@@ -909,28 +874,17 @@
|
||||
<string name="wifi_p2p_delete_group_message" msgid="834559380069647086">"Unohdetaanko tämä ryhmä?"</string>
|
||||
<string name="wifi_tether_checkbox_text" msgid="1847167643625779136">"Kannettava Wi-Fi-hotspot"</string>
|
||||
<string name="wifi_hotspot_checkbox_text" msgid="7763495093333664887">"Wi‑Fi-hotspot"</string>
|
||||
<!-- no translation found for wifi_hotspot_off_subtext (5466126533609394170) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_hotspot_tethering_on_subtext (5752490509369962007) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_hotspot_tethering_on_subtext (6461075246164300670) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_hotspot_on_local_only_subtext (2068110388011294735) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_hotspot_name_title (1341735529132128887) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_hotspot_name_summary_connecting (3378299995508671967) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_hotspot_name_summary_connected (3888672084861445362) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_hotspot_password_title (1955592302902091281) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_hotspot_ap_band_title (1165801173359290681) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_hotspot_footer_info_regular (1203489406068036455) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_hotspot_footer_info_local_only (857988412470694109) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="wifi_hotspot_off_subtext" msgid="5466126533609394170">"Internetyhteyttä tai sisältöä ei jaeta muiden laitteiden kanssa."</string>
|
||||
<string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="tablet" msgid="5752490509369962007">"Tabletin internetyhteys jaetaan hotspotin kautta."</string>
|
||||
<string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="default" msgid="6461075246164300670">"Puhelimen internetyhteys jaetaan hotspotin kautta."</string>
|
||||
<string name="wifi_hotspot_on_local_only_subtext" msgid="2068110388011294735">"Sovellus jakaa sisältöä. Jos haluat jakaa internetyhteyden, sammuta hotspot ja käynnistä se uudelleen."</string>
|
||||
<string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="1341735529132128887">"Wi-Fi-verkon nimi"</string>
|
||||
<string name="wifi_hotspot_name_summary_connecting" msgid="3378299995508671967">"Käynnistetään <xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g>…"</string>
|
||||
<string name="wifi_hotspot_name_summary_connected" msgid="3888672084861445362">"<xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g> on muiden laitteiden käytettävissä."</string>
|
||||
<string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="1955592302902091281">"Wi-Fi-verkon salasana"</string>
|
||||
<string name="wifi_hotspot_ap_band_title" msgid="1165801173359290681">"AP-taajuus"</string>
|
||||
<string name="wifi_hotspot_footer_info_regular" msgid="1203489406068036455">"Hotspot-ominaisuudella voit luoda muille laitteillesi Wi-Fi-verkon. Ominaisuus jakaa internetyhteyden muille laitteille mobiilidatayhteydellä. Lisämaksuja mobiilidatan käytöstä voidaan periä."</string>
|
||||
<string name="wifi_hotspot_footer_info_local_only" msgid="857988412470694109">"Sovellukset voivat luoda hotspotin ja jakaa sisältöä lähellä olevien laitteiden kanssa."</string>
|
||||
<string name="wifi_tether_starting" msgid="1322237938998639724">"Otetaan yhteyspiste käyttöön..."</string>
|
||||
<string name="wifi_tether_stopping" msgid="4835852171686388107">"Poistetaan yhteyspiste käytöstä..."</string>
|
||||
<string name="wifi_tether_enabled_subtext" msgid="7842111748046063857">"<xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> on aktiivinen"</string>
|
||||
@@ -1035,6 +989,7 @@
|
||||
<string name="search_settings_no_results" msgid="8799027492641230999">"Ei tuloksia"</string>
|
||||
<string name="display_settings" msgid="7965901687241669598">"Näyttö"</string>
|
||||
<string name="accelerometer_title" msgid="7854608399547349157">"Näytön automaattinen kierto"</string>
|
||||
<string name="color_mode_title" msgid="3159275920408338215">"Kirkkaat värit"</string>
|
||||
<string name="accelerometer_summary_on" product="tablet" msgid="429982132339828942">"Vaihda suuntaa automaattisesti, kun tablet-laitetta kierretään"</string>
|
||||
<string name="accelerometer_summary_on" product="default" msgid="1133737282813048021">"Vaihda suuntaa automaattisesti, kun puhelinta käännetään"</string>
|
||||
<string name="accelerometer_summary_off" product="tablet" msgid="4781734213242521682">"Vaihda suuntaa automaattisesti, kun tablet-laitetta kierretään"</string>
|
||||
@@ -1062,33 +1017,22 @@
|
||||
<string name="auto_brightness_disclaimer" msgid="871436423746343406">"Optimoi kirkkaus ympäristön valoisuuden mukaan. Voit yhä säätää kirkkautta väliaikaisesti itse."</string>
|
||||
<string name="night_display_title" msgid="2626451512200357686">"Yövalo"</string>
|
||||
<string name="night_display_text" msgid="1837277457033025056">"Yövalo tekee näytöstä keltasävyisen. Sen avulla näytön katselu heikossa valossa on helpompaa ja saatat nukahtaa helpommin."</string>
|
||||
<!-- no translation found for night_display_auto_mode_title (6574111412154833409) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for night_display_auto_mode_never (2483761922928753400) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for night_display_auto_mode_custom (2379394568898721765) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for night_display_auto_mode_twilight (589042813708244059) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="night_display_auto_mode_title" msgid="6574111412154833409">"Aikataulu"</string>
|
||||
<string name="night_display_auto_mode_never" msgid="2483761922928753400">"Ei mitään"</string>
|
||||
<string name="night_display_auto_mode_custom" msgid="2379394568898721765">"Käynnistyy valitsemaasi aikaan"</string>
|
||||
<string name="night_display_auto_mode_twilight" msgid="589042813708244059">"Auringonlaskusta sen nousuun"</string>
|
||||
<string name="night_display_start_time_title" msgid="8918016772613689584">"Alkamisaika"</string>
|
||||
<string name="night_display_end_time_title" msgid="8286061578083519350">"Päättymisaika"</string>
|
||||
<!-- no translation found for night_display_status_title (1784041143360286267) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="night_display_status_title" msgid="1784041143360286267">"Tila"</string>
|
||||
<string name="night_display_temperature_title" msgid="1435292789272017136">"Voimakkuus"</string>
|
||||
<string name="night_display_summary_off" msgid="1792750041697946539">"Pois päältä / <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<!-- no translation found for night_display_summary_off_auto_mode_never (3583590137322963513) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for night_display_summary_off_auto_mode_custom (6365668239253173208) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for night_display_summary_off_auto_mode_twilight (3596291693781757392) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="night_display_summary_off_auto_mode_never" msgid="3583590137322963513">"Ei käynnisty automaattisesti"</string>
|
||||
<string name="night_display_summary_off_auto_mode_custom" msgid="6365668239253173208">"Käynnistyy automaattisesti kello <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="night_display_summary_off_auto_mode_twilight" msgid="3596291693781757392">"Käynnistyy automaattisesti, kun aurinko laskee"</string>
|
||||
<string name="night_display_summary_on" msgid="1355713529996456744">"Päällä / <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<!-- no translation found for night_display_summary_on_auto_mode_never (9117830821363119835) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for night_display_summary_on_auto_mode_custom (5510753572245577263) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for night_display_summary_on_auto_mode_twilight (852270120144683507) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="night_display_summary_on_auto_mode_never" msgid="9117830821363119835">"Ei sammu automaattisesti"</string>
|
||||
<string name="night_display_summary_on_auto_mode_custom" msgid="5510753572245577263">"Sammuu automaattisesti kello <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="night_display_summary_on_auto_mode_twilight" msgid="852270120144683507">"Sammuu automaattisesti, kun aurinko nousee"</string>
|
||||
<string name="screen_timeout" msgid="4351334843529712571">"Siirtyminen virransäästöön"</string>
|
||||
<string name="screen_timeout_title" msgid="5130038655092628247">"Näyttö sammuu"</string>
|
||||
<string name="screen_timeout_summary" msgid="327761329263064327">"Laitteen oltua käyttämättä: <xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
@@ -1112,16 +1056,11 @@
|
||||
<string name="screensaver_settings_button" msgid="7292214707625717013">"Asetukset"</string>
|
||||
<string name="automatic_brightness" msgid="5014143533884135461">"Automaattinen kirkkaus"</string>
|
||||
<string name="lift_to_wake_title" msgid="4555378006856277635">"Herätä nostamalla"</string>
|
||||
<!-- no translation found for ambient_display_screen_title (4252755516328775766) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for ambient_display_screen_summary_always_on (7974004969481877214) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for ambient_display_screen_summary_notifications (1449570742600868654) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for ambient_display_category_triggers (4359289754456268573) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for doze_title (2375510714460456687) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="ambient_display_screen_title" msgid="4252755516328775766">"Himmennetty näyttö"</string>
|
||||
<string name="ambient_display_screen_summary_always_on" msgid="7974004969481877214">"Aina käytössä"</string>
|
||||
<string name="ambient_display_screen_summary_notifications" msgid="1449570742600868654">"Uudet ilmoitukset"</string>
|
||||
<string name="ambient_display_category_triggers" msgid="4359289754456268573">"Näyttämisaika"</string>
|
||||
<string name="doze_title" msgid="2375510714460456687">"Uudet ilmoitukset"</string>
|
||||
<string name="doze_summary" msgid="3846219936142814032">"Aktivoi näyttö, kun saat ilmoituksia."</string>
|
||||
<string name="doze_always_on_title" msgid="1046222370442629646">"Aina käytössä"</string>
|
||||
<string name="doze_always_on_summary" msgid="1254238982577776475">"Näytä aika, ilmoitukset, kuvakkeet ja muut tiedot."</string>
|
||||
@@ -1431,20 +1370,15 @@
|
||||
<string name="tether_settings_disabled_on_data_saver" msgid="1576908608463904152">"Kun Data Saver on käytössä, puhelinta ei voi käyttää modeemina eikä kannettavien hotspotien käyttäminen onnistu."</string>
|
||||
<string name="usb_title" msgid="7483344855356312510">"USB"</string>
|
||||
<string name="usb_tethering_button_text" msgid="585829947108007917">"Internetin jakaminen USB:n kautta"</string>
|
||||
<!-- no translation found for usb_tethering_subtext (5991482890033484794) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for usb_tethering_subtext (5988796139573211318) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="usb_tethering_subtext" product="default" msgid="5991482890033484794">"Jaa puhelimen internetyhteys USB:llä"</string>
|
||||
<string name="usb_tethering_subtext" product="tablet" msgid="5988796139573211318">"Jaa tabletin internetyhteys USB:llä"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_tether_checkbox_text" msgid="2379175828878753652">"Jaettu Bluetooth-yhteys"</string>
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_tethering_subtext (4558227863463153412) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_tethering_subtext (1055197887836203595) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="bluetooth_tethering_subtext" product="tablet" msgid="4558227863463153412">"Jaa tabletin internetyhteys Bluetoothilla"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_tethering_subtext" product="default" msgid="1055197887836203595">"Jaa puhelimen internetyhteys Bluetoothilla"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_tethering_off_subtext_config" msgid="6326877798974938021">"Laitteen <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$d</xliff:g> internetyhteys jaetaan Bluetoothilla"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_tethering_overflow_error" msgid="2135590598511178690">"Voidaan yhdistää korkeintaan <xliff:g id="MAXCONNECTION">%1$d</xliff:g> laitteeseen."</string>
|
||||
<string name="bluetooth_untether_blank" msgid="2871192409329334813">"Jaettu internetyhteys katkaistaan laitteesta <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
|
||||
<!-- no translation found for tethering_footer_info (1308462275952345985) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="tethering_footer_info" msgid="1308462275952345985">"Hotspot- ja yhteyden jako ‑ominaisuuksien avulla voit jakaa internetyhteyden muille laitteille mobiilidatayhteydellä. Sovellukset voivat myös luoda hotspotin ja jakaa sisältöä lähellä olevien laitteiden kanssa."</string>
|
||||
<string name="tethering_help_button_text" msgid="656117495547173630">"Ohjeet"</string>
|
||||
<string name="network_settings_title" msgid="2876509814832830757">"Mobiiliverkko"</string>
|
||||
<string name="manage_mobile_plan_title" msgid="7630170375010107744">"Mobiilisopimus"</string>
|
||||
@@ -1522,8 +1456,11 @@
|
||||
<string name="settings_safetylegal_activity_unreachable" msgid="250674109915859456">"Laite ei ole yhteydessä verkkoon. Voit tarkastella näitä tietoja osoitteessa %s tietokoneella, jolla on internetyhteys."</string>
|
||||
<string name="settings_safetylegal_activity_loading" msgid="8059022597639516348">"Ladataan…"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_choose_your_password_header" msgid="8624900666929394990">"Valitse salasana"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_choose_your_password_header_for_fingerprint" msgid="6624409510609085450">"Sormenjälki: aseta salasana"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_choose_your_pattern_header" msgid="6949761069941694050">"Valitse kuvio"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_choose_your_pattern_header_for_fingerprint" msgid="5901096361617543819">"Sormenjälki: aseta kuvio"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_choose_your_pin_header" msgid="7598849519816138302">"Valitse PIN-koodi"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_choose_your_pin_header_for_fingerprint" msgid="765344692615917183">"Sormenjälki: aseta PIN-koodi"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_confirm_your_password_header" msgid="6308478184889846633">"Vahvista salasana"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_confirm_your_pattern_header" msgid="7543433733032330821">"Vahvista kuvio"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_confirm_your_pin_header" msgid="49038294648213197">"Vahvista PIN-koodi"</string>
|
||||
@@ -1592,12 +1529,9 @@
|
||||
<string name="applications_settings_header" msgid="1014813055054356646">"Sovellusasetukset"</string>
|
||||
<string name="install_applications" msgid="4872012136210802181">"Tuntemattomat lähteet"</string>
|
||||
<string name="install_applications_title" msgid="4987712352256508946">"Salli kaikki lähteet"</string>
|
||||
<!-- no translation found for recent_app_category_title (6673071268966003928) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for see_all_apps_title (1459400183763114135) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for recent_app_summary (3366446669844932300) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="recent_app_category_title" msgid="6673071268966003928">"Viimeksi avatut sovellukset"</string>
|
||||
<string name="see_all_apps_title" msgid="1317153498074308438">"Näytä kaikki <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> sovellusta"</string>
|
||||
<string name="recent_app_summary" msgid="3366446669844932300">"<xliff:g id="TIME">^1</xliff:g> sitten"</string>
|
||||
<string name="install_all_warning" product="tablet" msgid="8310489909586138165">"Tuntemattomista lähteistä tulevat sovellukset voivat helpommin kaapata tablettisi ja henkilötietosi. Lataamalla sovelluksia tästä lähteestä hyväksyt, että olet itse vastuussa tabletillesi aiheutuvista vahingoista tai tietojen katoamisesta, joka saattaa johtua sovellusten käytöstä."</string>
|
||||
<string name="install_all_warning" product="default" msgid="1952257127370115988">"Tuntemattomista lähteistä tulevat sovellukset voivat helpommin kaapata puhelimesi ja henkilötietosi. Lataamalla sovelluksia tästä lähteestä hyväksyt, että olet itse vastuussa puhelimellesi aiheutuvista vahingoista tai tietojen katoamisesta, joka saattaa johtua sovellusten käytöstä."</string>
|
||||
<string name="advanced_settings" msgid="1777249286757067969">"Lisäasetukset"</string>
|
||||
@@ -1657,7 +1591,6 @@
|
||||
<string name="filter_apps_running" msgid="7767071454371350486">"Käynnissä"</string>
|
||||
<string name="filter_apps_onsdcard" product="nosdcard" msgid="4843063154701023349">"USB-tallennustila"</string>
|
||||
<string name="filter_apps_onsdcard" product="default" msgid="1477351142334784771">"SD-kortilla"</string>
|
||||
<string name="disabled" msgid="9206776641295849915">"Pois käytöstä"</string>
|
||||
<string name="not_installed" msgid="2797554494953450291">"Ei asennettu tälle käyttäjälle"</string>
|
||||
<string name="installed" msgid="3070865169422600098">"Asennettu"</string>
|
||||
<string name="no_applications" msgid="7336588977497084921">"Ei sovelluksia."</string>
|
||||
@@ -1767,8 +1700,7 @@
|
||||
<string name="runningservicedetails_stop_dlg_title" msgid="4253292537154337233">"Pysäytetäänkö järjestelmäpalvelu?"</string>
|
||||
<string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="tablet" msgid="3371302398335665793">"Jos pysäytät palvelun, jotkut tablet-laitteen toiminnot eivät välttämättä enää toimi oikein, ennen kuin sammutat laitteen ja käynnistät sen uudelleen."</string>
|
||||
<string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="default" msgid="3920243762189484756">"Jos pysäytät palvelun, jotkut puhelimen toiminnot eivät välttämättä enää toimi oikein, kunnes sammutat laitteen ja käynnistät sen uudelleen."</string>
|
||||
<!-- no translation found for language_input_gesture_title (8749227808244881255) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="language_input_gesture_title" msgid="8749227808244881255">"Kielet, syöttötavat ja eleet"</string>
|
||||
<string name="language_input_gesture_summary_on_with_assist" msgid="7219895055450633449"></string>
|
||||
<string name="language_input_gesture_summary_on_non_assist" msgid="756147879200943161"></string>
|
||||
<string name="language_input_gesture_summary_off" msgid="4617198819416948217"></string>
|
||||
@@ -2056,46 +1988,26 @@
|
||||
<string name="details_subtitle" msgid="32593908269911734">"Käyttötiedot"</string>
|
||||
<string name="controls_subtitle" msgid="390468421138288702">"Säädä virrankäyttöä"</string>
|
||||
<string name="packages_subtitle" msgid="4736416171658062768">"Sisältyvät paketit"</string>
|
||||
<!-- no translation found for battery_abnormal_details_title (5469019021857291216) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for battery_abnormal_wakelock_summary (4326186999058828831) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for battery_abnormal_wakeup_alarm_summary (644657277875785240) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for battery_abnormal_location_summary (6552797246798806002) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for battery_abnormal_apps_summary (792553273248686972) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for dialog_stop_title (6395127715596746479) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for dialog_stop_message (9149534230295983971) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for dialog_stop_message (5702924180465982412) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for dialog_stop_message (9201053069493107713) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for dialog_stop_ok (2319777211264004900) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for dialog_background_check_title (1525936543485084879) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for dialog_background_check_message (5539009263025812279) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for dialog_background_check_message (4001747292234087612) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for dialog_background_check_message (585341224642457664) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for dialog_background_check_ok (412876934682899659) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for dialog_location_title (5888917530725874727) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for dialog_location_message (7684240588903005427) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for dialog_location_message (7439311770795993356) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for dialog_location_message (6285773079775018012) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for dialog_location_ok (4572391197601313986) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="battery_abnormal_details_title" msgid="5469019021857291216">"Akkua kuluttavat sovellukset"</string>
|
||||
<string name="battery_abnormal_wakelock_summary" msgid="4326186999058828831">"Pitää näytön päällä"</string>
|
||||
<string name="battery_abnormal_wakeup_alarm_summary" msgid="644657277875785240">"Käynnistää näytön taustalla"</string>
|
||||
<string name="battery_abnormal_location_summary" msgid="6552797246798806002">"Pyytää sijaintitietoja usein"</string>
|
||||
<string name="battery_abnormal_apps_summary" msgid="792553273248686972">"<xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> sovellusta ei toimi oikein"</string>
|
||||
<string name="dialog_stop_title" msgid="6395127715596746479">"Lopetetaanko sovellus?"</string>
|
||||
<string name="dialog_stop_message" product="default" msgid="9149534230295983971">"Puhelin ei voi hallita akunkäyttöä normaalisti, koska <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> pitää näyttöä aktivoituna.\n\nOngelman korjaamiseksi voit pakottaa sovelluksen lopetuksen.\n\nJos tämä tapahtuu toistuvasti, akun optimointi voi edellyttää sovelluksen poistamista."</string>
|
||||
<string name="dialog_stop_message" product="tablet" msgid="5702924180465982412">"Tabletti ei voi hallita akunkäyttöä normaalisti, koska <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> pitää näyttöä aktivoituna.\n\nOngelman korjaamiseksi voit pakottaa sovelluksen lopetuksen.\n\nJos tämä tapahtuu toistuvasti, akun optimointi voi edellyttää sovelluksen poistamista."</string>
|
||||
<string name="dialog_stop_message" product="device" msgid="9201053069493107713">"Laite ei voi hallita akunkäyttöä normaalisti, koska <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> pitää näyttöä aktivoituna.\n\nOngelman korjaamiseksi voit pakottaa sovelluksen lopetuksen.\n\nJos tämä tapahtuu toistuvasti, akun optimointi voi edellyttää sovelluksen poistamista."</string>
|
||||
<string name="dialog_stop_ok" msgid="2319777211264004900">"Lopeta sovellus"</string>
|
||||
<string name="dialog_background_check_title" msgid="1525936543485084879">"Estetäänkö taustalla toimiminen?"</string>
|
||||
<string name="dialog_background_check_message" product="default" msgid="5539009263025812279">"Puhelin ei voi hallita akunkäyttöä normaalisti, koska <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> aktivoi näyttöä toistuvasti.\n\nOngelman korjaamiseksi puhelin voi estää sovellusta toimimasta taustalla."</string>
|
||||
<string name="dialog_background_check_message" product="tablet" msgid="4001747292234087612">"Tabletti ei voi hallita akunkäyttöä normaalisti, koska <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> aktivoi näyttöä toistuvasti.\n\nOngelman korjaamiseksi tabletti voi estää sovellusta toimimasta taustalla."</string>
|
||||
<string name="dialog_background_check_message" product="device" msgid="585341224642457664">"Laite ei voi hallita akunkäyttöä normaalisti, koska <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> aktivoi näyttöä toistuvasti.\n\nOngelman korjaamiseksi laite voi estää sovellusta toimimasta taustalla."</string>
|
||||
<string name="dialog_background_check_ok" msgid="412876934682899659">"Poista käytöstä"</string>
|
||||
<string name="dialog_location_title" msgid="5888917530725874727">"Poistetaanko sijainti käytöstä?"</string>
|
||||
<string name="dialog_location_message" product="default" msgid="7684240588903005427">"Puhelin ei voi hallita akunkäyttöä normaalisti, koska <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> pyytää sijaintitietoja toistuvasti, vaikka et käytä sitä.\n\nOngelman korjaamiseksi voit poistaa sijainnin sovelluksen käytöstä."</string>
|
||||
<string name="dialog_location_message" product="tablet" msgid="7439311770795993356">"Tabletti ei voi hallita akunkäyttöä normaalisti, koska <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> pyytää sijaintitietoja toistuvasti, vaikka et käytä sitä.\n\nOngelman korjaamiseksi voit poistaa sijainnin sovelluksen käytöstä."</string>
|
||||
<string name="dialog_location_message" product="device" msgid="6285773079775018012">"Laite ei voi hallita akunkäyttöä normaalisti, koska <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> pyytää sijaintitietoja toistuvasti, vaikka et käytä sitä.\n\nOngelman korjaamiseksi voit poistaa sijainnin sovelluksen käytöstä."</string>
|
||||
<string name="dialog_location_ok" msgid="4572391197601313986">"Poista käytöstä"</string>
|
||||
<string name="power_screen" msgid="3023346080675904613">"Näyttö"</string>
|
||||
<string name="power_flashlight" msgid="7794409781003567614">"Taskulamppu"</string>
|
||||
<string name="power_camera" msgid="4976286950934622605">"Kamera"</string>
|
||||
@@ -2110,8 +2022,7 @@
|
||||
<string name="power_apps" msgid="2043554781293951327">"Sovellukset"</string>
|
||||
<string name="power_service" msgid="1599661212370831780">"Palvelut"</string>
|
||||
<string name="power_system" msgid="8290455327965307383">"Järjestelmä"</string>
|
||||
<!-- no translation found for power_user (3706143225319881667) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="power_user" msgid="3706143225319881667">"Muut käyttäjät"</string>
|
||||
<string name="usage_type_cpu" msgid="715162150698338714">"Suorittimen käyttöaika yhteensä"</string>
|
||||
<string name="usage_type_cpu_foreground" msgid="6500579611933211831">"Suorittimen käyttö etualalla"</string>
|
||||
<string name="usage_type_wake_lock" msgid="5125438890233677880">"Ei virransäästötilaa"</string>
|
||||
@@ -2163,8 +2074,7 @@
|
||||
<string name="battery_desc_overcounted" msgid="5481865509489228603">"Yliarvioitu virrankulutus"</string>
|
||||
<string name="mah" msgid="95245196971239711">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> mAh"</string>
|
||||
<string name="battery_used_for" msgid="2690821851327075443">"Käyttöaika: <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g>"</string>
|
||||
<!-- no translation found for battery_active_for (2964359540508103032) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="battery_active_for" msgid="2964359540508103032">"Aktiivinen <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="battery_screen_usage" msgid="6537658662149713585">"Näytön käyttö <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="battery_used_by" msgid="1135316757755282999">"<xliff:g id="APP">%2$s</xliff:g> on käyttänyt <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="battery_overall_usage" msgid="2093409063297375436">"<xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> kaikesta virrankulutuksesta"</string>
|
||||
@@ -2724,7 +2634,7 @@
|
||||
<string name="restriction_menu_change_pin" msgid="740081584044302775">"Vaihda PIN-koodi"</string>
|
||||
<string name="app_notifications_switch_label" msgid="9124072219553687583">"Näytä ilmoitukset"</string>
|
||||
<string name="help_label" msgid="6886837949306318591">"Ohjeet ja palaute"</string>
|
||||
<string name="support_summary" msgid="8276116616493882830">"Ohjeartikkelit, puhelin- ja chat-tuki"</string>
|
||||
<string name="support_summary" msgid="2705726826263742491">"Ohjeartikkelit, puhelin ja chat, aloitus"</string>
|
||||
<string name="user_account_title" msgid="1127193807312271167">"Käytettävä tili"</string>
|
||||
<string name="user_picture_title" msgid="7297782792000291692">"Kuvatunnus"</string>
|
||||
<string name="extreme_threats_title" msgid="6549541803542968699">"Erittäin vakavat uhat"</string>
|
||||
@@ -2739,7 +2649,8 @@
|
||||
<string name="call_manager_title" msgid="4479949569744516457">"Call Manager"</string>
|
||||
<!-- no translation found for call_manager_summary (5918261959486952674) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="cell_broadcast_settings" msgid="2451014351355183338">"Hätätilalähetykset"</string>
|
||||
<!-- no translation found for cell_broadcast_settings (4124461751977706019) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="network_operators_settings" msgid="2583178259504630435">"Verkko-operaattorit"</string>
|
||||
<string name="access_point_names" msgid="1381602020438634481">"Tukiasemien nimet"</string>
|
||||
<string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="5808043757309522392">"Enhanced 4G LTE -tila"</string>
|
||||
@@ -2872,12 +2783,9 @@
|
||||
<string name="keywords_gesture" msgid="5696040361482126337">"eleet"</string>
|
||||
<string name="keywords_payment_settings" msgid="5220104934130446416">"maksa, napauta, maksut"</string>
|
||||
<string name="keywords_backup" msgid="470070289135403022">"varmuuskopiointi, varmuuskopio"</string>
|
||||
<!-- no translation found for keywords_squeeze_to_launch_gesture (4459283333825902485) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for keywords_wake_squeeze_gesture (6923058534235267845) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for keywords_alarm_silence_gesture (8507935972184597252) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="keywords_squeeze_to_launch_gesture" msgid="4459283333825902485">"ele, edge, sivu, active edge, puristus, ote, apu, assistant, squeezy, squeezie, squeezey, squeezee, ok google, google assistant"</string>
|
||||
<string name="keywords_wake_squeeze_gesture" msgid="6923058534235267845">"ele, aktivoi, ilmoitukset, näyttö, ruutu, näyttö poissa, näyttö päällä, puristus, edge, lepotila, levossa, ote"</string>
|
||||
<string name="keywords_alarm_silence_gesture" msgid="8507935972184597252">"ele, hiljennä, torkku, herätys, saapuva puhelu, äänetön, näyttö, lukitusnäyttö, puristus, ote, edge, lopeta"</string>
|
||||
<string name="setup_wifi_nfc_tag" msgid="9028353016222911016">"Määritä Wi-Fi ja NFC-tagi"</string>
|
||||
<string name="write_tag" msgid="8571858602896222537">"Kirjoita"</string>
|
||||
<string name="status_awaiting_tap" msgid="2130145523773160617">"Kirjoita napauttamalla tagia…"</string>
|
||||
@@ -2960,7 +2868,8 @@
|
||||
<string name="lock_screen_notifications_summary_disable_profile" msgid="4080720698960233358">"Älä näytä mitään työilmoituksia"</string>
|
||||
<string name="lock_screen_notifications_interstitial_message_profile" msgid="8307705621027472346">"Miten haluat profiilin ilmoitusten näkyvän, kun laite on lukittu?"</string>
|
||||
<string name="lock_screen_notifications_interstitial_title_profile" msgid="3169806586032521333">"Profiilin ilmoitukset"</string>
|
||||
<string name="app_notifications_title" msgid="139788604658984593">"Ilmoitukset"</string>
|
||||
<string name="notifications_title" msgid="8086372779371204971">"Ilmoitukset"</string>
|
||||
<string name="app_notifications_title" msgid="5810577805218003760">"Sovellusilmoitukset"</string>
|
||||
<string name="notification_channel_title" msgid="2260666541030178452">"Ilmoituksen luokka"</string>
|
||||
<string name="notification_importance_title" msgid="848692592679312666">"Tärkeys"</string>
|
||||
<string name="notification_importance_unspecified" msgid="2196023702875112081">"Anna sovelluksen päättää"</string>
|
||||
@@ -2975,6 +2884,10 @@
|
||||
<string name="notification_importance_high_title" msgid="3058778300264746473">"Kiireellinen"</string>
|
||||
<string name="allow_sound" msgid="1820188704793497324">"Salli ääni"</string>
|
||||
<string name="show_silently_summary" msgid="7616604629123146565">"Ilmoitus ei tule aktiiviselle näytölle eikä salli ääniä tai värinää."</string>
|
||||
<string name="notification_channel_summary_min" msgid="5401718014765921892">"Ei kovin tärkeä"</string>
|
||||
<string name="notification_channel_summary_low" msgid="322317684244981244">"Melko tärkeä"</string>
|
||||
<string name="notification_channel_summary_default" msgid="1111749130423589931">"Hyvin tärkeä"</string>
|
||||
<string name="notification_channel_summary_high" msgid="2085017556511003283">"Kiireellinen"</string>
|
||||
<string name="default_notification_assistant" msgid="7631945224761430146">"Ilmoitusapuri"</string>
|
||||
<string name="manage_notification_access_title" msgid="7510080164564944891">"Pääsy ilmoituksiin"</string>
|
||||
<string name="work_profile_notification_access_blocked_summary" msgid="8748026238701253040">"Työprofiilin ilmoitusten käyttö on estetty."</string>
|
||||
@@ -3262,7 +3175,10 @@
|
||||
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%2$d</xliff:g> sovellusta toimii epätavallisesti.</item>
|
||||
<item quantity="one"><xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> toimii epätavallisesti.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<!-- no translation found for power_high_usage_title (3826660033363082922) -->
|
||||
<plurals name="power_high_usage_title" formatted="false" msgid="3826660033363082922">
|
||||
<item quantity="other">Sovellukset kuluttavat akkua</item>
|
||||
<item quantity="one"><xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> kuluttaa akkua</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="high_power_filter_on" msgid="3222265297576680099">"Ei optimointia"</string>
|
||||
<string name="high_power_on" msgid="6216293998227583810">"Ei optimointia"</string>
|
||||
<string name="high_power_off" msgid="3393904131961263278">"Akun käyttöä optimoidaan."</string>
|
||||
@@ -3357,7 +3273,6 @@
|
||||
<string name="filter_overlay_apps" msgid="6965969283342557573">"Sovellukset, joilla on käyttöoikeus"</string>
|
||||
<string name="app_permission_summary_allowed" msgid="1505409933012886711">"Sallittu"</string>
|
||||
<string name="app_permission_summary_not_allowed" msgid="2592617058101882802">"Ei sallittu"</string>
|
||||
<string name="install_other_apps" msgid="6986686991775883017">"Tuntemattomien sovellusten asentaminen"</string>
|
||||
<string name="keywords_install_other_apps" msgid="761078076051006558">"sovellusten asentaminen tuntemattomista lähteistä"</string>
|
||||
<string name="write_settings" msgid="4797457275727195681">"Muokkaa järjestelmäasetuksia"</string>
|
||||
<string name="keywords_write_settings" msgid="6415597272561105138">"kirjoita muokkaa järjestelmäasetukset"</string>
|
||||
@@ -3369,6 +3284,8 @@
|
||||
<string name="write_settings_preference" msgid="3407383041273067448">"Sovelluksen järjestelmäasetusten muokkausoikeus"</string>
|
||||
<string name="permit_write_settings" msgid="6393779336656870080">"Salli järjestelmäasetusten muokkaaminen"</string>
|
||||
<string name="write_settings_description" msgid="6868293938839954623">"Tämä käyttöoikeus sallii sovelluksen muokata järjestelmäasetuksia."</string>
|
||||
<string name="write_settings_on" msgid="8230580416068832239">"Kyllä"</string>
|
||||
<string name="write_settings_off" msgid="5156104383386336233">"Ei"</string>
|
||||
<string name="external_source_switch_title" msgid="3621381992793251070">"Salli tästä lähteestä"</string>
|
||||
<string name="camera_gesture_title" msgid="1075838577642393011">"Kaksoiskääntäminen kameraa varten"</string>
|
||||
<string name="camera_gesture_desc" msgid="1831390075255870960">"Avaa kamerasovellus kääntämällä rannettasi kahdesti"</string>
|
||||
@@ -3445,6 +3362,15 @@
|
||||
<string name="condition_night_display_summary" msgid="5443722724310650381">"Näyttö on keltasävyinen. Tämä voi auttaa sinua nukahtamaan."</string>
|
||||
<string name="suggestions_title" msgid="7280792342273268377">"Ehdotukset"</string>
|
||||
<string name="suggestions_summary" msgid="2509040178581728056">"+<xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="suggestions_more_title" msgid="8223690393059519879">"+<xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> muuta"</string>
|
||||
<plurals name="suggestions_collapsed_title" formatted="false" msgid="1857433444865249823">
|
||||
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> ehdotusta</item>
|
||||
<item quantity="one">1 ehdotus</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="suggestions_collapsed_summary" formatted="false" msgid="7680263825371165461">
|
||||
<item quantity="other">+<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> ehdotusta</item>
|
||||
<item quantity="one">+1 ehdotus</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="suggestion_remove" msgid="904627293892092439">"Poista"</string>
|
||||
<string name="color_temperature" msgid="2070126836910615605">"Viileä värilämpötila"</string>
|
||||
<string name="color_temperature_desc" msgid="4793729830226404052">"Käytä viileämpiä värilämpötiloja"</string>
|
||||
@@ -3547,7 +3473,7 @@
|
||||
<string name="notification_suggestion_title" msgid="4506524937307816475">"Hallinnoi lukitusnäytön ilmoituksia"</string>
|
||||
<string name="notification_suggestion_summary" msgid="8521159741445416875">"Näytä tai piilota ilmoituksien sisältö."</string>
|
||||
<string name="page_tab_title_summary" msgid="4070309266374993258">"Kaikki"</string>
|
||||
<string name="page_tab_title_support" msgid="6330657582897417458">"Tuki"</string>
|
||||
<string name="page_tab_title_support" msgid="8483187649355540109">"Tuki ja vinkit"</string>
|
||||
<string name="developer_smallest_width" msgid="7516950434587313360">"Pienin leveys"</string>
|
||||
<string name="premium_sms_none" msgid="8268105565738040566">"Yksikään asennettu sovellus ei ole pyytänyt premium-tekstiviestien käyttöoikeutta."</string>
|
||||
<string name="premium_sms_warning" msgid="9086859595338944882">"Premium-tekstiviestien käyttö saattaa olla maksullista, ja kulut lisätään operaattorisi laskuun. Jos annat sovellukselle käyttöoikeuden, voit lähettää premium-tekstiviestejä kyseisellä sovelluksella."</string>
|
||||
@@ -3618,46 +3544,32 @@
|
||||
<string name="gesture_preference_summary" product="device" msgid="4205941452664950852">"Laitten ohjaamisen pikaeleet"</string>
|
||||
<string name="double_tap_power_for_camera_title" msgid="64716226816032800">"Kameraan siirtyminen"</string>
|
||||
<string name="double_tap_power_for_camera_summary" msgid="242037150983277829">"Avaa kamera nopeasti painamalla virtapainiketta kahdesti. Tämä toimii miltä tahansa näytöltä."</string>
|
||||
<!-- no translation found for double_tap_power_for_camera_suggestion_title (6500405261202883589) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for double_tap_power_for_camera_suggestion_summary (7010153544554016996) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="double_tap_power_for_camera_suggestion_title" msgid="6500405261202883589">"Avaa kamera nopeasti"</string>
|
||||
<string name="double_tap_power_for_camera_suggestion_summary" msgid="7010153544554016996">"Paina virtapainiketta kahdesti, niin kamera avataan."</string>
|
||||
<string name="double_twist_for_camera_mode_title" msgid="4877834147983530479">"Kameran vaihtaminen"</string>
|
||||
<string name="double_twist_for_camera_mode_summary" msgid="122977081337563340"></string>
|
||||
<!-- no translation found for double_twist_for_camera_suggestion_title (4689410222517954869) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for double_twist_for_camera_suggestion_summary (447403641027147153) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for double_twist_for_camera_suggestion_summary (1724660290703318739) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for double_twist_for_camera_suggestion_summary (5980398380988039489) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="double_twist_for_camera_suggestion_title" msgid="4689410222517954869">"Ota selfieitä nopeasti"</string>
|
||||
<string name="double_twist_for_camera_suggestion_summary" product="default" msgid="447403641027147153">"Käännä puhelinta kahdesti, niin selfie-tila käynnistyy."</string>
|
||||
<string name="double_twist_for_camera_suggestion_summary" product="tablet" msgid="1724660290703318739">"Käännä tablettia kahdesti, niin selfie-tila käynnistyy."</string>
|
||||
<string name="double_twist_for_camera_suggestion_summary" product="device" msgid="5980398380988039489">"Käännä laitetta kahdesti, niin selfie-tila käynnistyy."</string>
|
||||
<string name="ambient_display_title" product="default" msgid="5144814600610448504">"Tarkista ilmoitukset kaksoisnapauttamalla puhelimen näyttöä"</string>
|
||||
<string name="ambient_display_title" product="tablet" msgid="8688795028609563837">"Tarkista ilmoitukset kaksoisnapauttamalla tabletin näyttöä"</string>
|
||||
<string name="ambient_display_title" product="device" msgid="3423781975742145894">"Tarkista ilmoitukset kaksoisnapauttamalla laitteen näyttöä"</string>
|
||||
<!-- no translation found for ambient_display_summary (525662960806416373) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for ambient_display_suggestion_summary (5987443721392571847) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="ambient_display_summary" msgid="525662960806416373">"Kaksoisnapauta näyttöä, niin näet ajan, ilmoituskuvakkeet ja muita tietoja."</string>
|
||||
<string name="ambient_display_suggestion_summary" msgid="5987443721392571847">"Näytä ilmoitukset, vaikka näyttö on pois päältä."</string>
|
||||
<string name="ambient_display_pickup_title" product="default" msgid="818688002837687268">"Tarkista ilmoitukset nostamalla puhelimesi"</string>
|
||||
<string name="ambient_display_pickup_title" product="tablet" msgid="4455864282995698097">"Tarkista ilmoitukset nostamalla tablettisi"</string>
|
||||
<string name="ambient_display_pickup_title" product="device" msgid="5380534405773531175">"Tarkista ilmoitukset nostamalla laitteesi"</string>
|
||||
<!-- no translation found for ambient_display_pickup_summary (4567020486787561873) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for ambient_display_pickup_summary (5435283849947236648) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for ambient_display_pickup_summary (8256669101643381568) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for ambient_display_pickup_suggestion_summary (7014700589991761035) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="ambient_display_pickup_summary" product="default" msgid="4567020486787561873">"Ota puhelin käteesi, niin näet ajan, ilmoituskuvakkeet ja muita tietoja."</string>
|
||||
<string name="ambient_display_pickup_summary" product="tablet" msgid="5435283849947236648">"Ota tabletti käteesi, niin näet ajan, ilmoituskuvakkeet ja muita tietoja."</string>
|
||||
<string name="ambient_display_pickup_summary" product="device" msgid="8256669101643381568">"Ota laite käteesi, niin näet ajan, ilmoituskuvakkeet ja muita tietoja."</string>
|
||||
<string name="ambient_display_pickup_suggestion_summary" msgid="7014700589991761035">"Näytä ilmoitukset, vaikka näyttö on pois päältä."</string>
|
||||
<string name="fingerprint_swipe_for_notifications_title" msgid="5816346492253270243">"Näytä ilmoitukset pyyhkäisemällä sormenjälkitunnistinta"</string>
|
||||
<string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="default" msgid="1770661868393713922">"Voit katsoa ilmoitukset pyyhkäisemällä puhelimen takaosassa olevasta sormenjälkitunnistimesta alaspäin."</string>
|
||||
<string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="tablet" msgid="902719947767712895">"Voit katsoa ilmoitukset pyyhkäisemällä tabletin takaosassa olevasta sormenjälkitunnistimesta alaspäin."</string>
|
||||
<string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="device" msgid="5372926094116306647">"Voit katsoa ilmoitukset pyyhkäisemällä laitteen takaosassa olevasta sormenjälkitunnistimesta alaspäin."</string>
|
||||
<!-- no translation found for fingerprint_swipe_for_notifications_suggestion_title (1677291167470357802) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for fingerprint_swipe_for_notifications_suggestion_summary (127592803294414082) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="fingerprint_swipe_for_notifications_suggestion_title" msgid="1677291167470357802">"Katso ilmoitukset nopeasti"</string>
|
||||
<string name="fingerprint_swipe_for_notifications_suggestion_summary" msgid="127592803294414082">"Pyyhkäise alas sormenjälkitunnistimesta."</string>
|
||||
<string name="camera_lift_trigger_title" msgid="2758206307949942951">"Avaa kamera nostamalla"</string>
|
||||
<string name="camera_lift_trigger_summary" msgid="8580625412416846375">"Avaa kamera automaattisesti nostamalla puhelin kuvanottoasentoon (vaaka- tai pystysuunnassa). Tämä toimii, kun puhelin on lepotilassa tai lukittu."</string>
|
||||
<string name="camera_lift_trigger_suggestion_summary" msgid="7209899898244722404">"Ota kuvia, kun puhelin on lepotilassa tai lukittu."</string>
|
||||
@@ -3780,8 +3692,6 @@
|
||||
<string name="storage_movies_tv" msgid="5498394447562086890">"Elokuva- ja TV-sovellukset"</string>
|
||||
<string name="carrier_provisioning" msgid="4398683675591893169">"Operaattorin hallintatiedot"</string>
|
||||
<string name="trigger_carrier_provisioning" msgid="3434865918009286187">"Ota operaattorin hallinta käyttöön"</string>
|
||||
<!-- no translation found for new_device_suggestion_title (8346563796032837800) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for new_device_suggestion_summary (7172709269203435870) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="new_device_suggestion_title" msgid="8346563796032837800">"Uutuuksia"</string>
|
||||
<string name="new_device_suggestion_summary" msgid="7172709269203435870">"Katso viisi kätevää ominaisuutta"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user