Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: Iacbdf7b56f66a2b58565ed9e693c7e1a1037d203 Auto-generated-cl: translation import
This commit is contained in:
@@ -23,6 +23,7 @@
|
||||
<string name="deny" msgid="6947806159746484865">"اجازه ندارد"</string>
|
||||
<string name="dlg_close" msgid="7471087791340790015">"بستن"</string>
|
||||
<string name="dlg_switch" msgid="6243971420240639064">"تغییر حالت"</string>
|
||||
<string name="device_info_default" msgid="7847265875578739287">"ناشناس"</string>
|
||||
<plurals name="show_dev_countdown" formatted="false" msgid="7201398282729229649">
|
||||
<item quantity="one">اکنون <xliff:g id="STEP_COUNT_1">%1$d</xliff:g> قدم با برنامهنویس شدن فاصله دارید.</item>
|
||||
<item quantity="other">اکنون <xliff:g id="STEP_COUNT_1">%1$d</xliff:g> قدم با برنامهنویس شدن فاصله دارید.</item>
|
||||
@@ -107,26 +108,17 @@
|
||||
<string name="bluetooth_scan_for_devices" msgid="9214184305566815727">"اسکن برای دستگاهها"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_rename_device" msgid="4352483834491958740">"تغییر نام این دستگاه"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_rename_button" msgid="1648028693822994566">"تغییر نام"</string>
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_disconnect_title (7830252930348734303) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_disconnect_all_profiles (8208712728668714199) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_disconnect_all_profiles (6611038575213485336) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_disconnect_all_profiles (3995834526315103965) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_disconnect_dialog_ok (3308586619539119106) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="bluetooth_disconnect_title" msgid="7830252930348734303">"ارتباط دستگاه قطع شود؟"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" product="default" msgid="8208712728668714199">"ارتباط تلفنتان با <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> قطع میشود."</string>
|
||||
<string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" product="tablet" msgid="6611038575213485336">"ارتباط رایانه لوحیتان با <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> قطع میشود."</string>
|
||||
<string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" product="device" msgid="3995834526315103965">"ارتباط دستگاهتان با <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> قطع میشود."</string>
|
||||
<string name="bluetooth_disconnect_dialog_ok" msgid="3308586619539119106">"قطع ارتباط"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_empty_list_user_restricted" msgid="603521233563983689">"اجازه ندارید تنظیمات بلوتوث را تغییر دهید."</string>
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_pairing_pref_title (7429413067477968637) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="bluetooth_pairing_pref_title" msgid="7429413067477968637">"مرتبطسازی دستگاه جدید"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_is_visible_message" msgid="6222396240776971862">"هنگام باز بودن تنظیمات بلوتوث، <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> برای دستگاههای اطراف قابل مشاهده است."</string>
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_footer_mac_message (1109366350000220283) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_footer_mac_message (6807634484499166486) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_footer_mac_message (8413944740341742061) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="bluetooth_footer_mac_message" product="default" msgid="1109366350000220283">"نشانی بلوتوث تلفن: <xliff:g id="BLUETOOTH_MAC_ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_footer_mac_message" product="tablet" msgid="6807634484499166486">"نشانی بلوتوث رایانه لوحی: <xliff:g id="BLUETOOTH_MAC_ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_footer_mac_message" product="device" msgid="8413944740341742061">"نشانی بلوتوث دستگاه: <xliff:g id="BLUETOOTH_MAC_ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_is_disconnect_question" msgid="5334933802445256306">"ارتباط <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> قطع شود؟"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_broadcasting" msgid="16583128958125247">"پخش"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_disable_profile_title" msgid="5916643979709342557">"غیر فعال کردن نمایه؟"</string>
|
||||
@@ -138,8 +130,7 @@
|
||||
<string name="bluetooth_notif_ticker" msgid="4726721390078512173">"درخواست مرتبطسازی"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_notif_title" msgid="2485175521845371514">"درخواست مرتبطسازی"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_notif_message" msgid="5057417127600942904">"برای مرتبطسازی با <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ضربه بزنید."</string>
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_show_received_files (3144149432555230410) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="bluetooth_show_received_files" msgid="3144149432555230410">"فایلهای دریافتشده"</string>
|
||||
<string name="device_picker" msgid="4978696506172252813">"انتخاب دستگاه بلوتوث"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_ask_enablement" msgid="3387222809404177525">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> میخواهد بلوتوث را روشن کند"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_ask_disablement" msgid="5890386255790160573">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> میخواهد بلوتوث را خاموش کند"</string>
|
||||
@@ -175,11 +166,9 @@
|
||||
<string name="bluetooth_map_acceptance_dialog_text" msgid="8712508202081143737">"%1$s میخواهد به پیامهای شما دسترسی یابد. اجازه دسترسی به %2$s داده شود؟"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_sap_request" msgid="2669762224045354417">"درخواست دسترسی به سیمکارت"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_sap_acceptance_dialog_text" msgid="4414253873553608690">"<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> میخواهد به سیمکارت شما دسترسی پیدا کند. درصورتیکه به دسترسی به سیمکارت اجازه دهید، اتصال داده در مدت اتصال در دستگاه شما غیرفعال میشود. به <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s?</xliff:g> اجازه دسترسی دهید"</string>
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_device_name_summary (4757990010751789977) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="bluetooth_device_name_summary" msgid="4757990010751789977">"بهعنوان «<xliff:g id="DEVICE_NAME">^1</xliff:g>» برای سایر دستگاهها قابل مشاهده است"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_paired_device_title" msgid="8638994696317952019">"دستگاههای شما"</string>
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_pairing_page_title (7712127387361962608) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="bluetooth_pairing_page_title" msgid="7712127387361962608">"مرتبطسازی دستگاه جدید"</string>
|
||||
<string name="date_and_time" msgid="9062980487860757694">"تاریخ و زمان"</string>
|
||||
<string name="choose_timezone" msgid="1362834506479536274">"انتخاب منطقهٔ زمانی"</string>
|
||||
<!-- no translation found for intent_sender_data_label (6332324780477289261) -->
|
||||
@@ -377,55 +366,38 @@
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="3201556857492526098">"بازکردن قفل با اثر انگشت"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title_unlock_disabled" msgid="7066417934622827305">"استفاده از اثرانگشت"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message" msgid="3508870672887336095">"برای باز کردن قفل تلفن، تأیید خریدها یا ورود به سیستم برنامهها، کافی است حسگر اثر انگشت را لمس کنید. مراقب باشید اثر انگشت چه کسی را اضافه میکنید. حتی یک اثر انگشت اضافهشده میتواند همه این کارها را انجام دهد.\n\nتوجه: ممکن است اثر انگشت از الگو یا پین قدرتمند امنیت کمتری داشته باشد."</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_unlock_disabled (1550756694054944874) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup (6817326798834882531) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_unlock_disabled" msgid="1550756694054944874">"از اثر انگشتتان برای باز کردن قفل تلفن یا تأیید خریدها استفاده کنید.\n\nتوجه: نمیتوانید از اثر انگشتتان برای باز کردن قفل این دستگاه استفاده کنید. برای اطلاعات بیشتر، با سرپرست سیستم سازمانتان تماس بگیرید."</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_setup" msgid="6817326798834882531">"از اثر انگشتتان برای باز کردن قفل تلفن یا تأیید خریدها استفاده کنید.\n\nتوجه: ممکن است امنیت اثر انگشت از یک الگو یا پین قوی کمتر باشد."</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel" msgid="3199351118385606526">"لغو"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue" msgid="7472492858148162530">"ادامه"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel_setup" msgid="5021369420474432665">"رد شدن"</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue_setup (1961957425135180242) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp (1581834104051243425) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp (4629503416877189572) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp (2423428240245737909) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_intro_skip_dialog_text (5219287483885558525) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_intro_skip_dialog_text (1466238255429527112) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for lock_screen_intro_skip_dialog_text (3008526710555416125) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue_setup" msgid="1961957425135180242">"بعدی"</string>
|
||||
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="tablet" msgid="1581834104051243425">"قابلیتهای محافظت از دستگاه روشن نمیشوند. اگر رایانه لوحی گم، دزدیده یا بازنشانی شود، نمیتوانید مانع استفاده دیگران از آن شوید."</string>
|
||||
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="device" msgid="4629503416877189572">"قابلیتهای محافظت از دستگاه روشن نمیشوند. اگر دستگاه گم، دزدیده یا بازنشانی شود، نمیتوانید مانع استفاده دیگران از آن شوید."</string>
|
||||
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text_frp" product="default" msgid="2423428240245737909">"قابلیتهای محافظت از دستگاه روشن نمیشوند. اگر تلفن گم، دزدیده یا بازنشانی شود، نمیتوانید مانع استفاده دیگران از آن شوید."</string>
|
||||
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="tablet" msgid="5219287483885558525">"قابلیتهای محافظت از دستگاه روشن نمیشوند. اگر رایانه لوحی گم یا دزدیده شود، نمیتوانید مانع استفاده دیگران از آن شوید."</string>
|
||||
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="device" msgid="1466238255429527112">"قابلیتهای محافظت از دستگاه روشن نمیشوند. اگر دستگاه گم یا دزدیده شود، نمیتوانید مانع استفاده دیگران از آن شوید."</string>
|
||||
<string name="lock_screen_intro_skip_dialog_text" product="default" msgid="3008526710555416125">"قابلیتهای محافظت از دستگاه روشن نمیشوند. اگر تلفن گم یا دزدیده شود، نمیتوانید مانع استفاده دیگران از آن شوید."</string>
|
||||
<string name="skip_anyway_button_label" msgid="2323522873558834513">"در هر حال رد شود"</string>
|
||||
<string name="go_back_button_label" msgid="4745265266186209467">"برگشت"</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_title (3051496861358227199) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_message (8793966374365960368) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_title" msgid="3051496861358227199">"حسگر را لمس کنید"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_message" msgid="8793966374365960368">"در پشت تلفنتان قرار دارد. از انگشت اشارهتان استفاده کنید."</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_content_description" msgid="2058830032070449160">"تصویر دستگاه و مکان حسگر اثر انگشت"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_name_label" msgid="7086763077909041106">"نام"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_ok" msgid="4150384963879569750">"تأیید"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_delete" msgid="4114615413240707936">"حذف"</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_start_title (2068961812439460133) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_title" msgid="2068961812439460133">"حسگر را لمس کنید"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_message" msgid="3909929328942564524">"انگشتتان را روی حسگر بگذارید و بعد از احساس لرزش، آن را بردارید"</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_repeat_title (2819679722403209778) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_repeat_message (6158989350522518586) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_finish_title (7567276170287972230) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_finish_message (4796715961273420536) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_title" msgid="2819679722403209778">"بردارید و سپس دوباره لمس کنید"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_message" msgid="6158989350522518586">"مدام انگشتتان را جابهجا کنید تا بخشهای مختلف اثر انگشتتان را اضافه کنید"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_title" msgid="7567276170287972230">"اثر انگشت اضافه شد"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_message" msgid="4796715961273420536">"وقتی این نماد را میبینید، از اثر انگشتتان برای شناسایی یا تأیید خریدها استفاده کنید."</string>
|
||||
<string name="setup_fingerprint_enroll_enrolling_skip_title" msgid="6808422329107426923">"از تنظیم اثر انگشت رد میشوید؟"</string>
|
||||
<string name="setup_fingerprint_enroll_enrolling_skip_message" msgid="274849306857859783">"انتخاب کردهاید که از اثر انگشتتان بهعنوان روشی برای باز کردن قفل تلفن استفاده کنید. اگر اکنون این مرحله را رد کنید، باید بعداً آن را تنظیم کنید. تنظیم فقط یک دقیقه یا همین حدود طول میکشد."</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_setup_screen_lock" msgid="1195743489835505376">"تنظیم قفل صفحه"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_done" msgid="4014607378328187567">"تمام"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_title" msgid="1863561601428695160">"اووه، آن حسگر نیست"</string>
|
||||
<!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_message (2989019978041986175) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_message" msgid="2989019978041986175">"با استفاده از انگشت اشاره، حسگر را در پشت تلفن لمس کنید."</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_dialog_title" msgid="3618021988442639280">"ثبت انجام نشد"</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_timeout_dialog_message" msgid="2942551158278899627">"مهلت زمانی ثبت اثر انگشت به پایان رسید. دوباره امتحان کنید."</string>
|
||||
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_generic_dialog_message" msgid="3624760637222239293">"ثبت اثر انگشت کار نمیکند. دوباره امتحان کنید یا از انگشت دیگری استفاده کنید."</string>
|
||||
@@ -674,22 +646,14 @@
|
||||
<string name="bluetooth_advanced_titlebar" msgid="2142159726881547669">"بلوتوث پیشرفته"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_empty_list_bluetooth_off" msgid="6351930724051893423">"با بلوتوث روشن، دستگاهتان میتواند با دستگاههای بلوتوث اطراف در ارتباط باشد."</string>
|
||||
<string name="ble_scan_notify_text" msgid="1295915006005700650">"برای بهبود صحت مکان، برنامهها و سرویسهای سیستم همچنان میتوانند دستگاههای بلوتوث را شناسایی کنند. میتوانید این مورد را در <xliff:g id="LINK_BEGIN_0">LINK_BEGIN</xliff:g>تنظیمات اسکن<xliff:g id="LINK_END_1">LINK_END</xliff:g> تغییر دهید."</string>
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_connect_failed (4500234659813241053) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for device_details_title (6576953269221085300) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_device_mac_address (2513724313558236181) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_unpair_dialog_title (38467834196432400) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_unpair_dialog_body (9087609557757135712) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_unpair_dialog_body (7785695793007576501) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_unpair_dialog_body (251257782642157557) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_unpair_dialog_forget_confirm_button (3829370108973879006) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="bluetooth_connect_failed" msgid="4500234659813241053">"متصل نشد. دوباره امتحان کنید."</string>
|
||||
<string name="device_details_title" msgid="6576953269221085300">"جزئیات دستگاه"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_device_mac_address" msgid="2513724313558236181">"نشانی بلوتوث دستگاه: <xliff:g id="ADDRESS">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_unpair_dialog_title" msgid="38467834196432400">"دستگاه فراموش شود؟"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_unpair_dialog_body" product="default" msgid="9087609557757135712">"تلفنتان دیگر با <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> مرتبط نخواهد بود"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_unpair_dialog_body" product="tablet" msgid="7785695793007576501">"رایانه لوحیتان دیگر با <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> مرتبط نخواهد بود"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_unpair_dialog_body" product="device" msgid="251257782642157557">"دستگاهتان دیگر با <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> مرتبط نخواهد بود"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_unpair_dialog_forget_confirm_button" msgid="3829370108973879006">"فراموش کردن دستگاه"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_connect_specific_profiles_title" msgid="6952214406025825164">"اتصال به..."</string>
|
||||
<string name="bluetooth_disconnect_a2dp_profile" msgid="3524648279150937177">"اتصال <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> از صدای رسانه قطع میشود."</string>
|
||||
<string name="bluetooth_disconnect_headset_profile" msgid="8635908811168780720">"اتصال <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> از صدای هندزفری قطع میشود."</string>
|
||||
@@ -842,6 +806,7 @@
|
||||
<string name="wifi_do_not_provide_eap_user_cert" msgid="5160499244977160665">"ارائه نشود"</string>
|
||||
<string name="wifi_do_not_validate_eap_server" msgid="4266754430576348471">"راستیآزمایی نشود"</string>
|
||||
<string name="wifi_do_not_validate_eap_server_warning" msgid="1787190245542586660">"مجوزی مشخص نشده است. اتصال شما خصوصی نخواهد بود."</string>
|
||||
<string name="wifi_ssid_too_long" msgid="3474753269579895244">"نام شبکه خیلی طولانی است."</string>
|
||||
<string name="wifi_no_domain_warning" msgid="5223011964091727376">"باید دامنهای مشخص کنید."</string>
|
||||
<string name="wifi_wps_available_first_item" msgid="4422547079984583502">"WPS در دسترس است"</string>
|
||||
<string name="wifi_wps_available_second_item" msgid="8427520131718215301">" (WPS در دسترس است)"</string>
|
||||
@@ -909,28 +874,17 @@
|
||||
<string name="wifi_p2p_delete_group_message" msgid="834559380069647086">"این گروه فراموش شود؟"</string>
|
||||
<string name="wifi_tether_checkbox_text" msgid="1847167643625779136">"نقطه اتصال قابل حمل Wi-Fi"</string>
|
||||
<string name="wifi_hotspot_checkbox_text" msgid="7763495093333664887">"نقطه اتصال Wi-Fi"</string>
|
||||
<!-- no translation found for wifi_hotspot_off_subtext (5466126533609394170) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_hotspot_tethering_on_subtext (5752490509369962007) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_hotspot_tethering_on_subtext (6461075246164300670) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_hotspot_on_local_only_subtext (2068110388011294735) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_hotspot_name_title (1341735529132128887) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_hotspot_name_summary_connecting (3378299995508671967) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_hotspot_name_summary_connected (3888672084861445362) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_hotspot_password_title (1955592302902091281) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_hotspot_ap_band_title (1165801173359290681) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_hotspot_footer_info_regular (1203489406068036455) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for wifi_hotspot_footer_info_local_only (857988412470694109) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="wifi_hotspot_off_subtext" msgid="5466126533609394170">"اینترنت یا محتوا با سایر دستگاهها به اشتراک گذاشته نمیشود"</string>
|
||||
<string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="tablet" msgid="5752490509369962007">"اتصال اینترنت این رایانه لوحی ازطریق نقطه اتصال اشتراکگذاری میشود"</string>
|
||||
<string name="wifi_hotspot_tethering_on_subtext" product="default" msgid="6461075246164300670">"اتصال اینترنت این تلفن ازطریق نقطه اتصال اشتراکگذاری میشود"</string>
|
||||
<string name="wifi_hotspot_on_local_only_subtext" msgid="2068110388011294735">"برنامه محتوا را به اشتراک میگذارد. برای اشتراکگذاری اتصال اینترنت، نقطه اتصال را خاموش و سپس روشن کنید"</string>
|
||||
<string name="wifi_hotspot_name_title" msgid="1341735529132128887">"نام Wi‑Fi"</string>
|
||||
<string name="wifi_hotspot_name_summary_connecting" msgid="3378299995508671967">"درحال روشن کردن <xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g>…"</string>
|
||||
<string name="wifi_hotspot_name_summary_connected" msgid="3888672084861445362">"سایر دستگاهها میتوانند به <xliff:g id="WIFI_HOTSPOT_NAME">%1$s</xliff:g> متصل شوند."</string>
|
||||
<string name="wifi_hotspot_password_title" msgid="1955592302902091281">"گذرواژه Wi-Fi"</string>
|
||||
<string name="wifi_hotspot_ap_band_title" msgid="1165801173359290681">"باند AP"</string>
|
||||
<string name="wifi_hotspot_footer_info_regular" msgid="1203489406068036455">"برای ایجاد یک شبکه Wi‑Fi برای سایر دستگاهها، از نقطه اتصال استفاده کنید. نقطه اتصال با استفاده از اتصال داده تلفن همراه، اینترنت ارائه میدهد. ممکن است هزینههای داده تلفن همراه اضافه اعمال شوند."</string>
|
||||
<string name="wifi_hotspot_footer_info_local_only" msgid="857988412470694109">"برنامهها میتوانند نقطه اتصالی ایجاد کنند تا محتوا را با دستگاههای اطراف به اشتراک بگذارند."</string>
|
||||
<string name="wifi_tether_starting" msgid="1322237938998639724">"در حال روشن کردن نقطه اتصال…"</string>
|
||||
<string name="wifi_tether_stopping" msgid="4835852171686388107">"در حال خاموش کردن نقطه اتصال…"</string>
|
||||
<string name="wifi_tether_enabled_subtext" msgid="7842111748046063857">"<xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> فعال است"</string>
|
||||
@@ -1035,6 +989,7 @@
|
||||
<string name="search_settings_no_results" msgid="8799027492641230999">"نتیجهای پیدا نشد"</string>
|
||||
<string name="display_settings" msgid="7965901687241669598">"صفحهنمایش"</string>
|
||||
<string name="accelerometer_title" msgid="7854608399547349157">"چرخش خودکار صفحه"</string>
|
||||
<string name="color_mode_title" msgid="3159275920408338215">"رنگهای زنده"</string>
|
||||
<string name="accelerometer_summary_on" product="tablet" msgid="429982132339828942">"هنگام چرخاندن رایانهٔ لوحی، جهت بهطور خودکار تغییر میکند"</string>
|
||||
<string name="accelerometer_summary_on" product="default" msgid="1133737282813048021">"هنگام چرخاندن تلفن، جهت بهطور خودکار تغییر میکند"</string>
|
||||
<string name="accelerometer_summary_off" product="tablet" msgid="4781734213242521682">"هنگام چرخاندن رایانهٔ لوحی، جهت بهطور خودکار تغییر میکند"</string>
|
||||
@@ -1062,33 +1017,22 @@
|
||||
<string name="auto_brightness_disclaimer" msgid="871436423746343406">"میزان روشنایی چراغ در دسترس را بهینه کنید. این قابلیت که روشن است، همچنان میتوانید روشنایی را تنظیم موقت کنید."</string>
|
||||
<string name="night_display_title" msgid="2626451512200357686">"نور شب"</string>
|
||||
<string name="night_display_text" msgid="1837277457033025056">"«نور شب» تهرنگ کهربایی به صفحهنمایش شما میبخشد. این کار باعث میشود نگاه کردن به صفحه در نور کم آسانتر شود و ممکن است کمک کند آسانتر به خواب بروید."</string>
|
||||
<!-- no translation found for night_display_auto_mode_title (6574111412154833409) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for night_display_auto_mode_never (2483761922928753400) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for night_display_auto_mode_custom (2379394568898721765) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for night_display_auto_mode_twilight (589042813708244059) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="night_display_auto_mode_title" msgid="6574111412154833409">"زمانبندی"</string>
|
||||
<string name="night_display_auto_mode_never" msgid="2483761922928753400">"هیچکدام"</string>
|
||||
<string name="night_display_auto_mode_custom" msgid="2379394568898721765">"در زمان سفارشی روشن میشود"</string>
|
||||
<string name="night_display_auto_mode_twilight" msgid="589042813708244059">"از غروب تا طلوع روشن میشود"</string>
|
||||
<string name="night_display_start_time_title" msgid="8918016772613689584">"زمان شروع"</string>
|
||||
<string name="night_display_end_time_title" msgid="8286061578083519350">"زمان پایان"</string>
|
||||
<!-- no translation found for night_display_status_title (1784041143360286267) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="night_display_status_title" msgid="1784041143360286267">"وضعیت"</string>
|
||||
<string name="night_display_temperature_title" msgid="1435292789272017136">"شدت"</string>
|
||||
<string name="night_display_summary_off" msgid="1792750041697946539">"خاموش / <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<!-- no translation found for night_display_summary_off_auto_mode_never (3583590137322963513) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for night_display_summary_off_auto_mode_custom (6365668239253173208) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for night_display_summary_off_auto_mode_twilight (3596291693781757392) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="night_display_summary_off_auto_mode_never" msgid="3583590137322963513">"هرگز بهطور خودکار روشن نمیشود"</string>
|
||||
<string name="night_display_summary_off_auto_mode_custom" msgid="6365668239253173208">"در ساعت <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> بهطور خودکار روشن میشود"</string>
|
||||
<string name="night_display_summary_off_auto_mode_twilight" msgid="3596291693781757392">"در غروب بهطور خودکار روشن میشود"</string>
|
||||
<string name="night_display_summary_on" msgid="1355713529996456744">"روشن / <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<!-- no translation found for night_display_summary_on_auto_mode_never (9117830821363119835) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for night_display_summary_on_auto_mode_custom (5510753572245577263) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for night_display_summary_on_auto_mode_twilight (852270120144683507) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="night_display_summary_on_auto_mode_never" msgid="9117830821363119835">"هرگز بهطور خودکار خاموش نمیشود"</string>
|
||||
<string name="night_display_summary_on_auto_mode_custom" msgid="5510753572245577263">"در ساعت <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> بهطور خودکار خاموش میشود"</string>
|
||||
<string name="night_display_summary_on_auto_mode_twilight" msgid="852270120144683507">"بهطور خودکار در طلوع خاموش میشود"</string>
|
||||
<string name="screen_timeout" msgid="4351334843529712571">"حالت خواب"</string>
|
||||
<string name="screen_timeout_title" msgid="5130038655092628247">"صفحه نمایش خاموش میشود"</string>
|
||||
<string name="screen_timeout_summary" msgid="327761329263064327">"<xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> پس از غیرفعال بودن"</string>
|
||||
@@ -1112,16 +1056,11 @@
|
||||
<string name="screensaver_settings_button" msgid="7292214707625717013">"تنظیمات"</string>
|
||||
<string name="automatic_brightness" msgid="5014143533884135461">"روشنایی خودکار"</string>
|
||||
<string name="lift_to_wake_title" msgid="4555378006856277635">"بیدار شدن با بالا بردن"</string>
|
||||
<!-- no translation found for ambient_display_screen_title (4252755516328775766) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for ambient_display_screen_summary_always_on (7974004969481877214) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for ambient_display_screen_summary_notifications (1449570742600868654) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for ambient_display_category_triggers (4359289754456268573) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for doze_title (2375510714460456687) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="ambient_display_screen_title" msgid="4252755516328775766">"نمایشگر محیط"</string>
|
||||
<string name="ambient_display_screen_summary_always_on" msgid="7974004969481877214">"همیشه روشن"</string>
|
||||
<string name="ambient_display_screen_summary_notifications" msgid="1449570742600868654">"اعلانهای جدید"</string>
|
||||
<string name="ambient_display_category_triggers" msgid="4359289754456268573">"زمان نمایش دادن"</string>
|
||||
<string name="doze_title" msgid="2375510714460456687">"اعلانهای جدید"</string>
|
||||
<string name="doze_summary" msgid="3846219936142814032">"روشن شدن صفحهنمایش هنگامی که اعلانی دریافت میکنید"</string>
|
||||
<string name="doze_always_on_title" msgid="1046222370442629646">"همیشه روشن"</string>
|
||||
<string name="doze_always_on_summary" msgid="1254238982577776475">"نمایش زمان، نمادهای اعلان و سایر اطلاعات"</string>
|
||||
@@ -1431,20 +1370,15 @@
|
||||
<string name="tether_settings_disabled_on_data_saver" msgid="1576908608463904152">"هنگامی که محافظ صفحه روشن است نمیتوانید از نقاط اتصال قابل حمل یا اتصال به اینترنت با تلفن همراه استفاده کنید"</string>
|
||||
<string name="usb_title" msgid="7483344855356312510">"USB"</string>
|
||||
<string name="usb_tethering_button_text" msgid="585829947108007917">"اتصال داده با سیم USB"</string>
|
||||
<!-- no translation found for usb_tethering_subtext (5991482890033484794) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for usb_tethering_subtext (5988796139573211318) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="usb_tethering_subtext" product="default" msgid="5991482890033484794">"اشتراکگذاری اتصال اینترنت تلفن ازطریق USB"</string>
|
||||
<string name="usb_tethering_subtext" product="tablet" msgid="5988796139573211318">"اشتراکگذاری اینترنت رایانه لوحی ازطریق USB"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_tether_checkbox_text" msgid="2379175828878753652">"تترینگ با بلوتوث"</string>
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_tethering_subtext (4558227863463153412) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for bluetooth_tethering_subtext (1055197887836203595) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="bluetooth_tethering_subtext" product="tablet" msgid="4558227863463153412">"اشتراکگذاری اتصال اینترنت رایانه لوحی ازطریق بلوتوث"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_tethering_subtext" product="default" msgid="1055197887836203595">"اشتراکگذاری اتصال اینترنت تلفن ازطریق بلوتوث"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_tethering_off_subtext_config" msgid="6326877798974938021">"اشتراکگذاری اتصال اینترنت این <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$d</xliff:g> ازطریق بلوتوث"</string>
|
||||
<string name="bluetooth_tethering_overflow_error" msgid="2135590598511178690">"اتصال اینترنتی با تلفن همراه به بیش از <xliff:g id="MAXCONNECTION">%1$d</xliff:g> دستگاه امکانپذیر نیست."</string>
|
||||
<string name="bluetooth_untether_blank" msgid="2871192409329334813">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> از اتصال اینترنتی با تلفن همراه قطع میشود."</string>
|
||||
<!-- no translation found for tethering_footer_info (1308462275952345985) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="tethering_footer_info" msgid="1308462275952345985">"برای ارائه اینترنت به سایر دستگاهها ازطریق اتصال داده تلفن همراهتان، از نقطه اتصال و اتصال به اینترنت با تلفن همراه استفاده کنید. همچنین برنامهها میتوانند نقطه اتصالی ایجاد کنند تا محتوا را با دستگاههای اطراف به اشتراک بگذارند."</string>
|
||||
<string name="tethering_help_button_text" msgid="656117495547173630">"راهنمایی"</string>
|
||||
<string name="network_settings_title" msgid="2876509814832830757">"شبکه تلفن همراه"</string>
|
||||
<string name="manage_mobile_plan_title" msgid="7630170375010107744">"طرح تلفن همراه"</string>
|
||||
@@ -1522,8 +1456,11 @@
|
||||
<string name="settings_safetylegal_activity_unreachable" msgid="250674109915859456">"شما اتصال داده ندارید. برای اینکه هماکنون این اطلاعات را مشاهده کنید، از هر رایانه متصل به اینترنت به %s بروید."</string>
|
||||
<string name="settings_safetylegal_activity_loading" msgid="8059022597639516348">"در حال بارگیری…"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_choose_your_password_header" msgid="8624900666929394990">"انتخاب گذرواژه"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_choose_your_password_header_for_fingerprint" msgid="6624409510609085450">"تنظیم گذرواژه برای استفاده از اثر انگشت"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_choose_your_pattern_header" msgid="6949761069941694050">"انتخاب الگو"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_choose_your_pattern_header_for_fingerprint" msgid="5901096361617543819">"تنظیم الگو برای استفاده از اثر انگشت"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_choose_your_pin_header" msgid="7598849519816138302">"انتخاب پین"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_choose_your_pin_header_for_fingerprint" msgid="765344692615917183">"تنظیم پین برای استفاده از اثر انگشت"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_confirm_your_password_header" msgid="6308478184889846633">"تأیید گذرواژه"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_confirm_your_pattern_header" msgid="7543433733032330821">"تأیید الگو"</string>
|
||||
<string name="lockpassword_confirm_your_pin_header" msgid="49038294648213197">"تأیید پین"</string>
|
||||
@@ -1592,12 +1529,9 @@
|
||||
<string name="applications_settings_header" msgid="1014813055054356646">"تنظیمات برنامه"</string>
|
||||
<string name="install_applications" msgid="4872012136210802181">"منابع ناشناس"</string>
|
||||
<string name="install_applications_title" msgid="4987712352256508946">"همه منابع برنامه مجاز است"</string>
|
||||
<!-- no translation found for recent_app_category_title (6673071268966003928) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for see_all_apps_title (1459400183763114135) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for recent_app_summary (3366446669844932300) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="recent_app_category_title" msgid="6673071268966003928">"برنامههای اخیراً بازشده"</string>
|
||||
<string name="see_all_apps_title" msgid="1317153498074308438">"مشاهده همه <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> برنامه"</string>
|
||||
<string name="recent_app_summary" msgid="3366446669844932300">"<xliff:g id="TIME">^1</xliff:g> قبل"</string>
|
||||
<string name="install_all_warning" product="tablet" msgid="8310489909586138165">"رایانه لوحی و دادههای شخصی شما بیشتر درمعرض خطر حمله برنامههای ناشناس هستند. با نصب برنامه از این منبع، موافقت میکنید که درقبال هرگونه آسیب وارده به رایانه لوحی یا از دست دادن دادههایتان که در نتیجه استفاده از این برنامهها روی دهد، خودتان مسئول هستید."</string>
|
||||
<string name="install_all_warning" product="default" msgid="1952257127370115988">"تلفن و دادههای شخصی شما بیشتر درمعرض خطر حمله برنامههای ناشناس هستند. با نصب برنامه از این منبع، موافقت میکنید که درقبال هرگونه آسیب وارده به تلفن یا از دست دادن دادههایتان که در نتیجه استفاده از این برنامهها روی دهد، خودتان مسئول هستید."</string>
|
||||
<string name="advanced_settings" msgid="1777249286757067969">"تنظیمات پیشرفته"</string>
|
||||
@@ -1657,7 +1591,6 @@
|
||||
<string name="filter_apps_running" msgid="7767071454371350486">"در حال اجرا"</string>
|
||||
<string name="filter_apps_onsdcard" product="nosdcard" msgid="4843063154701023349">"حافظهٔ USB"</string>
|
||||
<string name="filter_apps_onsdcard" product="default" msgid="1477351142334784771">"در کارت SD"</string>
|
||||
<string name="disabled" msgid="9206776641295849915">"غیر فعال شد"</string>
|
||||
<string name="not_installed" msgid="2797554494953450291">"برای این کاربر نصب نشده است"</string>
|
||||
<string name="installed" msgid="3070865169422600098">"نصبشده"</string>
|
||||
<string name="no_applications" msgid="7336588977497084921">"برنامهای موجود نیست."</string>
|
||||
@@ -1767,8 +1700,7 @@
|
||||
<string name="runningservicedetails_stop_dlg_title" msgid="4253292537154337233">"توقف سرویس سیستم؟"</string>
|
||||
<string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="tablet" msgid="3371302398335665793">"اگر این سرویس را متوقف کنید، برخی از قابلیتهای رایانهٔ لوحی شما ممکن است تا زمانی که گوشی را خاموش و سپس دوباره روشن کنید، به درستی کار نکنند."</string>
|
||||
<string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="default" msgid="3920243762189484756">"اگر این سرویس را متوقف کنید، برخی از قابلیتهای گوشی شما ممکن است تا زمانی که گوشی را خاموش و سپس دوباره روشن کنید، بهدرستی کار نکنند."</string>
|
||||
<!-- no translation found for language_input_gesture_title (8749227808244881255) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="language_input_gesture_title" msgid="8749227808244881255">"زبان، ورودی و اشاره"</string>
|
||||
<string name="language_input_gesture_summary_on_with_assist" msgid="7219895055450633449"></string>
|
||||
<string name="language_input_gesture_summary_on_non_assist" msgid="756147879200943161"></string>
|
||||
<string name="language_input_gesture_summary_off" msgid="4617198819416948217"></string>
|
||||
@@ -2056,46 +1988,26 @@
|
||||
<string name="details_subtitle" msgid="32593908269911734">"جزئیات استفاده"</string>
|
||||
<string name="controls_subtitle" msgid="390468421138288702">"تنظیم استفاده از نیرو"</string>
|
||||
<string name="packages_subtitle" msgid="4736416171658062768">"شامل بسته ها"</string>
|
||||
<!-- no translation found for battery_abnormal_details_title (5469019021857291216) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for battery_abnormal_wakelock_summary (4326186999058828831) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for battery_abnormal_wakeup_alarm_summary (644657277875785240) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for battery_abnormal_location_summary (6552797246798806002) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for battery_abnormal_apps_summary (792553273248686972) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for dialog_stop_title (6395127715596746479) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for dialog_stop_message (9149534230295983971) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for dialog_stop_message (5702924180465982412) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for dialog_stop_message (9201053069493107713) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for dialog_stop_ok (2319777211264004900) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for dialog_background_check_title (1525936543485084879) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for dialog_background_check_message (5539009263025812279) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for dialog_background_check_message (4001747292234087612) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for dialog_background_check_message (585341224642457664) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for dialog_background_check_ok (412876934682899659) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for dialog_location_title (5888917530725874727) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for dialog_location_message (7684240588903005427) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for dialog_location_message (7439311770795993356) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for dialog_location_message (6285773079775018012) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for dialog_location_ok (4572391197601313986) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="battery_abnormal_details_title" msgid="5469019021857291216">"برنامهها باتری را خالی میکنند"</string>
|
||||
<string name="battery_abnormal_wakelock_summary" msgid="4326186999058828831">"دستگاه را بیدار نگه میدارد"</string>
|
||||
<string name="battery_abnormal_wakeup_alarm_summary" msgid="644657277875785240">"دستگاه را در پسزمینه بیدار میکند"</string>
|
||||
<string name="battery_abnormal_location_summary" msgid="6552797246798806002">"بهطور مکرر مکان را درخواست میکند"</string>
|
||||
<string name="battery_abnormal_apps_summary" msgid="792553273248686972">"<xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> برنامه عملکرد نادرست دارند"</string>
|
||||
<string name="dialog_stop_title" msgid="6395127715596746479">"برنامه متوقف شود؟"</string>
|
||||
<string name="dialog_stop_message" product="default" msgid="9149534230295983971">"تلفنتان نمیتواند باتری را بهطور معمول مدیریت کند، زیرا <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> آن را بیدار نگه میدارد.\n\nبرای برطرف کردن این مشکل، میتوانید برنامه را به اجبار متوقف کنید.\n\nاگر مشکل ادامه دارد، ممکن است لازم باشد برنامه را حذف نصب کنید تا عملکرد باتری بهبود یابد."</string>
|
||||
<string name="dialog_stop_message" product="tablet" msgid="5702924180465982412">"رایانه لوحیتان نمیتواند باتری را بهطور معمول مدیریت کند، زیرا <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> آن را بیدار نگه میدارد.\n\nبرای برطرف کردن این مشکل، میتوانید برنامه را به اجبار متوقف کنید.\n\nاگر مشکل ادامه دارد، ممکن است لازم باشد برنامه را حذف نصب کنید تا عملکرد باتری بهبود یابد."</string>
|
||||
<string name="dialog_stop_message" product="device" msgid="9201053069493107713">"دستگاهتان نمیتواند باتری را بهطور معمول مدیریت کند، زیرا <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> آن را بیدار نگه میدارد.\n\nبرای برطرف کردن این مشکل، میتوانید برنامه را به اجبار متوقف کنید.\n\nاگر مشکل ادامه دارد، ممکن است لازم باشد برنامه را حذف نصب کنید تا عملکرد باتری بهبود یابد."</string>
|
||||
<string name="dialog_stop_ok" msgid="2319777211264004900">"متوقف کردن برنامه"</string>
|
||||
<string name="dialog_background_check_title" msgid="1525936543485084879">"استفاده در پسزمینه خاموش شود؟"</string>
|
||||
<string name="dialog_background_check_message" product="default" msgid="5539009263025812279">"تلفنتان نمیتواند باتری را بهطور معمول مدیریت کند زیرا <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> دستگاه را بیدار نگه میدارد.\n\nبرای حل به این مشکل، تلفنتان میتواند مانع از اجرای این برنامه در پسزمینه شود."</string>
|
||||
<string name="dialog_background_check_message" product="tablet" msgid="4001747292234087612">"رایانه لوحیتان نمیتواند باتری را بهطور معمول مدیریت کند زیرا <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> دستگاه را بیدار نگه میدارد.\n\nبرای حل به این مشکل، رایانه لوحیتان میتواند مانع از اجرای این برنامه در پسزمینه شود."</string>
|
||||
<string name="dialog_background_check_message" product="device" msgid="585341224642457664">"دستگاهتان نمیتواند باتری را بهطور معمول مدیریت کند زیرا <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> دستگاه را بیدار نگه میدارد.\n\nبرای حل این مشکل، دستگاهتان میتواند مانع از اجرای این برنامه در پسزمینه شود."</string>
|
||||
<string name="dialog_background_check_ok" msgid="412876934682899659">"خاموش کردن"</string>
|
||||
<string name="dialog_location_title" msgid="5888917530725874727">"مکان خاموش شود؟"</string>
|
||||
<string name="dialog_location_message" product="default" msgid="7684240588903005427">"تلفنتان نمیتواند باتری را بهطور معمول مدیریت کند زیرا وقتی از برنامه استفاده نمیکنید، <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> به درخواست برای مکان ادامه میدهد.\n\n برای برطرف کردن این مشکل، میتوانید مکان را برای این برنامه خاموش کنید."</string>
|
||||
<string name="dialog_location_message" product="tablet" msgid="7439311770795993356">"رایانه لوحیتان نمیتواند باتری را بهطور معمول مدیریت کند زیرا وقتی از برنامه استفاده نمیکنید، <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> به درخواست برای مکان ادامه میدهد.\n\n برای برطرف کردن این مشکل، میتوانید مکان را برای این برنامه خاموش کنید."</string>
|
||||
<string name="dialog_location_message" product="device" msgid="6285773079775018012">"دستگاهتان نمیتواند باتری را بهطور معمول مدیریت کند زیرا وقتی از برنامه استفاده نمیکنید، <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> به درخواست برای مکان ادامه میدهد.\n\n برای برطرف کردن این مشکل، میتوانید مکان را برای این برنامه خاموش کنید."</string>
|
||||
<string name="dialog_location_ok" msgid="4572391197601313986">"خاموش کردن"</string>
|
||||
<string name="power_screen" msgid="3023346080675904613">"صفحهنمایش"</string>
|
||||
<string name="power_flashlight" msgid="7794409781003567614">"چراغ قوه"</string>
|
||||
<string name="power_camera" msgid="4976286950934622605">"دوربین"</string>
|
||||
@@ -2110,8 +2022,7 @@
|
||||
<string name="power_apps" msgid="2043554781293951327">"برنامهها"</string>
|
||||
<string name="power_service" msgid="1599661212370831780">"سرویسها"</string>
|
||||
<string name="power_system" msgid="8290455327965307383">"سیستم"</string>
|
||||
<!-- no translation found for power_user (3706143225319881667) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="power_user" msgid="3706143225319881667">"کاربران دیگر"</string>
|
||||
<string name="usage_type_cpu" msgid="715162150698338714">"مقدار کل CPU"</string>
|
||||
<string name="usage_type_cpu_foreground" msgid="6500579611933211831">"پیش زمینه CPU"</string>
|
||||
<string name="usage_type_wake_lock" msgid="5125438890233677880">"بیدار باش"</string>
|
||||
@@ -2163,8 +2074,7 @@
|
||||
<string name="battery_desc_overcounted" msgid="5481865509489228603">"نیروی مصرفی بیش از حد محاسبه شده"</string>
|
||||
<string name="mah" msgid="95245196971239711">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> میلیآمپرساعت"</string>
|
||||
<string name="battery_used_for" msgid="2690821851327075443">"مدت زمان استفاده <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g>"</string>
|
||||
<!-- no translation found for battery_active_for (2964359540508103032) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="battery_active_for" msgid="2964359540508103032">"فعال به مدت<xliff:g id="TIME">^1</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="battery_screen_usage" msgid="6537658662149713585">"مصرف صفحهنمایش <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="battery_used_by" msgid="1135316757755282999">"<xliff:g id="APP">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> از شارژ باتری را مصرف کرده است"</string>
|
||||
<string name="battery_overall_usage" msgid="2093409063297375436">"<xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> از کل شارژ باتری"</string>
|
||||
@@ -2724,7 +2634,7 @@
|
||||
<string name="restriction_menu_change_pin" msgid="740081584044302775">"تغییر پین"</string>
|
||||
<string name="app_notifications_switch_label" msgid="9124072219553687583">"نمایش اعلانها"</string>
|
||||
<string name="help_label" msgid="6886837949306318591">"راهنما و بازخورد"</string>
|
||||
<string name="support_summary" msgid="8276116616493882830">"مقالههای راهنما، پشتیبانی تلفنی و گپی"</string>
|
||||
<string name="support_summary" msgid="2705726826263742491">"مقالههای راهنما، تلفن و گپ، شروعبهکار"</string>
|
||||
<string name="user_account_title" msgid="1127193807312271167">"حساب برای محتوا"</string>
|
||||
<string name="user_picture_title" msgid="7297782792000291692">"کارت شناسایی عکسدار"</string>
|
||||
<string name="extreme_threats_title" msgid="6549541803542968699">"تهدیدهای بسیار جدی"</string>
|
||||
@@ -2739,7 +2649,8 @@
|
||||
<string name="call_manager_title" msgid="4479949569744516457">"مدیریت تماس"</string>
|
||||
<!-- no translation found for call_manager_summary (5918261959486952674) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="cell_broadcast_settings" msgid="2451014351355183338">"پخش هشدارهای اضطراری"</string>
|
||||
<!-- no translation found for cell_broadcast_settings (4124461751977706019) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="network_operators_settings" msgid="2583178259504630435">"اپراتورهای شبکه"</string>
|
||||
<string name="access_point_names" msgid="1381602020438634481">"نام نقاط دسترسی"</string>
|
||||
<string name="enhanced_4g_lte_mode_title" msgid="5808043757309522392">"حالت 4G LTE پیشرفته"</string>
|
||||
@@ -2872,12 +2783,9 @@
|
||||
<string name="keywords_gesture" msgid="5696040361482126337">"اشاره"</string>
|
||||
<string name="keywords_payment_settings" msgid="5220104934130446416">"پرداخت کردن، ضربه زدن، پرداختها"</string>
|
||||
<string name="keywords_backup" msgid="470070289135403022">"پشتیبانگیری، پشتیبان"</string>
|
||||
<!-- no translation found for keywords_squeeze_to_launch_gesture (4459283333825902485) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for keywords_wake_squeeze_gesture (6923058534235267845) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for keywords_alarm_silence_gesture (8507935972184597252) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="keywords_squeeze_to_launch_gesture" msgid="4459283333825902485">"اشاره، لبه، کنار،لبه فعال، فشردن، در دست گرفتن، کمک کردن، دستیار، قابل فشردن، فشردگی، فشرده، دستگاه آب خشککن، ok google، دستیار google"</string>
|
||||
<string name="keywords_wake_squeeze_gesture" msgid="6923058534235267845">"اشاره، بیدار کردن، اعلانها، صفحهنمایش، نمایشگر، صفحه خاموش، صفحه روشن، فشردن، لبه، خواب، حالت خواب، در دست گرفتن"</string>
|
||||
<string name="keywords_alarm_silence_gesture" msgid="8507935972184597252">"اشاره، سکوت، تعویق، زنگ ساعت، تماس ورودی، بیصدا، نمایشگر، صفحه قفل، فشردن، در دست گرفتن، لبه، توقف"</string>
|
||||
<string name="setup_wifi_nfc_tag" msgid="9028353016222911016">"تنظیم برچسب NFC برای Wi-Fi"</string>
|
||||
<string name="write_tag" msgid="8571858602896222537">"نوشتن"</string>
|
||||
<string name="status_awaiting_tap" msgid="2130145523773160617">"ضربه زدن روی یک برچسب برای نوشتن..."</string>
|
||||
@@ -2960,7 +2868,8 @@
|
||||
<string name="lock_screen_notifications_summary_disable_profile" msgid="4080720698960233358">"اعلانهای کاری اصلاً نشان داده نشوند"</string>
|
||||
<string name="lock_screen_notifications_interstitial_message_profile" msgid="8307705621027472346">"وقتی دستگاه قفل است، میخواهید اعلانهای نمایه چگونه نشان داده شوند؟"</string>
|
||||
<string name="lock_screen_notifications_interstitial_title_profile" msgid="3169806586032521333">"اعلانهای نمایه"</string>
|
||||
<string name="app_notifications_title" msgid="139788604658984593">"اعلانها"</string>
|
||||
<string name="notifications_title" msgid="8086372779371204971">"اعلانها"</string>
|
||||
<string name="app_notifications_title" msgid="5810577805218003760">"اعلانهای برنامه"</string>
|
||||
<string name="notification_channel_title" msgid="2260666541030178452">"دسته اعلان"</string>
|
||||
<string name="notification_importance_title" msgid="848692592679312666">"اهمیت"</string>
|
||||
<string name="notification_importance_unspecified" msgid="2196023702875112081">"برنامه خودش تصمیم بگیرد"</string>
|
||||
@@ -2975,6 +2884,10 @@
|
||||
<string name="notification_importance_high_title" msgid="3058778300264746473">"فوری"</string>
|
||||
<string name="allow_sound" msgid="1820188704793497324">"صدا مجاز است"</string>
|
||||
<string name="show_silently_summary" msgid="7616604629123146565">"بدون صدا و لرزش یا نمایش این اعلانها در صفحهنمایش کنونی."</string>
|
||||
<string name="notification_channel_summary_min" msgid="5401718014765921892">"اهمیت کم"</string>
|
||||
<string name="notification_channel_summary_low" msgid="322317684244981244">"اهمیت متوسط"</string>
|
||||
<string name="notification_channel_summary_default" msgid="1111749130423589931">"اهمیت زیاد"</string>
|
||||
<string name="notification_channel_summary_high" msgid="2085017556511003283">"اهمیت فوری"</string>
|
||||
<string name="default_notification_assistant" msgid="7631945224761430146">"دستیار اعلان"</string>
|
||||
<string name="manage_notification_access_title" msgid="7510080164564944891">"دسترسی به اعلان"</string>
|
||||
<string name="work_profile_notification_access_blocked_summary" msgid="8748026238701253040">"دسترسی به اعلانهای نمایه کاری مسدود شده است"</string>
|
||||
@@ -3262,7 +3175,10 @@
|
||||
<item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%2$d</xliff:g> برنامه رفتار غیرعادی دارند</item>
|
||||
<item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%2$d</xliff:g> برنامه رفتار غیرعادی دارند</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<!-- no translation found for power_high_usage_title (3826660033363082922) -->
|
||||
<plurals name="power_high_usage_title" formatted="false" msgid="3826660033363082922">
|
||||
<item quantity="one">برنامهها باتری را خالی میکنند</item>
|
||||
<item quantity="other">برنامهها باتری را خالی میکنند</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="high_power_filter_on" msgid="3222265297576680099">"بهینهنشده"</string>
|
||||
<string name="high_power_on" msgid="6216293998227583810">"بهینه نشده"</string>
|
||||
<string name="high_power_off" msgid="3393904131961263278">"بهینهسازی مصرف باتری"</string>
|
||||
@@ -3357,7 +3273,6 @@
|
||||
<string name="filter_overlay_apps" msgid="6965969283342557573">"برنامههای دارای مجوز"</string>
|
||||
<string name="app_permission_summary_allowed" msgid="1505409933012886711">"مجاز"</string>
|
||||
<string name="app_permission_summary_not_allowed" msgid="2592617058101882802">"مجاز نیست"</string>
|
||||
<string name="install_other_apps" msgid="6986686991775883017">"نصب برنامههای ناشناس"</string>
|
||||
<string name="keywords_install_other_apps" msgid="761078076051006558">"نصب برنامه از منابع ناشناس"</string>
|
||||
<string name="write_settings" msgid="4797457275727195681">"تغییر تنظیمات سیستم"</string>
|
||||
<string name="keywords_write_settings" msgid="6415597272561105138">"نوشتن تغییر تنظیمات سیستم"</string>
|
||||
@@ -3369,6 +3284,8 @@
|
||||
<string name="write_settings_preference" msgid="3407383041273067448">"مجوز تغییر تنظیمات سیستم توسط برنامه"</string>
|
||||
<string name="permit_write_settings" msgid="6393779336656870080">"اجازه دادن به برنامه برای تغییر تنظیمات سیستم"</string>
|
||||
<string name="write_settings_description" msgid="6868293938839954623">"این مجوز به برنامه امکان میدهد تنظیمات سیستم را تغییر دهد."</string>
|
||||
<string name="write_settings_on" msgid="8230580416068832239">"بله"</string>
|
||||
<string name="write_settings_off" msgid="5156104383386336233">"نه"</string>
|
||||
<string name="external_source_switch_title" msgid="3621381992793251070">"مجاز از این منبع"</string>
|
||||
<string name="camera_gesture_title" msgid="1075838577642393011">"دو بار بچرخانید تا دوربین باز شود"</string>
|
||||
<string name="camera_gesture_desc" msgid="1831390075255870960">"با دو بار چرخاندن مچتان، برنامه دوربین را باز کنید"</string>
|
||||
@@ -3407,7 +3324,7 @@
|
||||
<string name="display_summary_example" msgid="9102633726811090523">"خواب پس از ۱۰ دقیقه عدم فعالیت"</string>
|
||||
<string name="memory_summary" msgid="8080825904671961872">"بهطور متوسط <xliff:g id="USED_MEMORY">%1$s</xliff:g> از <xliff:g id="TOTAL_MEMORY">%2$s</xliff:g> حافظه استفاده شده است"</string>
|
||||
<string name="users_and_accounts_summary" msgid="245282689646897882">"کاربر کنونی: <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="users_summary" msgid="1674864467098487328">"واردشده به سیستم بهعنوان <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="users_summary" msgid="1674864467098487328">"واردشده به سیستم با <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="payment_summary" msgid="3472482669588561110">"پیشفرض: <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="location_on_summary" msgid="5127631544018313587">"روشن / <xliff:g id="LOCATION_MODE">%1$s</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="location_off_summary" msgid="6474350053215707957">"خاموش"</string>
|
||||
@@ -3445,6 +3362,15 @@
|
||||
<string name="condition_night_display_summary" msgid="5443722724310650381">"صفحهنمایش تهرنگ کهربایی به خود میگیرد. شاید این رنگ بتواند به شما کمک کند به خواب بروید."</string>
|
||||
<string name="suggestions_title" msgid="7280792342273268377">"پیشنهادات"</string>
|
||||
<string name="suggestions_summary" msgid="2509040178581728056">"+<xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g>"</string>
|
||||
<string name="suggestions_more_title" msgid="8223690393059519879">"+<xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> مورد دیگر"</string>
|
||||
<plurals name="suggestions_collapsed_title" formatted="false" msgid="1857433444865249823">
|
||||
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> پیشنهاد</item>
|
||||
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> پیشنهاد</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="suggestions_collapsed_summary" formatted="false" msgid="7680263825371165461">
|
||||
<item quantity="one">+<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> پیشنهاد</item>
|
||||
<item quantity="other">+<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> پیشنهاد</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="suggestion_remove" msgid="904627293892092439">"حذف"</string>
|
||||
<string name="color_temperature" msgid="2070126836910615605">"دمای رنگ سرد"</string>
|
||||
<string name="color_temperature_desc" msgid="4793729830226404052">"استفاده از رنگهای سردتر نمایشگر"</string>
|
||||
@@ -3547,7 +3473,7 @@
|
||||
<string name="notification_suggestion_title" msgid="4506524937307816475">"کنترل اعلانهای قفل صفحه"</string>
|
||||
<string name="notification_suggestion_summary" msgid="8521159741445416875">"نمایش یا پنهان کردن محتوای اعلان"</string>
|
||||
<string name="page_tab_title_summary" msgid="4070309266374993258">"همه"</string>
|
||||
<string name="page_tab_title_support" msgid="6330657582897417458">"پشتیبانی"</string>
|
||||
<string name="page_tab_title_support" msgid="8483187649355540109">"پشتیبانی و نکتهها"</string>
|
||||
<string name="developer_smallest_width" msgid="7516950434587313360">"کوچکترین عرض"</string>
|
||||
<string name="premium_sms_none" msgid="8268105565738040566">"هیچ برنامه نصبشدهای دسترسی به «پیامک ویژه» را درخواست نکرده است"</string>
|
||||
<string name="premium_sms_warning" msgid="9086859595338944882">"ممکن است استفاده از «پیامک ویژه» برای شما هزینه داشته باشد و مبلغ صورتحسابهای شرکت مخابراتیتان را افزایش دهد. اگر مجوز را برای برنامهای فعال کنید، میتوانید با استفاده از آن برنامه پیامک ویژه ارسال کنید."</string>
|
||||
@@ -3618,46 +3544,32 @@
|
||||
<string name="gesture_preference_summary" product="device" msgid="4205941452664950852">"اشارههای سریع برای کنترل دستگاه"</string>
|
||||
<string name="double_tap_power_for_camera_title" msgid="64716226816032800">"رفتن به دوربین"</string>
|
||||
<string name="double_tap_power_for_camera_summary" msgid="242037150983277829">"برای باز کردن سریع دوربین، دکمه روشن/خاموش را دو بار فشار دهید. در همه صفحهها کار میکند."</string>
|
||||
<!-- no translation found for double_tap_power_for_camera_suggestion_title (6500405261202883589) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for double_tap_power_for_camera_suggestion_summary (7010153544554016996) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="double_tap_power_for_camera_suggestion_title" msgid="6500405261202883589">"باز کردن سریع دوربین"</string>
|
||||
<string name="double_tap_power_for_camera_suggestion_summary" msgid="7010153544554016996">"برای باز کردن دوربین، دکمه روشن/خاموش را دو بار فشار دهید"</string>
|
||||
<string name="double_twist_for_camera_mode_title" msgid="4877834147983530479">"چرخش دوربین"</string>
|
||||
<string name="double_twist_for_camera_mode_summary" msgid="122977081337563340"></string>
|
||||
<!-- no translation found for double_twist_for_camera_suggestion_title (4689410222517954869) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for double_twist_for_camera_suggestion_summary (447403641027147153) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for double_twist_for_camera_suggestion_summary (1724660290703318739) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for double_twist_for_camera_suggestion_summary (5980398380988039489) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="double_twist_for_camera_suggestion_title" msgid="4689410222517954869">"سریعتر گرفتن خودگرفت"</string>
|
||||
<string name="double_twist_for_camera_suggestion_summary" product="default" msgid="447403641027147153">"برای حالت خودگرفت، تلفن را دو بار بچرخانید"</string>
|
||||
<string name="double_twist_for_camera_suggestion_summary" product="tablet" msgid="1724660290703318739">"برای حالت خودگرفت، رایانه لوحی را دو بار بچرخانید"</string>
|
||||
<string name="double_twist_for_camera_suggestion_summary" product="device" msgid="5980398380988039489">"برای حالت خودگرفت، دستگاه را دو بار بچرخانید"</string>
|
||||
<string name="ambient_display_title" product="default" msgid="5144814600610448504">"برای بررسی تلفن، دو ضربه سریع بزنید"</string>
|
||||
<string name="ambient_display_title" product="tablet" msgid="8688795028609563837">"برای بررسی رایانه لوحی، دو ضربه سریع بزنید"</string>
|
||||
<string name="ambient_display_title" product="device" msgid="3423781975742145894">"برای بررسی دستگاه، دو ضربه سریع بزنید"</string>
|
||||
<!-- no translation found for ambient_display_summary (525662960806416373) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for ambient_display_suggestion_summary (5987443721392571847) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="ambient_display_summary" msgid="525662960806416373">"برای بررسی زمان، نمادهای اعلان و سایر اطلاعات، روی صفحهنمایش دو ضربه سریع بزنید."</string>
|
||||
<string name="ambient_display_suggestion_summary" msgid="5987443721392571847">"وقتی صفحه خاموش است، اعلانها بررسی شوند"</string>
|
||||
<string name="ambient_display_pickup_title" product="default" msgid="818688002837687268">"برای بررسی تلفن، آن را بردارید"</string>
|
||||
<string name="ambient_display_pickup_title" product="tablet" msgid="4455864282995698097">"برای بررسی رایانه لوحی، آن را بردارید"</string>
|
||||
<string name="ambient_display_pickup_title" product="device" msgid="5380534405773531175">"برای بررسی دستگاه، آن را بردارید"</string>
|
||||
<!-- no translation found for ambient_display_pickup_summary (4567020486787561873) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for ambient_display_pickup_summary (5435283849947236648) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for ambient_display_pickup_summary (8256669101643381568) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for ambient_display_pickup_suggestion_summary (7014700589991761035) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="ambient_display_pickup_summary" product="default" msgid="4567020486787561873">"برای بررسی زمان، نمادهای اعلان و سایر اطلاعات، تلفنتان را بردارید."</string>
|
||||
<string name="ambient_display_pickup_summary" product="tablet" msgid="5435283849947236648">"برای بررسی زمان، نمادهای اعلان و سایر اطلاعات، رایانه لوحیتان را بردارید."</string>
|
||||
<string name="ambient_display_pickup_summary" product="device" msgid="8256669101643381568">"برای بررسی زمان، نمادهای اعلان و سایر اطلاعات، دستگاهتان را بردارید."</string>
|
||||
<string name="ambient_display_pickup_suggestion_summary" msgid="7014700589991761035">"وقتی صفحه خاموش است، اعلانها بررسی شوند"</string>
|
||||
<string name="fingerprint_swipe_for_notifications_title" msgid="5816346492253270243">"تند کشیدن اثرانگشت برای اعلانها"</string>
|
||||
<string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="default" msgid="1770661868393713922">"برای بررسی اعلانها، انگشتتان را روی حسگر اثرانگشت (در پشت تلفن) تند به پایین بکشید."</string>
|
||||
<string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="tablet" msgid="902719947767712895">"برای بررسی اعلانها، انگشتتان را روی حسگر اثرانگشت (در پشت رایانه لوحی) تند به پایین بکشید."</string>
|
||||
<string name="fingerprint_swipe_for_notifications_summary" product="device" msgid="5372926094116306647">"برای بررسی اعلانها، انگشتتان را روی حسگر اثرانگشت (در پشت دستگاه) تند به پایین بکشید."</string>
|
||||
<!-- no translation found for fingerprint_swipe_for_notifications_suggestion_title (1677291167470357802) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for fingerprint_swipe_for_notifications_suggestion_summary (127592803294414082) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="fingerprint_swipe_for_notifications_suggestion_title" msgid="1677291167470357802">"دیدن سریع اعلانها"</string>
|
||||
<string name="fingerprint_swipe_for_notifications_suggestion_summary" msgid="127592803294414082">"تند کشیدن انگشت به طرف پایین روی حسگر اثر انگشت"</string>
|
||||
<string name="camera_lift_trigger_title" msgid="2758206307949942951">"برای باز کردن دوربین، تلفن را بالا ببرید"</string>
|
||||
<string name="camera_lift_trigger_summary" msgid="8580625412416846375">"برای باز شدن خودکار دوربین، تلفنتان را در موقعیت عکس گرفتن (منظره یا پرتره) بالا ببرید. وقتی تلفنتان خواب یا قفل باشد کار میکند."</string>
|
||||
<string name="camera_lift_trigger_suggestion_summary" msgid="7209899898244722404">"وقتی تلفن درحالت خواب یا قفل است، عکس بگیرید"</string>
|
||||
@@ -3780,8 +3692,6 @@
|
||||
<string name="storage_movies_tv" msgid="5498394447562086890">"فیلم و برنامههای تلویزیونی"</string>
|
||||
<string name="carrier_provisioning" msgid="4398683675591893169">"اطلاعات ارائه شرکت مخابراتی"</string>
|
||||
<string name="trigger_carrier_provisioning" msgid="3434865918009286187">"شروع ارائه شرکت مخابراتی"</string>
|
||||
<!-- no translation found for new_device_suggestion_title (8346563796032837800) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for new_device_suggestion_summary (7172709269203435870) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="new_device_suggestion_title" msgid="8346563796032837800">"چه مواردی جدید و هیجان انگیز هستند؟"</string>
|
||||
<string name="new_device_suggestion_summary" msgid="7172709269203435870">"بررسی ۵ قابلیت برتر"</string>
|
||||
</resources>
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user