Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I329715293717b472445f15e9c780c19d04bf1bb7
This commit is contained in:
@@ -663,7 +663,8 @@
|
||||
<string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="default" msgid="8491180514199743771">"Mainkan bunyi apabila memasukkan atau mengeluarkan telefon dari dok"</string>
|
||||
<string name="dock_sounds_enable_summary_off" product="tablet" msgid="5077843049805652363">"Jangan mainkan bunyi semasa memasukkan atau mengeluarkan tablet dari dok"</string>
|
||||
<string name="dock_sounds_enable_summary_off" product="default" msgid="3151046599205265919">"Jangan mainkan bunyi semasa memasukkan atau mengeluarkan telefon dari dok"</string>
|
||||
<string name="sync_settings" msgid="9186125469300013491">"Akaun & penyegerakan"</string>
|
||||
<!-- no translation found for account_settings (6403589284618783461) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="search_settings" msgid="1910951467596035063">"Carian"</string>
|
||||
<string name="search_settings_summary" msgid="9205656546570654169">"Urus tetapan dan sejarah carian"</string>
|
||||
<string name="display_settings" msgid="7965901687241669598">"Paparan"</string>
|
||||
@@ -1463,7 +1464,8 @@
|
||||
<string name="accessibility_sync_error" msgid="8703299118794272041">"Ralat penyegerakan."</string>
|
||||
<string name="sync_failed" msgid="1696499856374109647">"Segerak gagal"</string>
|
||||
<string name="sync_active" msgid="8476943765960863040">"Segerak aktif"</string>
|
||||
<string name="account_sync_settings_title" msgid="4578227872921044660">"Tetapan penyegerakan"</string>
|
||||
<!-- no translation found for account_sync_settings_title (5131314922423053588) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="sync_is_failing" msgid="1591561768344128377">"Penyegerakan sedang mengalami masalah. Ia akan kembali sebentar lagi."</string>
|
||||
<string name="add_account_label" msgid="7811707265834013767">"Tambah akaun"</string>
|
||||
<string name="background_data" msgid="5779592891375473817">"Data latar belakang"</string>
|
||||
@@ -1474,6 +1476,10 @@
|
||||
<string name="sync_enabled" msgid="4551148952179416813">"Segerak DIHIDUPKAN"</string>
|
||||
<string name="sync_disabled" msgid="8511659877596511991">"Segerak DIMATIKAN"</string>
|
||||
<string name="sync_error" msgid="5060969083117872149">"Ralat penyegerakan"</string>
|
||||
<!-- no translation found for last_synced (4242919465367022234) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for sync_in_progress (5151314196536070569) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="settings_backup" msgid="2274732978260797031">"Sandarkan tetapan"</string>
|
||||
<string name="settings_backup_summary" msgid="7916877705938054035">"Sandarkan tetapan saya"</string>
|
||||
<string name="sync_menu_sync_now" msgid="6154608350395805683">"Segerakkan sekarang"</string>
|
||||
@@ -1497,7 +1503,8 @@
|
||||
<string name="remove_account_failed" product="tablet" msgid="3086620478225952725">"Akaun ini diperlukan oleh beberapa aplikasi. Anda hanya boleh mengalih keluar dengan menetapkan semula tablet kepada tetapan lalai kilang (yang memadamkan semua data peribadi anda) dalam Tetapan > Sandaran & tetapkan semula."</string>
|
||||
<string name="remove_account_failed" product="default" msgid="6217238709175617517">"Akaun ini diperlukan oleh beberapa aplikasi. Anda hanya boleh mengalih keluar dengan menetapkan semula telefon kepada tetapan lalai kilang (yang memadamkan semua data peribadi anda) dalam Tetapan > Sandaran & tetapkan semula."</string>
|
||||
<string name="provider_label" msgid="7724593781904508866">"Langganan penolakan"</string>
|
||||
<string name="sync_item_title" msgid="1931551540462877488">"Segerak <xliff:g id="AUTHORITY">%s</xliff:g>"</string>
|
||||
<!-- no translation found for sync_item_title (4782834606909853006) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="cant_sync_dialog_title" msgid="8923508322291625282">"Tidak boleh menyegerakkan secara manual"</string>
|
||||
<string name="cant_sync_dialog_message" msgid="1938380442159016449">"Penyegerakan untuk item ini dilumpuhkan pada masa ini. Untuk menukar tetapan ini, hidupkan data latar belakang dan penyegerakan automatik buat sementara waktu."</string>
|
||||
<string name="wimax_settings" msgid="1574837328738396794">"Tetapan 4G"</string>
|
||||
@@ -1565,6 +1572,8 @@
|
||||
<string name="data_usage_menu_show_wifi" msgid="8266875319417201085">"Tunjukkan penggunaan Wi-Fi"</string>
|
||||
<string name="data_usage_menu_show_ethernet" msgid="5181361208532314097">"Tunjukkan penggunaan Ethernet"</string>
|
||||
<string name="data_usage_menu_metered" msgid="5056695223222541863">"Tempat liputan mudah alih"</string>
|
||||
<!-- no translation found for data_usage_menu_auto_sync (8203999775948778560) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="data_usage_change_cycle" msgid="7776556448920114866">"Tukar kitaran..."</string>
|
||||
<string name="data_usage_pick_cycle_day" msgid="4470796861757050966">"Hari dalam bulan untuk menetapkan semula kitaran penggunaan data:"</string>
|
||||
<string name="data_usage_empty" msgid="8621855507876539282">"Tiada aplikasi yang telah menggunakan data dalam tempoh ini."</string>
|
||||
@@ -1593,6 +1602,16 @@
|
||||
<string name="data_usage_app_restrict_dialog_title" msgid="1613108390242737923">"Hadkan data latar belakang?"</string>
|
||||
<string name="data_usage_app_restrict_dialog" msgid="1466689968707308512">"Ciri ini boleh menyebabkan apl yang bergantung kepada data latar belakang berhenti berfungsi apabila hanya rangkaian bermeter yang tersedia."\n\n"Anda boleh menemui lebih banyak kawalan penggunaan data dalam tetapan yang tersedia dalam apl."</string>
|
||||
<string name="data_usage_restrict_denied_dialog" msgid="7086969103661420799">"Menyekat data latar belakang hanya boleh dilakukan apabila anda telah menetapkan had data mudah alih."</string>
|
||||
<!-- no translation found for data_usage_auto_sync_on_dialog_title (2438617846762244389) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for data_usage_auto_sync_on_dialog (7312283529426636845) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for data_usage_auto_sync_on_dialog (2374996799819303283) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for data_usage_auto_sync_off_dialog_title (9013139130490125793) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<!-- no translation found for data_usage_auto_sync_off_dialog (4744145757533455623) -->
|
||||
<skip />
|
||||
<string name="data_usage_cycle_editor_title" msgid="1373797281540188533">"Tarikh tetapan semula kitaran penggunaan"</string>
|
||||
<string name="data_usage_cycle_editor_subtitle" msgid="5512903797979928416">"Tarikh setiap bulan:"</string>
|
||||
<string name="data_usage_cycle_editor_positive" msgid="8821760330497941117">"Tetapkan"</string>
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user